Home | Manufacturer Directory | UPC Lookup | Wanted Manuals | Information Pages |
Register Login | Members Area |

Back To CampBell Hausfeld Air Compressor       Model: WL6000 CampBell Hausfeld Oilless Compressor
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Upload a pic of this item

Manuals For Same Model Number.
No other Manuals with the Exact Same Model Number and Manufacture.
Other Items that are in the Same Category.
WL6500 CampBell Hausfeld Oilless Air Compressor...
WL6000 CampBell Hausfeld Oilless Compressor...
CampBell Hausfeld Portable Air Compressor...
CampBell Hausfeld Air Compressor Manual...
VS260000KB CampBell Hausfeld Stationary Air Compressor...
VT470200KB CampBell Hausfeld Stationary Air Compressor...
VT470000KB CampBell Hausfeld Stationary Air Compressor...
CampBell Hausfeld Air Compressor...
FP2200 CampBell Hausfeld OIlless Air Compressor...
TBD CampBell Hausfeld 2 HP 8 Gallon Air Compressor...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

I See Warranty on page 6 for important information about € ommerdal use of this product . I @ Oilless Compressors A listing of service center locations is Description enclosed . Have the serial number , Oillesscompressorsare designed for model number and partslist ( with do - it - yoursefferswith a variety of home Breathable Air Warning miSSingparts circledbefore calling ) . and automotive jobs . Thesecompres - This comprusorlpump is NOT sorswill power spray guns . impact equipped and should NOT be used PRODUCT TO THE wrenches and other tools . These units " as is " to supply breathing quality O DO NOT RE ] IJRN THE REI " AILERI air . For any application of air for operate without oil . human consumption , you must fit Safety Guidelines the air corn _ prressor / pump with suitable in - line safety and alarm This manual contains information that equipment . This additional is very important to know and equipment is necessary to propedy understand . This information is filter and purify the air to meet minimal specifications for Grade D provided for SAFETY and to PREVENT breathing as described in EQUIPMENT PROBLEMS . To help Compressed Gas Association recognize this information , observe the Commodity Specification G 7.1 - following symbols . 1966 , OSHA 29 CFR 1910 . 134 , and / or Canadian Standards Dmnger lndl ( ates Associations ( CSA ) . mn Imminently h _ atdoum situation whld _ If not DISCLAIMER OF WARRAN _ ES avolde _ will result In death or serious IN THE EVENT THE COMPRESSOR iS Injury . USED FOR THE PURPOSE OF Record the Model and Serial numbers BREATHING AIR APPLICATION AND Warning Indicates ( located on the compressor ) and the PROPER IN - LINE SAFETY AND ALARM EQUIPMENT IS NOT date of purchase in the spaces below . SIMULTANEOUSLY USED , EXISTING a _ la _ l , could _ H In death or Model No . WARRANTIES ARE VOID , AND s _ s I _ ury . CAMPBELL HAUSFELD DISCLAIMS Serial No . ANY UABILITY WHATSOEVER FOR ANY LOSS , PERSONAL INJURY OR Date of purchase DAMAGE . • _ ed . my _ su _ In m _ or Retain these numbers for future _ r _ Injury . reference . included with this Not , _ ' _ _ dlc _ s } NOTICE I J _ . _ t , . t product carefully . Be & WARNINGI _ onoto _ e , ' ate 1 . Rtheoardougalhllymanfuaamlsiliar | I in _ orm , tlon , that ff not followed , may unit if damaged cause damage to eq _ lpm _ t with the controls and | during shipping handling or use . L the proper use of the Damas _ may result in bursting and Unpacking € _ use In _ ry or property damage , equipment . After unpacking the unit . inspect 2 , Follow all local electrical and safety carefully for any damage that may have codes , as well as in the U . S . A . , General Safety occurred during transit , Make sure to National Electrical Codes ( NEC ) and Since the air compressor and other tighten fittings , bolts , etc , , before Occupational Safety and Health Act components ( material pump , spray putting unit into service . In case of ( OSHA ) . guns , filters , lubricators , hoses , etc . ) questions , damaged or missing parts , 3 . Only persons well acquainted with used . make up a high pressure pumping please call 1 - 800 - 543 - 6400 for customer these rules of safe operation should system , the following safety precautions assistance or call the nearest Campbell be allowed to use the compressor . must be observed at all times : Hausfeld Authorized Service Center . 4 . Keep visitors away and NEVER allow children in the work area . your warran _ purposesl or it for safekeeping . REMINDER : Keep dated proof of purchase for Attach it to this manual file ] O 2003 Campbell Hausfeld _ cott Fetzer _ r parts , produ _ l & servkeinlormat ; on IN221705AV 2 / 03 visit www . dtpower . com
Page: 2

Oilless Compressors 13 . Fast moving air will stir up dust and General Safety ( Con't ) debris which may be harmful . Nut * 5 . Wear sefetyglasses Release air slowly when draining andusehearing moisture or depressurizing the protection when compressor system . operating the pump SPRAYING PRECAUTIONS or uniL 6 . Do not stand on or use the pump or unit as a handhold . IAWARNINGi 7 . Before each use . inspect compressed Do not s _ ' • y flammabM air system and electrical components mterinl • In vkinlty of Bolt * Shoulder for signs of damage , deterioration . _ l _ m flm or r _ Bolt * Wheel * weakness or leakage . Repair or Iswltlon sources ItmkKting the € ompre _ u _ lt replace defective items before using . Figure 1 - Foot and Wheel Assembly 8 . Check all fasteners at frequent 14 . DO not smoke when s ; prrayingpaint . intervals for proper tightness . insecticides , or other flammable substances . Installation 15 . Use a face mask / r _ I LOCATION MotorJ , electb _ l respirator when equipment and € _ trols The tank must sit level or slope slightly spraying and spray inea can ( • us * elettrlcal arcs towards the drain cock to allow the a well ventilated ar that will Ignite • tank to drain properly . to prevent health and flammable gas or vapor . fire hazards , it is extremely important to install the Neverv _ orperatete or rtpmlr in or near are compressor in a clean , well ventilated flarnmable gas or vapor . Never sto 16 . DO not direct paint or other sprayed area where the surrounding air flanm _ ble Uqulds or gases In the material at the compressor . Locate _ fdnfly of the mmpressor . temperature will not be more than compressor as far away from the 100 ° F . swaying area as possible to minimize overspray accumulation A minimum clearance of 4 inches on the compressor . between the compressor and a wall is required because object _ could obstruct 17 . When spraying or cleaning with air flow . solvents or toxic chemicals , follow 9 . Keep fingers away the instructions provided by the Do not lo _ • te the from a running chemical manufacturer . compressor , fast moving and hot Inlet near _ ear _ pilot spray , sandblast parts will cause injury and / or burns I _ 0 • $ or • ny other SOU _ I ! o _ _ • mlnatio _ This debris will d , _ ma _ 10 . If the equipment should start to Foot Assembly abnormally vibrate . STOP the The items marked with an asterisk ( * ) eng _ ioe / motor and check ELECTRICAL INSTALLATION were shipped loose with the unit ( See immediately for the cause . Figure 1 ) . Vibration is generally a warning of All wirln and ele _ rlcaY 1 . Insertboltthroughfootand trouble . bracket . The foot should be on the connections should be performed by It qulllNnd electrician . Installation mus 11 . To reduce fire hazard , keep lower side of bracket . engine / motor exterior free of oil , be in accordance with Ioc • l codes and 2 . Tightly secure with the lock nut . nlticnll e / ectrkil ( ode _ solvent , or excessive grease . Repeat on opposite side . Nel / _ r ilmovii / or _ - W - ARNtNG7 ° t _ m . t tond . _ r s • _ fy valvt . Keep safety valve free Nay • ruse _ n extension from paint and other _ mulatlons . Wheel Assembly cord with this product . Use additional lit hose The items marked with an asterisk ( * ) Instead of in eXlhmslon cord to • _ old power loss I _ r attempt 1O rel _ lr Figure 1 ) . • nd permanent motor dam • g • . Use of ormodlfyat _ kl t . losers shoulder bolt through wheel an exlon $ lon cord voids the warranty . Welding . drllgng or any hub . The bolt hex head should Sbeee were shipped loose with the unit GROUNDING INSTRUCTIONS oth _ modlfl _ tl _ will on the opposite side of protruding weaken the trunk 1 . This product Is for use on a nominal resulting In damage from rupture or hub center . 120 volt circuit and has a grounding explos / cm . A / ways / _ pMce worn or 2 . OnWL6tl2Only : Place washershers d _ nag _ l tank _ plug that looks like the plug onto shoulder bolt so that was illustrated in Figure 2 . Make sure the are between wheel and tank axle product is connected to an outlet Drain I Id from iron . having the same configuration as the 3 . Feed th _ shoulder bolt through the 12 Tanks rust from moisture build - up _ plug . This product must be hole on the tank axle iron and which weakens the tank _ Make sure grounded , tn the event of an tightly secure with the iocknut . to dra _ n tank da _ y and inspect electrical short circuit , grounding Repeat on the opposite side . periodically for unsafe conditions reduces risk of electrical shock by such as rust formatidn and providing an escape wire for electric corrosion _ current . This product is equipped with a cord having a grounding wire www . thl = ew _ . o = _ n 2
Page: 3

WL6000 Series plug provided ; if it will not fit outlet , Installation MOISTURE IN COMPRESSED AIR have proper outlet installed by a Moisture in compressed air will qualified electrician . ( Continued ) form into droplets as it comes from with an apprlopriate grounding plug . WIRING an air compressor pump . When Cord must be plugged Into an outlet 1 . LOCal electrical wiring codes differ humidity is high or when a that isprcrisoperly Installed and from area to area . Source wiring , compressor is In continuous use for grounded in accordance with all local plug and protector must be rated for an extended period of time , this codes and ordinanc _ at least the amperage and voltage moisture will collect in the tank _ indicated on motor nameplate , and When using a paint spray or meet all electrical codes for this sandblast gun , this water will be minimum . carried from the tank through the 2 . Use a slow blow fuse or a circuit hose , and out of the gun as droplets breaker . mixed with the spray material . IMPORTANT : This condensation Overheat / rig . short Figure 2 Grounded Outlet will cause water spots in a paint circu / t / ng and fire damage will resu / t from InadecFuate job . especially when spraying other w / ring , e _ . than water based paints . If sandblasting , it will cause the sand NOTE : 120 volt . 15 amp units can be Improper use of operated on a 120 volt circuit under the to cake and clog the gun , grounding plug can following conditions : rendering it ineffective . A filter in result M • possible rl _ k the air line ( MP3105 ) , located as a . No uther electrical appliances of elec _ lcml shoal near to the gun as possible , will or lights are connected to the same branch circuit . help eliminate this moisture . b . Voltage supply is normal . with this proch _ ! _ ressure . In the OFF position , the c . Circuit is equipped with a 1S compressor will not operate . This 2 . If repair or replacement of cord or amp circuit breaker or a 15 switch should be in the OFF position plug is necessary , do not connect amp slow blow fuse . when connecting or disconnecting the grounding wire to either flat blade power cord from the electrical outlet or 3 . If these conditions cannot be met or terminal . The wire with insulation when changing air tools . having an external surface that is if nuisance tripping of current Regulator - The regulator controls the green ( with or without yellow protection device occurs , it may be amount of air pressure released at the stripes ) is the grounding wire . necessary to operate compressor hose outlet . from a 120 volt . 20 amp circuit . _ WARNINGI Nev , r c . _ . _ ASME Safety Valve - This valve green Curgreen automatically releases air If the tank and yellow ) wire to a live terminal . Operation pressure exceeds the preset maximum . 3 . Check with a qualified electrician or Pressure Switch - Auto / Off Switch - In serviceman if grounding instructions Discharge Tube - This tube carries the AUTO position , the compressor are not completely understood , or if compressed air from the pump to the shuts off automatically when tank in doubt as to whether product is check valve . This tube b _ omes very hot pressure reaches the maximum preset during use . To avoid the risk of severe properly grounded . Do not modify burns , never touch the discharge tube . Check Valve - One _ way valve that allows air to enter the tank , but prevents air in the tank from flowing back into the compressor pump . Drain Petcodc - This valve is located on Outlet Pressure Gaugl _ Discharge Tube Tank Pressure Gauge the bottom of the tank . Use this valve to drain moisture from the tank daily PressureSwitch to reduce the risk of corrosion . Regulator II _ , - - Reduce tank pressure below 10 psi , Attachment then drain moisture from tank daily to Safety avoid tank corrosion , Drain moisture Valve from tank ( s ) by opening the drain petcock located underneath the tank , LUBRICATION This is an oilless product and does not require lubrication to operate . BREAK - IN PROCEDURE I _ , CAUTIONI oo . ot att . _ . l , chuck or other tool to open end of hose until start . up has Drain Petcork Figure 3 been completed and unit chedcs OK . w _ vw . chpower . € om
Page: 4

Oilless Compressors REGULATOR KNOB 3 . Turn power OFF and clean dust and Operation ( Continued ) dirt from motor , tank . air lines and 1 . This knob controls air pressure to an IMPORTANT . " Do not operate pump cooling fins . air operated tool , or paint spray gun . compressorbefore reading instructions or damage may result . 2 . Turning knob clc < kwise increases air IMPORTANT : Unit should be located as pressure at outlet . 1 . Turn regulator fully clockwiseto far from spraying area as hose will open air flow , 3 . Turning counterclockwise will lower allow to prevent over - spray from air pressure at outlet . clogging filter . 2 . Turn switch to OFF position and plug AIR RLTER 4 . Fully counterclockwise will shut off in power cord . flow of air completely . Check air filter to be sure it is clean . To 3 . Turn switch to AUTO position and OUTLET PRESSURE GAUGE service a filter , remove the filter run unit for 30 minutes to break in housing cover . Remove filter and clean the pump parts . 1 . This gauge shows at - a _ glance , air in hot , soapy water ( Paper filters pressure at outlet . Air pressure is cannot be washed ) . Rinse and let dry . measured in pounds per square inch Replace air filters that cannot be Auto ( psi ) . 2 . Be sure this gauge reads ZERO before cleaned . Place filter back in the housing base . Replace cover . changing air tools or disconnecting Off bose from outlet . LUBRICATION TANK PRESSURE GAUGE This is an oillesstype compressor Figure4 Gauge shows pressure in tank requiring no lubrication . indicating compressor is building 4 . Turn regulator knob fully counte - THERMAL OVERLOAD PROTECTOR rclockwise . Compressorwill build to pressure properly . maximum preset pressureand shut off . Maintenance S . Turn regulator knob clockwise to b _ s ovt _ mte _ cause air to bleed off . Compressor IAWARNiNGI If thermal overload protector shuts will restart at a preset pressure . Disconnect power motor OFFfrequently look for the source then release all 6 , Turn regulator knob following causes : pressure from the counterclockwise to shut off the air system before 1 . Low voltage and turn switch to Off position . attempting to install , 2 . Clogged air filter service , relocate or perform any 7 . Attach chuck or other tool to open maintenance . 3 . Lackof proper ventilation end of bose . Turn the regulator on . The compressor should be checked In the AUTO position , the compressor / f the IfNm _ / often for any visible problems and the pumps air into the tank . It shuts off following maintenance procedures automatically when unit reaches its should be performed each time the maximum preset pressure . In the OFF compressor is used . position , the pressure switch cannot 1 . Pull ring on safety valve and atlow it function and the compressor will not to snap back to normal position . operate . This switch should be in the TORQUE REQUIREMENTS OFF position when connecting or Connecting red bolt . . . . . . . . 20 in . Ibs . IAWARNINGI s _ v , lvem = e - be repI , ced if It disconnecting the power cord from the Compressor hd . bolts . . . 100 - 1tO in . Ibs . cannot be a _ uated or if leaks air after electrical outlet . Motor bolts . . . . . . . . . . . . . . . 35 in . Ibs . ring is released . ASME SAFETY VALVE Mounting bolts . . . . . . . . . . . . 90 in . Ibs . 2 . With compressor shut off and pressure released : Drain moisture STORAGE I - _ WARNIN _ , II Oo . ot re . o . o , " attempt to adjust from tank by opening drain cock t , When not in use , store hose and the smfety vadvel underneath tank ( See Figure 6 ) . compressor in a cool . dry place . _ is valve should be I _ _ I 2 . Drain tank of moisture chokeudeder \ 1 pretsure Occasionally _ JI _ - _ 3 . Disconnect hose and hang open ends by pulling the ring by down to allow any moisture to drain . hand . If air leak _ after Figure % [ Figure 6 _ _ ' _ dng has been re eased , or vah _ is stLxk and cannot be actuated by ring , it MUST be replaced . www . d _ power . ( om 4
Page: 5

WL6000 Series Troubleshooting Chart C _ npca _ . or wig not 1 . NO elecb'icat pow _ 1 . Plugged in ? Chm : k _ aker or motor m _ ridad 2 . Blown fu _ e 2 , R , _ la _ lr b _ fuse 3 . mruker open 3 . Re _ . et , determine r _ us _ of prold _ m 4 . " ll _ ermaaoverload open 4 , Motor will restart when 5 . FreBure swttdl bad 5 . Repidce 6 . Check vaNO dehKtive 6 . Remo _ and repl _ check valw Motor h _ but Gtnnot mn or 1 , Po _ r font a _ , line vo ) t age incorrect 1 , G ' _ ck € onnecUora . check with voltmeter runs slowiy 2 , Shortad or open mot o ¢ winding 2 , Repl _ o _ motor 3 . Def _ lvt check valve or uidoad _ 3 . Repidce or repair Futes blowkircuit breaker trips 1 . Inco _ ect size fuse , dt ' _ Jit overloaded 1 . Check for p _ oper fi _ l . , u _ tlme _ lelay fuse . Dit _ onne _ t other rer _ atedly electrical appliances from ckcuit or operate c _ npres _ or on its own branch circuit 2 . Defe _ t bar check valve ot unloader 2 . R _ placeorre air Netq _ r use aN ex ( _ foe _ Do not dl _ nemblt check wl _ _ wlth _ ir in t _ lP _ , bleed tank cord wfl _ I _ / s prod _ - t Th _ mal overload ixotector 1 . LOWvohage 1 . G ' _ k with voltmeter cuts o _ 1 repeatedly 2 . Clogged ml _ fi ) t _ 2 . Clean ltlter ( See Malntenar _ e _ e _ inn ) 3 . LKI _ of proper vQntflatlon / room temperature 3 . Move comprel _ or t 0 well ve _ tilat e _ area IC _ Ohigh 4 . Check valve mMfunctlon 4 + Repl _ . e DO not _ l _ lmblt Ch _ . _ vlhml _ fh _ Ir in t _ bleed tank KnOCkS . rattles , exce * Wve 1 . Leaking . bfokef _ or loose valves or restrk _ ed air I . Repla < e vibration passage 2 , D _ ledi _ pressure swttdl unloader 2 . Repla _ . eor repair asn _ < ltllary 5 . De | _ lvl bo _ lng on e _ ifflt rk . or molo ¢ shaft J + Repla ( e 4 . Cylinder or piston ring is worn or scored 4 Replace or repair at ne _ s _ ry S . LOGSebolt _ tank not lewl 5 + Tighten bo ) _ . _ bim tank to level potition Tank pressure drops when I . Loose connections ( fittings , tubing , etc . ) 1 • Check al ) connections with soap and w _ tar solution and t _ ghten comprea _ o , " shuts off 2 . Lo _ . e dcain cock 2 . Tighten 3 . Check valw leaking 5 . Disassemble cherk valve i _ sem bly , clean or _ eplace Air output Iowe _ than 1 . Ooggad Intake filter 1 , Clean or replace normal4ow _ charge pressure 2 . Air teaks in Piping ( on ml _ ' hl _ e or in outside 2 • Replace leaking comp0 _ ent _ or tighten _ S t _ ssa _ system ) 3 . 9token Inlet valves 3 HaVe authorized servke representative repair unit 4 , Piston ring brok _ 4 Replace 5 . Cylinder or pbton r ; ng is worn or scored 5 Repl _ Ke I . Drain tank Excr ] _ lve nloht ure in diSCharge 1 , ExCessivewater In tank air 2 . High humidity 2 . Move to area of I _ s humidity ; use ai _ line filter Comp * tssor rum continuously 1 . Def _ iv _ pressure switch I . Repine switch 2 . Excessive air u ' . a _ e 2 , Decrease air _ a _ e _ ( ompr _ of n0t large enou _ lh for air tequir ement ExCest _ veSta _ ling Mid 1 + Ez _ : es _ lvecondlm _ at Ion In tank 1 Drain moce often stopping ( auto start ) 2 . Air leaks In Piping ( on mKh _ nt or In outside 2 • Replac I Jeakln _ ( _ lporlents or tighlan as fl _ e _ iry sy _ tam ) 3 . Tank che ( k valve leaking 3 Re la ( eorle irasnecess _ ry _ DO rmt d / _ nemb / e chedl v _ / ve v _ th air in tank . , bl _ ed tank At _ leaking from unidader on Check valve _ lu _ k in an open position Remov _ and replace check wive pr _ s _ . ure sw _ tch www . chpow _ r . € om
Page: 6

WL6000 Series Oilless Compressors Limited Warranty 1 . DURATION : From the date of purchase by the original purchaser as follows : Standard Duty - One Year , Serious Duty - Two Years ; Extreme Duty - Three Years ; Maxus Model Series - Five Yean . 2 . WHO GIVES THIS WARRAN _ ( WARRANTOR ) : Campbell Hausfeld I Scott Fetz _ " Company , 100 PToductJon Drive , Harrison , Ohio , 45030 , Telephone : ( 800 ) 543 - 6400 3 . WHO RECEIVES THIS WARRANTY ( PURCHASER ) : The original purchaser ( other than for purposes of resale ) of the Campbell Hausfeld compressor . 4 . WHAT PRODUCTS ARE COVERED BY THIS WARRANTY : Any Campbell Hau _ feSd air compressor . 5 , WHAT IS COVERED UNDER THIS WARRANTY : Subs _ ntla [ defects due to material and workmanship with the exceptions noted below . 6 . WHAT IS NOT COVERED UNDER THIS WARRANTY : A . Implied warranties , including those of merchantability and FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE LIMITED FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE AS STATED IN THE DURATION . If this compressor is used for commercial , industrial or rental purposes , the warranty will apply for ninety ( 90 ) days from the date of purchase . Extreme Duty Contractor Compressors are not limited to a ninety ( 90 ) day warranty when used in contractor applications . Four cylinder single - stage and two - stage compressors are not limited to a ninety ( 90 ) day warranty when used in commercial or industrial applications . Some States do not allow limitations on how long an implied warranty lasts , so the above limitations may not apply to you . R . ANY INCIDENTAL , iNDIRECT , OR CONSEC ) UENT1AL LOSS , DAMAGE , OR EXPENSE THAT MAY RESULT FROM ANY DEFECT , FAILURE , OR MALFUNCTION OF THE CAMPBELL HAUSFELD PRODUCT . Some States do not allow the exclusion or limitations of incidental or consequential damages , so the above limitation or exclusion may not apply to you . C . Any failure that results from an accident , purchaser's abuse , neglect or failure to operate products in accordance with instructions provided in the owner's manual ( s ) supplied with compressor . D . Pre - delivery service , i . e . assembly , oil or lubricants , and adjustment . E . Items or service that are normally required to maintain the product , i . e . lubricants , filters and gaskets , etc . F . Gasoline engines and components are expressly excluded from coverage under this limited warranty . The Purchaser must comply with the warranty given by the engine manufacturer which is supplied with the product . G . Additional items not covered under this warranty ; . 1 . All Compressors a . Any component damaged in shipment or any failure caused by installing or operating unit under conditions not in accordance with installation and operation guidelines or damaged by contact with tools or surroundings . h . Pump or valve failure caused by rain , excessive humidity , corrosive environments or other contaminants , € . Cosmetic defects that do not interfere with compressor functionality . d . Rusted tanks , including but not limited to rust due to improper drainage or corrosive environments . e . Electric motors , check valves and pressure switches after the first year of ownership . f . Drain cocks . g . Damage due to incorrect voltage or improper wiring . h . Other items not listed but considered general wear parts . I . Pressure switches , air governors and safety valves modified from factory settings . 2 . Lubricated Compressors a . Pump wear or valve damage caused by using oll not specified . b . Pump wear or valve damage caused by any oil contamination or by failure to follow proper oil maintenance guidelines . 3 . Belt Drive / Direct Drive / Gas Driven Compressors a . Belts . b . Ring wear or valve damage from inadequate filter maintenance . c . Manually adjusted load / unload and throttle contro ] devices . 7 . RESPONSIBIUTIES OF WARRANTOR UNDER THIS WARRANTY : Repair or replace , at Warrantor's option , compressor or component which is defective , has malfunctioned and / or failed to conform within duration of the warranty period . 8 . RESPONSIBIUTIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY : A . Provide dated proof of purchase and maintenance records , R . Portable compressors or components must be delivered or shipped to the nearest Campbell Hausfeid Authorized Service Center . Freight costs , if any , must be borne by the purchaser . C . Use reasonable care in the operation and maintenance of the products as described in the owner's manual ( s ) . 9 . WHEN WARRANTOR WILL PERFORM REPAIR OR REPLACEMENT UNDER THIS WARRANTY : Repair or replacement will be scheduled and serviced according to the norma work flow at the servicing location , and depending on the availability of replacement parts . 1 % is Umited Warranty applies in the U . S . , Canada and Mexico only and gives you specific legal rights . You may also have other rights which va _ / from State to State or country to country . wvvw . chpovwr . € om
Page: 7

J Volr hi Garantie k la page 13 pour de I'lnformation importanta sur I'utillsatlon commercial de ce proeluit . ] 5 " n t _ u $ plmlf life et c _ ltmrtqw ces ktstru _ l _ n _ LI _ ah _ nflve _ n _ t mv _ f de _ o _ t _ . Ins € re # let , utllisl . r _ J de im _ 6d _ r • I'enfretlen du prc _ ulf d4cr / t . $ 1 prohlger Idns / q _ e les autres an obs _ rvmnt routes Ms hutru _ hms de 14cur / t d . Sk _ o _ , If y • risque do b / essu _ iI / ou d4gJrs mat6r _ lsl ConServer cts htstrUClrl _ ns ( mmme r4f _ ence . Compresseur Sans Huile Une liste de centres de services est ci - Description inclus . Pri6re d'avoir le num6ro de s @ rie , Les compresseurs sans huge sont con _ ; u $ num6ro de mod @ le at liste de parties AverllssementD'AirRespirable pour le $ bricoleurs avec projets ( avec les parties manquantes Ce € ompresseur / pomp _ n'est pas domestiques et d'automobile . Ces encercMes ) avant d'appeler . _ . u , ll _ jo _ _ _ r at ne dlewait pas 8tre compresseurs servent _ 1faire NE PAS RENVOYER LE utilis _ € omrne sol " pour foumir fonctionner les postolets , _ peinture , € l _ s de I'alr respiralble . En cas PRODUIT AU chc _ et autres outils . Ces mod _ es d'appncations d'air pour la MARCHAND ! € onsommation humaine , le foncUonnement sans huile . € ompresseur d'air / pompe dolt i _ tre _ quil _ avec de I'd _ luipoment de Directives de SL _ urit _ s _ curltl en Qnallsation et Ce manuel cont _ ent de rinformatiofl tr _ s d'alarme . Cat _ luipement addit | onnel est r _ cessaire pour importante qui e _ t foumie pour la filtrer at purifier I'alr afln SI _ CURiTI _ et pour _ VlllER LESPROBLI _ MES d'atteindre les sp _ tflcations D'I _ QUIPEMENT , Rechercher les syrnboles minlmales pour la respiration Grade D € l _ crites darts le suivants pour cette infownation . Compressed Gas Association Commodity Specification G 7.1 - 1986 , OSHA 29 CFR 1910 . 134 . etJou Canadian Standards Associations ( CSA ) . blessur _ s _ v _ [ _ AVERTISSEMENT ] , , . , _ t ' " _ ET L _ I _ SL _ URm _ EN Indlque une situation hawse _ TION ET D ' _ N , E _ pot _ ntlalle q _ ulPEUT r _ sulfer en per _ PAS UTLIS _ SIMULT _ . UES Enregistrer les nurneros de Modele et de vfe ou ble _ sures graves . _ B _ IE _ ISTANCE SEN3NT de Serie ( Situes sur le compresseur ) et ANNUU _ E _ Sr _ , _ la date d'achat dans I'espace ci - NE TOtr _ m _ ; _ > NSAmU ' _ POt _ dessous . N ' _ MPORI _ QU _ I . E PEX _ , _ une situation has _ deuse potantlelle OU DOMMAGE . No . de ModUle qul PEUTr _ sulter en blessures . pistoletso filtres , graisseurs , tuyaux , etc . ) No . de $ _ rie J AVIS I ' ' font partie d'un syst _ me de haute / m _ / que Date d'Achat presslon , il est n _ cessaire de suivre les de I * lnformatlon Impo _ ante pour pr6cautions sulva ntes : _ vlt _ r le domrnage de 1 " 4qu _ men _ Gander ce $ numdros pour rdfdrence . 1 . Lire attentivement tous Ddballage manuels compris ave _ ce Lo _ du ddballage de ce produit , I AVElmSSEIVlE N , pa , produit . Se familiariser utlliser I'examiner soigneusernent pour avec ce produit . $ es un modMe qul • _ t4 endommag _ commandes at son utilisation . rechercher toute trace de dommage pendant le transport , la manipulation 2 . Suiwe _ ous les codes de s6curit6 susceptible de s ' _ tre produit en tours ou I'utillsatlon . Le dommage peut r _ sufter en e _ ploslon et peut causer Iocaux ainsi que les National de transport . Veiller i setter tout Electrical Codes ( NEC ) and des b # es _ ures ou d _ JStS mat _ rfelL raccord , boulon , etc . , avant de mettre Occupational Safety and Health Act ce produit en service , En cas de ( OSHA ) des I _ . - U . dommage ou de parties manquantes , Gdndralitds sur la 3 . Seules les personnes blen S . V . P , composer le 1 - 800 - 543 - 6400 pour farnilia risdes avec ces r6gles S6curitd demander € onseil ou appeler un Centre d'utilisation doivent _ tre autoris _ es Puisq _ e le compresseur d'air et les se servir du compresseur . De Service Autori $ _ Campbell Hausfeld , autres pi _ ces d # tachees ( pompe , MI _ MENTO : Gardez votre preuve dat _ e d'a _ hat ; _ fin de la garantiel Joignez - la & ce manuel ou € lassez - la dans un dossier pour plus de s _ curlt6 . / O 2003 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer 7 Fr IN221705AV 2 / 03
Page: 8

Compresseur Sans Huile Gdndralit s sur la _ crou * Rondelle * Sdcurit ( Suite ) 4 . Girder les visiteurs _ I ' _ cart de / et NE 12 . Uaccumulation d'humidit6 cause la JAMAIS permettre les enfants dins rouille qui peut affaiblir le r _ servoir . I'endrolt de travail . Assurez vous de drainer le r6servoir 5 . Utiliser des lunettes de chaque jour et de contr61er s _ curit _ et la protection p6riodiquement pour d _ ; couvrir de auditive pendant conditions de danger € omme la I'utilisation du module . formation d'oxydetion et la corrosion . 6 . Ne passe tenir debout sur / ni otillser le module cornme une 13 . L'air mouvante peut agiter la prise . poussii ) re et le d6bris qui peut 6tre FIg _ r _ 1 - Mootage de Pied et Roue 7 . Inspecter le syst _ me d'air comprim6 dangereux . I _ cher Fair leoternent en purgeant I'bumidit6 ou pendant et pi _ ces d dtach / _ es _ lectriques pour _ . InUoduire le boulon , _ _ 1 ) aulement route indication de dommage , la d6pressurbation du syst6me du trivets le moyeu dela roue . Lat _ te d _ t _ rloration , faiblesse ou fuites € ompresseur . he = gonale du bouk ) ndewait # tre au avant chaque utilisatlbn . R _ parer ou sensoppos _ du centre pro _ minentdu remplacer toutes pi _ ces moyeu . PULVI _ RISATION d _ fectueuses avaot I'utilisation . PRI _ CAUTIONS DE 2 . ModUleWL6112 seulernen _ Placerles 8 . Inspecter le degr _ de serrage de routes IA AVERTISSEMENll rondellessurle boulon , _ _ paulement attaches par intewalies r _ juli _ re _ de fa _ on _ ce que lesrondellessoient Ne pas pu / v _ rf _ r les mat _ flaux inflammables d _ ns un _ ndrolt de entre la roue et rarbre de roue . IA v nssEME fl _ mme ouverte ni pros dune Source 3 , A _ rancerle boulon _ _ paulement , _ d'lgnltlon y € omptts le € om _ resseur . Ne Jmmats essayer de ! r6parer trivets le trou sur le fer d'arbre du ou de modifier un r _ servolr 14 . Ne pas fumer pendent la r _ sefvoiret bien le fixer avecI ' _ ou de Le soudage , perfagt ou aubl polv _ dsation de la blocage . R _ p _ tersurle cOt _ oppo _ . modlfl _ tlons pcuvent affa / b / / r / een peinture , d'imecticides ou r4servolr et peuvent rSsulfer autres mati _ res de rupture ou d'e _ ploslon . Toujours rempl _ o _ r un r _ servoir us _ , inflammable _ Installation _ ndu ou e _ . 15 . Utiliser un masque / respirateur ENDROIT pendant la pulv _ risation et IAATrENTIONI pulv _ riser dins un endroit bien Le r _ , servoir dolt _ tre nivel _ ou inclin _ Les pHk - es du omnpntsseur ventil _ pour _ viter le risque de un peu vers le robinet de videnge afin peuvent Otre cheudes , nflfme blessures et d'incendie . sl le module est hon tJr _ lt . de permettre le vidange correct . 16 . Ne pas diriger la peinture ou aotre 9 . Girder les doigts _ I ' _ art du II est tr _ s important d'installer le mat / _ riel pulv6ris _ vers le compresseur ; les pi _ , ces mobiles et compresseur . Situer le compresseur compresseur dens un endroit propre et chaudes peuvent causer des aussi loin que possible de I'endroit bien ventil _ oO la temperature blessures et / ou des br01ures . de pulv _ risation pour r / _ duire n'excedera pas 38,1 " C . 10 . Si I ' _ luipement vlbre I'accumulation de surpulv _ risation anormalement , ARR _ TER le moteur Laisser un espace libre de 10,16 cm sur le compresseur . ( minimum ) entre le € ompresseur et le et I'inspecter imm _ Sdiatement . La 17 . $ uivre tes instructions du fabriquant mur car les objet _ peuvent obstruer la vibration est g _ n _ ralement une pendant la pulv / _ risation ou le circulationd ' ¢ ir , indication d'un probMme . nettoyage avec des solvants ou Ne p _ s 11 . Pour r _ luire le risque d'incendie , produits chlmiques toxiques . I ArrENT ! ONI girder I'e _ rieur du moteur libre d'huile , de solvant ou de graisse vapeur , un Jet pulvirls _ de pelnrure , excessive . Pied I _ quipd sources de _ ont _ mln _ tlon . Le d4brls Lesarticles signal , s par un astdrisque ( * ) IAAVERTISSEMEN _ N , / o . . _ , . le _ v sont exp _ li _ s d _ tach _ avec le module ou essa ) qir d'aJus _ er le soupl _ oe de ( Volt Figure 1 ) . sOret _ . Tenlr la soup _ pe de sOret _ Ilbre INSTIMJ . ATION I _ LEt _ ' RIqUE de pe / ntum et d ' _ utms a _ umuhlt / o _ L 1 . Introduire le boulon , _ trivets le pied et le support . Le pied devrait _ tre sur clen quMifl # dott effectuer rinslalla - le c _ bas du support . tlon 4le _ ' fr _ que et rac _ ' o _ emenf _ Ne J _ mals essayer de r _ pa _ r i _ l 2 . Serrer fermement avec I ' _ crou de # le _ k / ues . Respecter toufes les codes blocage . R6pi _ ter au sens oppose . I _ J / _ et nat / onmles de 1 " 4te _ trftlN . _ e sdoe _ m ° _ ' lg _ , uflr ) _ neg _ eser _ ou / r / _ modlfl _ flons peuvent aff _ lbllr le r _ servolr et peuvenf r4sulter en I A = z NTIONI Montage de Roues dommage de rupfur _ ou d'ex _ lo _ lon . Ne Jamal _ utlllser un € ordon Toujours rempImr un Nservolr u _ ; l , Les articles indiqu _ par un ast _ risque ( * ) proiongafeur a _ t _ f _ ndu ou endomm _ . sont exp _ di _ s avec le module ( Voir produl _ . Utlllser un tuyau Figure 1 ) . flexible • air addltlonnel eu lieu ¢ run 8 Fr
Page: 9

Series WL6000 foumie ; si la fiche n'est pas la bonne Fonctionnement Installation ( suite ) taille pour la prise de courard . € ontacter ( ordon pr _ ongateur pour • v / ter ur _ Manostat - Interrupteur Auto / Off . un dlectriden qualifi _ pour I'installation per _ de pu / uante et dommage du Dans la position AUTO , le compresseur d'une nouvelle prise de courant . mtmur . se coupe automattquement quand la INSTALLATION DE FILS Us _ e d'un ¢ otdon pmlon _ teur sert 8 pression du rdservoir arrive _ la pression 1 . Les codes / _ lect riques d'installation de annuler la gKamtle . maximale r _ gl _ e d'avance . Dans la fib sont variables d'un endroit , _ INSTRUCTIONS DE MISE A LA TERRE position OFF , le compresseur ne I'autre . Les fils d'alimentation , fiche fonctionnera pas . Cet interrupteur 1 . Ce produit est con _ u pour I'utilitation et protecteurs doivent _ tre classifies devrait i ) tre dans la position OFF d'un circuit de 120 volts eta une pour au moins I'amp _ rage et la pendant le branchement ou le fiche de raise _ la terre comme celle tension indiqu _ s sur la plaque dTbranchement du cordon indiqu _ e sur la Fig . 2 . Assurer que le Indicattice du moteur et doivent d'alimeutation de la prise de courant module est branch _ ) une prise de r _ pondre aux codes _ lectriques pour ou pendant le changement d'outils courant qui a la m _ me configuration ce minimum . pneumatiques . que la fiche . Ce produit doit _ tre mis 2 . Utiliser une fusee _ retardement ou R _ gulateur * Le r _ & gulateur sert la terre . Dans I ' _ enement d'un un disjoncteur . r _ gler la pression d'air _ la sortie du court - circuit , la raise _ la terre tuyau . dimlnue le risque de secousse IAATrENTIONI SOul ) ape de SOrer • ASME - Cette _ lectrique en fournitsaut un fil ills Insuffisante peuf n _ sulter en soupape laisse dchapper I'air si la d ' _ * chappement pour le courant _ rd _ auffa _ je , ( ourt - droJIt et en pression du r _ servoir ddpasse la / _ lectrique . Ce produit est _ cluip _ dommage d'lncendle . pression maximum r _ glde d'avance . avec un cordon qui a un fil de terre REMARQUE : Les modules de 120 V , avec une fiiche de terre . Cord must Tuyau de D _ rJnarge - Ce tuyau 15A peuvent fonctionner sur un circuit be plugged into an o u , _ let that is de t20 V sous les conditions $ uivautes : transporte I'air comprimd de la pompe properly installed and grounded in au € lapet . Ce tuyau devient trtts chaud a . Aucun autre appereil _ lectrique ou accordance with a ; I local codes and pendant I'utilitation . Pour _ viter le lumi _ re est connect _ au m _ me ordinances . risque des bKJlures s _ v _ res , ne jamais hranchement . toucher le tuyau de d _ charge . b . L'alimentation en tension est Clapet - Une soupape & sens unique normale . qui permet I'arriv _ e d'air dans le c . Le circuit est _ quipi _ avec un r _ servoir mais ne permet pas que I'air disjoncteur de 15 amperes ou une se recule dans la pompe . fusde _ retardement de 1S amperes . Broch _ Roblnet de Purge - Cette soupape est 3 . S'il n'est pas possible d'atteinrire le $ situde sur la base du r _ se _ oir . Utiliser conditions ci - dessus ou s'il y a un cette soupape pour purger I'humidit _ Prise de Courant Mise de Terre d _ clenchement du protecteur de du r _ servolr quotidiennement afin de Figure 2 courant _ maintes reprises , il peut rTduire le risque de corrosion . _ tre n _ cessaire de faire fonctionner Baisser la pression du r _ servoir sous 69 le compresseur sur un circuit de 120 kPa , et ensuite purger I'hurnidit _ du volts . 20 amperes . r _ servoir afin d ' / _ viter la corrosion . Purger rhumidlt ( _ rig / des r _ servoir ( s ) en en s _ usse 4hKlri _ l Nepas uttllser Mahomet re de Sortie , _ 1 _ un adaptateur de mlse J la teffe ave ( ce prodeltt 2 . Si la r _ paration ou le remplacement du cordon ou de la fiche est nTcessaire , ne pas connecter le fll de terre _ ni une ni rautre borne plate . Branchement du / _ - _ ÷ _ - ; Le fil avec I'isolation qui a une Tuyau d'Air " _ - _ ' _ Soupape de St _ ret _ surface externe ve _ e ( avec ou Sans rayures ) est le fil de terre . [ AAVERTISSEMEN _ b _ , . _ , _ _ ' / = ' = a le fll vert ( ou vertet Jaune ) • une borne _ h _ rls4e . F , , , _ , , 3 . Sivous ne comprenez pas les instructions pour la robe i la terre ou si vou _ n'ites pas certaim si le fxoduit est mis _ la terre co _ ectement , v _ rifier avec un _ , lectriclen ou une personne : _ Robinet de Purge Flgur _ 3 - Identification du ModUle qualifi _ e . Ne ; ) as modifier la fiche 9 Fr
Page: 10

Compresseur Sans Huile FoncUonnement L'HUMIDI _ DANS LAIR COMPRIMt ( Suite ) L'humidit _ dam I'air € ornprim _ forme des goutelettes en arrivant de la pompe du € ompresseur , Si I'humldit _ est _ lev _ e ou si le € ompresseur est uttlis _ ouvrant le robinet de purge sffu _ sur la continuellernent , cette hurnidlt _ $ ' accurnulera dans le r £ . se _ oir . En utillsant un base du _ . senmir . pistolet & peinture ou un pistolet pour d6capoge au sable , cede eau sera LUBRIFICATION ttansport4 _ e hors du r6servoir par moyen du tuyau en forme de goutelettes Ce produit est " sam - huile " et n'exlge m _ lang _ es avec le materiel utills _ . pas d'hu | le pour foncUonner . IMPORTANT : Cette condensation peut avoir € omme r _ sultat des taches d'eau RODAGE sur vutre travail de peinture , surtout en polv _ = rlsant la peinture qui n'est pas de base d'eau . Pendant la d _ capage au sable . ( MP3105 ) cette eau servira , _ tenlr le IAATTENTIONI sable ensemble et _ causer une obstruction dam le pistolet - les outlls prmurnatlques au bout du nJymu Jusqu ° J m que le d4nw _ ge solt d'avance . Dans la position OFF , le pneumatiques ou avant de _ mJplet et que le mod41e fonctlofme manost _ t ne peut pas fonctionner el : le d _ brancher le tuyau de la sortie . bl _ € ompresseur ne fonctionnera pas . Cet MANOMI _ TRE DU RI _ SERVOIR IMPORTANT : Pour _ lter du dommage Interrupteur devrait _ tre dam la Le manom _ tre indique la pression dans au compresseur , lire toutes les position OFF pendant le branchement le r _ servoir ce qui indique que le instructionsevent de rutiliser . et le d _ branchement du cordon compresseur fonc _ ionne bien . 1 . Toumer le rdgulateur € ompl _ tement d'alirnentatlon d'une prise de courant la droite pour ouvrir la drculation d'air . SOUPAPE DE SORETI _ ASME Entretien 2 . Tourner I'interrupteur & la position IAAVB . SSEM OFF et brancher le cordon ou essayer d'eJusfl _ la _ de d'alimentation . $ Oret _ ! 3 . Tourner I'lnterrupteur & la position Insp _ ter cette soupape de temps AUTO et faire fonctionner pour 30 tou / e / a p _ ssM _ du sysNme event temps en tirant sur la bague avec la minutes afln d'effectuer le rodage d'emyer d ' _ nst _ / _ r , de r _ e _ m _ , de main . S'il y a une fuite une fois que la _ pMcer m _ de proc _ der = ten t _ e _ / e _ bague est relach _ e ou si la bague est Insdecter le compresseur souvant et suivre les proc _ d _ s d'emretien suivants pendant chaque utilisation du € ornpresseur . JFIgure 5 1 . Tirer sur I'anneau de la soupape de s0retd et la lalsser revenir _ sa position norrnale . prise , la soupape DOlT _ tre remplac _ e . $ ' ll y e BOUTON DU RI _ GULATEUR despi _ ces . IAAVEITnSSEMEI _ . . o f = l _ 1 . Ce bouton r _ Jle la pre . ion _ un outll 4 . Tourner le bouton du r6gulateur apr _ s que la soupape solt Md _ e ou sl pneumatique ou _ un ptstolet la S _ LgN = I _ r _ fo _ € , ' tlo _ ne pes , elm € ompl _ tement Jila gauche . Le devralt # tr _ remplaole , pulv _ lsateur . € ompresseur accumulera la pression 2 . La pression d'air & la sortie est jusqu ' & ce qu'il atteint la presslon r _ gMe d'avance et s'arr _ tera . augrnent _ e en tournant le bouton compresseur la droite . 2 . Avec le re _ J hors circuit et Flgu 5 . Tourner le bouton du r _ gulateur & la la pres ' * ion droite en lais _ nt de rair $ ' _ cbapper . 3 . La presslon d'alr _ la sortie est disslp _ e , purger I'humidit _ € lu Le € ompresseur se remettra en marche r _ duite en tournant le bouton _ la r _ servolr en ouvrant le robinet de une pressionr _ jIde d'avance . gauche . purge suus le r _ servoir . 6 . Tourner le bouton du r _ Julateur _ la 4 . Pour couper le debit d'air , tourner 3 . Tourner le bouton ( de puissance ) OFF gaucheafin de couparI'air et ensuite compl _ ement _ la gauche . et nettoyer la poussi _ re et la saletd toumer I'interrupteur _ la positionOff . MANOMI _ TRE R _ GLI _ DE SORTIE du moteur , r _ servoir , canallsations D'AIR 7 . Fixer un rnandrin ou autre outil au d'aJr et des ailettes du refroidlsseur . bout ouvert du tuyau . Tourner le 1 . Ce rnanon _ tre indique la pression IMPORTANT : Sitter le rnod _ le aussi r _ Julateur On . d'air de sortie . La pression d'air est loin de I'endroit de pulv _ risation que mesur _ e en kPa . Densla position AUTO , le cornpresseur possible afin d'emp _ cher que le fibre pornpede I'alr densle r _ servolr . II se 2 . Assurer que le manom _ tre est & ZERO deviennent obstru _ par la coupe autornattquernent quand il event de changer les outils surpulv _ risation . atteint la presdon maxirnale r _ gl _ e 10 Fr
Page: 11

Series WL6000 PROTECTEUR DE SURCHARGE COUPLE Entretien ( Suite ) THERMIQUE Boulon de la bielle . . . . . . . . . . 2,8 kg m FILTRE D'AIR Boulons du compfe _ w . . 13.8 - 15,2 kg m L _ I _ m _ LO _ C @ tompros - V _ rifler si le filtre d'alr est propre . Boulons du moteur . . . . . . . . . 4,8 kg m seur est dqUll _ avec un prolecteur de Enlever le couvercle du carter de filtre , Boulons de montage . . . . . . . 12,5 kg m surcha . . ge thermlque ; ) ra _ stement enlever le filtre et le laver avec de I'eau muf _ la flque qul sere M € ouper le ENTREPOSAGE chaude et savonneuse ( he pas laver les moteur s'll devlent surchauff _ . 1 . Si hors d'usage , entreposer le tuyau filtre _ en papier ) . Rlncer et s _ cher . Si le protecteur de surchargethermique et le € ompresseur dans un endroit Remplacer les filtres qui ne peuvent pas coupe le moteur ( OFF ) _ maintes frais et sec . _ ; re nettoy _ Placer le filtse dan $ la reprlse _ , rechercher les causes suivantes . base du carter et remplacer le 2 . Purger I'humidit _ du r _ ervoir . 1 . Tension basse . couverde . 3 . D _ bracheer le tuyau et I'accrocher 2 . Filtre d'air obstru _ . GRAISSAGE avec les boutsouverLsface en bas 3 . Ventilation insuffisente . afin de faire _ goutter I'humidit _ . Ce module " sans huile " n'exige pas de graissage . _ I _ eur dolt se refroldlr avant que le d _ rnarrage soft possible , Le moteur se d6 _ e , _ tl _ , _ erc _ nt sans Jvls _ branch _ dmns une prise de € ourlnt et sl Notes 11 Fr
Page: 12

Compresseur Sans Huile Guide De D6pannage Le € 0mpresH _ ne fc _ 1 . M + mquede pu _ _ lflqu * 1 . Modete branch6 ? vtdfler le h _ bldcllsJoncteur ou _ urchJrge du moteur 2 . Fmible t4 _ t6 2 , Rempt _ atr le fusible sauti 3 . Dis _ m < teur d _ l _ ch6 3 , Rajmt _ et ttouver la sourol du probl _ emefroidl 4 . Surcharge thermique dklench _ 4 . Le mot eu _ t _ met em mJrdll une fols r S * Manostat en p _ ir _ ne 5 . R _ mplac _ r 6 . Soupape de retenue dl ) fecteu _ 6 . Enlev _ et remplacer le clapet i _ ya _ r _ ra _ t . e h _ oteur ronfl _ n reals ne epeut 1 . Contacts gkhes , tension inrorrl _ te fc _ lkmner ou f onctlonn 2 , Bob _ nrege du moteur ( ourt _ rcuit _ ou o _ ver t 3 . Soupap _ de retenue ou de d _ ch _ ) rgement 3 . Remplac _ ou rt _ rer d _ fectue _ se d4monter _ _ j Ne pas clapet Fu _ bl _ _ , ut _ al * disJon < teu _ se 1 . Taille de fumble incorrect , surcharge 1 . V _ rllrm ] fe _ ] etype de fusll _ e , btl _ * urt f _ ble _ 1retarden _ nt , d _ ' f e . _ he . kmaint esreprises Oi _ brandler Jes _ JtrWs app4r ells tle _ - trlqut , $ du clrcuit ou fiire fonctlonr _ t r kl ( ompresse _ r su _ un dr _ lt unique 2 . Remptmr ou r _ * l _ re _ 2 . Soupap _ de retenue ou de d6chitgement Ne J _ n _ ls uW / s _ r un cm _ / on d _ ifect utust $ ' ll y e de ralr dl _ s le 1 . Ten _ on ba _ e ge _ . Vkrifk _ r avec un voltmt _ re 2 . Filtre d'air obstru _ ther _ ut _ d _ . le , _ . _ 2 , Nettoy _ le filtre ( volr la section d'entretien ) ma _ nt _ _ 3 . Ventilation insuffisante _ temFerat _ re de 3 , D _ pl _ r le compte ' _ u ¢ , tun endroit bien ventil _ I'endrolt trop haute 4 . Clapet d _ f _ ueux 4 . Rempl ; ce ¢ # ' nya _ reb ' _ le Cognement . vibqatlon exc _ sive 1 . Fuit es de soupapes . Soupapes dl ) gagGes _ J en 1 , R _ pll _ er panne , passacj0e - , de'ait _ Mtreint , 2 . Appareil ded _ rgement du manostat 2 , Remplacer ou r6parer fi n _ maire de fectu _ ux 3 . Pallet dl ) fectueux su _ I'ex ( entrique ou su _ i'arbre 3 . R _ mph _ c _ . r du n _ t _ Jr # 4 . Rempl _ et ou reparff _ n _ . es ' . alre . CyJil _ re o _ segment de phton us _ ou re • 9oulom d _ jagt _ , _ , en _ ir n * est res € _ ga / S . Serr _ t les b _ u _ or41 ¢ & ler et nh ; eler Perte de prc _ s _ ondam le 1 . V ( _ r _ fle _ 1o _ JesrKcofdements avec d _ I'eau _ vonneuse et les t _ tter 1 _ Ra _ cordements d6 ag6s ra ¢ cmds , tu ) ' aux , etc . ) r _ servoir _ ai _ quand le Rob net de purge aegage 2 . S _ rref 3 . Fu _ te du dapet com _ r _ eur N coupe 3 . D ( _ nont er ; ' a _ semblege du c { apet , nettoy _ r ou rtmplacer _ _ J Ne pas d4mon _ r l * clapet sT # ye _ r _ k ' _ M DIb ; t d'air pl _ has ue 1 . Filtre cl'alr obstru _ 1 , Net _ r OUcemplacer r _ rrnaVprl _ n de _ ' _ ha rge 2 . Remp ° _ acerles pl _ ces qul ont des fultes ou serref 2 . Fult es d'air dens la tu ' / aut erie ( sur le modi _ le ou basse dam le syst _ me ext / _ rleur ) _ . Soupapes d'admlssion en panml 3 . Falre rL _ parer ) e module _ un centre de serv _ e autori _ 4 . Remplacer _ i Segment de pFstc _ en panne S . Remptacer Cy . ndre ou _ gment de piston _ ou ray _ Humldl16exces _ ; v _ dansl'air 1 . Eau exces _ . _ damler _ . ser _ ob 1 . Pu _ gerlerPservolr de d _ ' bit 2 . Humidit _ _ levee 2 . O _ p _ - lr _ un endrolt molto humlde ; utilher un flltre en canal _ at _ on Lecompre _ eu _ fom1 _ on _ e I , Manostat d6fe _ lueux I , Rempt _ co _ u _ ltement 2 . Utillsat _ on d'air excessive 2 , Rtduire r utillsatlon d'air ; le compre ' . seur n'est pas assezlarge pour la demande _ a _ r D6m _ rrage et cc _ Jpa e exce _ lf I , Condensation ex ( es - _ ve dam ; e r6se _ olr I . Purger le r _ servoir pl _ souvant ( d _ marrage aut oma _ ue ) 2 , Fuites d'att dam la tu ' / auterie ( sur le module ou dam hesyst _ me ext _ r _ eur ) 2 . Remplacer les plt _ qul o _ t des fuites ou swrer 3 . Fuite du depot 3 . RemplKer ou r _ . parer $ 1n / _ sa _ re _ _ J Ire pl _ d4m _ n ter le dw _ et _ ' ll y • de _ e _ Oar , s le Fuite d'alf de _ * appareil de C [ apet gripp _ dar _ la pot _ tion ouvert e [ nk , wLVet remphK _ r _ 1depot 12 Fr
Page: 13

Series WL6000 Garantie Limit _ e 1 , DUR _ E : A partir de la date d'achat par I'acheteur original comme suit : Procluits A Service Standard ( Standard Duty ) - Un An ; Produits A Service S _ rieux ( Serious Duty ) - Deux Ansi Produits A Service Extreme { Extreme Duty ) - Trois Ansi Serie ModUle Maxus - CIrKI Ans . 2 . GARANTIE ACCORDEE PAR ( GARANT ) : Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Company . 100 Production Drive , Harrison ; Ohio , 45030 , T6Mphone : ( 800 ) 543 - 6400 3 . B _ N _ FICIAIRE DE CETTE GARANTIE ( ACHET £ UR ) : L'acheteur original ( sauf en cas de revente ) du produit Campbell Hausfeld . 4 . PRODUITS COUVERTS PAR CETTE GARANTIE : N'importe quel € ompresseur d'air Campbell Hausfeld . 5 . COUVERllJRE DE LA PR _ SENTE GARANTIE : D _ fauts de mati _ re et de fabrication consid _ rables ave ¢ les exceptions indiqu _ es ci - dessous . 6 . LA PRI _ SENTEGARANTIE NE COUVRE PAS : A . Les garanties implicites , y compri $ celles de commercialisabilit _ et D'ADAPTION A UNE FONCTION PARTICUUI _ RE SONT UMITI _ ES A PARTIR DE LA DATE D'ACHAT INmALE TELLE QU'INDIQUI _ E DANS LA SECTION DURI _ E . Sice compresseur d'air est utilis6 pour une fonction commen : iale ou pour la location , la du _ e de la garantie sera quatre - vingt - dix ( 90 ) jours _ compt _ , de la date d'achat . Les Compresseurs _ Service Extrtme Pour Entrepreneurs ne sont pas limlt _ s _ une garantie de quatre - vingt - dix ( 90 ) jours sl utilis _ s pour applications d'entrepreneur , Les produits _ quatre cylindres d'un ou de deux 6rages ne sont pas limitLr * s _ une garantie de quatre - vingt - dix ( 90 ) jours si utilis _ dans les applications commerciaux ou indust rlelles . Quelque $ Provinces ( _ tats ) n'autorisent pas de limitations de durkee pour les garanties implicites . I . es limitations pr _ c _ dentes peuvent done ne pas s'appliquer . B . TOUT DOMMAGE , PERTE OU DISPENSE FORTUIT OU INDIRECT POUVANT RI _ SULTER DE TOUT D _ FAUT . PANNE OU MAUVAIS FONCTIONNEMENT DU PRODUIT CAMPBELL HAUSFELD . Quelques Provinces ( l _ tats ) n'autorisent pas . . . . . . . e I exc us on ni la I mitat on des dommages fortuits ou nd rects La I mitat on ou exc us ] on pr _ c / _ dente peut ne done pas s'appliquer . C _ Toute panne r _ sultant d'un accident , d'une utilisation abusive , de la n _ gligence ou d'une uti _ isation ne respectant pas les instructions donn6es dans le ( s ) manuel { s ) accompagnant le produit . D . Service avant livcaison ; le montage , ] ' huile ou la graisse et les r _ glages par exemples . E . Articles ou services qui sont exig _ s pour I'entretien normal du produit ; graisses , filtres et joints d ' _ tanch _ it _ s par exemples . F . Les moteurs i essence et les pi _ ces d _ tach _ es sont express6ment exclus de cette garantie lirnit _ e . L'acheteur doit observer la garantie du fabricant de moteur qui est fournie avec le produit . G . Articles suppl _ mentaires qui ne sont pas couverts sous cette garantie : 1 . TOUS les Compresseurs a . Toutes pi _ ces d _ tach6es endommag _ es pendant I'exp _ lition , n'importe € luelle panne caus _ e par un montage ou fonctionnement du module sous des ¢ ondiUons qui ne conforment pas aux directives de montage et de fonctionnement ou dommage caus _ e par le contact avec les outils ou les alentours . b . La panne de la pompe ou de la soupape caus _ e par la pluie , I'humidit _ excessive , un environnement corrosif ou autres polluants . € . Les d _ , fauts de forme qui n'ont pas d'effet sur le fonctionnement du compresseur . d . Les r _ servoirs rouill _ , s , y compris mais pas limit6s _ la rouille caus _ par le vidange incorrect ou par un environnement corrosif . e . Les moteurs _ lectriques , les clapets , et les manostats suivant la premiere ann6e de possession . f . Robinet _ de vidange . g . Dommage d _ _ la tension ou installation de ills incorrecte . h . Autres articles pas indiqu _ s mais consid _ r _ s pi _ ces _ fatigue g _ n / - ' rales . i . Man _ stats _ r / _ gu _ ateursd _ aicets _ upapesdes ¢ Jret _ qui _ nt _ t _ sm _ difi6sd _ apr _ s _ esr _ g _ agesde _ usine _ 2 . Compresseurs Graiss _ s a . Usure de la pomp _ ou dommage aux soupapes caus _ par I'utilisation d'huile non - sp / _ cifie _ e . b . Usure de la pompe ou dommage aux soupapes causL _ par toute contamination d'huile ou par le manque de suivre les directives d'entretien d'huile . 3 . Commande par Courroie / Commande Directe / Compresseurs _ Essence a . Courroies b . Usure de bagues caus _ . e par I'entretlen de fiitre insufflsant c . Appareils manuels de chargementJd _ chargement et appareils de commande d'obturateur . 7 . RESPONSABIUTI _ $ DU GARANT AUX TERMES DE CE ] - _ IEGARANTIE : R _ paration ou remplacement , au choix du Garant , d'un € ompresseur ou d'une piece d _ tach _ e qui se sont r _ v _ l _ s d _ fectueux ou qui ne se sont pas conform _ pendant la dur _ e de validit _ de la garantie . 8 . RESPONSABIUTI _ S DE L'ACHETEUR AUX T _ RMES DE CETTE GARANTIE : A . Fournir une preuve d'achat dat / ee et un _ tat d'entretlen . B . La livraison ou expedition des € ompresseurs portatifs ou des pi _ ces d _ tach # es all Centre De Service Autorls _ Campbell Hausfeld . Taux de frais , si appltcables , sont la responsabiiit _ de I'acheteur . C . Utilisation et entretien du produit avec un soin raisonable , ainsi que le d _ cri ( vent ) t le ( s ) manuel ( s ) d'utilisation . 9 . RI _ PARAT ! ON OU REMPLACEMENT EFFECTU _ PAR LE GARANT AUX TERMES DE LA PR _ SENTE GARANTtE : La r _ paration ou le remplacement sera pr _ vu et ex _ cut _ en fonction de la charge de travail dans le centre de service et d6pendra de la disponibilit _ des pi _ ces de rechange . Cette Garantie Limit _ e s'applique aux I _ . - U . , au Canada et au Mexique seulement et vous donne des droits juridiques precis . L'acheteur peut _ galement jouir d'autres droits qui varient d'une Province . d'un ¢ tat ou d'un Pays a I'a _ tre . 13 Fr
Page: 14

I Vet la GarantJa en i _ Iglna 20 para informad6n Importante sobre el uso € omercial de este producto . I Compresores Sin Aceite obtener ayuda o flame al Centro De Descripci6n : 11I [ rl 0 ] Servicio Autorizado De Campbell Los compresores sin aceite ban sido Hausfeld m _ 5 cercano . Advertenda sol ) re dJseflados para los amantes del " h : _ galo Seinduye una listade I05 lugaresen el aire respirable usted mbmo ° , para una variedad de donde seencuentran los centrosde Este € ompcesorlr _ l _ zal no virtue listo de usos en el hogar y en los automGviles . servido . Tenga a mano el r _ mero de fiib _ t a pard sumlnisVade ake resplrable . Estos compresores se utilizan con Antes de utilbados con este fin , deber _ serie , el n _ merodel modelo y la I ] stade pi _ tolas rociadoras , Ilaves de impacto y IftstalM _ un sistema de seguridad y partes ( con laspartesque feltan otras herramienta5 . Estos aparatos nlarn _ In - - do a la Hnea . Este marcadescon un drculo ) antesde Ilamar . funclonan sin aceite . s _ stema editorial es necesarlo para fil _ ' ar y purificar el aim ade ( uadamente , pan _ MedJdas de Seguridad cumF41rcon I _ 1 esp _ Jflc _ nes minims PRODUCTOALVAEL sobre al _ respirable de Grado D descdtas Este manual contiene informact6n que O tNO DEVUEL MINORISTAI la Esp _ lfl ( ad6n de I _ odu ( t os G 7.1 - e5 muy importante que sepa y Ig _ E de la Asodad6n de Abe Compri - comprenda . Esta informaci6n se la mldo . Igualmente , debe _ cumplir Io5 suministramo5 ¢ omo medida de rU _ luisJtosestable _ idos pot el Artlculo 29 CFR 19t0 . 134 de la Organlz aci ( m SEGUNDAD y para EVITAR PROBLEMAS nofteamerkana OSHA y / o la Canadian CON El . EQUIPO . Debe reconocer los Standards Associations ( CSA ) . siguientes simbolos . RENUNOA ALAS GARAN _ IAS Sl _ € ompreso ¢ se utllba para pmdudr a ] re _ esplrabie SIN haberle Instalado el slstema de segul _ dad y alarma , todas la hmy unR sl _ rl6n Inmedlata que le garantias se anular _ n y la compaNa ocas / _ arfa la muerte o hefldas de C _ mpl _ ll Hausfeld no asumirA NINGUNA gravedJd . mspo _ s _ bgldad p _ r p6ntlclas , heridas ) enmnales o dahos . IAADVERTENCIAJ _ . _ : que hay una sltuacl6n que podrEa Escribalosn0meros del modelo y serie ocas / onar / e la muerte o herfda $ de Como el € ompresor de aire y otros ( ubicadosen el compresor ) y la fecha graved _ d . € omponentes usados ( cabezales , de ¢ ompra en los iespa ¢ ios6n . plstolas pulverizadoras , flit ros , suministrad05continuac IA PRECAUCIONJ , . . , _ , . . E ' ° lubricadores , mangueras , etc . ) , forrnan No . del Modelo parte de un slstema de bombeo de alta clue hay unto slfuacldn que podrM presi6n , deber _ seguir las sigulentes ocaslonmrle he _ das no my graves . No . de Serie medidas de seguridad todo el tiempo : [ AVISO 1 Fecha de Compca 1 . Lea con cuidado todos los Indlca manuales incluldos con una In _ rm _ cJ6n In _ t _ rtantB , qu _ de no Guarde estos n0meros para es _ e producto . segulrM , le podrl _ ocmslonK dal _ os al mferencia en el fi _ turo . Familiarlcese con los equlp _ controles y el uso ade _ uado del Para Oesempacar equipo . AOVERTENCIAI Cuando de _ empaque la unidad , 2 . Slga todos los c _ ligos de seguridad unldad $ 1se ha da _ ado durante el laboral y electricidad establecidos inspecci _ nela cuidadosarnente para envlo , rnane _ o o uso . Los da _ o $ podrlan en su pals , por ejemplo los de la NEC verificar si se han producido dahos ocaslonmr una expIosl6n y _ # slo _ tt _ y OSHA en EUA . durante el transporte . Aseg _ rese de I _ trld _ s o d _ los • su propled _ d . 3 . Este cornpresor sblo debe s _ r usado apretar todos los accesorios , pernos . por personas que esti _ n bien etc . que est _ n 5ueltos antes de poner la Informaciones familiarizadas con las reglas de unidad en servlcio . En el caso de que seguridad y de manejo . Generales de haya dal _ o o partes que faltan , haga el 4 . Mant enga a los visita ntes alejados y Seguridad favor de Itamar al 1 - 800 - 543 - 6400 para NUNCA permita la presencia de ni _ os en el _ rea de trabajo , I RECORDATORIO : IGuarde su comprobante de € ompra con fecha para fines de la garantial Adj0ntela a este manual o archlvela en lugar seguro . ] O 2003 Campbell Hausfeld / Scott Fe _ zer 14 Sp IN221705AV 2 / 03
Page: 15

Serie WL6000 12 . Los tanques se oxidan debido a la I jArandela * Informaciones acumulaci6n de humedad y £ _ to debilita el tanque . Aseg0rese de Generales de drenar el tanque a dlario y de Seguridad inspaccionar peri6dJcamente para detectar condiciones de peligro ( Continuad6n ) como la formaci6n de 6xido y corrosi6n . 5 . Slempre use ante0jo $ de f _ l seguridad y prot _ jase los I dlllL ! 13 . La circulaci6n rilpida de aire podda oldos para operar el i _ ' - _ 1 _ " _ pet _ Ot levantar polvo y desperdicios cabezal o el compfesor . _ 1 _ deNnos . Siempre libere el abe 6 . No se encarame sobre el ] _ Flgura 1 - Ens = m _ laJ _ de I = s lentamente para drenar el tanque o P _ s y Ruedas cabezal , ni io use para liberar la presi6n del sistema . soste / lerse . PRECAUCIONES pARA ROCIAR 7 . Antes de { ada uso , inspeccione el arandeias en el perno de modo que sistema de aire compr . mido y los _ s _ as quede _ entre la rueda y el eje de componentes el _ - tr * cos , para ver si hierro del tanque . t ADVER NC , At I I est _ n dahados , deterlorados , 3 . Introduzca el p _ fno a tmv _ s del odfioo desgastado $ o tienen fu _ ga _ Repare en el e _ ede h _ er _ odel la _ que y asegurelo o reemplace las pieza $ daeiadas antes de usar el equipo . ig _ dd _ n Induyendo el ( omp _ sor . bien con la tuerca de seguddad . Replta 8 . Chequ _ e todas las conexiones este paso en el lado opueslo . 14 . NO fume mientras est _ rociando frecuentemente para cerciorarse de pintura , insecticidas u otras que estt _ n blen apretadas . substancias inflamables . Instalaci6n 15 . Use una m _ scara / tespiradocruandovayaa UBICACION rodar y demlxe rode en u _ * Id _ - - Iyr _ ksm _ I _ I El tanque debe estar nivelado o un drea bien ventilada para evitar ligros de salud e poco inclinado hacia el lado donde est _ I _ - ' _ rM _ eal _ gases o v _ s la Ilave de drenaje de modo que pueda 16 . Nunca rocle la pintura y otros drenarlo adecuadamente . / nflamabkm _ a / maome Ikluidos o materiales , directamente hacia el Essumamente importante que instele el gases / nflamabtes ( e _ a de / _ , r , pres _ r . ¢ ompresor . Coloque el compresor Io compresor en un lugar limpio y bien mls lejo $ posible del _ rea de ventilado donde la temperatura trabajo , para minimizar la ambiental no sea mayor de 38 ° C ( 100 " F ) , acumulacibn de residuos en el compresor . Se requiere un espa ¢ io libre mlnimo de 17 . AI rociar o limpiar con solventes o 10.16 cm ( 4 " ) entre el compresor y ta pared , para que ning _ n objecto qulmicos tbxicos , siga las 9 . Mantenga los dedos alejados del instru ¢ ciones del fabricante de obstruya el flujo de aire . compresor cuando est _ funcionando dichos quimicos . las piezas en movimiento o calientes , I PRECAUCIONI le ocasionadan heridas y / o quemadura _ la et _ frada de alnt del contpresor _ rca Ensamblaje de las de ; Jreas con vapor , vapores de pintura _ 10 . 5i el equipo comienza a vibrar chorro $ de arena o cualqu _ er otra Patas exce _ vamente , APAGUE el motor y fuente de € ontamlnaci6n . Los chequdelo inmediatamente para Los artlculos marcados con un asterisco desperdi ¢ los da _ ar _ n el roof or . deterrninar la raz6n . Generalmente . la ( * ) se envian sueltos con la unidad ( Vea vibrad _ exceslva se debe a una falla . | N STAI . ACION ELI _ CTRICA Figura I ) . 11 . Para reducir el pefigro de incendio , mantenga el exterior del motor 1 . Introduzca el perno en la pata y la [ AADVERTENCIA ] Iibre de aceKe , solventes o exceso abrazadera , La pata debe estar en la xlone _ elt _ ' tric _ s y el alambrano deberJn de qrasa . parte inferior de ; a abrazadera . set Ilevados a _ abo pot un elec _ cl _ a 2 . Asegt _ relo bien con la tuerca de [ AADVERTENCIA ] , ° profeslon _ L La instalKI6n debe estar seguridad . Repita estos pasos en el ( onforme con k _ s c6dtgos lo _ les y los des € one € tar o fratJr de aJustar / as lado opuesto . c6dtgos naclonales sobre ele _ . ricidad . vJlvuMs de seguddad . t191ualmente , ura debe ev / tar que se / e mmule pk _ u otros mateda / e _ I PRECAUCIONI Para Ensamblar Las NUF ) C _ U _ Mn * : O _ l _ n de extensi6n con esfe _ p _ rato . Ruedas Use una manguera de alre INUn _ a trat _ de rep _ r # _ o Los artlculo $ marcados con un asterisco adi _ ional en lugar de un coro _ n de modlflcar el t _ nquel SIIolca suelda , taladra o rnodlf de ( * ) se envian sueltos con la unidad ( Vea extenst6n para evitar la p _ rdld _ de energla yu los daiIos pennanentes _ 1 _ ualrq _ uler o _ Jramaner _ el tanque se Figura 1 ) , motor . El U _ ; Ode un cor _ n de debllltarJ y se podrla datlar , rornperse 1 . Introduzca el pemo a trav6s del cubo exten $ t6n anular _ la garantla . o eRolot _ r . 51ernpre rempIm los de la rueda . La cal : _ za hex de ] perno ranges desgastados _ rotos o dallados . CONEXION A TIERRA debe estar en el lado opuesto a la pieza Drene el L AVISO l sobresaliente del centro del cubo . 1 . Este producto est _ diser _ ado para dla _ lamente . drcuitos nominales de 120 voltios y 2 . Sblo en el modelo WL6112 . Coloque las 15 Sp
Page: 16

Compreso _ s Sin Aceite Instalaci6n HUMEDAD EN EL AIRE COMPRIMIDO La humedad que se acumula en el alre compcimide se convterte en gotas a medida ( Continuaci6n ) que sale del cabezal del cornpreso ¢ de aire . Cuando el nivel de humnedad el muy alto tiene un enchufe para € onexi6n a o oJando el compfesor ha estado en uso cofltJnuo pot " mud _ o tiempo . _ se acumular _ en el tanque . AI usar una pistole pulv _ rizadofa de pintura o una ro < iadora tierra similar al de la Figura 2 . Cerci6rese de conectarlo a un de arena , le humedad sald _ t a trav _ de le manguera mezcleda con el material que est _ roclando . tomacorrientes cwa conflguraci6n sea similar a la del enchufe . Este IMPORTANTE : Esta € ondensaci6n ocasionar & manchas en la superficle pintada , especialmente cuando est _ pulverizando pinturas que no sean a base de agua . AI producto se debe conectar a tierra . rociar arena _ sta oca $ ionar _ que la arena se aglutine y obstruya le pistola . En caso de que ocurra un reduciefldo su eficacia . Pard efimina ¢ este problema , instale un filtro en la Ilnea de cortocircuito , _ sto evitarla el riesgo Dire ( MP3105 ) . Io m _ s cerca i _ slble de la pistole . de choque el _ ctrico al ofrecerle un cable de desv | o a la € orriente deben seleccionar segOt _ las Funcionamiento el _ ctrica . Este producto tiene un especiflca ¢ iones de amperaje y cord6n con un alambre y terminal de Presostato - Autom + tico - En la voItDje indicados en la plata del conexi6n a tierra . El cord6n eli _ - t rico posici6n AUTO el compresor se apaga motor y cumplir con las debe € onectarse a un tomacorrientes autom + ticamente cuando la presi6n del especiflcaciones mlnimas . que est _ tnstalado y conectado a tanque alcanza el nivel m + ximo fljado 2 . Use fusibles de acci6n retardada tipo tierra correctarnente , seg _ n los en la f + brica . En la posici6n OFF . el T o un cortacircuito . ¢ 6digos y ordenanzas locales . compresor no funcionar _ . El presostato debe ¢ olocarse en OFF para conectar o IAPRECAUCIONI desconectar el cord6n el + ctrico del los cables _ / ecuadamente podda haber tomacorrientes o para carnbiar ta € orloclroJItoJ _ Inamdios . sobrl _ a - herramlenta neumc'ltica . lentmnlent _ lIT + R _ ul _ lor - El regulador controla la NOTA : Las unidades de 120 voltios . 15 cantidad de presi6n de aire expulsada amp se pueden utilizar en circuitos de por la manguera . 120 voltios bajo las sigulentes V & lvula de Segurldad ASME - Esta condiciones : v _ lvula autom _ ticamente libera el aire I F _ i'ura 2 Con - e _ tm _ € ° _ ei _ tl s a . Ning _ n otro artefacto ell _ t rico o si la presl6n del tanque excede el valor lutes est _ n conectados al mlsmo m _ ximo fijado de f _ brica . circuito . Tuberla de Descarga - Esta tuberla b . El suministro de voltaje es normal . trDnsporta el aire € omprimido del c . El circuito tlene un cortacircuito de cabezal a la v _ lvula de chequeo . Esta 15 amperios o un fusible de acci6n tuberla se calienta excesJvamente podrlD € _ aslonRrle _ hoques el _ ' trkoL retardada de 15 amperios . durante el uso . Para evltar quemaduras 3 . Si no puede satisfacer las condiciones graves , nunca la toque . arriba enurneradas o si el corta ¢ ircuito V , _ lvula de Chequeo - Esta v + lvula mdDptador pard tonexl _ • tlerra con se activa frecuentemente , quiz _ $ este solo permite que el abe entre al tanque tenga que utilizar un circuito de 120 y evita que + ste se regrese al cabezal . 2 . Si necedta reparar o reemplazar el voltios , 20 amperios . Llave de Drenaje - EStDv + lvula est , _ € ord6n o el encbufe , no conecte el ubicada debajo del tanque . Usela para cable de conexi6n a tlerra a nlnguno de los terminales pianos . El alambre cuya superficie externa del aislante es verde , con o sin rayDs amarillas , es el cable de ¢ onexi6n a tierra . Man6met ro de la Salida _ i _ _ IAADVERTENCIA ] _ . _ + + + + 0 + + + + + o + ; to : V _ lvula de TuDbeesrlcaardgee _ . _ . . _ los cables _ rdes o verde con rayas6n . Dma _ lllas . • un re , nat con tensl Chequeo _ _ , _ - - Presostato 3 . ConsGItele a un electricista calificado o a Regulador t un t _ nico de reparaci6n , en caso de Accesorio para la / que no comprenda bien las Manguera de Aire _ V _ lvula de instrucdones o sitlene dudas de que est _ conectado a tierra adecuadamente . Seguridad No modifique et erm : hufe , si _ te no entra en el tomacorrientes , mande a instalar un tomaco _ lefltes adecuado con un elect rkis - ta calificado . ALAMBRADO 1 . LOS ¢ 6digos el _ : tricos varlan de un Area a otra . Sin embargo , el alambrado , enchufe y protectores se _ _ Ll _ av _ ' _ ede Drenaje FlgurD 3 1 _ Sp
Page: 17

SerieWL6000 MANOMETRO REGULADO DE LA 6 . Gire la perilla del regulador Funcionamiento SAUDA € ompletamente en sentido contrario ( Continuaci6n ) al de las agujas del reloj , para cerrar 1 . Este man6metro le permite vertficar drenar la humedad del tanque diaria - el flujo de aire y € oloque el la presibnde salida mW f _ dlmente . menteo para evitar que el tanque se presostato en Off . Esta presi6n se mlde en bar . oxide . 7 . Conecte un mandril o herramienta 2 . Cercibresede que el rnan6metro est _ , Reduzca la presibn del tanque a menos neum _ tica a la manguera . Enclenda en ZEROantes de cambiar de de 0,69 bar , despu _ s drene la humedad herramientas neum _ ticas o del tanque diariamente pard evitar que el regulador . se oxide . Para drenar los tanques abra desconectarla manguera . En la posicibn AUTO , el € ompresor la Ilave ubicada debajo del tanque . bombea aire hada el tanque . El MANOMETRO DEL TANQUE ENGRASE compresor se apaga autom _ ticamente Mide la presibndel tanque para Este es un aparato sin aceite y no cuando la unidad alcanza una presibn verificar que el sistemaest _ requiere engrases para su m & xima fijada de fiibrica . En la posicibn funcionando adecuadamente . funcionamiento . OFF , el presostato no puede funcionar y PERI _ ) DO DE USO INICIAL pot Io tanto el compresor no Mantenimiento funcionar & . IAPRECAUCIONI . . . El presostato debe estar en OFF cuando I _ lwramlentas a la manguera hastm I , ADVERTENCIAI vaya a € onectar o desconectar el cordbn haber mctndldo el motor y _ , _ 6ram de el _ - trico del tomacorrientes . que la unldad esN IIstm pa _ fundonK . IMPORTANTE : No utilice ei compresor VALVULA DE $ EGURIDAD ASME toda / a pres / _ n de / s / stma mn _ s de tratar de InstMar , dar _ servldo , sin haber leido las instrucciones o IAADVERTEN CIAI _ . , _ . camblar de lugar o darle cualquler ffpo podrla daflarlo . de mant _ nlm / ento . t @ o bate de aJusfar la v _ llvula de 1 . Gire el regulador completamente en selF Jr / tired ASME . Este € ompresor se debe chequearcon el rnismo sentido de las agujas del De vez en cuando debe halar el anglo frecuencia para ver sitiene algOntipo reloj para abrir el flujo de aire . de problemasy le debe dar el siguiente con la mano para chequear esta 2 , Coloque el presostato en OFF y mantenimiento antes de cada uso . v _ lvula . Si hay una fuga de aire despu _ s € onecte el cordbn al tomacorrientes . de haber soltado el anillo , o si la v _ lvula 1 . H _ le el anillo de la v _ lvula de 3 . Coloque el presostato en AUTO y est _ atascada y no la puede activar con seguridad y deje que calce en su deje que el compresor funcione por el anillo , DEBERA reemplazarla . posicibn normal . 30 minutos para que las piezas del cabezal se fijen . zar la vMvula de SegUrldad sl no la puede actlvar o sl hay fugas de alre una vez que hmya solta _ do el anlllo . / PERILLA DEL REGULADOR compresor y | _ Auto 1 . Esta perilla controla el aire libere toda comprimido que se le suministra alas la presibn . 2 . Apague el FI9 _ l Flgurl 4 _ Apago herramientas neum _ ticas o pistolas despu / _ s : Abra la Ilave pulverizadoras . de drenaje , ubicada debajo del 2 . Gire la perilla en el mismo sentido de 4 . Gire la perilla del regulador tanque , para drenarle toda la completamente en sentido contrario las agujas del reloj para aumentar la humedad . presibn de aire suminstrado . a lasagujasdel reloj . El compresorse 3 . Apague el compresor ( pbngalo en apagar6 autom _ ticamente al 3 . Gire la perilla en sentido contrario al OFF ) , y limpie el motor , el tanque , las alcanzar la presibnm _ xima fijada de de las agujas del reloj para disminuir f _ brica . Ilneas de aire y las aletas del sistema la presi _ n de aire suministrado . de enfriamiento del cabazal . 5 Gire 13perilla del regulador 4 . Gire la perilla completamente en IMPORTANTE : Debe cole , car el com - completamente , en el mismo sentido sentido contrario alas agujas del presor Io m _ s lejos posible del _ rea de de las agujas del reloj , para purgar el reloj para cerrar el suminlstro de aire trabajo , segun Io p _ rmita la Iongitudud aire . El compresor comenzar & a completamente . funcionar autom _ ticamente al de la manguera , para evitar que el filtro se atasque . alcanzar una preslbn fijada de f _ brica . 17 Sp
Page: 18

Compresores Sin Aceite ALMACENAMIENTO SI el protector t _ rmico apaga el motor Mantenimiento con mucha frecuencla puede ser pot Io 1 . Mientras no Io est _ usando debe ( Continuaci6n ) siguiente : almacenar el compresor y las FILTRO DE AIRE 1 . Vol _ Je baJo . mar _ ueras en un sitlo seco y fflo . Cerci6rese de que el filtro esti _ limpio . 2 , El filtro de alre est : _ atascado . 2 . Oebe drenar el tanque . Para darle sen _ cio al filtro debera 3 . Laveotilaci6n es inadecuade . 3 . Debe desconectar las mangueras y destaparlo . Desconecte el flltro y € olgarla $ con los extremos hacia limplelo con agua callente enjabonada IAADVERTENClA ] _ . , _ r " . " abajo parr que se drenen . ( Los flltros de papel no se pueden que d motar se enfr / e an / _ s de m _ Br _ lavar ) . SacOdalo y d / _ jelo secar . der / _ Ig motor se encendenl aut _ Reemplace los filtros de aire que no se nuldcamente , s / n prev / o av / so , sl Io deJa _ al tomacon _ nte # y puedan limpiar . Coloque el filtro e _ nde / a Lm / dmd . dentro de la base y ttpelo . TORQUE REQUERIDO LURRICAaON Pernos de la biela . . . . . . . . . . . 2,8 kg m Este € ompresor no requlere lubricaci6n . Pernos del cabezal . . . . . 13,8 - 15,2 kg m PROTECTORTERMICO Pemos del motor . . . . . . . . . . . . 4,8 kg m Pemos de la base . . . . . . . . . . . 12.5 kg m LAPRECAUCIONJ sot est _ equlpado con un a _ t / € o ( o _ tra sobrecarga INtnnl ( a que _ agarJ el motor cuando _ sl _ se sobrKm / / ente . Notas 18 Sp
Page: 19

Serie WL6000 Gula de diagn6stico de avert'as IIl'l'illlll . . . . . ; _ lll ( ITl'r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . El compr _ sor r _ flJndo _ a 1 , NO hay enema _ qd _ ' ka I . LEst _ r . orm _ lado ? _ el fmible / cortadrculto o p _ otKtor de solx'eclrgadel motor 2 . Reempta _ e el fUSible quemado 2 . Pustble quemadoescon ( 3 . Cortadtcuko d _ ' t ado 3 , Coni _ delo . determ _ le I , I causa del Problem • 4 . Protector ttrmko _ o 4 . Espere a qule el re • lot se enfrle 5 . Preso _ ato da _ ado S . Aeemplkelo IS . La vihruBa de cheque • estl da _ ada 6 . Oe _ onecteyr _ emp _ a _ : elavM ' . _ ladechequeo _ nh _ s de desm _ r _ retar la v _ t _ l _ de cheq _ m purgue el _ m del t : nq _ e 1 . G - _ m / a _ I _ _ . om _ ciones , ¢ ht . qwFe con tm vo ; timetro El motor h _ _ uldo ix _ o no 1 . volta • bNoela 2 . R _ * mplace el moto _ funck _ o fund _ na 2 . DefL _ CtOd bobSna de motor 3 . Reemp _ " ela o rep _ r _ l _ lentamente 3 . V _ h / uM de chequeo o desfogue defectuos _ Antes de desm _ nt _ / ar Lm fusl _ se I . FI ; _ b _ l l _ l _ ldo . € lull • sobrer _ rgado 1 . Cercibrese de qu _ estl usando ei fusible • de , • ado , use on fu _ bl _ de quem _ ortadrcuito se actlva _ . ( i _ n retard _ L • . DeSCon _ te los otros artef actos el _ tr _ os de • con fr _ - uenda _ lrcuito o ( o _ 1e _ 11el Comt _ esor • otro circu ) to 2 . V . _ lvull de chequeo 0 desfogue defectuo _ 2 . Reempl _ ela o repMela IAPRECAUCIONI A _ tes de desmantel : r N _ m ( a _ Jam _ Lm _ , da _ la V4 _ NM de apa _ eb _ El pr ot _ - to _ de sobrl _ a ( gl _ . voeta _ bajo 1 . Chequ _ con un voltlmt _ to t ; ' rmLca _ a ( tlva 2 , Filtmde a _ e est _ arm 2 . LImp _ el flltro ( yea ta se _ i6 _ de Mantenimlento co _ ¢ tlntenl _ nte 3 . pc . cave _ tilac _ dtemperatu _ a _ mbiental muy 3 . MueVi el compresor a Un J _ reabier1 venlllad4 Jdtav _ 4 , La llvuJdae chequeoes ' _ daAad • 4 . Reempl _ tcela Antes de de ; m _ nleMr la vdllvula de _ purgue e / a / re de / tanq _ e Golpea , ; _ aceruldo , v _ b ( aci & n 1 , Rmmtpl _ ela Hay • un • vli _ Jl • con fu as , roll o | loja o el excesiva 2 . IEI sbtema de d _ srogme del p _ ' _ t at • estJ 2 , Reernpl & celoorepIkelosegGn Se _ nece _ rio daft • do 3 . Reemp _ , ' : celo 3 . Los coJinetL _ de • ix ( e _ t tico o ejt del motor est _ n daft • dos 4 . £ 1 cllind ro o lnillo de • plst6n estl desgastado o 4 , R _ , l _ plkelo o rel _ relo segGn sea hexes • rio r _ yado $ . Pecn0 _ tk > _ s , tjnque demivel _ lo S . Apriet e los pemos , _ llvek _ el tanqoe con unas almohadillas L • Wesibn de • tanqut ba • 1 . r * . orieJ _ on _ sf _ at ( conexJon _ S , tuber I , Is , etc . ) 1 . O ' _ JL'e to _ as _ as _ co _ agu _ e _ a y a _ ( uando e compre $ or s _ apagi La Ilawe de dr € m • esta flo a 2 . Apr i _ * tel • 2 , Hay una f _ ga en _ vlh _ a de ( heq _ , o 3 . _ . D _ 11antele I _ v _ Iv . Jla de cht _ ueo , Ilmplela o r _ mprkel _ _ pu _ e _ l _ d _ terrque Lasel _ ladeairec _ klferlo _ ata 1 , El filt _ odeentradat _ tJol _ tr . [ do / . Limple ) o o ceempItKelo rb _ arjml bla pr _ i6ndesalldaes 2 . oH _ a . fs | iusgteam $ addeec • oir _ eeeel6hn ) l . a = $ tubl _ Ja $ ( del compresor , nece _ sarioRelae $ mtupbla _ cleas ClUetenga _ fugas o ap - ittela $ segun sea 3 , LasV _ IVUI _ S de efl _ rad _ est _ n da _ ada $ 3 . Un t _ ¢ . nk . o e _ pe _ al _ zado debe repar • ¢ el ( ompresor , El an ; no de • pIst6n _ clahado • Eldlindcoo anlllodelp _ t & n estA desgast • doo 4 . Reempl _ elo ¢ iylldo 5 . R _ pI _ celo Ex ( eseso de h _ Jmed • d en el aire 1 , _ x ( eso de • _ ul en el tanque I . Dr _ eMuevaeieltanq . Jecom • purn _ a Area menos h _ , meda ; use un fiilro de awe exp . tsado 2 , Humldad a , _ a . . ir _ orpor ado • ) a Ilnea El ( ompre _ r fuji • ha I . El presostato e _ tA dab • do 1 . Reempl _ . e el pr _ lato contIn _ q _ ment • 2 , Conf _ u exceslvo do a _ re _ . Disrr _ nuya el ( or _ surno de life ; e _ ¢ ompresor el muy peque _ o p • ra sumin _ str • r el life fequerido Et ¢ ompr _ $ e _ dendeyse 1 . _ oi _ deflsad _ n fxc _ • en eltanque 1 . Of _ neloco _ m , $ s fre ( ue _ la r _ lIc _ l • laIpuartoeml : l _ _ lnl _ ealma _ fltef con 2 , OHaYdelfugaidssekds _ tatmlre ) ecrol _ nlesxtiu6bnm'las ( del ( ompresor ; _ , ne ( e _ lriORI _ mlapsltIlcJeb _ , lal que t engan fugis o aprittelas segGn sea I . I _ U _ • _ la V _ Iv _ I de cheque • de • t _ nqu _ 3 . Re _ pl _ l _ el • o r _ p _ tela seg ( m sea rl _ rio ( h _ purgue el _ lre del t _ nque Hly oral fu _ l • d _ / Ire er _ el L & vllvull dl _ h _ Jeo est _ • t 4 _ . ldi y _ o _ e 0uede D _ r _ . on _ P y reemplace I • velvula d _ , _ hequeo 19 Sp
Page: 20

Portable Air Compressor Pumps Pompes pour Compresseurs d ° Air Portatifs Cabezales para Compresores de Aire Portatiles For Replacement Parts , Call 1 - 800 - 543 - 6400 Pleaseprovide following information : - Model number - Serial number Of any ) - Part deSCription and number as shown in pa _ li _ t Address parB ¢ orresponderKe to : Campbell Group Attn : parts Department 100 Production Drive Harl _ on , OH 45030 10 11 12 \ 1 Head WL0t 0S00AV W1 . 010500AV V _ . 010S00AV Wl010500AV WI _ 010S00AV 1 WL010 _ 00AV WL010800AV XA0108OOAV XA010800AV XA010800AV I 2 • Head gasketve 3 Exhaustval • 1 • 1 4 Valve lpTateve 5 Jntake va • I 6 • Cylinder gasket XA012100AV XA012100AV XA012100AV XA012100AV XA012100AV 1 7 Pistonass'y ( ind . # 8 ) WL21030ZAJ WL210200AJ W _ 210300AJ W1 . 210400AJ WL210300A ] 1 8 MS x . 8 x 20 HH cap screw ( / nduded with piston as _ emb _ , ref . no , 7 ) 1 9 Moto ¢ assembly ( includeseccentrid bearing assembly ) MC302800AJ MC302100AJ MC302000AJ MC301900AJ MC302300AJ 1 10 Fan • • • • • 1 11 Washer • • • • • 1 12 M5 x , 8 x 12 HHCS ( LH . ) • • • • • 1 13 Head bolts • • • • • 4 14 • Discharge valve gasket XA012CO1AV XA012001AV XA01200tAV X . _ 012001AV XA012001AV I RI _ PLA ( _ MENT pARI _ KITS • Head boit kit ( set of 4 ) WL602801AJ WL602801AJ WL602801AJ WL602801AJ WLS02801AJ 1 • Val _ e plate kit WL201405AJ WL201405AJ Wl . 201405AJ WL201405AJ WL20140SAJ 1 ( _ ncludes # 2 * 6 & 14 ) II Fan kit ( IncL # 10 - 12 ) WL209R02AJ WL2CeSO2AJ WL209802AJ WL209801AJ WL209802AJ t O 2003 Campbell Hausfeld / Scott Fetzer Fc _ p = m , _ odu _ & _ rvkl inform _ lion IN222407AV 2 / 03 visit www . chpe _ ver . com
Page: 21

Pour Pi _ ces de Rechange , Appeler 1 - 800 - 543.6400 S71vo _ plait foum _ I'inforrnaUon suivan _ C _ € oncernant _ places : - Nurt _ ro du module The Campbd Group I Attn ; Parts Department - Num _ h _ de s _ - ie ( slapplicable ) 100 Production Orive - Descriptlon de la piece et son num _ ro _ Jr la li _ e de pi _ ces Harrison , OH 45030 U . $ J _ . WI . 010500AV W't . 010500AV WI . 010500AV WI . 01050OAV ! 1 Cutasse W ! . 010500AV 2 • Join | d ' _ tanch _ it / _ de cu ? ass ¢ XA0t0800AV XA010800AV XA010600AV XA010800AV XA01080OAV $ • • • • t 3 Soupape d ' _ chappement • • • • • | 4 Plaque de soupape • 5 Soupape d'admission • 6 • ) ointd ' _ tanr . h _ it _ decylind _ e XA012100AV XA012100AV XA012100AV XA012100AV XA012100AV 1 7 Montage de piston WL210302AJ Wl . 210200AJ W _ . 10300AI WI . 2104COAJ WL210300AJ 1 ( Comp _ eod les n ' . de r _ f . t8 ) 8 V _ ; t t _ stehe _ , , _ onale , M5 x _ x 20 ( Indusaveclemontagepistonvolrn ' 7 ) 1 9 Montage du moteur 0nclus I'assemblage excent _ iqueJmulement ) MC302800AJ MC302100AJ MC302000AJ MC30 I _ 0AJ M _ 02300AJ 1 10 Ventilateur I | 1 • • • • 1 11 Rondelie • • • • • 1 12 _ a t _ te h _ x , MS x , 8 x 12 ( LH . ) • • • • • 1 13 Boulon _ tt _ te • • • • • 4 14 • Jointdeso _ paped ' _ , coulement XA012001AV XA012001AV XA012001AV XA0120OIAV XA012001AV 1 NI _ = . _ SAJRES DE Pt _ OES DE RECHANGE • Ensemble de boulon $ de t _ te WL602B01AJ W1 . 60280IAJ WL602801AJ W1 . GO2801AJ WL602801AJ t ( Jeu de 4 ) • N _ - de plaque de soupade WI . 201405AJ WL201405 / U WL20140SAJ WL201405AJ WL20140SAJ 1 ( Comprefld les n ' . de reef . 12.6 et 14 ) • N _ . de ventilateu ¢ WI . 209802AJ W ! . 209802AJ WL209802AJ WL20 _ 01AJ WL209802AJ 1 ( Cornpcend tesn ' . de r _ f . # 10 - 12 ) Para Ordenar Repuestos , Sirvase Ilamer al Concesionario mas Cercano a su Domicilio Sln , ase darr _ la siguiente informaci6n : Puede esct _ btrnosa : - Ndmero del modelo _ Campbell GrOupI Attn : Parts Department - N0mero de Serie ( de haberlo ) 100 Production Drive - De _ rilxi6n y n _ me _ o del repuesto segdn la Ibta de repuesto _ HarriSOn , OH 45030 U . S . A . Culata WL01050OAV WL0t0S00AV WL010S00AV _ VL0t0500AV 1 VCLO10500AV 1 2 XA0t0800AV 1 • Empaque de la culata XA010800AV XA010800AV XA010 _ 00AV XA010 _ 00AV 3 V _ lvula de sallda • • • • • 1 Placa de Tav _ l _ Jla • • • • 4 • 1 V _ tlvula de entrada • • • • 5 • 1 6 • [ mpaque delcilindro XA012100AV XA012100AV X . & _ 12100AV XA012100AV XA012100AV 1 ; ' Ensamblaje de p _ stbn WL2t 0302AJ Wt . 210200AJ WL210 _ 0AJ W _ . 210400AJ WL210300AJ 1 ( induye los no . de ref . # 8 ) 8 T0 _ illo hex M5 x , 8 x 20 ( seinclu _ mnelconjunfode _ mbolo , ref . No . 7 ) 1 9 Ensamblajedel motor ( inctuye ensamblaje exc _ ntrica / cojinete ) MC302860AJ MC302100AJ MC302000AJ MC301900AJ MC302300AJ 1 10 Ventiladcr II • • • • 1 t I Arandela • • • • • 1 12 TorniHo hex M5 x , 8 x 12 ( LH . ) Ill • • • • 1 13 Pemo de la culata • • • • • 4 14 • Jumadelav _ l _ tadedescarga XA012001AV XA012001AV XA0t2001AV XA012001AV XA012001AV | JUEGOS DE R £ 1 _ UEb'TOS • Juego de pernos de culata V _ L602801AJ Wt . 602801AI WI . 60280 | AJ WL602801AJ Wl . 602801AJ 1 ( Juego de 4 ) • Juego de piezas de la plata de WL20t40SAJ WL20 _ 4OSAI WL20140SAJ WL201405AJ WL201405A | 1 la v _ Ivula ( induye losnos , de ref , # 2 - 6 y 14 ) • luego de ventilador WL209802AJ WL209802AJ W _ 09802AJ Wl . 209801AJ WL209802AJ I ( induye losnos . de ref . # 10 - 12 )
Page: 22

Serie WL6000 Compresores Sin Aceite Garantla Limitada 1 . DURACION : A partir de la fecha de compra por el comprador original tal como se especifica a continuaci6n : Productos Es _ ndard ( Standard Duty ) - Un afio ; P ; ' oductos Resistentes ( Serious Duty ) - Dos a _ os ; Productos Robostos ( Extreme Duty ) - Tres ahos ; Serie Modelo Maxos - On ¢ o altos . 2 . QUIEN OTORGA ESTA GARANTIA ( EL GARANTE : Campbell Hausfeld I The Scott Fetzer Company 100 Production Drive , Harrison , Ohio 45030 Te16fono ; ( 800 ) 543 - 6400 3 . QUIEN RECIBE ESTA GARANTIA ( EL COMPRADOR ) : El comprsdor original ( que no sea un revendedor ) del producto Campbell Hausfeld . 4 . PRODUCTOS CUBIERTOS POR ESTA GARANTIA : Cualquier compresor de aire Campbell Hausfeld . S . COBERTURA DE LA GARAN _ Los defectos substanciales de material y fabricaci6n que ocurran dentro del periodo de validez de la garantla . 6 . LO QUE NO ESTA CUBIERTO POR ESTA GARANTIA : A . Las garantlas impllcitas , incluyendo aquellas de comerclalidad E IDONEIDAD PARA FINES PARTICULARES , ESTAN LIMITADOS A LO ESPECIFICADO EN EL PARRAFO DE DURACION . Si el € orn presor de 8ire es empleado para uso comercial , industrial o para renta , la garantla ser _ aplicable ; ) or noventa ( 90 ) dias a partir de la fecha de compra . La garantla de los Compresores para Contratistas . Productos Robustos ( Extreme Duty ) no queda limitada a los noventa ( 90 ) dla $ cuando se los usa en aplicaciones de ¢ ontratistas . La garantl8 de los compresores de cuatro cilindros de una y dos etapas , no est _ limitada a noventa ( _ ) ) dias si _ ; tos se utilizan para trabajos € omerciales o indostriales . En algunos estados no se permiten limitaciones a la duraci6n de las garantlas impllcitas , por Io tanto , en tales casos eta limitaci6n no es aplicable . B . CUALQUIER PERDIDA DAI _ IO INCIDENTAL , INDIRECTO O CONSECUENTE QUE PUEDA RESULTAR DE UN DEFECTO , FALLA O MALFUNCIONAMIENTO DEL PRODUCTO CAMPBELL HAUSFELD . En algunos estados no se permite la exc ] usi6n o limitaci6n de daflos incidentales o ¢ onsecuentes , por Io tanto , en tales casos eta limitaci6n o exclusion no es apBcable C . Cualquier falla que resulte de un acddente , abuso , negligencia o i _ cumplimiento de las instrucciones de ' fundonamiento y t _ o indicadas en el ( los ) manual ( es ) que se adjunta ( n ) a | compresor . D . Los servicios requeridos antes de la entrega tales como : ensamblaje , aceite o lubricantes y ajustes . E . Artlculos o servicios normalmente requeridos para el mantenimiento del productn , tales como : lubricantes , flltros , empaques , etc . F . Los motores de gasolina est _ n especificamante excluidos de la cobertura de esta garantta limitada . El comprador debe seguir las dausulas de la garantla otorgada por el fabricante del motor de gasolina que se sumini _ tra con el producto . G . Articulos adlclonales no cubiertos bajo esta garantia : 1 . Todos los Compresores a . Cualquier componente dahado durante el envio o cua ] quier daSo ocasionado ; ) or haber instalado u operado la unldad bajo condiciones contrarias a Io indicado en las ins _ rucciones para instala r u operar la unidad o daflos o _ asionados por el contacto con herramientas o los alrrededores . b . Dahos del cabezal o lax v & lvulas ocasionados pot 18 Ituvia , humedad excesiva , agentes corrosivos u otros contaminantes . c . Daflos de 8pariencia que no afeten el funcionamiento del compresor . d . Tanques oxidados , incluyendo pero no llmitado al 6xido debido al drenaje inadecuado u agentes corr osivos en el ambiente . e . Motores eMctricos , v _ lvulas de ¢ hequeo y presostatos despu _ s del primer ai _ o a partir de la fecha de compra . f . Llaves de drenaje g . Dal _ os debidos al alambrado incorrecto o conexibn a cicuitos con voltaje inadecuados para la unidad . h . Otros arUculos no enumerados pero considerados de desga _ te general . i . Pres _ stat _ s _ c _ ntr _ esdef _ uj _ deaireyv ; _ vu _ asdeseguridadcUy _ spar _ metrosfijad _ sdef _ bricasem _ difiquen _ 2 . Compresores lubricados a . Dai _ os del cabezal o las v _ lvulas debidos al uso de aceites no especificados . b . Dahos del cab _ zal o las v , _ lvulas debidos a cualquier contaminaci6n del aceite o FOr no haber seguido las Instrucciones de lubrlcaci6n . 3 . Compresores con bandas / de accionamlento dlrecto / motores de gasolin8 a . Bandas b . Dafios de los 8nillos debido al mantenimiento inadecuado del filtro . c . Ajustes manuales de los instrumentos de carga / descarga y v _ ivula de e _ trangulaci6n . 7 . RESPONSABII . IDADES DEL GAP , ANTE BAJO ESTA GARANTiA : Reparar o reemplazar , ( omo Io decida el Garante . el compresor o componentes que et _ n defectuosos , se hayan daflado o hayan dejado de funcionar ade _ uadamente , durante el perlodo de valldez de la garanUa 8 . RESPONSABIUDADES DEL COMPRADOR BAJO ESTA GARANT1A : A . Suministrsr prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto . B . Entregar o enviar los compresores de atre port ; _ tiles o cornponentes lal Centro de Servtcio avtorizado Campbell Hausfeld m _ s cercano . Los ga _ tos de flete , de haberlo $ , deben set pagados por el comprador . C . Tener culdado al utillzar el producto , tal € omo se indica ( n ) en el ( los ) manua ! ( es ) del propietario . 9 . CUANDO EFECTUARA EL GARANTE LA REPARACION O REEMPLAZO CUBIERTO BAJO ESTA GARANTIA : La reparaci6n o reemplazo depender _ del flujo normal de trabsJo del centro de servlclo y de la disponibilidad de repuestos . Esta garantla limit ada es v _ lid8 s61o en los EE . UU . , Canad ; _ y Mbxico y otorga derechos legales especlficos . Dsted tambi _ n puecle tener otros derechos que varlan de un Estado a otro . o de un pals a otro .
Search in Air Compressor on ebay
"