Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Other Cutters       Model: 170.265610 or 170265610 Craftsman All In One Cutting Tool
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner's Manual I CRRFTSMRN ° I ALL - IN - ONE CUTTING TOOL Model Nos . 170.172440 170.172450 170.265610 Caution : Safety Before using this product , Operation read this manual and follow • Maintenance all its Safety Rules and • Parts Operating Instructions . Espahol , ( page 9 ) Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A .
Page: 2

Page Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Power Tool Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 5 Symbols . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Functional Description and Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 - 8 Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 12 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 16 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17 Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Espa _ ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 35 FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ALL - IN - ONE CUTTING TOOL If this CRAFTSMAN All - In - One Cutting Tool fails to give complete satisfaction within one year from the date of purchase , RETURN IT TO THE NEAREST SEARS STORE OR OTHER CRAFTSMAN OUTLET IN THE UNITED STATES , and Sears will replace it , free of charge . If this CRAFTSMAN AlPln - One Cutting Tool is used for commercial or rental purposes , this warranty applies for only 90 days from the date of purchase . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 - 2 -
Page: 3

Read and understand all instructions . Failure to follow all instructions listed below , may result in electric shock , fire and / or serious personal injury . SAVE THESE INSTRUCTIONS Work Area When operating a power tool outside , use an outdoor extension cord marked " W - A " Keep your work area clean and well lit . or " W . " These cords are rated for outdoor use Cluttered benches and dark areas invite and reduce the risk of electric shock . Refer to accidents . " Recommended sizes of Extension Cords " in Do not operate power tools in explosive the Accessory section of this manual . atmospheres , such as in the presence of flammable liquids , gases , or dust . Power Personal Safety tools create sparks which may ignite the dust Stay alert , watch what you are doing and or fumes . use common sense when operating a power tool . Do not use tool while tired or Keep by - standers , children , and visitors under the influence of drugs , alcohol , or away while operating a power tool . medication . A moment of inattention while Distractions can cause you to lose control . operating power tools may result in serious Electrical Safety personal injury . Double Insulated tools are equipped with Dress properly . Do not wear loose clothing a polarized plug ( one blade is wider than or jewelry . Contain long hair . Keep your the other . ) This plug will fit in a polarized hair , clothing , and gloves away from outlet only one way . If the plug does not moving parts . Loose clothes , jewelry , or long fit fully in the outlet , reverse the plug . If it hair can be caught in moving parts . Keep still does not fit , contact a qualified handles dry , clean and free from oil and electrician to install a polarized outlet . Do grease . not change the plug in any way . Double Avoid accidental starting . Be sure switch is Insulation _ ] eliminates the need for the three " OFF " before plugging in . Carrying tools with wire grounded power cord and grounded your finger on the switch or plugging in tools power supply system . Before plugging in the that have the switch " ON " invites accidents . tool , be certain the outlet voltage supplied is within the voltage marked on the nameplate . Remove adjusting keys or wrenches before Do not use " AC only " rated tools with a DC turning the tool " ON " . A wrench or a key that power supply . is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury . Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes , radiators , ranges Do not overreach . Keep proper footing and and refrigerators . There is an increased risk balance at all times . Proper footing and of electric shock if your body is grounded . If balance enables better control of the tool in operating the power tool in damp locations is unexpected situations . unavoidable , a Ground Fault Circuit Interrupter Use safety equipment . Always wear eye must be used to supply the power to your tool . protection . Dust mask , non - skid safety shoes , Electrician's rubber gloves and footwear will hard hat , or hearing protection must be used further enhance your personal safety . for appropriate conditions . Don't expose power tools to rain or wet conditions . Water entering a power tool will Tool Use and Care increase the risk of electric shock . use clamps or other practical way to secure and support the workpiece to a Do not abuse the cord . Never use the cord stable platform . Holding the work by hand or to carry the tools or pull the plug from an against your body is unstable and may lead to outlet . Keep cord away from heat , oil , sharp loss of control . edges or moving parts . Replace damaged cords immediately . Damaged cords increase Do not force tool . Use the correct tool for the risk of electric shock . your application . The correct tool will do the - 3 -
Page: 4

job better and safer at the rate for which it is serviced before using . Many accidents are designed . caused by poorly maintained tools . Develop a periodic maintenance schedule for your tool . Do not use tool if switch does not turn it " ON " or " OFF " . Any tool that cannot be Use only accessories that are recom - controlled with the switch is dangerous and mended by the manufacturer for your model . Accessories that may be suitable for must be repaired . one tool , may become hazardous when used Disconnect the plug from the power source on another tool . before making any adjustments , changing accessories , or storing the tool . Such Service preventive safety measures reduce the risk of Tool service must be performed only by starting the tool accidentally . qualified repair personnel . Service or Store idle tools out of reach of children and maintenance performed by unqualified personnel could result in a risk of injury . For other untrained persons . Tools are example : internal wires may be misplaced or dangerous in the hands of untrained users . pinched , safety guard return springs may be Maintain tools with care . Keep cutting tools improperly mounted . sharp and clean . Properly maintained tools , When servicing a tool , use only identical with sharp cutting edges are less likely to bind replacement parts . Follow instructions in and are easier to control . Any alteration or the Maintenance section of this manual . modification is a misuse and may result in a Use of unauthorized parts or failure to follow dangerous condition . Maintenance Instructions may create a risk of Check for misalignment or binding of electric shock or injury . Certain cleaning moving parts , breakage of parts , and any agents such as gasoline , carbon tetrachloride , other condition that may affect the tools ammonia , etc . may damage plastic parts . operation . If damaged , have the tool Hold tool by insulated gripping surfaces Never lay workpiece on top of hard when performing an operation where the surfaces , like concrete , stone , etc . . . cutting tool may contact hidden wiring or Protruding cutting bit may cause tool to jump . its own cord . Contact with a " live " wire will Always wear safety goggles and dust make exposed metal parts of the tool " live " mask . Use only in well ventilated area . and shock the operator . If cutting into existing Using personal safety devices and working in walls or other blind areas where electrical safe environment reduces risk of injury . wiring may exist is unavoidable , disconnect After changing the bits or making any all fuses or circuit breakers feeding this adjustments , make sure the collet nut and worksite . any other adjustment devices are Always make sure the work surface is free securely tightened . Loose adjustment from nails and other foreign objects . device can unexpectedly shift , causing loss Cutting into a nail can cause the bit and the of control , loose rotating components will be tool to jump and damage the bit . violently thrown . Never hold the workpiece in one hand and Never start the tool when the bit is the tool in the other hand when in use . engaged in the material . The bit cutting Never place hands near or below cutting edge may grab the material causing loss of surface . Clamping the material and guiding control of the cutter . the tool with both hands is safer . - 4 -
Page: 5

Always hold the tool with two hands Never lay the tool down until the motor during start - up . The reaction torque of the has come to a complete standstill . The motor can cause the tool to twist . spinning bit can grab the surface and pull the tool out of your control . When routing or cutting , the direction of feed with the bit's cutting edge into the Never use bits that have a cutting material is very important , Always feed diameter greater than the opening in the the bit into the material in the same base . direction as the cutting edge is exiting Do not use the tool for drilling purposes . from the material . When viewing the tool This tool is not intended to be used with drill from the top , the bit rotates clockwise . If the bits . tool is between the workpiece and your body , Always use the tool with the depth guide then feed the tool to your right . If the securely attached and positioned flat workpiece is between the tool and your body , against material being cut . The guide then feed the tool to your left . Feeding the securely positioned on the material improves tool in the wrong direction causes the cutting the stability and control of your tool . edge of the bit to climb out of the work and pull the tool in the direction of this feed . Do not use the cut - off attachment without the hard auxiliary control handle . The soft band handle does not provide a sufficient control for grinding operation . s , , . , _ _ Some dust created by power sanding , sawing , grinding , drilling , and other oconstruction activities contains chemicals known t cause cancer , birth defects or other reproductive harm . Some examples of these chemicals are : DIRECTIONOF • Lead from lead - based paints , FEED • Crystalline silica from bricks and cement and other masonry products , and Never use dull or damaged bits . Sharp • Arsenic and chromium from chemically - bits must be handled with care . Damaged treated lumber . bits can snap during use . Dull bits require Your risk from these exposures varies , more force to push the tool , possibly causing the bit to break . depending on how often you do this type of work . To reduce your exposure to these Never touch the bit during or immediately chemicals : work in a well ventilated area , and after use . After use the bit is too hot to be work with approved safety equipment , such touched by bare hands . as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles , - 5 -
Page: 6

IMPORTANT : Some of the following symbols may be used on your tool . Please study them and learn their meaning . Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer . Symbol Name Designation / Explanation V Volts Voltage ( potential ) Current A Amperes Hz Hertz Frequency ( cycles per second ) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Ti me s Seconds Time Diameter Size of drill bits , grinding wheels , etc . Rotational speed , at no load no No load speed . . . / min Revolutions or reciprocation per minute Revolutions , strokes , surface speed , orbits etc . per minute 0 Off position Zero speed , zero torque . . . 1 , 2 , 3 . . . . Selector settings Speed , torque or position settings . I , II , III , Higher number means greater speed Infinitely variable selector with off Speed is increasing from 0 setting Arrow Action in the direction of arrow • " X . , Alternating current Type or a characteristic of current - - _ Direct current Type or a characteristic of current Alternating or direct current Type or a characteristic of current [ ] Class II construction Designates Double Insulated Construction tools . ( _ ) Earthing terminal Grounding terminal Warning symbol Alerts user to warning messages Ni - Cad RBRC seal Designates Ni - Cad battery recycling program This symbol designates that this tool is listed to • that this tool is listed by C @ TChainsadsiyamnboSl tadnedsaigrdnsatesby W Underwriters Laboratories . Underwriters Laboratories . This symbol designates that This symbol designates that this tool complies that this tool is listed by Underwriters Laboratories , to NOM the Canadian Standards Q U _ tahnisd tolisotledis tloistCedanabdyian This symbol designates Mexican Association . Standards by Underwriters Standards . Laboratories . - 6 -
Page: 7

Disconnect the plug from the power source before making any Ir ' _ WLV , _ l : tR ; tf [ l _ assembly , adjustments or changing accessories , Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally , ALL - IN - ONE CUTTING TOOL Models 170.172450 & 170.265610 SPEED CONTROL DIAL ( Model 170.265610 only ) BUMP - OFF SLIDE " ON / OFF " SWITCH HANDLE BUTTON COVER INTAKE AIR VENTS REMOVABLE HARD W JXILIARY CONTROLE HANDL EXHAUST . AIR VENTS SHAFT LOCK COLLAR WORKLIGHT WORKLIGHT ( Model 170.265610 only ) ( Model 170.265610 only ) KEYLESS CHUCK t t t DEPTH GUIDE t _ BRACKET J LOCKING _ LOCK LEVER SCREW DEPTH GUIDE - _ _ " . DEPTH GUIDE NOTE : For tool specifications refer to nameplate on your tool . " 7 "
Page: 8

_ Disconnect the plug from the power source before making any assembly , adjustments or changing accessories . Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally . ALL - IN - ONE CUTTING TOOL Model 170.172440 W BUMP - OFF SLIDE " ON / OFF " SWITCH INTAKE _ _ AIR VENTS SOFTBAND HANDLE EXHAUST . AIR VENTS SHAFT LOCK COLLAR COLLETNUT I I I I _ DEPTH GUIDE I J BRACKET DEPTH GUIDE LOCKING SCREW - _ - LOCK LEVER DEPTH GUIDE NOTE : For tool specifications refer to nameplate on your tool . - 8 -
Page: 9

REMOVING AND INSTALLING THE _ Disconnect the plug from DEPTH GUIDE ASSEMBLY the power source before making any assembly , adjustments or The depth guide assembly consists of the changing accessories . Such preventive depth guide , locking screw and bracket . safety measures reduce the risk of starting In order to remove the depth guide from the the tool accidentally . Make certain that the tool , release the locking lever and pull the collet nut is securely tightened before turning entire assembly straight off of the tool . To the tool on . reattach the assembly , fully replace the guide onto the tool collar and lock the clamp lever ( Fig . 1 ) . INSTALLING BITS ( Keyless models ) shank exposed ) Re - engage the shaft - lock The bits are held by a keyless collet system and securely tighten the keyless chuck designed specifically for cut - out bits with 1 / 8 " ( clockwise ) by hand . ( . 125 " ) , 1 / 4 " ( . 250 " ) or 5 / 32 " ( . 156 " ) shanks . Note : When using 1 / 4 " & 5 / 32 " bits it may be necessary to use a wrench on the front of the The bit flutes are sharp and should be handled with keyless chuck to securely tighten the bit . caution . Ir _ 1 / 8 " - - _ . Depress and hold the shaft - lock in and rotate the keyless chuck and shaft until the shaft - lock engages and holds the shaft . To prevent damage to tool . Never use the shaft lock as a braking devise to stop the tool from rotating . Rotate the keyless chuck ( counter - clockwise ) ( Fig . 3 ) . Remove the old bit ( if there is one ) insert the new bit as far in as possible , but not so far that the bit flutes engage the jaws SHAFT KEYLESS of the chuck ( leave approximately 1 / 8 " of LOCK CHUCK INSTALLING BITS ( Standard models ) II = [ _ lLq The bits are held by a collet system . Use either the 1 / 8 " ( . 125 " ) , 1 / 4 " ( . 250 " ) or 5 / 32 " ( . 156 " ) collet depending on the size of the bit shank . Depress and hold the shaft - lock in and rotate the collet nut and shaft until the shaft - lock engages and holds the shaft . Use the standard equipment wrench to loosen nut ( counter - clockwise ) ( Fig . 4 ) . Remove the old bit ( if there is one ) insert the new bit as far in as possible , but not so far COLLET SHAFT that the bit flutes engage the collet ( leave NUT LOCK approximately 1 / 8 " of shank exposed ) Re - engage the shaft - lock and tighten the nut ( clockwise ) by hand and then with the wrench until bit is held securely . - 9 -
Page: 10

CHANGING THE COLLET The 1 / 8 " collet is used with 1 / 8 " diameter bits , the 1 / 4 " collet is used with 1 / 4 " diameter bits and the 5 / 32 " collet is used with 5 / 32 " COLLET diameter bits . To change collets , first remove the bit . Continue to loosen and unscrew the collet nut until you can remove it from the tool . Remove the collet and replace it with the other ( Fig . 5 ) . ( Each collet is double - ended , and either end is acceptable to use . ) By hand , re - tighten the collet nut around the collet in a clockwise direction . You are now ready to insert a new bit as OUTPUT SHAFT instructed in Installing Bits ( Fig . 3 or 4 ) . REMOVING AND INSTALLING THE HARD \ AUXILIARY CONTROL HANDLE HANDLE Turn the tool OFF and unplug it . Firmly \ RELEASE grasp the tool . Lift open handle release BUTTON button cover , depress release button and COVER remove handle ( Fig . 6 ) . HANDLE Gently engage the two ( 2 ) front latches on handle into the tool and push handle until it BUTTON snaps securely into place . REMOVING AND INSTALLING handle strap straight away from tool ( Fig . 7 ) . THE SOFT HANDLE ) 3 Squeeze from each side and hold both bottom clip releases ( Fig . 8 ) . _ Always use auxiliary handle for maximum 4 Lift the back of the clip up and away from control over torque reaction or kick - back . tool ( Fig . 8 ) . 1 Depress and hold top clip release ( Fig , 7 ) . While depressing both bottom clip release 2 Pull strap away from tool ( Fig , 7 ) . tabs , lift the back of the clip away from the While top clip hook release is depressed , pull tool ( Fig . 8 ) . II1 [ _ : ! CLIP IP - 10 -
Page: 11

CIRCLE CUTTER ATTACHMENT The circle cutter is ideal for small do - it - yourself projects such as cutting holes in ceiling tiles for installing lights , Please read the following instructions carefully on how to install and operate the Circle Cutter Attachment Kit . NOTE : Pivot point comes with a rubber boot attached . Remove rubber boot before 1 Screw 5 Threaded Knob installing and operating the Circle Cutter . 2 Nut 6 Pivot Point 3 Base adapter 7 Knob 4 Circle Cutter Arm ATTACH TO TOOL Snap the adapter down into place so the tab is secured into the small hole on the base guide . _ Make sure the cutting tool is unplugged before Place circle cutter arm onto base guide and attempting to attach it to the circle cutter secure with threaded knob . Tighten securely and before installing or changing bits . ( Fig , 10 ) , Slide the adapter into the tool base guide as shown ( Fig . 9 ) . I1 = [ _ ] Loosen the base guide knob and adjust the Loosen the knob and slide the pivot point to the desired hole size marked on the side of guide height so the bit extends 1 / 8 " more than the thickness of the material to be cut , Tighten cutter arm ( Fig . 12 ) . knob ( Fig , 11 ) , - 11 -
Page: 12

Turn on the tool and make a pilot hole at the center of the desired hole location ( Fig . 13 ) . Start cutting in a clockwise direction using I _ i _ 1 Do not use too much force when cutting . It can consistent moderate pressure . If you need to shorten bit life and cause breakage and reposition your hands , turn off the tool first the portion of bit may fly away striking before changing hand positions . Continue you , bystanders or property . cutting your circle until you have cut the complete shape . Turn off the tool . Note : The center point on the Circle Cutter pivot foot is at the center of the circle you are about to cuL Place the tip of the center point near the opening of the pilot hole . Tilt the tool at about a 45 ° angle on the edge of the circle cutter . Keep the bit from touching the material . Turn on the tool and set to the desired speed . With one hand on the tool , grasp the round knob with your other hand . Plunge the cutting bit into the material while pushing the center point into \ the pilot hole . As you plunge into the material , pivot on the edge of the circle cutter and tip the tool up to a completely vertical position ( Fig . 14 ) . - 12 -
Page: 13

BUMP - OFF SLIDE " ON / OFF " SWITCH and material hardness for improved finish , This tool is switched " ON " by the slide switch extended bit life , and higher performance . located on the front of the motor housing Speed changes are achieved by rotating Control Dial RIGHT to increase speed , LEFT ( Fig . 15 ) . to decrease as indicated on housing ( Fig . 16 ) . TO TURN THE TOOL " ON " slide the switch button up . VARIABLE SPEED CONTROL DIAL ( Model 170.265610 only ) TO TURN THE TOOL " OFF " slide the switch button down or " 0 " position . Hold the tool with both hands while starting , since torque from the motor can cause the tool to twist . _ [ _ BUMP - OFF SLIDE SWITCH Speed may be changed while tool is on . The reference numbers on the dial facilitate re - setting control to desired speed . For best results , when using cut - out bits , we recommend only using dial setting 25 or 30 . You will not obtain a quality cut if you lower ELECTRONIC VARIABLE SPEED the dial setting to 15 or 20 . CONTROL ( Model 170.265610 only ) The electronic speed control feature allows motor speed to be matched to cutter size DEPTH GUIDE DEPTH GUIDE ADJUSTMENT LOCKING SCREW Use the depth guide to adjust the depth of L _ _ cut . Using the end of the standard wrench , loosen ( counter clockwise ) the screw enough to enable the depth guide to slide up or down to the desired depth of cut ( about 1 / 8 " greater than material thickness ) and retighten the locking screw ( clockwise ) ( Fig . 17 ) . WORKLIGHT ( Model 170.265610 only ) activated for better visibility when cutting Your tool is also equipped with a light that ( Fig . 1 ) . turns on automatically when the switch is - 13 -
Page: 14

MAKE A FEW PRACTICE CUTS Step 5 After installing the cut - out bit into the tool and After completing your cut , turn off the tool and carefully remove it from the material . adjusting your depth guide , you should make a few practice cuts with the tool before Do not attempt to use this tool to make cut - attempting an actual job . outs around any fixture or opening which has live electrical wires , or any wall which may A few exercises will give you the necessary have live electrical wiring behind it , as the bit practice to make clean , professional cuts . could conduct current to the tool , creating an Step 1 electrocution hazard for the operator . Shut Make certain that the collet nut / keyless off breakers or remove fuses to disconnect chuck is securely tightened before turning the circuit . Always hold the tool by its the tool on . thermoplastic housing , and always wear eye protection when operating a cutting tool . Step 2 Hold the tool firmly and turn the tool ON to NOTE : Because of the rotating cutting your desired speed . action of the bit , there will be a slight pull when cutting . The slower you cut , the more IMPORTANT USER TIP control you have . Excessive pressure or fast Step 3 cutting will cause excessive heat and may While holding the tool firmly , insert the bit shorten the life of the bit . into the material at a 45 + angle ( Fig . 18 ) . NOTE : When cutting on a vertical surface , Step 4 avoid ending your cut at the bottom of the Slowly bring it to a 90 + angle to begin the cut hole . If possible , start and end your cut at ( Fig . 19 ) . The base guide should be flush to the top so the scrap part will not drop onto the material surface . For all materials the rotating bit . Turn the tool off and remove ( EXCEPT cutting around outlet boxes in it from the material . drywall ) , steer the tool in a clockwise direction with slow , steady pressure to make the cut . i [ _ iI : ] Ii [ _ IH ' ] \ ILLUSTRATED INSTRUCTIONS FOR PERFECT OUTLET OPENINGS IN DRYWALL a standard 2 1 / 8 " X 3 3 / 4 " electrical box . The following procedure will illustrate cutting out MAKING DRYWALL CUT OUTS have an electrical box or other feature in After assembling the bit into the tool as place . A few such exercises will give you the described earlier , it will be necessary to necessary practice to make clean , review the instructions provided below and professional cutouts around whatever is make some practice cut - outs with this tool behind the drywall you are installing . before attempting an actual job . The best Do not attempt to use this method is to take some scrap pieces and nail tool to make cut - outs or screw them in place over wall studs which around any fixture or opening which has - 14 -
Page: 15

and all wires or other obstructions around the live electrical wires , or on any wall which may have live electrical wiring behind it , opening are pushed back out of the way . The as the bit could conduct current to the drywall cut - out bit uses the outer edge of the tool , creating an electrocution hazard for box or fixture as a guide , so it is important the operator . Shut off breakers or remove that there is nothing in the way which can fuses to disconnect the circuit . Always hold prevent it from guiding completely around the the tool by its thermoplastic housing , and opening . For the purposes of this instruction always wear eye protection when operating manual , the procedure discussed will be to this device . make a cut - out around a standard 2 1 / 8 " x 3 3 / 4 " electrical box . Step 1 : Be certain that the box or fixture which requires a cut - out is firmly mounted Step 2 Step 3 Slide switch to turn the tool on . While holding Pull the bit out far enough to slip it over the the cutting tool firmly with both hands plunge edge of the box so it is now against the outside of the box . the bit through the mark you made . Then guide the bit to the right until you feel and hear the bit touch the inside edge of the box . \ Step 4 Step 5 While keeping the bit in contact with the While moving slowly and continuously along outside of the box move the tool counter the top contour you will feel the bit come to clockwise while applying light inward and the next corner . Round the corner and apply upward pressure until you feel and hear it light down and inward pressure until the bottom corner is reached . come to the corner . As you round the corner apply light pressure left and downward . - 15 -
Page: 16

I Step 6 Step 7 Move the bit right and upward maintaining Round the right bottom corner and begin light continuous pressure toward the box . moving the bit upward while applying light pressure left toward the box until you meet initial upward cut . Push cutting tool switch to off . These step - by - step instructions are generalized to acquaint you with the cutting tool operation . After some practice , you may develop a motion technique with which you are more comfortable . However , you must always begin the cut somewhat centrally , and MOVE THE CUTTING TOOL ONLY COUNTERCLOCKWISE to take advantage of the " hugging " action of the rotating bit along the contours of the template . Remember to use a smooth continuous motion . Service regreased with a special gear lubricant at every brush change . _ Preventive maintenance performed by unauthorized CHUCK LUBRICATION personnel may result in misplacing of The wrenchless chuck has been properly internal wires and components which lubricated and is ready to use . If the chuck's could cause serious hazard . We jaws begin to stick during use , the chuck recommend that all tool service be requires lubrication . To lubricate the chuck , performed by a Sears Service Parts and first remove debris from the inside of the Repair Center . chuck with compressed air . Apply a pea sized amount of general - purpose grease to TOOL LUBRICATION the sides of the jaws , and adjust the chuck Your Craftsman tool has been properly through its full range of motion to distribute lubricated and is ready to use . It is the grease . recommended that tools with gears be - 16 -
Page: 17

CARBON BRUSHES Cleaning The brushes and commutator in your tool To avoid accidents always have been engineered for many hours of disconnect the tool from dependable service . To maintain peak the power supply before cleaning or efficiency of the motor , we recommend every performing any maintenance . The tool may two to six months the brushes be examined . be cleaned most effectively with compressed Only genuine Sears Craftsman replacement dry air . Always wear safety goggles when brushes specially designed for your tool cleaning tools with compressed air . should be used . Ventilation openings and switch levers must BEARINGS be kept clean and free of foreign matter . Do After about 300 - 400 hours of operation , or at not attempt to clean by inserting pointed every second brush change , the bearings objects through openings . should be replaced at an Authorized Sears Service Center . Bearings which become _ ertain cleaning agents and solvents damage noisy ( due to heavy load or very abrasive plastic parts . Some of these are : gasoline , material cutting ) should be replaced at once carbon tetrachloride , chlorinated cleaning to avoid overheating or motor failure . solvents , ammonia and household detergents that contain ammonia . _ lf an extension cord is necessary , a cord with adequate size conductors that is capable of carrying the current necessary for your tool must be used . This will prevent excessive voltage drop , loss of power or overheating . Grounded tools must use 3 - wire extension cords that have 3 - prong plugs and receptacles . RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS Wire Sizes in mm2 Cord Size in A . W . G . Tool's Ampere Cord Length in Feet Cord Length in Meters Rating 25 50 100 150 15 30 60 120 3 - 6 18 16 16 14 0.75 0.75 1.5 2.5 6 - 8 18 16 14 12 0,75 1.0 2,5 4,0 8 - 10 18 16 14 12 0,75 1.0 2,5 4,0 10 - 12 16 16 14 12 1,0 2.5 4,0 - - 12 - 16 14 12 NOTE : The smaller the gauge number , the heavier the cord . - 17 -
Page: 18

Use only Craftsman recommended accessories with this tool . Accessories that may be suitable for one tool , may become hazardous when used on another tool . Attachments that are compatible with All - In - One Cutting Tools are the following : ( Items may be sold separately ) Cut Off Attachment Jigsaw Handle Flex Shaft Circle Cutting Guide Straight Edge Guide CUT - OUT BITS : DRYWALL BITS TILE BIT ( CARBIDE ) MULTI PURPOSE BIT Craftsman 1 / 8 " diameter - Craftsman 1 / 8 " diameter - Craftsman 1 / 8 " diameter bit Cuts ceramic wall tile , Cuts drywall with a guided can be used with all types of tip that follows around , marble , cement board and plaster ( will not cut floor tile ) . wood , wood composites , instead of cutting through an obstacle like an outlet box . fiberglass , solid surface material , vinyl and aluminum siding , plastic , lath and laminates . - 18 -
Page: 19

P _ gina Garant [ a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Normas de seguridad para herramientas meca _ nicas . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 22 Simbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Descripci6n funcional y especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 25 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 - 29 Instrucciones de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 33 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 - 34 Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 GARANTJA COMPLETA DE UN AI _ IO PARA LA HERRAMIENTA DE CORTE TODO EN UNA CRAFTSMAN Si esta HERRAMIENTA DE CORTE TODO EN UNA CRAFTSMAN no le proporciona satisfacci6n completa dentro del plazo de un afro a partir de la fecha de compra , DEVUI _ LVALA AL ALMACCN SEARS MAS CERCANO U OTRO PUNTO DE VENTA CRAFTSMAN EN LOS ESTADOS UNIDOS y Sears la reemplazara gratuitamente . Siesta HERRAMIENTA DE CORTE TODO EN UNA CRAFTSMAN se usa para prop6sitos comerciales o de alquiler , esta garantia es valida s61odurante 90 dias a partir de la fecha de compra . Esta garantia le otorga derechos legales especificos y usted puede , ademb _ s , tener otros derechos que varian de un estado a otro . - 19 -
Page: 20

Leay entiendatodas las instrucciones . El incumplimiento de todas las instrucciones indicadas a continuaciOnpuededar lugar a sacudidas el _ ctricas , incendiosy / o lesiones personalesgraves . CONSERVEESTASINSTRUCCIONES herramientamec _ nicaaumentar _ el riesgode que se Areadetrabajo produzcansacudidas el _ ctricas . Mantengael ; _ reade trabajolimpia y bien iluminada . Las mesasdesordenadasy las _ reas oscuras invitana No abuse del cord6n . Nuncauseel cord6npara Ilevar que se produzcanaccidentes . las herramientasni para sacarel enchufede un tomacorriente . Mantengael cord6nalejadodel calor , No utilice herramientasmec _ nicas en atm6sferas el aceite , los hordesafiladoso las piezas m6viles . explosivas , tales comolas existentesenpresenciade Camhie loscordonesdafiadosinmediatamente . Los liquidos , gases o polvosinflamables . Las cordones da _ adosaumentanel riesgode quese herramientas mec _ nicasgeneranchispas y dstas produzcansacudidas el _ ctricas . puedendar lugara la ignici6ndel polvo o losvapores Jl utilizaruna herramientamec _ nica a la intemperie , Mantengaa las personasque se encuentren utiliceun cord6nde extensi6npara intemperie presentes , a losnifiosy a losvisitantesalejados al marcado " W - A " o " W " . Estoscordones tienen utilizar unaherramientamec _ nica . Lasdistracciones capacidadnominal para uso a la intemperiey reducenel puedenhacer que usted pierdael control . riesgode que seproduzcan sacudidasel _ ctricas . Consulte " Tama _ osrecomendadosde los cordones de Seguridadel _ ctrica extension " en la secci6nAccesorios de este manual . Lasherramientasconaislamiento doble est _ n equipadasconun enchufepolarizado ( un terminal es Seguridadpersonal m ; _ sancho que el otro ) . Esteenchufeentrar _ en un Mant _ ngasealerta , fijese en Io que est _ haciendoy tomacorrientepolarizadosolamentede unamanera . useel sentidocomzincuandoutilice unaherramienta Si el enchufeno entraporcompletoen el mec _ nica . No usela herramientacuandoest _ tomacorriente , d _ le la vuelta . Si siguesin entrar , cansadoose encuentrebajola influenciade drogas , p6ngaseencontactoconun electricistacompetente alcoholomedicamentos . Unmornento de distracci6n para instalar un tomacorrientepolarizado . No haga al utilizar herrarnientasrnec _ nicaspuede darlugar a ningt _ ntipo de cambioen el enchufe . Elaislamiento lesionespersonalesgraves . doble [ ] elimina la necesidaddel sistemade cordon de Vistase adecuadamente . No se penga ropaholgadani energfade tres hilos conectadoa tierra y lafuente de joyas . Suj _ tese el pelo . Mantengael pelo , la ropay energfaconectadaa tierra . Antes de enchufar la losguantes alejados delas piezas m6viles . Laropa herramienta , asegE _ resdee que la tensidn det tomacorriente suministrada se encuentredentro del holgada lasjoyas o el pelo largo pueden quedar atrapadosen las piezasm0viles . Mantengalos mangos margen dela tensidnespecificada en laplaca det secos , limpios y libres de aceitey grasa . fabricante . No ufilice herramientas con capacidad nominal " ACsolamente " ( " AConly " ) con una fuentede Eviteel arranque accidental , Aseg _ resedeque el energfaDC . interruptorest _ en la posici6n " OFF " ( apagado ) antes deenchufarla herramienta . ElIlevarlas herramientas Eviteel contaclodelcuerpoconlas superficies con eldedo en el interruptor o el enchufarherramientas conectadasa tierra tales cometuberias , radiadores , quetengan el interruptor en la posici0n " ON " estufasde cocinay refrigeradores . Haymayor riesgo ( encendido ) invita a que se produzcan accidentes . de que se produzcan sacudidasel _ ctricassi su cuerpo est _ conectado atierra . Si la utilizaci6n de la Quitelas Ilavesde ajustee detuerca antesde herramienta mec _ nicaen lugares ht ] medoses encenderla herramienta . Una Ilavede ajuste o de inevitable , se debe usar un interruptor de circuito para tuerca que se deje puestaen una piezagiratoria de la fallos a tierra para suministrar la energiaa la herramientapuedeocasionar lesiones personales . herramienta . Los guantes de goma para electricistay el No intente alcanzardemasiadolejos , Mantengaan calzadoantideslizanteaumentar _ n m _ sla seguridad apoyode lospies y un equilibrioadecuadosentodo personal . momento . Elapoyo de lospies y el equilibrio No expongalas herramientasmec _ nicasa la Iluvia ni adecuadospermiten un mejor control de la herramienta a situacioneshtimedas . La entrada de agua en una en situaciones inesperadas . - 20 -
Page: 21

Utilice equipo deseguridad . Use siempre protecci6n Compruebe la desalineaci6no el atasco de las piezas de los ojos . Sedebe utilizar una rn _ scaraantipolvo . m6viles , la rupturade piezasy cualquierotra zapatosde seguridad antideslizantes , casco o situacibnque puedaafectar el funcionamientode las protecci6n de los oidos segunIo requieranlas herramientas , Si la herramientaest ; _ da _ ada , haga condiciones que realicen un serviciodeajustesy reparacionesa la herramientaantesdeusarla , Muchos accidentes Utilizaci6n y cuidado de las herramientas son causados por herramientas mantenidas Utilice abrazaderasu ottomodo pr _ ctico defijar y deficientemente . Establezcaun programa de soportarla pieza detrabajoa una platatorma estable . mantenimiento peri6dico para la herramienta . La sujeci6n de la piezade trabajo con la mano o contra Utilice Onicamente accesoriosque est _ n el cuerpo resulta inestabley puedeocasionarp6rdida de recomendadospar el fabricantede sumodelo . Los control . accesorios que puedenser adecuadospara una No fuerce la herramienta . Use la herramienta herramientapuedenvolversepeligrosos cuando se correctapara la aplicacibn que desea . La herramienta utilizanen otra herramienta . correcta hard el trabajo mejor y con mdsseguridad a la Servicio capacidad nominal para la que estddise _ ada . El serviciodeajustesy reparacionesdeuna No utilice la herramientasi el interruptorno la herramientadebeser realizado _ nicamente par enciendeoapaga . Toda herramientaque no se pueda personal dereparacionescompetente . Elservicio o controlar con el interruptores peliorosay debe ser mantenirnientorealizadopor personal no cornpetente reparada . podria ocasionarun peligro de que se produzcan Descoeecteel enchufede la fuente de energia antes lesiones . Por ejemplo : Los cablesinternos pueden de bacercualquierajuste , cambiaraccesorioso colocarse real o pellizcarse , los resortesde retorno de guardar la herramienta . Estasmedidasde seguridad los protectores de seguridad puedenmontarse preventivas reducenel riesgo de arrancarla herramienta inadecuadamente . accidentalmente . AI realizarserviciode ajustesy reparacionesdeuna Guardelas herramientasque noest _ usande fuera del herramienta , utilice _ nicamente piezasderepuesto alcance de losni _ osy otraspersonasno capacitadas . id _ nticas . Siga las instruccionesque aparecenen la Las herramientasson peligrosas en las manos de los seccibnMantenimientode este manual . El usade usuarios no capacitados . piezasno autorizadaso el incumplimiento de las instrucciones de Mantenimiento puedeocasionar un Mantenga las herramientasconcuidado . Conserve peligro de que se produzcan sacudidaseldctricas o las berramientasde corteafiladasy limpias . Las lesiones . Ciertosagentes de limpieza , tales como herramientas mantenidasadecuadamentecon bordes gasolina , tetracloruro de carbono , amoniaco , etc . , de corte afilados , tienen menos probabilidadesde puedenda _ ar las piezasde pldstico atascarsey son m _ s fdciles de controlar . Toda alteraciOno modificaciOnconstituye un uso incorrecto y puedetener como resultado una situaciOnpeligrosa . Sujete siempre la herramientapor las superficies de Nunca tenga la pieza de trabajo en una maria y la agarre aisladas al realizar una operaci6nen la que la herramientaen la otra al utilizarla . Nunca ponga las herramienta de corte pueda entrar en contacto con manes cerca o debajo de la superficiede corte . Es cablesocultoso consupropiocord6n . Elcontacto con m _ s seguro fijar con abrazaderasel material y guiar la herramientacon ambas manos . un cable con corriente transmitir _ corriente alas piezas met _ licas al descubierto y hard que el operador reciba Nunca ponga la pieza de trabajo sabre superficies sacudidas eldctricas . Si el corte en paredes existentes u duras , tales coma concreto , piedra , etc . . , la broca de otras 6reas ciegas donde puedan existir cables corte que sobresale podrd hacer que la herramienta el _ ctricos es inevitable , desconecte todos los fusibles o salte cortacircuitos que alimentan ellugar de trabajo . Usesiempre galas deseguridady m _ scara antipolvo , Aseg0resesiempre de que la superliciede trabajo no Use la herramienta t _ nicamente en un _ rea bien tenga clavosni afrosobjetos extra _ os . El carte de un ventilada , La utilizaciOn de dispositivos de seguridad clavo puedehacer que la broca y la herramientasalteny personal y el trabajar en un entorno seguro reducen el que la broca seda _ e . riesgode quese produzcan lesiones . - 21 -
Page: 22

Despu _ sde cambiar las brocas o de hacer ajustes , Nunca toque la broca durante ni inmediatamente asegziresede que la tuerca del portaherramienta y despu _ sde la utilizaci ( _ n . Despu _ s del uso , la broca otros dispositivos de ajuste est _ n apretados est _ demasiado caliente como para tocarla con las manos desnudas . firmemente . Un dispositivo de ajuste tlojo puede desplazarse ineeperadamente , causando p _ rdida de Nunca deje la herramientahastaque el motorse haya control , y los componentes oiratorioe flojos saldr _ n detenidopar completo . La broca quegira puede despedidosviolentamente . engancharse en la superficie y tirar de la herramienta Nunca arranque la herramientacuando la brocaest _ haciendoque ustedpierda elcontrol . acopladaen el material . El borde de torte de la broca Nunca utilice brocasque tengan undi _ metro de carte puede enoancharseen el material , causando p _ rdidade mayor que la aberturade la base . control de lacortadora . Noutilicela herramienta parataladrar . Esta Sujete siempre la herramienta con las dos manos herramienta no est _ diseMda para uso con brocas durante el arranque . El par de reaction del motor taladradoras puede hacerque la herramientase tuerza Use siempre la herramienta con la guia de Cuandofrese o carte , el sentido de avance con el profundidad colocada firmemente y posicionada horde de carte de la brocaintroducidoen el material plana contra el material que se est _ cortando . El es muy importante . Haga avanzar siempre la broca posicionamiento firme de la guia sobre el material hacia el material en el mismo sentido enque el borde mejora la estabilidady el control de la herramienta . de corte est _ saliendo del material . AI mirar a la No utilice el aditamento de carte sin el mango ndeo herramienta desdearriba la broca oira en el sentido de control auxiliar duro , El asa de banda suave las aoujas del reloj . 8i la herramienta est _ entre la pieza proporciona un control suficiente para la operaciOnde de trabajo y el cuerpo del operador , haoa avanzar la amolado . herramienta hacia la derecha Si la piezade trabajo est _ entre la herramienta y el cuerpo del operadoL haoa _ Cierto polvo generado por el lijado , aserrado , amolado y avanzar la herramienta hacia la izquierda Si se hace avanzar la herramienta en sentido incorrecto , se hace taladrado mec ; _ nicos , y pot otras actividades de construcci6n , contieneagentes quimicosque se sabe que el borde de corte de la broca trepe , se salga de la piezade trabajo y tire de la herramienta en el sentido de que causanc _ ncer , defectos de nacimiento u otros esteavarice . da _ os sabre la reproduccibn , Algunos ejemplos de estosagentes quimicosson : • Plomo de pinturas a basede plomo , • Silice cristalina de ladrillos y cemento y otros productos de mamposteria , y • Arsdnico y cromo de maderatratada quimicamente . Su riesgo por causa de estas exposiciones varia , dependiendo de con cudnta frecuencia realice este tipo de trabajo . Para reducir su exposici6n a estos agentes quimicos : trabaje en un _ rea bien ventiladay trabaje con SENTIDODE equipo de seguridad aprobado , como por ejemplo AVANCE mdscaras antipolvo que estdndisefiadas especialmente Nunca use brocas desafiladaso dafiadas . Las brocas para impedir mediante filtraci6n el paso de particulas afiladas se deben manejar con cuidado . Las brocas microsc6picas . da _ adas puedenromperse bruscamentedurante el uso . Las brocas desafiladas requieren mgs fuerza para empujar la herramienta , con Io que es posible que la broca se rompa . - 22 -
Page: 23

IMPORTANTE : Es posible que algunos de los simbolos siguientes se usen en su herramienta . Por favor , estddielos y aprenda su significado . La interpretaci6n adecuada de estos simbolos le permitir _ utilizar la herramienta mejor y con m _ s seguridad . Simbolo Nombre Designaci6n / explicaci6n V Volt Tensi6n ( potencial ) A Ampere Corriente Hz Hertz Frecuencia ( ciclos por segundo ) W Watt Potencia kg Kilogramo Peso rain Minuto Tiempo s Segundo Tiempo 0 Di _ metro Tama _ o de las brocas taladradoras . muelas , etc . no Velocidad sin carga Velocidad rotacional sin carga . . . / rain Revoluciones o alternaci6n por minuto Revoluciones , golpes , velocidad de superficie , 6rbitas , etc . , por minuto 0 Posici6n " off " ( apagado ) Velocidad cero , par motor cero . . . 1,2 , 3 . . . . Graduaciones del selector Graduaciones de velocidad , par motor o I , II III , posici6n . Un nOmerorods alto significa mayor velocidad Selector infinitamente variable con La velocidad aumenta desde la apagado graduaci6n de 0 Flecha Acci6n en la direcci6n de la flecha Corriente alterna Tipo o una caracterfstica de corriente Corriente continua Tipo o una caracterfstica de corriente • " X . , Corriente alterna o continua Tipo o una caracterfstica de corriente [ ] Construcci6n de clase II Designa las herramientas de construcci6n con aislamiento doble . _ ) Terminal de toma de tierra Terminal de conexi6n a tierra Sfmbolo de advertencia Alerta al usuario sobre mensajes de advertencia de Ni - aCd % 11oRBRCTM de Ni - Cd Design el programa de reciclaje de baterfas Estesfmbolo indica que herramienta est _ catalogada C catalogado estaherramienta . EposrteUsnimdebrowloriteinrdsica que esta Underwriters Laboratories ha W indicando que cumple las Laboratories . normas canadienses . Estesfmbolo indica que esta Este sfmbolo indica que esta herramienta Este simbolo indica que esta herramienta est _ catalogada Underwriters Laboratories y que norma mexicana Q herramienta est _ catalogada por cumple con la por la Canadian Standards US Underwriters Laboratories la ha oficial ( NOM ) . Association . catalogado segOn las normas canadienses . - 23 -
Page: 24

_ esconecteel enchufede la fuente de energia antes de realizar cualquier ensamblaje o ajuste , o cambiar accesorios . Estas medidas de seguridad preventivas reducen el riesgo de arrancar la herramienta accidentalmente . HERRAMIENTA DE CORTETODO EN UNA IVlodelos170 . 172450 y 170.265610 DIALDECONTROLDEVELOCIDAD ( Modelo170 . 265610 _ nicamente ) INTERRUPTORCORREDIZO DEENCENDIDOY APAGADO CUBIERTADEL LIBERAClON DELMANGO / AORIFICIOSDEIRE ENTRADADE MANGODE CONTROALUXILIA - - DURO DESMONTABLE ORIFIClOSDE SALIDADEAIRE CIERREDEEJE COLLARIN LUZDETRABAJO LUZDETRADAJO ( Modelo170 . 265610Onicamente ) ( Modelo170 , 265610 _ nicamente ) MANDRILSIN LLAVE I I I _ SOPORTE DELAGUIA = / DEPROFUNDIDAD PALANCADE TORNILLODELA - FIJACIONDE GUIADE PROFUNDIDAD iiii PROFUNDIDAD NOTA : Para obtener las especificacionesde la herramienta , consulte laplaca del fabricante colocadaen la herramienta . - 24 -
Page: 25

_ Desconecteel enchufedela fuentedeenergiaantesderealizarcualquierensamblaje oajuste , ocambiaraccesorios . Estasmedidasdeseguridadpreventivasreducenel riesgodearrancarla herramientaaccidentalmente . HERRAIVlIENTADE CORTETODO EN UNA IVlodelo170 . 172440 CORREDIZO DEENCENDIDOY APAGADO ORIFICIOSDE ENTRADADEAIRE DEBANDA BLANDA ORIFIClOSDE . SALIDADEAIRE CIERREDEEJE COLLARIN TUERCADELPORTA - HERRAIVilENTA I I I SOPORTEDELAGUIA II _ DEPROFUNDIDAD TORNILLODE FIJACIONDELA GUIADE PROFUNDIDAD PROFUNDIDAD NOTA : Paraobtener las especificacionesde la herramienta , consulte la placa delfabricante colocada en la herramienta . - 25 -
Page: 26

DESMONTAJEE INSTALACIONDELENSAMBLAJEDE _ esconecteel enchufede ela LAGUIADE PROFUNDIDAD fuente deenergia antesd realizar cualquierensamblajeoajuste , o cambiar Elensamblajede la guia de profundidad consta de la accesorios . Estasmedidas de seguridad preventivas guia de profundidad , eltornillo de fijaci6n y un soporte , reducenel riesgode arrancarla herramienta Con el fin de quitar la guia de profundidad de la accidentalmente . AsegOresede que latuerca del herramienta , suelte lapalancade fijaci6n y tire todo el portaherramientaest6apretadafirmemente antes de ensamblajedirectamente haciafuera de la herramienta . encenderla herramienta . Paravolver a acoplarel ensamblaje , vuelva a colocar completamente la guia en el collarin de la herramientay fije la palancade sujeci6n ( figura 1 ) , INSTALACIONDELAS BROCAS Vuelvaa engancharel cierre del ejey apriete ( Modelosdeapriete sinIlave ) firmemente el mandril sin Nave ( en el sentido de las Lasbrocas son sujetadas medianteun sistema de agujasdel reloj ) a mano , portaherramientade aprietesin Ilavedise _ ado Nota : Cuando utilice brocas de 1 / 4 y 5 / 32 de pulgada , especfficamentepara brocas de corte de aberturas con puedeque se necesiteusar una Ilave en la parte vdstagos de 1 / 8 " ( 0.125 " ) , 1 / 4 " ( 0.250 " ) 6 5 / 32 " ( 0.156 " ) , delanteradel mandril sin Ilavepara apretarfirmemente la broca . Lasestrias de las brocas est _ n afiladasy debenmanejarsecon precauci6n , Oprimay mantengaoprimido el cierre del ejey gire el mandril sin Navey el eje hastaque el cierre deleje se acople y fije el eje . Para evitar danesa la herramienta , Nuncauseel cierre del eje como dispositivo de frenado para hacer que la herramientadejede girar . Gireel mandril sin Ilaveen el sentido contrario alde las agujas del reloj ( Fig , 3 ) , Quite la broca vieja , si hayuna , e inserte la broca nuevaIo m _ sadentro posible , pero sin que las estrfasde la broca se enganchenen las CIERRE MANDRIL mordazasdel mandril ( deje aproximadamente1 / 8 de DE EJE SIN LLAVE pulgada ( 3 ram ) del cuerpo de la broca expuesto ) , INSTALACIONDELAS BROCAS ( modelosest ; _ ndar ) reloj ) a mano y luegocon la Navedetuerca hastaque Lasbrocas son sujetadas medianteun sistema de est6firmemente sujeta , portaherramienta . Utiliceel portaherramientade 1 / 8 " ( 0.125 " ) , 1 / 4 " ( 0,250 " ) 6 5 / 32 " ( 0.156 " ) dependiendodel tama _ o del v _ stagode la broca . 3mm _ Presioney mantenga presionadoel cierre del ejey gire latuerca del portaherramientay el eje hastaque el cierre del eje seacopley mantengasujeto el eje . Utilicela Navede tuerca del equipo estgndarpara aflojar latuerca ( en sentido contrario al de las agujasdel reloj ) ( Fig , 4 ) . Quitela broca vieja ( encaso de que la haya ) e introduzcala broca nuevatanto como sea posible , pero no tanto que las estrias de la broca se acoplenen el TUERCADEL portaherramienta ( dejeaproximadamente 1 / 8 " del CIERRE PORTAHERRAMIENTA v9stago de la broca al descubierto ) , Reacopleel cierre DE EJE del ejey apriete latuerca ( en el sentido de las agujas del - 26 -
Page: 27

CAMBIODELPORTAHERRAMIENTA como se indica en la secciOnInstalaci6n de las brocas El portaherramientade 1 / 8 " ( 0.125 " ) se usa con brocas ( Fig . 3 6 4 ) . de 1 / 8 " ( 0.125 " ) de didmetro , el portaherramienta de 1 / 4 " ( 0.250 " ) se utiliza con brocas de 1 / 4 " ( 0.250 " ) de di _ metro y el portaherramientade 5 / 32 " ( 0.156 " ) se usa PORTA - con brocas de 5 / 32 " ( 0.156 " ) de di _ metro . Para cambiar HERRAMIENTA el portaherramienta , retire primero la broca . Contin0e I TUERCA aflojando y desenroscando la tuerca del portaherramienta hastaque puedaretirarla de la herramienta . Quiteel portaherramientay reempl _ celo con el otro ( Fig . 5 ) ( cada portaherramientatiene dos extremos y se puede usar cualquierade dichos extremos ) . Con la mano , vuelva a apretar la tuerca del portaherramienta en el portaherramienta gir _ ndola hacia la derecha . Ahora puede insertar una nueva broca EJEDESALIDA DESMONTAJEE INSTALACIONDELMANGODE _ . CONTROLAUXILIARDURO CUBIERTADEL \ Apague la herramienta y desench0fela Agarre BOTONDE LIBERACION firmemente la herramienta . Levante la cubierta del DELMANGO botOnde liberaci6n del mango , oprima el botOnde \ liberaciOny quite el mango ( figura 6 ) . BOTONOE Acople suavemente los dos ( 2 ) pestillos frontales del MANGO mango en la herramienta y empuje el mango hasta que se acople firmemente a presiOnen su sitio . REMOCIONE INSTALACI ( _ NDELASA BLANDA 3 . Optima desde cada lado y mantenga oprimidas 1 . Presione y mantenga presionada la leng0eta de ambas lengOetasde liberaci6n del clip inferior liberaci6n del clip superior ( Fig . 7 ) . ( Fig . 8 ) . 2 . Tire de la correa alej _ ndola de la herramienta 4 . Levante la parte trasera del clip alejgndola de la ( Fig . 7 ) . herramienta ( Fig . 8 ) . Mientras la lengi ) eta de liberaciOndel gancho del clip Mientras presiona ambas lengi ] etas de liberaciOndel superior estd presionada , tire de la correa del asa clip inferior , levante la parte trasera del clip alejdndola alejdndola directamente de la herramienta ( Fig . 7 ) . de la herramienta ( Fig . 8 ) . CLIP INFERIOR CLIP SUPERIOR - 27 -
Page: 28

JUEGODEADITAIVlENTODSE CORTECIRCULAR El cortador circular es ideal para pequeSos proyectos de bricolaje , tales como hacer orificios en azulejos del techo para instalar las luces , Lea atentamente las instrucciones siguientes que 3 explican c6mo instalar y operar el juego de corte circular , 6 NOTA : La punta de pivote incluye una zapata de 1 Tornillo 5 Perillaroscada caucho conectada , Quite la zapata de caucho antes de 2 Tuerca 6 Puntade pivote instalar y operar et cortador circular . 3 Adaptadordela base 7 Perilla 4 Brazodel cortadorcircular INSTALACIONEN LA HERRAMIENTA sujeta firmemente en el orificio peque _ o de la guia de la base , _ Asegdresede que la herramienta de torte est _ Coloque el brazo del cortador circular en la guia de la desenchnfadaantes detratar de instalarla enel base y fijelo con la perilla roscada . Apridtelo cortadorcirculary antes de iestalar o cambiar las firmemente ( Fig , 10 ) . brocas . Deslice el adaptador al interior de la guia de la basede la herramienta , de la maneraque se muestraen la Fig , 3 , Acople a presi6n el adaptador hacia abajo en su posici6n adecuada , de modo que la leng ( Jeta quede J Afloje la perilla de laguia basey ajuste la altura de la Afloje la perillay deslice la punta de pivote hastael tama _ o de orificio deseado , marcado al costado del gufa para que la broca se extienda 1 / 8 de pulgada m _ s que el grosor del material a cortar . Apriete la perilla brazodel cortador ( Fig . 12 ) , ( Fig . 11 ) , i = [ _ 1111 I _ I [ _ EI , ' , _ - 28 -
Page: 29

Enciendala herramientay haga un orificio piloto en el centro de la ubicaci6n deseadadel orificio ( Fig . 13 ) , Comiencea cortar en direcci6n hacia la derechausando No aplique demasiada fuerza al ¢ ortar . Estopuede reducir la una presi6n moderada constante , Si necesitamodificar vida _ til de la broca y causarroturas . Uea por ¢ i6n la posici6n de las manos , apague primero la dela broca puede salir disparada , golpearle , herramientaantes de cambiar la posici6n de las manos . Contin0e cortando el cfrculo hasta haber cortado la golpear a las personas que est _ n cerca , o a la propiedad . forma completa . Apague laherramienta , Nota : El punto central delpie depivote del cortador circular se encuentraen el centro del cfrculo que est6a punto de cortar . Coloquela punta del punto central cercade laabertura del orificio piloto , Incline la herramientaa un dngulo de aproximadamente 45 ° sobre el borde del cortador circular . Eviteque la broca toque el material . Enciendala herramientay ajustelaa lavelocidad deseada . Con una mano en la herramienta , agarrela perilla redonda con la otramano . Hunda la broca de corte en el material mientras empuja el punto central hacia el interior del \ orificio piloto . A medida que penetraen el material , hagapivote en el borde del cortador circular e incline la herramientahaciaarriba , hastaquedar en una posici6n completamente vertical ( Fig . 14 ) . - 29 -
Page: 30

INTERRUPTORCORREDIZODE permite que la velocidad del motor se haga ENCENDIDOY APAGADO corresponder con el tama _ o del cortador y la dureza Esta herramienta se enciende mediante el interruptor del material a fin de proporcionar un acabado mejor , corredizo ubicado en la parte delantera de la caja prolongar la vida de la broca y producir un rendimiento mayor . Los cambios de velocidad se protectora del motor ( Fig . 15 ) . Iogran girando el dial de control hacia la DEREOHA PARAENCENDERLA HERRAMIENTA deslice el para aumentar la velocidad y hacia la IZQUIERDApar bot6n del interruptor hacia arriba hasta la posici6n " 1 " . reducirla , segSnse indica en la caja protectora ( Fig . 16 ) . PARAAPAGARLA HERRAMIENTA , deslice el DIALDECONTROLDEVELOCIOAD interrupter hacia abajo , hasta la posiciOn " 0 " ( [ vlodelo170 . 265610 dnicamente ) _ Sujete la herramienta con las dos manos al arrancarla ya que el parocasionado por el motor puede hacer que la herramienta se tuerza . INTERRUPTORCORREDIZO _ i [ 8 i _ 1 DEENCENDIDOY APAGADO ka velocidad se puede cambiar mientras la herramienta estfi encendida . Los numeros de referencia del dial facilitan el cambio de posicidn del control a la velocidad deseada Para obtener los mejores resultados , cuando use brocas de corte de aberturas , le recomendamos clue use solamente las posiciones 25 0 30 del dial de CONTROLELECTRONICODE VELOCIDADVARIABLE control de velocidad . Si bajala posiciOndel dial a 15 ( Modelo 170.265610 tinicamente } 0 20 no obtendr9 un corte de calidad . El dispositivo de control electrOnico de velocidad TORNILLODE FIJACIONDELA GUIADE AJUSTEDELA GUIADE PROFUNDIDAD PROFUNDIOAD Utilice la guia de profundidad para ajustar la L _ _ profundidad de corte . Con el extremo de la Ilave estAndar afloje el tornillo ( a la izquierda ) hasta que la 3 mm guia de la profundidad puedadeslizarse hacia arriba o abajo a la profundidad deseada de corte ( aproximadamente 1 / 8 " mayor que el espesor del material ) y vuelva a apretar el tornillo de fijaciOn ( en el sentido de las agujas del reloj ) ( Fig . 17 ) . LUZDETRABAJ ( OModelo170 . 265610 _ nicamente ) interrupterparaproporcionarlemejorvisibilidadal Laherramienttaambi _ nest _ equipadaconunaluz , que cortar ( figura1 ) . seenciendeautom _ ticamentceuandoseactivael - 30 -
Page: 31

HAGACORTESDE ENSAYO Paso5 Despuds de instalar la broca de corte de aberturas en AI terminar su corte , apague la herrarnienta y retirela con cuidado del material . la herramienta y ajustar la guia de profundidad , debe hacer algunos cortes para practicar con la No intente usar esta herramienta para hacercortes de herramienta antes de hacer un trabajo real . aberturas alrededor de dispositivos fijos o aberturas La pr9ctica le dar9 habilidad para hacer cortes que tengan cablesel _ ctricos con corriente , o en una profesionales _ pared que pueda esconder cablesel _ ctricos , ya que la broca podria conducir la corriente a la herramienta y Paso 1 crear un peligro de electrocuci6n para el operador , Asegdresede quela tuercadel portaherramientay el Desactive los cortacircuitos o retire los fusibles para mandril de aprietesin Ilaveestdnapretadosfirmemente desconectar el circuito . AI trabajar con la herramienta , antesde encenderla herramienta , suj _ tela siempre por la caja termopl _ stica y use Paso 2 siempre protecci6n de los ojos cuando utilice una Sostenga firrnernente la herramienta y enci _ ndala en herramienta de corte , la velocidad deseada , NOTA : Debido al funcionamiento giratorio de corte de CONSEJOSPRACTICOS la broca , se producird un ligero tir6n al cortar . Tendr9 Paso 3 m _ s control al cortar rags lento . La presi6n excesivao Sostenga la herramientafirmemente e inserte la Broca la rapidez al cortar pueden provocar el calentamiento en el material con un _ ngulo de 45 ( Fig . 18 ) , excesivo y reducir la vida _ til de la Broca , Paso4 NOTA : AI cortar una superficie vertical evite terminar Pongalaherramientaconcuidadoen un _ ngulode90 ° para el corte en la parte inferior del orificio . Procure iniciar empezara cortar ( Fig . 19 ) . Laguiadelabasedebequedaral y terminar el corte en la parte superior de manera que rasconlasuperficiedelmaterial . Todoslosmaterialesdeben la pieza que no va a utilizar no caiga en la broca que cortarseavanzandohacialaderecha ( EXCEPTOalcortar gira . Apague la herramienta y retirela del material . alrededodr e unacajatomacorrienteenun muro ) , enforma lentay continua , ) i [ = i [ . ' i \ INSTRUCCIONES ILUSTRADAS PARA HACER ABERTURASPERFECTAS PARATOIVIACORRIENTESEN PAREDESDETIPO SECO Elprocedimiento siguiente ilustrar _ como hacer un corte para una caja el _ ctrica est _ ndar de 54 rnmX 76 mm REALIZACIONDE CORTESENPAREDDE TIPOSECO Unos cuantos de dichos ejercicios le dar _ n la pr _ ctica Despuds de ensamblar la broca en la herramienta tal necesaria para realizar cortes de aberturas limpios y como se describi6 anteriormente , ser _ necesario profesionales alrededor de Io que est _ detrds de la estudiar las instrucciones proporcionadas m _ s pared de tipo seco que se estd instalando . adelante y hacer algunos cortes de aberturas de No intente otilizar esta pr _ ctica con esta herramienta antes de intentar herramientapara hacer cortes realizar un trabajo real , El mejor m _ todo es tomar de abertoras alrededor de cualquierdiepositivo o algunos pedazosde desecho y clavarlos o abertora qoe tenga cables el _ ctricos con corrieote atornillarlos en su sitio sobre postes de pared que ni en ningunapared que poeda tenet cables tengan una caja el _ ctrica u otro dispositivo colocado . el _ ctricos con corriente detr _ s de ella , ya que la - 31 -
Page: 32

obstrucciones alrededor de laabertura est6n brocpaodfciaondolaccirorrienhtaestlaa herramiecnrteaa , nudnopeligro de electrocuci6n empujados hacia atr _ s , fuera del paso . La broca de para el operador . Desactive los cortacircuitos o corte de aberturas en pared de tipo seco usael borde quite los fusibles para desconectar el circuito . Sujete exterior de la caja o dispositivo como gufa , por Io que siempre la herramienta por su caja protectora es importante que no hayanada en el paso que pueda termopl _ stica y usesiempre protecci6n de los ojos al evitar que la guie completamente alrededor de la utilizar este dispositivo abertura , Para los prop6sitos de este manual de iestrucciones , el procedimiento comentado ser9 hacer Paso 1 : Asegurese de que lacaja o el dispositivo que un corte de abertura alrededor de una caja el6ctrica requiere un corte de abertura est6 montado est _ ndar de 2 1 / 8 " x 3 3 / 4 " . firmemente y de que todos los cables u otras Paso 2 Paso 3 Deslice el interruptor para encender la herramienta , Saque la broca s61oIo suficiente para deslizarla sobre Mientras sujeta firmemente con las dos manos la el borde de la caja de modo que ahora la broca se herramienta de corte , haga penetrar la broca en el encuentre contra el lado exterior de lacaja , lugar que haya marcado , Luego , guie la broca hacia la derecha hasta que note y escuchecuando la broca toca el borde interno de la caja , \ Paso 4 Paso 5 AI mismo tiempo que mantiene la broca en contacto AI mismo tiempo que mueve la herramienta lenta y con el lado exterior de la caja , mueva la herramienta continuamente siguiendo el contorno superior , usted en sentido contrario al de las agujas del reloj mientras notarA cuando la broca Ilega a la pr6xima esquina . aplica una presi6n ligera hacia adentro y hacia arriba Redondee la esquina y aplique una presi6n ligera hasta que note y escuchecuando Ilegaa la esquina . A hacia abajo y hacia adentro hasta que Ileguea la medida que redondea la esquina , aplique una presi6n esquina inferior . ligera hacia la izquierda y hacia abajo . - 32 -
Page: 33

" h Paso 6 Paso 7 Mueva la broca hacia la derechay hacia arriba Redondeela esquina inferior derecha y comience a manteniendo una presi6n ligera y continua hacia la mover la broca hacia arriba al mismo tiempo qoe caja , aplica una presi6n ligera hacia la izquierda , hacia la caja , hasta que se encuentre con el corte inicial hacia arriba . Empuje el interrupter de la herramienta de corte hasta la posici6n de apagado . Estas instrucciones paso por pasoest _ n generalizadas para familiarizarle con el funcionamiento de la herramienta de corte , Despu6s de un poco de prActica , usted podr _ desarrollar una tdcnica de movimiento con la que se sienta m _ s c6modo . Sin embargo debe comenzar siempre el corte un poco centralmente y MOVERLA HERRAMIENTADECORTEONICAMENTEEN SENTIDOCONTRARIOAL DE LAS AGUJAS DEL RELOJpara aprovechar la acciOnde " abrazo " de la broca al girar siguiendo los contornos de la plantilla , Recuerde usar un movimiento suave y continuo . Servicio vuelvana engrasarcon un lubricanteespecialpara engranajesen cadacambio de escobillas . EI mantenimienta preventivo realizadopot personal no LUBRICACI ( ] NDELMANDRIL autorizadopude dar lugara la colocaci6nincorrecta El mandril de aprietesin Ilaveha sido lubricado de cablesy componentesinternosque podrfa apropiadamentey estA listo para utilizarse , Si las constitoirunpeligro serio . Recomendamos quetodo mordazasdel mandril empiezana agarrotarsedurante el el servicio de la herramienta sea realizado per un uso , el mandril requiere lubricaci6n . Para lubricar el Centre de Piezas de Repuesto y ReparacionesSears . mandril quiteprimero los residuosdel interior del mandril utilizandoaire comprimido . Apliqoe una LUBRICACIONDE LASHERRAMIENTAS cantidadde grasade uso generaldel tamale de una Su herramientaCraftsmanha sido lubricada arvejaa los ladesde las mordazasy ajusteel mandril en adecuadamentey est _ lista parala utilizaci6n , Se todo su intervalode movimiento para distribuir la grasa . recomiendaque las herramientasconengranajesse - 33 -
Page: 34

ESCOBILLASDECARBON Limpieza Las escobillasy el conmutador de laherramientahan Para evitar accidentes sido dise _ adospara muchas horasde servicioconfiable . desconectesiempre la herra - Para mantenerun rendimiento 6ptimo del motor , mienta de la fuentede energiaantes de la limpieza o recomendanlos que cadados a seis mesesse examinen de la realizaci6nde cualquiermantenimiento . La las escobillas . % 1o se debenusar escobillasde repuesto herramientase puedelimpiarm _ s eficazmentecon aim SearsCraftsmangenuinasdise _ adases ) ecificamente comprimido seco . Use galas desegaridadsiempreqae para su herramienta . limpie herramientasconaire comprimido . RODAMIENTOS Lasaberturasde ventilaci6ny laspalancasde interruptor Despu6sde 300 - 400 horasde funcionamiento o debenmantenerselimpiasy libresde materias extra , as despu6sde cadasegundo cambio de escobillas , los No intentelimpiarintroduciendoobjetos puntiaoudosa rodamientos debencambiarseen un SearsCraftsman trav6s de lasaberturas Centro de servicio autorizado . Los rodamientos quese vuelvenruidosos ( debido a la pesadacargao al corte de _ Ciertosagentes delimpieza y disolventesdaBanlas piezasde materialesmuy abrasivos ) debenser sustituidos pl ; _ stico . Algunosde estos son : gasolina , tetracloruro de inmediatamentepara evitarel sobrecalentamientoo el carbono , disolventes de limpiezaclorados , amon [ acoy fallo del motor . deteroentesdom6sticosque contienen amon [ aco . Si es necesarioancordbnde extensibn , se debeusar un cord6nconconductoresde tamafioadecaado que sea capazdetransportarla corrientenecesariapara la herramienta . Estoevitar _ caidasde tensi6n excesivas , p6rdidade potenciao recalentamiento Las herramientas conectadasa tierra deben usarcordones de extensi6n de 3 hilos quetenoan enchufesde 3 terminalesy recept _ culos para 3 terminales . TAMA _ IOSRECOMENDADOSDECORDONESDEEXTENSION HERRAMIENTASDE120 V CORRIENTEALTERNA Tamafiodselcableenmm _ Tamafio del cordon en A . W . G . Capacidad nominal Longitnddelcordonenpies Longitnddelcordonenmetros en amperiosde la herramienta 25 50 100 150 15 30 60 120 3 - 6 18 16 16 14 0,75 0,75 1,5 2,5 6 - 8 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0 8 - 10 18 16 14 12 0,75 1,0 2,5 4,0 10 - 12 16 16 14 12 1,0 2,5 4,0 - - 12 - 16 14 12 NOTA : Cuantomas peque _ oes el numero de calibre , m _ sgrueso esel cord6n . - 34 -
Page: 35

Con esta herramienta , utilice 0nicamente accesorios Craftsman recomendados . Los accesorios que puedan ser adecuados para una herramienta puedenconvertirse en un peligro cuando se utilicen en otra . Los aditamentos que son compatibles con las HERRAMIENTASDE CORTETODO ENUNA son los siguientes : ( es posible que estos articulos se vendan por separado ) Aditamento de corte Mangode sierra caladora Gufade corte en circulo Ejeflexible Guia de borde recto BROCASDE CORTE : BROCASPARA PAREDDE TIPO BROCA ( DE CARBURO ) PARA BROCAMULTIUSO SECO BALDOSA Craftsman de 1 / 8 " de didmetro : Craftsman de 1 / 8 " de di _ metro : La broca Craftsman de 1 / 8 " se Corta pared de tipo seco con una Corta baldosa de cer _ mica para puede usar con todos los tipos de punta guiada que sigue alrededor pared , m _ rmol , plancha de madera , materiales compuestos de los obstdculos , en lugar de cemento y enlucido ( no corta de madera , fibra de vidrio , material cortar a trav6s de enos , como por baldosa de piso ) . de superficie maciza , paneles ejemplo una caja tomacorriente . laterales de vinilo y de aluminio , pl _ stico , list6n y laminados . - 35 -
Page: 36

Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances , lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , no matter who made it , no matter who sold it ! For the replacement parts , accessories and owner's manuals that you need to do - it - yourself . For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters . 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® Anytime , day or night ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) ( USA . and Canada ) www . sears . com www . sears . ca Our Home For repair of carry - in products like vacuums , lawn equipment , and electronics , call or go on - line for the nearest Sears Parts arid Repair Center , 1 - 800 - 488 - 1222 Anytime , day or night ( U . S . A . only ) www . sears . com To purchase a protection agreement ( U . S . A . ) or maintenance agreement ( Canada ) on a product serviced by Sears : 1 - 800 - 827 - 6655 ( U . S . A . ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) Para pedir servicio de reparacion Au Canada pour service en fran £ ; ais : a domicilio , y para ordenar piezas : 1 - 800 - LE - FOYERMc 1 - 888 - SU - HOGAR ® ( 1 _ oo - 53s - e _ 37 ) www . sears . ca ( 14 _ 88 - 784 - 6427 ) @ Sears Brands LLC TM SM ® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears Brands LLC TM SM ® Marca Registrada / Marca de Fabrica / Marca de Servicio de Sears Brands LLC MC MD Marque de commerce / Marque depos6e de Sears Brands , LLC 2610927791 05 / 05 Printed in Mexico
Search in Other Cutters on ebay
"