Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Air Driven Tool       Model: 351.181770 or 351181770 Craftsman 15 Gauge In-Line Angle Finish Nailer
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Operator's Manual ® 15 Gauge 11 / , - 21 / " 2Length IN - LINE ANGLE FINISH NAILER Model No . 351.181770 CAUTION : Read and follow • Safety all Safety Rules and Operating • Operation Instructions before First Use • Maintenance of this Product . Keep this • Parts List manual with tool . • EspaSol Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . www . sears . com / craftsman 21202.00 Draft ( 08 / 18 / 03 )
Page: 2

• The tool must have a male , free - flow hose coupling so that all air pressure is removed from the tool when the coupling joint is disconnected . Failure to use proper coupling could Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 cause accidental discharge , possibly causing injury . Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 • Only use air hose that is rated for a maximum working Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 6 pressure of 150 psi or 150 % of the maximum system pres - sure , whichever is greater . Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 • Do not use a hose swivel connector with this tool . Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Parts Illustration and List . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9 • Do not pull trigger or depress contact trip while connecting to the air supply , as the tool may cycle , possibly causing Espa _ ol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 16 injury . • When loading tool : Do not pull trigger or depress contact trip ; Do not point the tool at yourself or others ; Do not place hand or any part of body in the fastener discharge FULL ONE YEAR WARRANTY area of the tool as accidental actuation may occur and If this product fails due to a defect in material or workmanship cause injury . within one year from the date of purchase , Sears will at its , , Disconnect tool from air supply before loading or unload - option repair or replace it free of charge . Contact your nearest ing , performing tool maintenance , clearing a jammed fas - Sears Service Center ( 1 - 800 - 4 - MY - HOME ) to arrange for prod - tener , leaving work area , moving tool to another location or uct repair , or return this product to place of purchase for handing the tool to another person . replacement . • Use Sears recommended fasteners only . If this product is used for commercial or rental purposes , this • Do not load the tool until you are ready to use it . warranty will apply for 90 days from the date of purchase . • Always assume that the tool contains fasteners . Keep the This warranty applies only while this product is used in the tool pointed away from yourself and others at all times . United States . Never engage in horseplay . Never pull the trigger unless This warranty gives you specific legal rights , and you may also the contact trip is in contact with the workpiece . Keep oth - have other rights which vary from state to state . ers at a safe distance from the tool while the tool is in Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , operation . IL 60179 • Always remove finger from trigger when not driving fasten - ers . Never carry the tool with finger on or under the trigger as accidental actuation may occur and cause injury . • Always keep hands and body away from the fastener dis - • Read and follow all safety rules and operating instructions charge area when air supply is connected to the tool . Grip in this manual and on warning label of tool before using tool firmly to maintain control while allowing tool to recoil this tool . Keep this manual with the tool . away from work surface as fastener is driven . If contact trip • Keep work area clean and properly lighted . is allowed to recontact work surface before trigger is released , an unwanted fastener may be driven . • Keep children , bystanders and visitors at a safe distance from work area while operating this tool . • Check operation of the contact trip frequently . Never use the tool if the contact trip , trigger or springs have become • Air tool operators and all others in work area should inoperable , missing or damaged . Do not alter or remove always wear safety goggles complying with United States contact trip , trigger or springs . Never use a tool that is leak - ANSI Z87 . 1 to prevent eye injury from fasteners and flying ing air , has missing or damaged parts , or requires repair . debris when loading , operating and unloading this tool . Everyday eyeglasses have only impact resistant lenses . • Do not drive fasteners on top of other fasteners or with the These are NOT safety glasses . ANSI Z87 . 1 safety glasses tool at too steep an angle . The fasteners can ricochet and have permanently attached rigid , hard plastic side shields cause injury . Do not drive fasteners close to the edge of and will have " Z87 . 1 " printed or stamped on them . the workpiece . The workpiece is likely to split , allowing the fastener to fly free and cause injury . Do not attempt to • Always wear ear protection . The work area may include drive fasteners into hard or brittle materials such as con - exposure to excessive noise levels which will require nec - crete , steel or tile . essary ear protection . Some environments will require head protection ; use head protection conforming to ANSI • Do not overreach . Always place yourself in a firmly bal - Z89 . 1 . anced position when using or handling the tool . Do not attach the hose or tool to your body . • Do not alter or modify this tool in any way . Do not use this tool for any application other than for which it was • Do not operate tool without fasteners or damage to tool designed . may result . • Do not use oxygen , carbon dioxide , high - pressure com - • Do not use tool without safety warning label . If label is pressed gas or bottled gases as the power source for this missing , damaged or unreadable , contact SEARS to tool . The tool will explode and serious personal injury obtain a new label . could result . • Only qualified repair personnel must perform tool service . • Never connect the tool to air pressure which could poten - • When servicing a tool , use only identical repair parts . tially exceed 200 psi . Use only clean , dry , regulated air • Store tool out of reach of children and other untrained within rated range as marked on tool . persons . @ Sears , Roebuck and Co . 2
Page: 3

, , A filter - regulator - lubricator system is required and should be located as close to tool as possible . A distance of less than 15 feet is recommended . Lubricator is not required for oilless tools . DESCRIPTION , , Keep air filter clean . A dirty filter will reduce the air pressure The Craftsman 15 Gauge In - line Angle Finish Nailer drives to the tool causing a reduction in power and efficiency . nails from 1 % " to 2 % " long . Magazine is angled at 32 ° for nail - ing in tight spots . Lightweight cast magnesium body with tex - , , The air supply system must be able to provide air pressure tured finish and professional cushioned grip minimizes operator of 70 to 110 pounds per square inch at tool . fatigue . Large capacity , rear loading magazine makes loading , , All hoses and pipes in the air supply system must be clean easy . Safety feature disables tool unless contact trip is pressed and free of moisture and foreign particles . Hoses must be against workpiece . Tapered nosepiece provides operator with rated for a maximum working pressure of 150 PSi or 150 % greater visibility for precise fastener placement . Quick release of maximum system pressure , whichever is greater . nose cover allows easy access to jammed fasteners . , , Do not mount swivel connector in air supply line . Adjustment knob controls depth of fastener . Air deflector can be , , The air pressure should be properly regulated . adjusted to any direction . The 15 Gauge Finish Nailer is , , Different workpiece materials and different fastener lengths excellent for interior and exterior trim work , door and window will require different operating pressure . manufacturing , furniture making and cabinetry . , , Be sure all connections in air supply system are sealed to SPECIFICATIONS prevent air loss . Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 finish nails , , Never connect a female quick - disconnect coupling to the Nail diameter . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Gauge ( . 068 " to . 072 " ) tool side of air line connection . A male , free - flow coupling should be connected to the tool side of air line connection Nail lengths . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 _ / 4to 2W ' ( see Figure 1 ) . Operating pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 to 110 PSI WARNING : The female coupling provides a seal preventing Air inlet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . W ' N . RT . loss of compressed air from compressor tank when discon - Length . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13W ' nected from male coupling . If connected to tool side of air Height . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12W ' supply , the female coupling could seal a compressed air Width . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3W ' charge in the tool which could discharge if the tool trigger is actuated . Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Ibs . FINISH NAILS Male Connector 18348 ( Box of 4000 ) . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 1 _ / 2 ' ' long 19193 ( Box of 1000 ) . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 1W ' long \ 18349 ( Box of 4000 ) . . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 2 " long 19194 ( Box of 1000 ) . . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 2 " long 18355 ( Box of 3000 ) . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 2W ' long t 19195 ( Box of 1000 ) . . . . . . . . 15 gauge finish nails , 2W ' long Female Connector AIR SUPPLY LINE Refer to Figure 1 . DANGER : Do not use oxygen , carbon dioxide , high - pressure compressed gas or bottled gases as the power source for this tool . The tool will explode and serious personal injury could result . • The air tool operates on compressed air at pressures from 70 to 110 PSI . Figure I - Air Supply Line • Never connect the tool to air pressure which could poten - tially exceed 200 PSI . Use only clean , dry , regulated air LOADING within rated range as marked on tool . Refer to Figures 2 , 3 & 4 , page 4 . Air Delivery Required : 1.41 SCFM @ 90 PSI WARNING : Disconnect tool from air supply . Do not load tool ( 30 shots per minute ) . until you are ready to use it . Do not pull trigger or depress WARNING : Keep hands and body away from discharge area contact trip while loading tool . Always load with nose of tool of tool when connecting air supply . Always disconnect tool pointing away from you and others . Always wear safety gog - from air supply when servicing or adjusting tool and when tool gles that comply with United States ANSI Z87 . 1 . is not in use . NOTE : For best results , use Sears fasteners only . • Air operated tools require clean , dry , lubricated com - pressed air to ensure top performance , low maintenance and long life . • Dirt and abrasive materials present in all air lines will dam - age tool O - rings , valves and cylinders . • Moisture will reduce tool performance and life if not removed from compressed air .
Page: 4

NAILING OPERATION * Inserotnenaisl tripintotheslotlocateodntheendofthe magazinFee . edstrippasnt aisl top ( seeFigur2e ) . Refer to Figures 5 - 11 ( pages 4 , 5 and 6 ) . WARNING : Read and follow all safety rules and operating instructions in this manual and on warning label of tool before using this tool . Keep this manual with the tool . WARNING : Do not use this tool without safety warning label . If label is missing , damaged or unreadable , contact Sears to obtain a new label . WARNING : Never operate tool unless contact trip is in con - tact with workpiece . Do not operate tool without fasteners or damage to tool may result . Never fire fasteners into the air because fasteners may injure operator or others and damage to tool may result . • Perform " Safety Mechanism Check " as described in the Maintenance section ( see page 6 ) prior to first use of tool and on a daily basis thereafter . ure 2 - Insert Nail Strip • The tool is equipped with a rotating switch that can be set • Slide nail strip towards the front of the magazine until the to rapid - fire or single - fire mode ( see Figure 5 ) . When the nail strip is in the nose ( see Figure 3 ) . switch is set to single - fire mode , the tool will not drive a second fastener until the trigger is fully released and pulled again . • When the switch is rotated to rapid - fire mode , the tool can drive fasteners continuously . A fastener will be fired each time the contact trip is pressed against the workpiece , as long as the trigger is maintained in the pulled position . Figure 3 - Slide Nail Strip Forward Grasp the pusher housing and pull it back until the pusher is completely behind the nail strip . Then release the pusher housing . The housing will travel forward and the pusher will apply pressure to the nail strip , pushing it into the driving mechanism ( see Figure 4 ) . Figure 5 - Push and Rotate Switch to Select Operation Mode SINGLE - FIRE OPERATION : • The air tool is equipped with a contact trip safety mecha - nism that disables tool unless contact trip is pushed against work . To drive a fastener hold body firmly and press contact trip on workpiece where fastener is to be applied . Pull trigger to drive fastener into workpiece . To fire a second fastener lift the tool from the workpiece , release the trigger and then repeat the above sequence . RAPID - FIRE OPERATION : • The tool can also be operated by holding trigger Pusher depressed and pushing contact trip against workpiece . A fastener will be driven each time the contact trip is pushed against the workpiece . This operating procedure provides rapid - fire fastener driving . Never operate tool unless con - tact trip is in contact with workpiece . Figure 4 - Pull Pusher Housing Back and Release 4
Page: 5

CONTACT TRIP PAD STORAGE WARNING : All air power fastening tools recoil when operat - ed . This recoil is caused by rapid driving of the fastener . Tool Pad can be removed and stored on the storage sleeve may bounce from recoil causing a second unwanted fastener located on the magazine . Hex wrench is also stored on the to be driven . Reduce tool bounce by holding tool firmly in magazine ( see Figure 8 ) . hand and pressing tool gently against workpiece . Let the tool do the work . This will allow recoil of tool to bounce tool away from workpiece preventing the driving of second fastener . CONTACT TRIP ADJUSTMENT The contact trip may be adjusted up or down to vary the depth of the fastener in the workpiece . To adjust , rotate depth Hex control knob ( see Figure 6 ) to raise or lower contract trip to Wrench desired setting . / Pad Depth Control Figure 8 - Storing Contact Trip Pad and Wrench Knob CLEARING A JAMMED FASTENER Refer to Figures 9 and 10 ( pages 5 and 6 ) . WARNING : Disconnect tool from air supply before attempt - ing to clear jammed fasteners . • Pull pusher housing back until pusher is clear of nails . Figure 6 - Setting Depth Control Then depress latch and allow housing to slide to the front of the magazine ( see Figure 9 ) . CONTACT TRIP PAD • Slide nail strip back and remove from magazine . The tool is equipped with a contact trip pad ( see Figure 7 ) WARNING : Fasteners are under spring pressure and may that prevents marring of finished surfaces by the contact trip shoot out of magazine . during normal operation . Pusher Housing Figure 7 - Contact Trip Pad Figure 9 - Release Tension from Nail Strip
Page: 6

COLD WEATHER OPERATION • Graspnosecoveor nbothsidesandpulloutwarudntipl in disengagferosmlatchT . henpullupwarsdothatfastener CAUTION : Do not store in cold environment . Frost or ice guideplateswingaswayfrommagazin ( eseeFigure10 ) . could form inside tool affecting operation and damaging tool . • Uselongnoseplierstoremovtehejammefdastener . Use a cold temperature lubricant , such as ethylene glycol , when operating tool in freezing temperatures . • Closefastenegruideplateh , ookpinintolatchandsnap nosecovecrlosed . Nose Refer to Figure 12 ( page 8 ) . LUBRICATION Lubricate tool daily with quality air tool oil . If no air line lubri - cator is used , place five or six drops of oil into air inlet cap ( Figure 12 , Key No . 60 ) . MAGAZINE AND PISTON - RAM • Keep magazine and nose of tool clean and free of any dirt , lint or abrasive particles . The tip of the ram ( Fig . 12 , No . 16 ) can become dented or rounded over time . • Square off the tip of the ram with a clean , fine hand file to / extend the life of the ram and tool . Fastener firing will be Fastener Guide more consistent if the ram tip is kept clean and square . SAFETY MECHANISM CHECK Figure 10 - Clearing a Jammed Fastener inspect contact trip safety mechanism daily for proper opera - EXHAUST DEFLECTOR tion . Do not operate tool if mechanism is not operating properly . • Exhaust deflector can be positioned to point in any direc - tion ( full 360 ° movement ) . Reposition deflector by grasping With the red push - button switch in the rapid - fire mode , per - form the following procedures to test safety mechanism : firmly and rotating to the desired position ( see Figure 11 . ) • Leave trigger untouched while pushing contact trip into workpiece . Tool must not fire . • Pull trigger while contact trip is clear of work and pointed away from operator and others . Tool must not fire . • Depress and hold trigger . Push contact trip against work where fastener is needed . The tool should drive only one fastener each time the contact trip is pushed against workpiece . If contact trip mechanism does not operate properly , Exhaust Deflector repair tool immediately through Sears Service Center . Replace any damaged or missing parts . Use the parts list to order parts . REBUILD KITS Rebuild kits are available as spare parts , ( see page 9 ) . Tools should be rebuilt if tool fails to operate properly after extended use . See troubleshooting to determine required replacement parts . Figure 11 - Exhaust Deflector Adjustment Disconnect tool from air supply before attempting repair or adjustment . OPERATING PRESSURE NOTE : When replacing O - rings or cylinder , lubricate with grease before assembly . • Use only enough air pressure to perform the operation . Air pressure in excess of that which is required will make the operation inefficient and may cause premature wear or damage to the tool . • Determine minimum air pressure required by driving some test fasteners into the workpiece . Set air pressure so that test fasteners are driven down flush with the work surface . Fasteners driven too deep may damage workpiece . 6
Page: 7

CORRECTIVE ACTION SYMPTOM POSSIBLE CAUSE ( S ) Trigger cap leaks air 1 . O - ring damaged 1 . Check and replace damaged O - ring ( Fig . 12 , No . 63 ) 2 . Valve stem , seal or O - rings damaged 2 . Check and replace damaged stem , seal or O - rings ( Fig . 12 , Nos . 63 , 65 , 66 and 69 ) Cap leaks air 1 . Cap bolts loose 1 . Tighten bolts ( Fig . 12 , No . 2 ) 2 . Damaged gasket 2 . Check and replace damaged gasket ( Fig . 12 , No . 7 ) 3 . Damaged O - ring 3 . Check and replace damaged O - ring ( Fig . 12 , No . 5 ) Nose leaks air 1 . Damaged O - ring 1 . Check and replace damaged O - ring ( Fig . 12 , No . 19 ) 2 . Damaged O - ring 2 . Check and replace damaged O - ring ( Fig . 12 , No . 17 ) 3 . Damaged bumper 3 . Check and replace damaged bumper ( Fig . 12 , No . 20 ) 4 . Ram guide damaged 4 . Check and replace guide ( Fig . 12 , No . 21 ) Tool will not operate 1 . Insufficient air supply 1 . Check air supply 2 . Damaged or worn head valve O - ring 2 . Replace damaged or worn O - ring or seal or seal ( Fig . 12 , Nos . 6 , 10 , 11 and 12 ) 3 . Damaged head valve spring 3 . Replace damaged spring ( Fig . 12 , No . 8 ) 4 . Head valve binding in cap 4 . Clean and grease cap and head valve ( Fig . 12 , Nos . 4 and 9 ) 5 . insufficient lubrication 5 . Place five or six drops of air tool oil into inlet cap ( Fig . 12 , No . 60 ) Tool operates slowly 1 . Damaged head valve spring 1 . Check and replace damaged spring ( Fig . 12 , No . 8 ) or loses power 2 . Damaged or worn O - rings 2 . Check and replace damaged or worn O - rings 3 . Damaged trigger assembly 3 . Check and replace trigger assembly 4 . Build - up on ram 4 . Clean piston / ram assembly ( Fig . 12 , No . 16 ) 5 . Cylinder not sealed on bumper 5 . Disassemble cylinder and assemble properly properly 6 . Insufficient air supply 6 . Check air supply 7 . Head valve poorly lubricated 7 . Disassemble head valve ( Fig . 12 , No . 9 ) , clean , grease , and assemble properly 8 . insufficient lubrication 8 . Place five or six drops of air tool oil into inlet cap ( Fig . 12 , No . 60 ) Tool skips fasteners or 1 . Worn or damaged bumper 1 . Check and replace bumper ( Fig . 12 , No . 20 ) inconsistent operation 2 . Build - up on ram or nose 2 . Clean and grease piston / ram assembly ( Fig . 12 , No . 16 3 . insufficient air supply 3 . Check air supply 4 . Damaged or worn piston O - ring 4 . Check and replace O - ring ( Fig . 12 , No . 15 ) 5 . Damaged magazine spring 5 . Check and replace spring ( Fig . 12 , No . 48 ) 6 . Magazine nose bolts loose 6 . Align nose with magazine and tighten bolts ( Fig . 12 , Nos . 27 and 44 ) 7 . Fasteners too short 7 . Use Sears recommended fasteners only 8 . Damaged fasteners 8 . Discard damaged fasteners 9 . incorrect fastener size 9 . Use Sears recommended fasteners only 10 . Cap leaks 10 . Tighten cap bolts ( Fig . 12 , No . 2 ) . Check and replace damaged gasket ( Fig . 12 , No . 7 ) 11 . Head valve O - rings leak 11 . Check and replace damaged O - rings ( Fig . 12 , Nos . 10 , 11 and 12 ) 12 . Damaged trigger valve O - rings 12 . Check and replace damaged seal and O - rings ( Fig . 12 , Nos . 63 , 66 and 69 ) 13 . Bent or damaged ram 13 . Check and replace damaged piston / ram assembly ( Fig . 12 , No . 16 ) 14 . Dirty magazine 14 . Clean magazine and lubricate with a dry , film lubricant . 15 . Damaged or worn magazine 15 . Check and replace magazine ( Fig . 12 , No . 44 ) 16 . insufficient lubrication 16 . Place five or six drops of air tool oil into inlet cap ( Fig . 12 , No . 60 )
Page: 8

Model 351.181770 Figure 12 - Replacement Parts Illustration For Finish Nailer 14 08 . . . . _ o \ 66 - - - - - - _ I 64 _ 6 2 - - - - - - - _ 55 / 29 30 47 54 2 48 32 31 44 \ 45 46 56 27 43 8
Page: 9

KEY KEY NO . PART NO , NO , PART NO . DESCRIPTION QTY . DESCRIPTION QTY , 37 20548.00 Nut Guide 1 1 20904.00 Deflector 1 2 STD870525 5 - 0.8 x 25mm Socket Head Bolt * 6 38 20549.00 Knob 1 39 20912.00 3 STD852005 5mm Lock Washer * 7 Contact Trip Bracket 1 4 21329.00 40 20246.00 Cap 1 3 x 23mm Spring Pin 1 41 21335.00 5 06416.00 Contact Trip 1 17.8 x 2.4mm O - Ring 1 6 06903.00 Seal 1 42 16027.00 Contact Trip Pad 1 43 STD852004 4mm Lock Washer * 1 7 21330.00 Cap Gasket 1 8 06419.00 44 16033.00 Magazine 1 Spring 1 45 16038.00 9 06904.00 Head Valve Piston 1 Spring 1 10 21331.00 46 16037.00 Pusher Housing 1 49.8 x 2.5mm O - Ring 1 47 01873.00 11 06106.00 3 x 22mm Spring Pin 1 24.7 x 3.5mm O - Ring 1 12 02597.00 48 16035.00 Magazine Spring 1 39.7 x 3.5mm O - Ring 1 49 16036.00 Roller 1 13 06905.00 Collar 1 14 06906.00 5O 16034.00 Pusher 1 66.3 x 2.62mm O - Ring 1 51 06252.00 5 - 0.8 x 14mm Socket Head Bolt 1 15 06907.00 36.1 x 3.53mm O - Ring 1 52 16039.00 16 16021.00 Nail Stop Bracket 1 Piston - Ram Assembly 1 53 04313.00 17 06909.00 44.17 x 1.78mm O - Ring 1 2.05 x 2.62mm O - Ring 1 18 06910.00 54 21336.00 End Cover 1 Cylinder 1 19 07426.00 55 15138.00 3 x 45mm Clevis Pin 1 45.7 x 2.62mm O - Ring 1 20 16022.00 56 15139.00 Wear Plate 1 Bumper 1 21 06913.00 Ram Guide 1 57 STD843508 5 - 0.8mm Fiber Hex Nut * 1 22 20262.00 Throttle 1 58 N / A Body 1 23 20301.00 59 16772.00 2.5 x 24mm Spring Pin 2 Inlet Cap Gasket 1 24 20300.00 60 21338.00 Inlet Cap 1 Trigger 1 61 STD870520 5 - 0.8 x 20mm Socket Head Bolt * 3 25 17437.00 Spring 1 26 20299.00 Push Button 1 62 20306.00 Spring 1 63 20308.00 27 STD870408 4 - 0.7 x 8mm Socket Head Bolt * 2 10.82 x 1.78mm O - Ring 1 28 20264.00 Pad 4 64 21082.00 Trigger Cap 1 65 04318.00 29 21332.00 Nose 1 2.5 x 1.4mm O - Ring 2 66 20309.00 Valve Stem 1 30 21333.00 Nose Plate 1 67 04325.00 31 16031.00 Spring 1 Trigger Valve Spring 1 68 20310.00 32 03378.00 Trigger Valve Head 1 2.5 x 14mm Spring Pin 1 69 20311.00 33 21334.00 Nose Cover Assembly 1 7.5 x 1.5mm O - Ring 1 A 21328.00 34 20502.00 Warning Label 1 Trip Lever 1 35 20971.00 A 16272.00 C - Ring 1 Storage Case 1 A 21202.00 36 21362.00 Nut 1 Operator's Manual 1 * Standard hardware item available locally A Not Shown Recommended Accessories Qty . / Box Model No . Rebuild Kits A 15 Gauge Finish Nails , 1 ½ " Long 4000 9 - 18348 A 20318.00 Trigger Rebuild Kit 1 A 15 Gauge Finish Nails , 1 ½ " Long 1000 9 - 19193 Fig . 12 , Nos . 62 , 63 , 66 , 69 and A 15 Gauge Finish Nails , 2 " Long 4000 9 - 18349 two 65 A 15 Gauge Finish Nails , 2 " Long 1000 9 - 19194 A 21339.00 Head Valve Rebuild Kit 1 A 15 Gauge Finish Nails , 2 ½ " Long 3000 9 - 18355 Fig . 12 , Nos . 5 , 6 , 10 , 11 and 12 A 15 Gauge Finish Nails , 2 ½ " Long 1000 9 - 19195 A 21340.00 Piston - Ram Assembly Rebuild Kit 1 Fig . 12 , Nos . 15 , 16 , 20 and 36 A 21341.00 Cylinder Rebuild Kit 1 Fig . 12 , Nos . 7 , 14 , 17 , 19 and 20
Page: 10

Mantenga a los nifios , a los visitantes y a toda otra persona a Calibre 15 una distancia prudente del area de trabajo mientras hace fun - cionar esta herramienta . 1 ¼ - 21 / 2 , , de Longitud Los operadores de herramientas neumaticas y todas las demas personas presentes en el area de trabajo deben usar CLAVADORA DE ACABADO siempre gafas de seguridad que cumplan con los requisitos de la norma estadounidense ANSI Z87 . 1 , para evitar lesiones DE ANGULO EN LINEA oculares ocasionadas por sujetadores y particulas que salgan disparadas al cargar , operar y descargar esta herramienta . Los Modelo No . anteojos comunes tienen lentes que s61o son resistentes al impacto . NO son anteojos de seguridad . Las gafas de seguri - 351.181770 dad ANSI Z87 . 1 cuentan con protecciones laterales perma - nentes rigidas , de plastico endurecido , y tendran impreso o PRECAUCION : Lea y siga todas las reglas estampado el c6digo " Z87 . 1 " . de seguridad e instrucciones de operaci6n Utilice siempre proteccion para los oidos . El area de trabajo antes de utilizar este producto por primera podria estar expuesta a niveles de ruido excesivos los cuales haran necesario la utilizaci6n de protecci6n para los oidos . vez . Mantenga este manual junto con la Algunos entornos requeriran proteccion para la cabeza ; utilice herramienta . protecci6n para la cabeza conforme a ANSI Z89 . 1 . No altere ni modifique esta herramienta de ninguna manera . No utilice esta herramienta para una aplicaci6n diferente a la que fue disefiada . Ingles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 7 No utilice oxigeno , di6xido de carbono , gas comprimido de alta Ilustraci6n y Lista de Partes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 9 presion o gas embotellado como fuentes de alimentaci6n para esta herramienta . La herramienta podria estallar y producir Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 graves lesiones . Reglas de Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Nunca conecte la herramienta a una presi6n de aire que Operaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 14 pudiera exceder 1379 kPa . Utilice 0nicamente aire regulado , Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 limpio y seco que se encuentre dentro de la gama de capaci - dad nominal indicada en la herramienta . Identificaci6n de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 La herramienta debe contar con un acoplamiento para manguera macho de flujo libre de manera que la presi6n del aire pueda removerse de la herramienta cuando se desconecte la junta del acoplamiento . El uso de un GARANTIA COMPLETA DE UN AgO acoplamiento incorrecto podria generar una descarga Si fallara este producto por causa de defectos en el material o accidental y posiblemente ocasionar lesiones . en la mano de obra en un lapso de un argo a partir de la Utilice L _ nicamente una manguera de aire clasificada para una fecha de compra , Sears Io reparara o reemplazar & a su presi6n de trabajo maximo de 1034 kPa o 150 % de la presi6n elecci6n , sin costo adicional . Solicite al Centro de servicio maxima del sistema , Io cual sea mayor . Sears ( 1 - 800 - 4 - MY - HOME ) mas cercano la reparaci6n del No use un conector giratorio de manguera con esta producto o devuelvalo al establecimiento donde Io adquiri6 . herramienta . Si este producto se usa para fines comerciales o de alquiler , No oprima el gatillo ni presione el disparo por contacto mien - esta garantia es valida por 90 dias a partir de la fecha de tras conecta el abastecimiento de aire , ya que la herramienta compra . cicla y podria ocasionar lesiones . Esta garantia aplica Qnicamente cuando el producto se utiliza Cuando cargue la herramienta : No oprima el gatillo ni presione en los Estados Unidos . el disparo por contacto ; No apunte la herramienta hacia usted Esta garantia le otorga derechos legales espectficos y mismo o hacia otras personas ; No coloque las manos ni tambien puede usted tener otros derechos que varien de ninguna parte de su cuerpo en el area de descarga de sujeta - estado a estado . dores ya que podria producirse una activaci6n accidental y Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , ocasionar lesiones . IL 60179 Desconecte la herramienta del abastecimiento de aire antes de cargar o descargar , realizar el mantenimiento de la herra - mienta , desatascar un sujetador , abandonar el area de trabajo , trasladar la herramienta a otra ubicaci6n o entregarle la herra - mienta a otra persona . Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n incluidas en este manual yen la etiqueta de adver - Use 0nicamente los sujetadores Sears recomendados . tencia de la herramienta antes de utilizar este producto por No cargue la herramienta hasta que este listo para usarla . primera vez . Mantenga este manual junto con la herramienta . Asuma siempre que la herramienta contiene sujetadores . Mantenga el area de trabajo limpia y adecuadamente iluminada . Mantenga la herramienta apuntada en direcci6n contraria a usted y a otras personas en todo momento . Nunca juegue con la herramienta . Nunca oprima el gatillo a menos que el disparo por contacto haya entrado en contacto con la pieza de trabajo . Mantenga a toda persona a una distancia prudente de la herramienta mientras se encuentra en funcionamiento . 10
Page: 11

Aleje siempre los dedos del gatillo cuando no impulse sujeta - ESPEClFICAClONES dores . Nunca transporte la herramienta con el dedo en el ga - Capacidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 davos de acabados tillo o debajo de este ya que puede ocurrir una activaci6n Diametro del clavo . . . . . . . . . . . . . . . Calibre 15 ( 0,068 a 0,072 " ) accidental y ocasionar lesiones . Longitudes del clavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1V4a 2r / J ' Mantenga siempre las manos y el cuerpo alejados del area de Presi6n de operaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 a 110 PSI descarga de sujetadores cuando se conecte un abastecimien - Entrada de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . V4 " N . ET . to de aire a la herramienta . Agarre la herramienta firmemente Longitud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13W ' para mantener el control a la vez que le permite rebotar lejos de la superficie de trabajo cuando se impulsan los sujetadores . Altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12r / J ' Si se permite que el disparo por contacto vuelva a hacer con - Ancho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 _ / 2 ' ' tacto con la superficie de trabajo antes de soltarse el gatillo , Peso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 Ibs . podria producirse el impulso no deseado de un sujetador . CLAVOS DE ACABADOS Verifique con frecuencia el funcionamiento del disparo por con - tacto . Nunca utilice la herramienta si el disparo por contacto , el 18348 . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 1t ½ " de Iongitud gatillo o los resortes no funcionan , faltan o estan dar _ ados . No 19193 . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 1V2 " de Iongitud altere ni extraiga el disparo por contacto , el gatillo o los resortes . 18349 . . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 2 " de Iongitud Nunca utilice una herramienta que tenga una fuga de aire , 19194 . . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 2 " de Iongitud partes dar _ adas o que falten , o que necesite ser reparada . 18355 . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 2 _ / 2 " de Iongitud No impulse sujetadores sobre otros sujetadores o con la he - rramienta a un angulo demasiado inclinado . Los sujetadores 19195 . . . . . . Clavos de acabados de calibre 15 , 2V2 " de Iongitud pueden rebotar y ocasionar lesiones . No impulse sujetadores LINEA DE ABASTECIMIENTO DE AIRE cerca del borde de la pieza de trabajo . La pieza de trabajo Consulte la Figura 1 ( pagina 12 ) . podria partirse , permitiendo que el sujetador salga disparado y ocasione lesiones . No intente impulsar sujetadores en materia - PELIGRO : No utilice oxigeno , dioxido de carbono , gas com - primido de alta presidn o gas embotellado como fuentes de ali - les duros o quebradizos tales como concreto , acero o Ioza . mentacidn para esta herramienta . La herramienta podria estallar No trate de alcanzar demasiado lejos . Parese siempre en una y producir graves lesiones . posici6n firme y equilibrada cuando use o maneje la herra - La herramienta neumatica opera con aire comprimido a pre - mienta . No sujete la manguera ni la herramienta a su cuerpo . siones de 414 a 690 kPa ( 70 a 110 PSI ) . No opere la herramienta sin los sujetadores ya que podria ocasionar dar _ os a la misma . Nunca conecte la herramienta a presi6n de aire que pudiera exceder 1379 kPa ( 200 PSI ) . Utilice Qnicamente aire regulado , No utilice la herramienta si la misma no incluye la etiqueta de limpio y seco que se encuentre dentro de la gama de capaci - advertencia de seguridad . Si la etiqueta falta , esta dai _ ada o dad nominal indicada en la herramienta . es ilegible , comuniquese con SEARS para adquirir una etique - Suministro de Aire Necesario : 1.41 SCFM @ 621 kPa ( 90 PSI ) ta nueva . ( 30 disparos por minuto ) . El servicio de mantenimiento de la herramienta debe ser rea - ADVERTENClA : Mantenga las manos y el cuerpo alejados del lizado unicamente por personal de reparacion cualificado . area de descarga de la herramienta cuando conecte el abaste - Cuando le haga el servicio a la herramienta , utilice Qnicamente cimiento de aire . Desconecte siempre la herramienta del abaste - partes de reparacion identicas . cimiento de aire cuando le haga mantenimiento o ajustes y Almacene la herramienta fuera del alcance de los nifios y de cuando la herramienta no se este usando . personas que no han recibido capacitaci6n para su uso . Las herramientas neumaticas requieren aire comprimido lubri - cado , seco y limpio para asegurar un rendimiento optimo , mantenimiento bajo y larga vida util . El polvo y los materiales abrasivos presentes en todas las lineas de aire provocaran dat _ os a los anillos O , las valvulas y DESCRIPCION los cilindros . La davadora de acabado de angulo en linea 15 Craftsman clava La humedad reducira el rendimiento y la vida Qtil de la herra - clavos de 1V4 " a 2 / , " de Iongitud . El dep6sito se encuentra en un mienta si no se remueve del aire comprimido . angulo de 32 ° para facilitar el clavado en espacios limitados . El Se necesita un sistema de filtro - regulador - lubricador , el cual cuerpo liviano de aluminio fundido con acabado texturizado y agarre aconjinado profesional , minimiza la fatiga del operador . El debera colocarse Io mas cerca posible de la herramienta . Se recomienda una distancia menor de 4.6 metros ( 15 pies ) . No dep6sito de gran capacidad , que se carga por la parte de atras , facilita la carga . La caracteristica de seguridad incapacita la her - se requiere lubricador para herramientas autolubricadas . ramienta a menos que el disparo por contacto se presione en Mantenga el filtro de aire limpio . Un filtro sucio reducira la pre - contra de la pieza de trabajo . La boca ahusada le ofrece al oper - si6n de aire de la herramienta , Io cual disminuira la potencia y ador una mayor visibilidad , Io que le permite colocar los sujeta - eficiencia de la misma . dores en forma precisa . La cubierta de la boca de alivio rapido El sistema de abastecimiento de aire debera proporcionar pre - facilita el acceso a los sujetadores atascados . Las tuercas de si6n de aire de 414 a 690 kPa ( 60 a 100 PSI ) . hexagonales de ajuste controla la profundidad de los sujetadores . Todas las mangueras y tuberias del sistema de abastecimiento El deflector de aire se puede ajustar en cualquier direcci6n . La de aire deberan estar limpias y libres de humedad y particulas Clavadora de Acabados de Calibre 15 es excelente para trabajos extraSas . Las mangueras deben estar clasificadas para una de acabados en interiores yen exteriores , asi como para la fabri - presi6n de trabajo maximo de 1034 kPa ( 150 PSI ) o 150 % de caci6n de puertas y ventanas , de muebles y de armarios . la presidn maxima del sistema , Io cual sea mayor . No monte el conector giratorio en la linea de abastecimiento de aire . La presidn de aire debe regularse adecuadamente . 11
Page: 12

Diferentes materiales de la pieza de trabajo y diferentes largos Deslice la banda de davos hacia la parte frontal del dep6sito de sujetadores requeriran diferentes presiones de operaci6n . hasta que la banda de clavos quede en la oreja ( vease la Figura 3 ) . Asegurese de que todas las conexiones en el sistema de aire se encuentren selladas para evitar la perdida de aire . Nunca conecte un acoplamiento de desconexi6n rapida hem - bra en el lado de conexi6n de la Iinea de aire de la herra - mienta . Conecte un acoplamiento macho de flujo libre en el lado de conexi6n de la linea de aire de la herramienta ( vease la Figura 1 ) . ADVERTENClA : El acoplamiento hembra proporciona un sello que evita la perdida de aire comprimido del tanque del compre - sor cuando se encuentre desconectado del acoplamiento macho . Si se encuentra conectado al lado del abastecimiento de aire de la herramienta , el acoplamiento hembra podria sellar una carga de aire comprimido en la herramienta , la cual podria a su vez descargarse si se activa el gatillo de la herramienta . Oreja Conector mancho \ Figura 3 - Deslice la Banda de Clavos Hacia el Frente Sujete el alojamiento del impulsor y tire de el hacia atras hasta que el impulsor se encuentre completamente detras de la tira ! de clavos . Luego libere el alojamiento del impulsor . El alo - Conector hembra jamiento avanzara y el impulsor ejercera presi6n sobre la banda de clavos , Ilevandola al interior del mecanismo de inser - ci6n ( vease la Figura 4 ) . Figura 1 - Linea de Abastecimiento de Aire CARGA Consulte las Figuras 2 , 3 y 4 ( paginas 12 y 13 ) . ADVERTENClA : Desconecte la herramienta del abastecimien - to de aire . No cargue la herramienta hasta que este listo para usarla . No oprima el gatillo o presione el disparo por contacto Aloj mientras carga la herramienta . Siempre cargue la herramienta Impulsor con la oreja apuntada en direcci6n contraria a usted y a otras personas . P6ngase siempre gafas de seguridad que cumplan con la norma ANSI Z87 . 1 de los Estados Unidos . AVlSO : Para obtener mejores resultados , utilice unicamente Figura 4 - Tire del Alojamiento del Impulsor Hacia Atrbs y sujetadores Sears . Suelte Introduzca una banda de clavos en la ranura ubicada en el OPERAClON DE CLAVADO extremo del dep6sito . Alimente la banda mas alia el tope de clavos ( vease la Figura 2 ) . Consulte las Figuras 5 - 11 ( paginas 13 , 14 y 15 ) . ADVERTENClA : Lea y siga todas las reglas de seguridad e instrucciones de operaci6n incluidas en este manual yen la eti - queta de advertencia de la herramienta antes de utilizar este producto por primera vez . Mantenga este manual junto con la herramienta . ADVERTENClA : No utilice esta herramienta si la misma no incluye la etiqueta de advertencia de seguridad . Si la etiqueta falta , esta dafiada o es ilegible , comuniquese con Sears para adquirir una etiqueta nueva . ADVERTENClA : Nunca opere la herramienta a menos que el disparo por contacto haya entrado en contacto con la pieza de trabajo . No opere la herramienta sin los sujetadores ya que podria ocasionar dafios a la misma . Nunca dispare sujetadores en el aire porque podrian lesionar al operador y a otras per - sonas , y ocasionar dafios a la herramienta . ura 2 - Introduzca la Banda de Clavos 12
Page: 13

AJUSTE DEL DISPARO POR CONTACTO Realiclae " VerificacdioenlMecanismdeoSeguridatadlc " omo sedescribeenlasecci6Mnantenimie ( vnetoasleapagin1a5 ) El disparo por contacto puede ajustarse hacia arriba o hacia antedseutilizalarherramiepnotarprimeryaluegdoiaria - abajo para variar la profundidad del sujetador en la pieza de tra - mente . bajo . Para ajustarlo , gire la perilla de control de profundidad Laherramievniteaneequipadcaonuninterrupgtoirratorqioue ( vease la Figura 6 ) a modo de elevar o descender el disparo de puedaejustarasemoddoedisparroapidooamoddoedis - contacto al ajuste deseado . parounico ( veasleaFigur5a ) . Cuandsoeajustealinterruptor enelmododedisparQonicloa , herramienntoaimpulsauran segundsoujetadhoarstaquesesuelteelgatillpoorcompleto ysevuelvaatirardeel . Cuandsoerotaelinterrupatolmr ododedisparroapidola , herramiepnutaediempulssaurjetadordeesmanercaontinua . Sedisparauransujetadcoardavezqueeldisparpoorcontac - tosepresionceontrlaapiezdaetrabajsoi , empyrecuandeol gatillsoemantenegnalaposiciodnetiro . _ rofundidad Figura 6 - Ajuste del Control de Profundidad SOPORTE DE DISPARO POR CONTACTO La herramienta viene equipada con un soporte de disparo por contacto ( vease la Figura 7 ) el cual evita que el disparo por con - tacto daSe las superficies acabadas durante la operaci6n normal . Figura 5 - Presione y Gire el Interruptor para Seleccionar el Modo de Operaci6n OPERAClON DE DISPARO UNICO : La herramienta neumatica esta equipada con un mecanismo de seguridad de disparo pot contacto que inhabilita la herra - mienta a menos que el disparo pot contacto este presionado contra la pieza de trabajo . Para impulsar el sujetador sostenga el cuerpo firmemente y presione el disparo por contacto contra la pieza de trabajo donde deba aplicarse el sujetador . Oprima el gatillo para impulsar el sujetador en la pieza de trabajo . Para impulsar un segundo sujetador , levante la herramienta de la Soporte pieza de trabajo , suelte el gatillo y luego repita la secuencia anterior . Figura 7 - Soporte de Disparo por Contacto OPERACION DE DISPARO RAPIDO : La herramienta puede operarse ademas sujetando el gatillo oprimido y presionando el disparo por contacto contra la pieza de trabajo . Se impulsara un sujetador cada vez que se pre - sione el disparo por contacto contra la superficie de trabajo . Este procedimiento brinda un impulso rapido del sujetador . Nunca opere la herramienta a menos que el disparo pot con - tacto haya entrado en contacto con la pieza de trabajo . ADVERTENClA : Todas las maquinas herramientas neumaticas de sujecion retroceden durante la operaci6n . Este retroceso es producido por la rapida impulsion del sujetador . La herramienta podria rebotar debido al retroceso y ocasionar el impulso no de - seado de un segundo sujetador . Reduzca el rebote de la herra - mienta sujetando esta firmemente con la mano y presionandola suavemente contra la pieza de trabajo . Deje que la herramienta haga el trabajo . Esto hara que el retroceso de la herramienta rebote la herramienta lejos de la pieza de trabajo y evitara la impulsi6n de un segundo sujetador . 13
Page: 14

ALMACENAMIENTO DEL SOPORTE DE DISPARO POR Tapa de la CONTACTO Oreja El soporte puede extraerse y almacenarse en el bolsillo de alma - cenamiento ubicado en el dep6sito . La Ilave hexagonal se alma - cena en el dep6sito ( vease la Figura 8 ) . Llave Placa Guia de Sujetadores Figura 10 - Extracci6n de un Sujetador Atascado DEFLECTOR DE ESCAPE Soporte El deflector de escape puede colocarse para apuntar en Figura 8 - Almacenamiento del Soporte de Disparo por cualquier direcci6n ( movimiento total de 360 ° ) . Vuelva a colo - Contacto y de la Llave car el deflector agarrandolo de manera firme y girandolo hacia la posici6n deseada ( vease la Figura 11 ) . EXTRACCION DE UN SUJETADOR ATASCADO Consulte las Figuras 9 y 10 . ADVERTENClA : Desconecte la herramienta del abastecimien - to de aire antes de intentar extraer sujetadores atascados . Tire del alojamiento del impulsor hacia atras hasta que no queden clavos en el impulsor . Luego optima el pestillo y permi - ta que el alojamiento se deslice hacia la parte frontal del dep6sito . Deslice hacia atras la banda de clavo y retirela del dep6sito . Deflector ADVERTENClA : Los sujetadores se encuentran a presi6n de de Escape resorte y pueden salir disparados del dep6sito . Figura 11 - Ajuste del Deflector de Escape PRESION DE OPERACION Use solo presi6n de aire suficiente para realizar la operacidn . El exceso de presi6n de aire dara como resultado una operaci6n ineficiente y podria ocasionar el desgaste o daSo prematuro de la herramienta . Alojamiento Determine la presidn de aire minima requerida impulsando del Impulsor algunos sujetadores de prueba en la pieza de trabajo . Ajuste la presi6n de aire de manera que los sujetadores de prueba sean impulsados al ras de la superficie de trabajo . Los sujeta - dores impulsados de manera demasiado profunda podrian Figura 9 - Libere la Tensi6n de la Banda de Clavos . daSar la pieza de trabajo . OPERACION EN CLIMAS FRIOS Sujete la tapa de la oreja por ambos extremos y tire de ella PRECAUCION : No Io almacene en un ambiente frio . La escar - hacia fuera hasta que el pasador se desenganche del pestillo . cha o el hielo puede formarse en el interior de la herramienta Luego tire hacia arriba de manera que la placa guia de suje - afectando la operaci6n y ocasionando dar _ os a la unidad . Utilice tadores oscile alejado del dep6sito ( vease la Figura 10 ) . un lubricante para temperaturas frias , tal como el etilenglicol , Use alicates de punta larga para extraer el sujetador atascado . cuando opere la herramienta en temperaturas congeladas . Cierre la placa guia de sujetadores , enganche el pasador en el pestillo y cierre la tapa de la oreja . 14
Page: 15

Oprima el gatillo mientras el disparo per contacto esta alejado de la pieza de trabajo y apuntado en direcci6n contraria a usted y a otras personas . La herramienta no deber & disparar . Consulte la Figura 12 ( pagina 8 ) . Oprima y sostenga el gatillo . Presione el disparo por contacto LUBRICAClON contra la pieza de trabajo donde se debe colocar el sujetador . Lubrique la herramienta diariamente con aceite para herramientas La herramienta debera impulsar solamente un sujetador cada neumaticas de calidad . Si no se utiliza un lubricador para la linea vez que se presione el disparo por contacto contra la pieza de de aire , ai _ ada diariamente de cinco a seis gotas de aceite en la trabajo . tapa de la entrada de aire ( Fig . 12 , No . 60 ) de la herramienta . Si el mecanismo de disparo por contacto no funciona de DEPOSlTO Y PISTON - ARRIETE manera correcta , un Centro de Servicio Sears deber _ reparar Mantenga el dep6sito y la oreja de la herramienta limpios y la herramienta inmediatamente . libres de polvo , pelusa o particulas abrasivas . Reemplace todas las partes que esten dafiadas o que falten . Con el tiempo , la punta del ariete ( Fig . 12 , No . 16 ) puede abo - Valgase de la lista de partes incluida para solicitar partes de Ilarse o redondearse . repuesto . Empareje la punta del ariete con una lima de mano fina y JUEGOS DE RECONSTRUCCION limpia para prolongar la vida Qtil del ariete y de la herramienta . Los juegos de reconstrucci6n se encuentran disponibles come El disparo de sujetadores sera mas consistente si la punta del partes de repuesto , ( vease la pagina 9 ) . Las herramientas ariete se mantiene limpia y pareja . deberan reconstruirse si dejan de operar de manera correcta VERIFICACION DEL MECANISMO DE SEGURIDAD despues de mucho uso . Vease la secci6n de Identificaci6n de Inspeccione el mecanismo de seguridad de disparo por contacto Problemas para determinar las partes de repuesto necesarias . diariamente para garantizar una operacion correcta . No opere la Desconecte la herramienta del abastecimiento de aire antes herramienta si el mecanismo no opera de forma correcta . de intentar repararla o ajustarla . Con el interruptor pulsador rojo en el modo de disparo rapido , AVlSO : Cuando reemplace los cilindros o los anillos O , lubrique - Ileve a cabo los procedimientos a continuaci6n para probar el los con grasa antes de ensamblar . mecanismo de seguridad . No toque el gatillo mientras presiona el disparo por contacto contra la pieza de trabajo . La herramienta no deber & disparar , 15
Page: 16

SINTOMA MEDIDA CORRECTIVA CAUSAS ( S ) POSIBLE ( S ) 1 . Anillo O da _ ado 1 . Se fuga aire por la tapa Revise y cambie el anillo O daSado ( Fig . 12 , No . 63 ) del gatillo 2 . Wistago de la valvula , sello o anillos O 2 . Revise y cambie el vastago , sello o anillos O daSados dar _ ados ( Fig . 12 , Nos . 63 , 65 , 66 y 69 ) Se fuga aire por la tapa 1 . Los pernos de la tapa estan sueltos 1 . Apriete los pernos ( Fig . 12 , No . 2 ) 2 . Empaquetadura dar _ ada 2 . Revise y cambie la empaquetadura dar _ ada ( Fig . 12 , No . 7 ) 3 . Anillo O da _ ado 3 . Revise y cambie el anillo O dadado ( Fig . 12 , No . 5 ) 1 . Anillo O da _ ado 1 . Se fuga aire por la oreja Revise y cambie el anillo O daSado ( Fig . 12 , No . 19 ) 2 . Anillo 0 da _ ado 2 . Revise y cambie el anillo O daSado ( Fig . 12 , No . 17 ) 3 . Tope da _ ado 3 . Revise y cambie el tope dar _ ado ( Fig . 12 , No . 20 ) 4 . Guia del ariete dar _ ada 4 . Revise y cambie la guia ( Fig . 12 , No . 21 ) La herramienta no 1 . Abastecimiento de aire insuficiente 1 . Revise el abastecimiento de aire funciona 2 . Anillo O o sello de la v _ ilvula de 2 . Reemplace los anillo O o sello dar _ ados o gastados suministro daSados o gastados ( Fig . 12 , Nos . 6 , 10 , 11 y12 ) 3 . Resorte de la v _ ilvula de suministro dar _ ado 3 . Reemplace el resorte daSado ( Fig . 12 , No . 8 ) 4 . Wilvula de suministro se atasca en 4 . Limpie y lubrique la tapa y la valvula de suministro la tapa ( Fig . 12 , Nos . 4 y 9 ) 5 . Lubricaci6n insuficiente 5 . Armada de cinco a seis gotas de aceite para herramientas neum _ iticas en la tapa de la entrada ( Fig . 12 , No . 60 ) 1 . Resorte de la v _ ilvula de suministro dar _ ado 1 . La herramienta opera Revise y cambie el resorte daSado ( Fig . 12 , No . 8 ) de forma lenta o 2 . Anillos O da _ ados o gastados 2 . Revise y cambie los anillos O dar _ ados o gastados pierde potencia 3 . Conjunto del gatillo dar _ ado 3 . Revise y cambie el conjunto del gatillo 4 . Acumulaci6n en el ariete 4 . Limpie el conjunto de pist6n - ariete ( Fig . 12 , No . 16 ) 5 . El cilindro no esta sellado correctamente 5 . Desmonte el cilindro y m6ntelo correctamente en el tope 6 . Abastecimiento de aire insuficiente 6 . Revise el abastecimiento de aire 7 . Wilvula de suministro con poca 7 . Desmonte la valvula de suministro ( Fig . 12 , No . 9 ) , lubricaci6n limpiela , engr _ isela y m6ntela adecuadamente 8 . Lubricaci6n insuficiente 8 . Armada de cinco a seis gotas de aceite para herramientas neum _ iticas en la tapa de la entrada ( Fig . 12 , No . 60 ) La herramienta salta 1 . Tope gastado o daSado 1 . Revise y cambie el tope ( Fig . 12 , No . 20 ) sujetadores o no opera 2 . Acumulaci6n en el ariete o la oreja 2 . Limpie y engrase el conjunto de piston - ariete de manera consistente ( Fig . 12 , No . 16 ) 3 . Abastecimiento de aire insuficiente 3 . Revise el abastecimiento de aire 4 . Anillos O del piston daSados o gastados 4 . Revise y cambie el anillo O ( Fig . 12 , No . 15 ) 5 . Resorte del deposito daSado 5 . Revise y cambie el resorte ( Fig . 12 , No . 48 ) 6 . Pernos de la oreja del dep6sito sueltos 6 . Alinee la oreja con el dep6sito y apriete los pernos ( Fig . 12 , Nos . 27 y 44 ) 7 . Sujetadores demasiado cortos 7 . Use L _ nicamente los sujetadores Sears recomendados 8 . Sujetadores daSados 8 . Deseche los sujetadores dar _ ados 9 . TamaSo de sujetador incorrecto 9 . Use t _ nicamente los sujetadores Sears recomendados 10 . Fugas en la tapa 10 . Apriete los pernos de la tapa ( Fig . 12 , No . 2 ) . Revise y cambie la empaquetadura daSada ( Fig . 12 , No . 7 ) 11 . Anillos O de la v _ ilvula de suministro 11 . Revise y cambie los anillos O dar _ ados presentan fugas ( Fig . 12 , Nos . 10 , 11 y 12 ) 12 . Anillos O de la v _ ilvula del gatillo daSado 12 . Revise y cambie los anillos O dar _ ados ( Fig . 12 , Nos . 63 , 66 y 69 ) 13 . Ariete doblado o daSado 13 . Revise y cambie el conjunto de pist6n - ariete dadado ( Fig . 12 , No . 16 ) 14 . Deposito sucio 14 . Limpie el deposito y lubriquelo con una capa de lubricante seco 15 . Deposito gastado o dar _ ado 15 . Revise y cambie los depositos ( Fig . 12 , No . 44 ) 16 . Lubricaci6n insuficiente 16 . Armada de cinco a seis gotas de aceite para herramientas neum _ iticas en la tapa de la entrada ( Fig . 12 , No . 60 ) 16
Page: 17

NOTAS 17
Page: 18

NOTAS 18
Page: 19

NOTAS 19
Page: 20

iiiiiiiiiiiiiiiiji Your Home iiiiiiiiiiiiiiiii : i For repair - in your home - of all major brand appliances , iiiiiiiiiiiiiiiill lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , iiiiiiiiiiiiiiiill no matter who made it , no matter who sold it ! iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiii ! } For the replacement parts , accessories and iiiiiiiiiiiiiiiii : i owner's manuals that you need to do - it - yourself . iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiill For Sears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiiii : i and items like garage door openers and water heaters . iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii : i 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) iiiiiiiiiiiiiiiill Call anytime , day or night ( U . S . A . and Canada ) iiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiil Our Home For repair of carry - in items like vacuums , lawn equipment , and electronics , call or go on - line for the location of your nearest Sears Parts & Repair Center . 1 - 800 - 488 - 1222 Call anyti me , day or night ( U . S . A . on ly ) www . sears . com To purchase a protection agreement ( U . S . A . ) or maintenance agreement ( Canada ) on a product serviced by Sears : 1 - 800 - 827 - 6655 ( U . S . A . ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en frangais : a domicilio , y para ordenar piezas Mc • 1 - 800 - LE - FOYER l = 888 - SU - HOGARSM ( 1 - 800 - 533 - 6937 ) www . sears . ca TM S [ ta ® Registered Trademark / Trademark / Service Mark of Sears , Roebuck and Co . ® Mama Registrada / TM Marca de Fabrica / SM Marca de Servicio de Sears , Roebuck and Co . MD MCMarque de commerce / Marque dCpos _ e de Sears , Roebuck and Co . © Sears , Roebuck and Co .
Search in Air Driven Tool on ebay
"