Home | Manufacturer Directory | UPC Lookup | Wanted Manuals | Information Pages |
Register Login | Members Area |

Back To Craftsman WeedWacker_Weed-Trimmer       Model: 358.745191 or 358745191 Craftsman 25cc / 1.5 cu.in. 2-Cycle 17 in. Cutting Path Gasoline WeedWacker
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Upload a pic of this item

Manuals For Same Model Number.
358.745191 Craftsman 25cc 1.5 cu. in. 2-Cycle 17 in. Cutti...

Other Items that are in the Same Category.
917.773422 Craftsman 5.5 HP 22 in. Cut Wheeled WeedTrimmer...
917.773700 Craftsman 6.0 HP 22 inch Cut Wheeled WeedTrimme...
917.773750 Craftsman 6.75 HP 22 in. Cut Wheeled WeedTrimme...
917.773423 Craftsman 5.5 Craftsman 5.5 HP 22 in. Wheeled W...
917.773701 Craftsman 6.0 HP 22 in. Cut Wheeled WeedTrimmer...
536.773521 Craftsman 6.5 HP Key Start Highwheel Weedtrimme...
917.773751 Craftsman 6.75 HP 22 in. Cut Wheeled WeedTrimme...
358.795511 Craftsman 25cc/1.5 cu.in. 2-cycle 17 in. Cuttin...
358.745191 Craftsman 25cc / 1.5 cu.in. 2-Cycle 17 in. Cutt...
358.794221 Craftsman 25 cc / 1.5 cu. in. 2- cycle 17 in. G...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Instruction Manual 25cc / 1.5 cu . in . 2 - Cycle 17 Inch Cutting Path / 0.080 In . Line GASOLINE WEEDWACKER ® Model No . 358.745191 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espahol For Occasional Use Only WARNING : Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product . For answers to your questions about this product : Call 7 am - 7 pm , Mon . - Sat . , or 10 am - 7 pm , Sun . 1 - 800 - 235 - 5878 l , our , listed are Centra , T , me ) Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . 530163352 10 ] 7 ] 02
Page: 2

Warranty Statement 2 Storage 16 Safety Rules 3 Troubleshooting Table 17 Assembly 9 Emissions Statement 18 Operation 10 Parts List 20 Maintenance 14 Spanish 22 Service & Adjustments 15 Parts and Ordering Back Cover FULL ONE YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GASOLINE POWERED WEEDWACKER ® LINE TRIMMER . For one year from the date of purchase , when this Craftsman Gasoline Powered Weedwacker Line Trimmer is maintained , lubricated , and tuned up according to the operating and maintenance instructions in this manual , Sears will repair , free of charge , any defect in materials or workmanship . This warranty excludes nylon line , spark plug , and air filter , which are expendable parts and become worn during normal use . If this Weedwacker Line Trimmer is used for commercial purposes , this warranty ap - plies for only 90 days from the date of purchase . If this Weedwacker Line Trimmer is used for rental purposes , this warranty applies for only 30 days from the date of pur - chase . This warranty applies only while this product is in use in the United States . WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNINGTHE WEEDWACKER LINE TRIMMER TO THE NEAREST SEARS STORE OR SERVICECENTER INTHE UNITED STATES . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , D / 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 Only the following Gasoline Powered Combination Gardening Appliance power - head models and their respective attachments have been Classified by Under - writers Laboratories , Inc . , in accordance with the applicable safety requirements . Powerhead including trimmer attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.745191 Optional brushcutter attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792430 Optional blower attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792421 The following attachment is Listed by Underwriter's Laboratories , Inc . , in accor - dance with UL Standard 1602 , " Gasoline - Engine - Powered , Rigid - Cutting Mem - ber Edgers and Edge - Trimmers . " Optional edger attachment . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792400 2
Page: 3

OPERATOR SAFETY IlIWARNING : When using gar - • Dress properly , Always wear safety dening appliances , basic safety pre - glasses or similar eye protection cautions must always be followed to when operating , or performing main - reduce the risk of fire and serious tenance , on your unit ( safetye injury . Read and follow all instructions . glasses are available ) . Ey protec - tion should be marked Z87 . This power unit can be dangerous ! Op - erator is responsible for following • Always wear face or dust mask if op - instructions and warnings on unit and in eration is dusty , manual . Read entire instruction manual • Always wear heavy , long pants , long before using unit ! Be thoroughly familiar sleeves , boots , and gloves , Wear - with the controls and the proper use of ing safety leg guards is recom - the unit . Restrict the use of this unit to mended . persons who have read , understand , • Always wear foot protection . De not and will follow the instructions and go barefoot or wear sandals . Stay warnings on the unit and in the manual . clear of spinning line , Never allow children to operate this unit . • Secure hair above shoulder length . Secure or remove loose clothing or clothing with loosely hanging ties , straps , tassels , etc . They can be J caught in moving parts . INSTRUCTION SAFETY INFORMATION • Being fully covered also helps pro - MANUAL ON THE UNiT tect you from debris and pieces of toxic plants thrown by spinning line , DANGER : Never use blades • Stay Alert . Do not operate this unit with line trimmer attachment . Never when you are tired , ill , upset or un - use flailing devices with any attach - der the influence of alcohol , drugs , ment . This unit ( when used with sup - or medication . Watch what you are plied line trimmer attachment ) is de - doing ; use common sense . signed for line trimmer use only . Use • Wear hearing protection . of any other accessories with line trim - • Never start or run inside a closed mer attachment will increase the risk room or building . Breathing exhaust of injury . fumes can kill . • Keep handles free of oil and fuel . • Always keep engine on the right @ 00 hand side of your body . • Hold the unit firmly with both hands . 41 _ WARNING : Trimmer line throws • Keep trimmer head ( or other option - objects violently , You and others can be al attachment ) below waist level and blinded / injured , Wear eye and leg away from all parts of your body . Do protection . Keep body parts clear of ro - not raise engine above your waist . tating line . • Keep all parts of your body away from muffler and spinning line ( or Eye Protection other optional attachment ) . Keep Hazard Zone engine below waist level . A hot muf - fler can cause serious burns . • Keep firm footing and balance . lDoe not overreach or use from unstab surfaces such as ladders , trees , steep slopes , rooftops , etc . • Use only in daylight or good artificial Keep children , bystanders , and animals light . 50 feet ( 15 meters ) away , Stop unit im - • Use only for jobs explained in this mediately if approached , manual ( or manuals for optional at - If situations occur which are net cov - tachments ) . ered in this manual , use care and good judgment . If you need assis - tance , contact your Sears Service Center or call 1 - 800 - 235 - 5878 . 3
Page: 4

UNIT / MAINTENANCE SAFETY • Store unit so line limiter blade can - • Disconnect the spark plug before not accidentally cause injury . The performing maintenance except car - unit can be hung by the tube . • Store unit out of reach of children . buretor adjustments . • Look for and replace damaged or SAFETY NOTICE : Exposure to vibra - loose parts before each use . uLookse . tions through prolonged use of gaso - for and repair fuel leaks before line powered hand tools could cause Keep in good working condition . blood vessel or nerve damage in the • Replace trimmer head parts that are fingers , hands , and joints of people chipped , cracked , broken , or dam - prone to circulation disorders or ab - aged in any other way before using normal swellings . Prolonged use inlood the unit . cold weather has been linked to b • Maintain unit according to recom - vessel damage in otherwise healthy mended procedures . Keep cutting people . If symptoms occur such as line at proper length . numbness , pain , loss of strength , • Use only 0.080 in . ( 2 ram ) diameterse change in skin color or texture , or loss Craftsman @ brand line . Never u of feeling in the fingers , hands , or wire , rope , string , etc . joints , discontinue the use of this tool and seek medical attention . An anti - • Install required shield properly be - fore using the unit . Use only speci - vibration system does not guarantee fied trimmer head ; make sure it is the avoidance of these problems . Us - properly installed and securely fas - ers who operate power tools on a con - tened . tinual and regular basis must monitor • Make sure unit is assembled cor - closely their physical condition and the condition of this tool . rectly as shown in this manual . • Make carburetor adjustments with SPECIAL NOTICE : This unit is lower end supported to prevent line equipped with a temperature limiting from contacting any object . muffler and spark arresting screen • Keep others away when making car - which meets the requirements of Cali - buretor adjustments . fornia Codes 4442 and 4443 . All U . S . • Use only recommended Craftsman forest land and the states of California , accessories and replacement parts . Idaho , Maine , Minnesota , New Jersey , • Have all maintenance and service Oregon , and Washington require byen - not explained in this manual per - law that many internal combustion formed by a Sears Service Center . gines be equipped with a spark arrest - FUEL SAFETY ing screen . If you operate in a locale where such regulations exist , you arehe • Mix and pour fuel outdoors . legally responsible for maintaining t • Keep away from sparks or flames . operating condition of these parts . • Use a container approved for fuel . Failure to do so is a violation of the • Do not smoke or allow smoking near law . For normal homeowner use , the fuel or the unit , muffler and spark arresting screen will • Avoid spilling fuel or oil . Wipe up all not require any service . After 50 fuel spills . hours of use , we recommend that your • Move at least 10 feet ( 3 meters ) muffler be serviced or replaced by a away from fueling site before start - Sears Service Center . ing engine . LINE TRIMMER SAFETY • Stop engine and allow to cool before removing fuel cap . _ k WARNING : Inspect the area to • Always store gasoline in a container approved for flammable liquids , be trimmed before each use , Remove TRANSPORTING AND STORAGE objects ( rocks , broken glass , nails , wire , etc , ) which can be thrown by or • Allow engine to cool before storing become entangled in line . Hard ob - or transporting in vehicle . jects can damage the trimmer head • Empty the fuel tank before storing or and be thrown causing serious injury . transporting the unit . Use up fuel left in the carburetor by starting the en - • Use ee ] y for trimming , scalping , mow - gine and letting it run until it stops . ing and sweeping . Do not use for • Store unit and fuel in area where fuel edging , pruning or hedge trimming . vapors cannot reach sparks or open • Cut only from your right to your left . flames from water heaters , electric Cutting on left side of the shield will motors or switches , furnaces , etc . throw debris away from the operator . 4
Page: 5

ADDITIONAL SAFETY RULES • Always push the unit slowly over the ground , Stay alert for uneven side - FOR OPTIONAL ATTACHMENTS walks , holes in the terrain , large roots , etc , _ k WARNING : For each optional • Always use the handlebar when us - attachment used , read entire opera - tors manual before use and follow all ing edger attachment . BLOWER / VACUUM SAFETY warnings and instructions in manual and on attachment . _ ! _ WARNING : Inspect area before i _ WARNING : Ensure handlebar is starting unit . Remove all debris and installed when using edger or brush - hard objects such as rocks , glass , cutter attachments . Attach handlebar wire , etc . that can ricochet , be thrown , above arrow on safety label on the up - or otherwise cause injury or damage per tube ( engine end of unit ) . If your during operation . edger or brushcutter attachment does • Do not set unit on any surface ex - not include a handlebar , a handlebar cept a clean , hard area while engine accessory kit ( # 530071451 ) is avail - is running . Debris such as gravel , able from your Sears Service Center . sand , dust , grass , etc . , could be picked up by the air intake and thrown out through discharge open - ing , damaging unit , property , or ¢ _ . _ Handleba r causing serious injury to bystanders or operator . EDGER SAFETY • Never place objects inside the blow - er tubes , vacuum tubes or blower _ ! kWARNING : Inspect the area to outlet . Always direct the blowing de - be edged before each use . Remove bris away from people , animals , objects ( rocks , broken glass , nails , glass , and solid objects such as wire , etc . ) which can be thrown by the trees , automobiles , walls , etc . The blade or can wrap around the shaft . force of air can cause rocks , dirt , or • Blade rotates momentarily after the sticks to be thrown or to ricochet trigger is released . The blade can which can hurt people or animals , seriously cut you or others . break glass , or cause other damage . • Allow blade to stop before removing • Never run unit without the proper it from the cut . equipment attached . When using Blade rotates your unit as a blower , always install blower tubes . • Check air intake opening , blower tubes or vacuum tubes frequently , always with engine stopped and spark plug disconnected . Keep vents and discharge tubes free of debris which can accumulate and restrict proper air flow . • Throw away blades that are bent , • Never place any object in air intake warped , cracked , broken or dam - opening as this could restrict proper aged in any other way . Replace air flow and cause damage to the parts that are cracked , chipped , or unit . damaged before using the unit . • Never use for spreading chemicals , • Do not attempt to remove cut materi - fertilizers , or other substances which al nor hold material to be cut when may contain toxic materials . the engine is running or when cut - • To avoid spreading fire , do not use ting blade is moving . near leaf or brush fires , fireplaces , • Always keep the wheel and depth barbecue pits , ashtrays , etc . adjusting skid in contact with the ground . 5
Page: 6

BRUSHCUTTER SAFETY DANGER : Blade can thrust vio - lently away from material it does not cut , Blade thrust can cause amputation of arms or legs . • Use only specified blade and make sure it is properly installed and se - curely fastened , • Cut from your right to your left . • Always use the handlebar and a properly adjusted shoulder strap with blade ( see ASSEMBLY instruc - tions in brushcutter attachment in - struction manual ) . _ I _ WARNING : Do not use trimmer CULTIVATOR SAFETY head as a fastening device for the blade . 4 _ WARNING : Rotating tines can cause serious injury . Keep away from rotating tines . Stop the engine and disconnect the spark plug before un - clogging tines or making repairs . _ i _ WARNING : The blade contim ues to spin after the throttle is re - leased or engine is turned off , The coasting blade can throw objects or seriously cut you if accidentally touched . Stop the blade by contacting the left hand side of the coasting _ k WARNING : Inspect the area to blade with material already cut . be cultivated before starting the unit , Remove all debris and hard and sharp Stop coasting objects such as rocks , vines , branch - blade by contactl . with cut materia es , rope , string , etc . • Avoid heavy contact with solid ob - jects that might stop the tines . If heavy contact occurs , stop the en - gine and inspect the unit for dam - age . • Never operate the cultivator without the tine cover in place and properly secured , • Keep the tines and guard clear of debris , d _ WARNING : Inspect the area to be cut before each use , Remove ob - • After striking a foreign object , stop jects ( rocks , broken glass , nails , wire , the engine , disconnect the spark etc , ) which can be thrown or become plug and inspect the cultivator for entangled in the blade or trimmer line . damage , Repair before restarting . • Disconnect attachment from the • Throw away and replace blades that are bent , warped , cracked , broken drive engine before cleaning there * tines with a hose and water to or damaged in any other way , • Install required shield properly be - move any build - up . Oil the tines to fore using the unit . Use the metal prevent rust , shield for all metal blade use . • Always wear gloves when servicing or cleaning the tines . The tines be - _ WARNING : Only use brushcut - come very sharp from use , ter attachments that provide a metal • Do not run unit at high speed unless shield with proboscis nose . cultivating . 6
Page: 7

HEDGE TRIMMER SAFETY unit until the blade / chain has completely stopped moving . Keep hands , face and z't DANGER : RISK OF CUT ; KEEP feet at a distance from all moving parts . HANDS AWAY FROM BLADE - Blade Do not attempt to touch or stop the blade or chain when it is moving . moves momentarily after the trigger is released . De not attempt to clear away cut material when the blade is in motion . Make sure the switch is in the OFF posi - tion , the spark plug wire is discon - nected , and the blade has stopped moving before removing jammed mate - rial from the cutting blade . De not grab or hold the unit b ! the cutting blade . Blades move Allow blades to stop _ IkWARNING : Falling objects can momentarily before removing after the them from the cut . cause severe head injury . Wear head trigger s protection when operating this unit with a pole pruner attachment . d . _ WARNING : Inspect the area be - fore starting the unit . Remove all de - bris and hard objects such as rocks , glass , wire , etc . that can ricochet , be thrown , or otherwise cause injury or _ WARNING : To prevent serious damage during operation . injury , do net use more than one boom • Do not use a cutting blade that is extension with a pole pruner attach - bent , warped , cracked , broken or ment . damaged in any other way . Have worn or damaged parts replaced by _ WARNING : Keep the pruner your Sears Service Center . away from power lines or electrical • Always keep unit in front of your wires . body . Keep all parts of your body • Only use for pruning limbs or away from the cutting blade . branches up to 4 inches in diameter . • Keep the cutting blade and air vents clear of debris . • De not operate the unit faster than the speed needed to prune . Do net POLE PRUNER SAFETY run the unit at high speed when net I _ WARNING : The reciprocating pruning . • Always stop the unit when work is bladelrotating chain can cause severe delayed or when walking from one injury . Inspect the unit before use . Do cutting location to another . not operate unit with a bent , cracked • If you strike or become entangled or dull blade or dull chain . Keep away from the blade / chain , with a foreign object , stop the engine immediately and check for damage . _ WARNING : The reciprocating Have any damage repaired by a Sears Service Center before at - blade / rotating chain is sharp . Do not touch . To prevent serious injury , always tempting further operations . Discard stop engine and ensure blade / chain blades that are bent , warped , cracked or broken . has stopped moving , disconnect spark plug , and wear gloves when changing • Stop the unit immediately if you feel excessive vibration . Vibration is a or handling the blade or chain . sign of trouble . Inspect thoroughly , _ WARNING : A coasting blade / ro - for loose nuts , belts or damage be - tating chain can cause injury while it fore continuing . Contact Sears Ser - continues to move after the engine is vice for repair or replacement of af - stopped . Maintain proper control of the fected parts as necessary . 7
Page: 8

SNOW THROWER SAFETY • Make sure the rotor will spin freely before attaching the snowthrower to _ WARNING : Keep hands and the powerhead . feet away from the rotor when starting • If the rotor will not rotate freely due or running the engine . Never attempt to frozen ice , thaw the unit before to clear the rotor with the engine / motor thoroughly before attempting to op - running , Stop engine and disconnect erate under power . spark plug before unclogging snow or • Keep the rotor clear of debris . debris from discharge chute or when • Do not throw snow near other adjusting vanes . people . The snow thrower could propel small objects at high speed causing injury . • After striking a foreign object , stop the engine , disconnect spark plug and inspect the snowthrower for damage and repair if necessary be - fore restarting unit . • Never operate the snowthrower near glass enclosures , automobiles and trucks . _ h _ WARNING : Never lean over dis - • Never attempt to use the snow - charge chute , Rocks or debris could thrower on a roof . be thrown into the eyes and face and • Never operate the snowthrower near cause serious injury or blindness . window wells , dropoffs , etc . • Never discharge snow onto public _ WARNING : Inspect the area roads or near moving traffic . where the unit is to be used . Remove • Clear snow from slopes by going up - objects that could be thrown or dam - and down ; never across . Use cau age the unit . Some objects may be tion when changing directions . Nev - hidden by fallen snow - be alert for er clear snow from steep slopes . the possibility . • Let snowthrower run for a few min - utes after clearing snow so moving • Direct material discharge away from parts do not freeze . glass enclosures , automobiles , etc . • Look behind and use care when • Do not run engine at high speed backing up . Exercise caution to while not removing snow . avoid slipping or falling , especially • Be attentive when using the snow - when operating in reverse . thrower , and stay alert for holes in • Know how to stop quickly . the terrain and other hidden haz - ards . 8
Page: 9

CARTON CONTENTS Coupler Primary Hole Check carton contents against the fol - \ / , _ uide Recess lowing list . Model 358.745191 • Powerhead • Trimmer Attachment • Shield UTPeurPb RO , easge / AttLa ° ( V _ netr _ ' e Button • Wing Nut ( screwed onto shield ) • Container of Oil _ h _ WARNING : Make sure the lock - Examine parts for damage . Do not use damaged parts . ing / release button is locked in the pri - mary hole and the knob is securely NOTE : If you need assistance or find tightened before operating the unit . parts missing or damaged , call All attachments are designed to be 1 - 800 - 235 - 5878 . used in the primary hole . It is normal for the fuel filter to rattle in For optional attachments , see the AS - the empty fuel tank , SEMBLY section of the applicable at - Finding fuel or oil residue on muffler is tachment instruction manual . normal due to carburetor adjustments ATTACHING SHIELD and testing done by the manufacturer . 4 _ h , WARNING : The shield must be ASSEMBLY properly installed . The shield provides partial protection from the risk of thrown delbWARNING : If received as - objects to the operator and others and sembled , repeat all steps to ensure is equipped with a line limiter blade your unit is properly assembled and all fasteners are secure . which cuts excess line to the proper length , The line limiter blade ( on under - INSTALLING TRIMMER ATTACH - side of shield ) is sharp and can cut you , MENT For proper orientation of shield , see KNOWYOURTRIMMER illustration in OP - CAUTION : When installing trimmer ERATIONsection . attachment , place the unit on a flat surface for stability , 1 , Remove wing nut from shield . 2 . Insert bracket into slot as shown . 1 . Loosen the coupler by turning the knob counterclockwise . 3 , Pivot shield until bolt passes through hole in bracket , 4 , Securely tighten wing nut onto Coupler bolt . LOOSEN Shield _ ) lot X f _ _ _ _ - - - _ - _ / \ _ Bracket TIGHTEN Knob Line LimitBer _ _ / Y _ g 2 . Remove the tube cap from the trimmer attachment ( if present ) . 3 . Position locking / release button of attachment into guide recess of ADJUSTING THEHANDLE coupler . 4 . Push the attachment into the cou - WARNING : When adjusting the pler until the locking / release button handle , be sure it remains between snaps into the primary hole . the trigger and the arrow on the safety 5 . Before using the unit , tighten the label . knob securely by turning clock - 1 , Loosen wing nut on handle . wise . 2 , Rotate the handle on the tube to an upright position ; retighten wing nut , 9
Page: 10

KNOW YOUR TRIMMER READTHiS INSTRUCTIONMANUALAND SAFETY RULES BEFOREOPERATINGYOUR UNIT . Compare the illustrationswith your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Assist Handle Coupler Tube _ f Trimmer " , % ON / OFF Switch Head ark Plug Shield / Primer Bulb Line Limiter Blade Throttle Tngger Muffler ON / OFF SWITCH CHOKE The ON / OFF switch is located on the The CHOKE helps to supply fuel to the trigger handle and is used to stop the engine to aid in cold starting . Activate engine . Move the switch to the OFF the choke by moving the choke lever to position to stop the engine . the FULL CHOKE position , After the em PRIMER BULB gine attempts to start , move the choke The PRIMER BULB removes air from lever to the HALF CHOKE position . Once the carburetor and fuel lines and fills engine has started , move the choke le - ver to the OFF CHOKE position . them with fuel . This allows you to start COUPLER the engine with fewer pulls on the starter rope . Activate the primer bulb The COUPLER enables optional at - by pressing it and allowing it to return tachments to be installed on the unit . to its original form . BEFORE STARTING ENGINE of gasoline to achieve the proper fuel mixture . DO NOT USE automotive oil or _ h _ WARNING : Be sure to read boat oil . These oils will cause engine the fuel information in the safety rules damage , When mixing fuel , follow before you begin . If you do not under - instructions printed on container , stand the safety rules , do not attempt Once oil is added to gasoline , shake to fuel your unit . Call 1 - 800 - 235 - 5878 . container momentarily to assure that the FUELING ENGINE fuel is thoroughly mixed . Always read and follow the safety rules relating to _ WARNING : Remove fuel cap fuel before fueling your unit . slowly when refueling . IMPORTANT This engine is certified to operate on Experience indicates that alcohol unleaded gasoline . Before operation , blended fuels ( called gasohol or using gasoline must be mixed with a good ethanol or methanol ) can attract mois - quality synthetic 2 - cycle air - - ceoled ture which leads to separation and engine oil . We recommend Craftsman formation of acids during storage . brand synthetic oil . Mix gasoline and oil Acidic gas can damage the fuel sys - at a ratio of 40 : 1 . A 40 : 1 ratio is tem of an engine while in storage . obtained by mixing 3,2 ounces of oil To avoid engine problems , empty the with 1 gallon of unleaded gasoline , fuel system before storage for 30 days Included with this trimmer is a 3,2 or longer , Drain the gas tank , start the ounce container of oil , Pour the entire engine and let it run until the fuel lines contents of this container into 1 gallon 10
Page: 11

and carburetor are empty . Use fresh 7 . As soon as engine sounds as if it fuel next season . is trying to start , move choke lever to the HALF CHOKE position . Never use engine or carburetor clean - 8 . Pull starter rope sharply until engine er products in the fuel tank or perma - runs , but no more than 6 pulls . nent damage may occur . NOTE : If the engine doesn't start See the STORAGE section for addition - after 6 pulls ( at the HALF CHOKE al information . position ) , move the choke lever to HOW TO STOP YOUR UNIT the FULL CHOKE position and • To stop the engine , move the press the primer bulb 6 times . ON / OFF switch to the OFF position . Squeeze and hold the throttle trig - • If engine does not stop , move choke ger and pull the starter rope 2lever lever to FULL CHOKE position . more times . Move the choke to the HALF CHOKE position and _ ' _ _ ON / OFF pull the starter rope until the en - gine runs , but no more than 6 pulls . If the engine still doesn't start , it is probably flooded . Pro - Throttle Trigger _ ceed to STARTING A FLOODED EN - X \ GINE . 9 . Once the engine starts , allow it to HOW TO START YOUR UNIT run 10 seconds , then move theE choke lever to the OFF CHOK _ i1 _ WARNING : The trimmer head position . Allow the unit to run for will turn while starting the engine . 30 more seconds at OFF CHOKE Avoid any contact with the muffler . A before releasing the throttle trigger . hot muffler can cause serious burns . NOTE : If engine dies with the choke lever in the OFF CHOKE STARTING A COLD ENGINE ( or a position , move the choke lever to warm engine after running out of the HALF CHOKE position and pull fuel ) the rope until engine runs , but no more than 6 pulls . STARTING A WARM ENGINE 1 . Move ON / OFF switch to the ON position . 2 . Move the choke lever to the HALF CHOKE position . 3 . Squeeze and hold the throttle trig - ger . Keep throttle trigger fully 1 . Set unit on a flat surface . squeezed until the engine runs 2 . Move ON / OFF switch to the ON smoothly . position . 4 . Pull starter rope sharply until en - 3 . Slowly press the primer bulb 6 gine runs , but no more than 5 times . pulls . 4 . Move choke lever to the FULL 5 . Allow engine to run 15 seconds , CHOKE position . then move the choke lever to the 5 . Squeeze the throttle trigger fully OFF CHOKE position . and hold through all remaining NOTE : If engine has not started , pull steps . starter rope 5 more pulls . If engine still Starter Primer Bulb does not run , it is probably flooded . Handle STARTING A FLOODED ENGINE Flooded engines can be started by placing the choke lever in the OFF CHOKE position ; then , pull the rope to clear the engine of excess fuel , This Choke could require pulling the starter handle Lever Muffler many times depending on how badly the unit is flooded . 6 . Pull starter rope handle sharply If the unit still doesn't start , refer to until engine sounds as if it is trying TROUBLESHOOTING TABLE or call to start , but do not pull rope more than 6 times . 1 - 800 - 235 - 5878 . 11
Page: 12

OPERATING THE COUPLER Coupler Primary Hole This model is equipped with a coupler which enables optional attachments to uide Recess be installed . The optional attach - ments are : Edger . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.79240010 Cultivator . . . . . . . . . . . . . . 358.7924 Upper Locking / Attachment Tube Releaseon Blower . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792421 Butt Brushcutter . . . . . . . . . . . . 358.792430 _ h , WARNING : Make sure the lock - _ I _ WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before re - ing / release button is locked in the pri - moving or installing attachments . mary hole and the knob is securely tightened before operating the unit . REMOVING TRIMMER ATTACH - OPERATING INSTRUCTIONS MENT ( OR OTHER OPTIONAL AT - It is recommended that the engine TACHMENTS ) not be operated for longer than 1 CAUTION : When removing or instal - minute at full throttle . ling attachments , place the unit on a OPERATING POSITION flat surface for stability , 1 . Loosen the coupler by turning the ALWAYS WEAR : knob counterclockwise . Upper Tube _ Protection Coupler LOOSEN Long Pants . _ 1 _ Lower Attachment Heavy Sho _ TIGHTEN Knob Cut only from your right to your left . 2 . Press and hold the locking / release _ ILWARNING : Always wear eye button . protection , Never lean over the trimmer head . Rocks or debris can ricochet or Locking / Release Button be thrown into eyes and face and cause blindness or other serious injury . When operating unit , stand as shown and check for the following : / UpperTube • Wear eye protection and heavy Lower Attachment clothing . • Hold trigger handle with right hand 3 . While securely holding the engine and assist handle with left hand . and upper tube , pull the attach - • Keep unit below waist level . ment straight out of the coupler . • Cut only from your right to your left INSTALLING OPTIONAL ATTACH - to ensure debris is thrown away MENTS from you . Without bending over , 1 . Remove the tube cap from the at - keep line near and parallel to the tachment ( if present ) . ground and not crowded into materi - 2 . Position locking / release button of al being cut . attachment into guide recess of Do not run the engine at a higher coupler . speed than necessary . The cutting 3 . Push the attachment into the cou - line will cut efficiently when the engineer is run at less than full throttle . At low pler until the locking / release button snaps into the primary hole . speeds , there is less engine noise and 4 . Before using the unit , tighten the vibration . The cutting line will last knob securely by turning clock - longer and will be less likely to " weld " wise . onto the spool . 12
Page: 13

Always release the throttle trigger and • For trimming or scalping , use lesslife than full throttle to increase line allow the engine to return to idle speed when not cutting . and decrease head wear , especially : To stop engine : • During light duty cutting , • Release the throttle trigger . • Near objects around which the line • Move the ON / OFF switch to the OFF can wrap such as small posts , position . trees or fence wire . TRIMMER LINE ADVANCE • For mowing or sweeping , use full The cutting head advances line au - throttle for a good clean job . tomatically . Do not tap head on the TRIMMING - Hold the bottom of the ground to advance line . This may trimmer head about 3 in . ( 8 cm ) above break parts and cause cutting head to the ground and at an angle . Allow only malfunction . the tip of the line to make contact . Do . Upon unit start up , the line will ad - not force trimmer line into work area vance automatically to the correct cut - ring path length . Always keep the shield in place when the tool is being operated . Trimming _ _ _ h , WARNING : Use only 0.080 " ( 2 mm ) diameter round line . Other 3 inches ( 8 cm ) _ " - _ . _ . _ ; _ Above Ground sizes and shapes of line will not ad _ vance properly and will result in im - SCALPING - The scalping technique proper cutting head function or can removes unwanted vegetation down cause serious injury . Do not use other to the ground . Hold the bottom of theove materials such as wire , string , rope , trimmer head about 3 in . ( 8 cm ) ab etc . Wire can break off during cutting the ground and at an angle . Allow the and become a dangerous missile that tip of the line to strike the ground can cause serious injury . around trees , posts , monuments , etc . CUTTING METHODS This technique increases line wear . _ kWARNING : Use minimum / / speed and do not crowd the line when cutting around hard objects ( rock , gravel , fence posts , etc . ) , which can damage the trimmer head , become entangled in the line , or be thrown 1 causing a serious hazard . • The tip of the line does the cutting . You will achieve the best perform - MOWING - Your trimmer is ideal for ance and minimum line wear by not mowing in places conventional lawn crowding the line into the cutting mowers cannot reach . In the mowing area . The right and wrong ways are position , keep the line parallel to the shown below . ground . Avoid pressing the head into Tip of the Line Line Crowded Into the ground as this can scalp the Does The Cutting Work Area ground and damage the tool . Mowing Right • The line will easily remove grass and weeds from around walls , fences , trees and flower beds , but its also can cut the tender bark of tree or shrubs and scar fences . 13
Page: 14

SWEEPING - The fanning action of the rotating line can be used to blow away loose debris from an area , Keep the line parallel to and above the area surface and swing the tool from side to side . MAINTENANCE SCHEDULE WARNING : Disconnect the spark plug before performing maintenance except for carburetor adjustments . CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Before each use Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts After each use Inspect and clean unit and labels Clean air filter Every 5 hours of operation Inspect muffler and spark arresting screen Every 50 hours of operation Replace spark plug Yearly GEN ERAL RECOMMEN DATIONS CLEAN AIR FILTER The warranty on this unit does not A dirty air filter decreases engine per - formance and increases fuel corn cover items that have been subjectedo to operator abuse or negligence , T sumption and harmful emissions . Al - receive full value from the warranty , ways clean after every 5 hours of the operator must maintain unit as operation . instructed in this manual , Various ad - 1 . Clean the cover and the area justments will need to be made peri - around it to keep dirt from fallinghen into the carburetor chamber w odically to properly maintain your unit . the cover is removed . CHECK FOR LOOSE 2 . Remove parts as illustrated . FASTENERS AND PARTS NOTE : To avoid creating a fire hazard • Spark Plug Boot or producing harmful evaporative • Air Filter emissions , do not clean flter in gaso - • Housing Screws line or other flammable solvent . • Assist Handle Screw 3 . Wash the filter in soap and water . • Debris Shield 4 . Allow filter to dry . CHECK FOR DAMAGED OR 5 . Add a few drops of oil to the filter ; WORN PARTS squeeze the filter to distribute oil . Contact Sears Service Center for re - 6 . Replace parts . placement of damaged or worn parts . • ON / OFF Switch - Ensure ON / OFF _ \ _ Filts _ rews switch functions properly by moving the switch to the OFF position . Make sure engine stops ; then restart en - gine and continue . • Fuel Tank - Discontinue use of unit Cover if fuel tank shows signs of damage INSPECT MUFFLER AND SPARK or leaks . ARRESTING SCREEN • Debris Shield - Discontinue use of unit if debris shield is damaged . dl _ hW , ARNING : The muffler on this INSPECT AND CLEAN UNIT AND LA - product contains chemicals known to BELS the State of California to cause cancer . • After each use , inspect complete d _ hW * ARNING : Muffler is very hot unit for loose or damaged parts . Clean the unit and labels using a during and after use . Do not touch the muffler or allow combustible material damp cloth with a mild detergent . • Wipe off unit with a clean dry cloth . such as dry grass or fuel to do so . 14
Page: 15

REPLACE SPARK PLUG As your unit is used , carbon deposits build up on the muffler and spark arrest - Replace the spark plug each year tod ing screen . For normal homeowner ensure the engine starts easier an use , however , the muffler and spark ar - runs better . Set spark plug gap dat resting screen will not require any set * 0.025 inch . Ignition timing is fixe and vice . After 50 hours of use , we recom - nonadjustable . mend that your muffler be serviced or 1 . Twist , then pull off spark plug boot . replaced by your Sears Service Center . 2 . Remove spark plug from cylinder and discard . 3 . Replace with Champion RCJ * 6Y spark plug and tighten securely . with a 3 / 4 inch socket wrench 4 . Reinstall the spark plug boot . LINE REPLACEMENT 1 . Cut a length of 30 feet of 0.080 " ( 2 Pre - wound spools offer the most con - mm ) diameter round Craftsman brand line . venient method for replacing line and ensuring optimum performance . • Replacement spools are color - coded to ensure use of the correct spool with your unit . Be sure to use the same color spool as the existing spool . NOTE : Always clear dirt and debris from cutting head components ewhen . performing any type of maintenanc • Hold spool and unscrew cap by turn - ing in the direction shown on top of the cap . • Remove line guide ring and spool . Spool NOTE : When removing and / or instal - 2 . Insert one end of line into center ling spool , ensure dust cup remains cavity of empty spool . Ensure line installed over shaft . will feed into spool in the direction shown on the spool ( counterclock - S oo ! Line wise ) . Dust P guide Cap _ cup _ . _ ring . 3 . Continue feeding line into spool , leaving 4 - 6 inches ( 10 - 15 cm ) unwound from center of spool . INSTALLING SPOOL WITH LINE 1 . Install replacement spool . 2 . Thread line through line guide ring . Line through guide ring Use a pre - wound spool or refill spool with line . If using a pre - wound spool , remove tape strip from line and spool . REFILLING THE SPOOL WITH LINE _ I , WARNING : Use only 0.080 " ( 2 mm ) diameter round line . Other Replacement Spool sizes and shapes of line will not ad - vance properly and will result in im - 3 . Rest guide ring on spool and place proper cutting head function or can line through slot , Allow line to ex - cause serious injury . Do not use other tend 4 - 6 inches ( 10 - 15 cm ) materials such as wire , string , rope , from center of spool . 4 . Ensure line remains in slot while etc . Wire can break off during cutting and become a dangerous missile that screwing cap on to the shaft . can cause serious injury . Only tighten cap hand tight ! 15
Page: 16

CARBURETOADRJUSTMENT optional attachment moving or spire ning ( idle too fast ) or stalling ( idle _ WARNING : Keep others away speed too slow ) . when making idle speed adjustments . • Turn idle speed screw clockwise to The trimmer head or any optional at - increase engine speed if engine tachment will be spinning during most stalls or dies . of this procedure . Wear your protec - • Turn idle speed screw counterclock - tive equipment and observe all safety wise to decrease engine speed if precautions . After making adjust - trimmer head or optional attachment ments , the trimmer head or any op - moves or spins at idle . tional attachment must not move / spin _ k WARNING : Recheck the idle at idle speed . speed after each adjustment . The The carburetor has been carefully set trimmer head or optional attachment at the factory . Adjustments may be must not move or spin at idle speed to necessary if you notice any of the fol - avoid serious injury to the operator or lowing conditions : others . • Engine will not idle when the throttle is released . • The trimmer head or optional attach - ment moves / spins at idle . Make adjustments with the unit sup - _ l _ Speed ported so the cutting attachment is off the ground and will not make contact with any object . Hold the unit by hand Air Filter while running and making adjust - Cover ments . Keep all parts of your body away from the cutting attachment and If you require further assistance or are muffler . unsure about performing this proce - Idle Speed Adjustment dure , contact your Sears Service Cen - ter or call our customer assistance Allow engine to idle . Adjust speed until engine runs without trimmer head or help line at 1 - 800 - 235 - 5878 . FUEL SYSTEM zl . _ 41 _ WARNING : Perform the follow - Under FUELING ENGINE in the OPERA - ing steps after each use : TION section of this manual , see mes - • Allow engine to cool before storing sage labeled IMPORTANT regarding or transporting . the use of gasohol in your engine . • Store unit and fuel in a well venti - Fuel stabilizer is an acceptable alter - lated area where fuel vapors cannot native in minimizing the formation of reach sparks or open flames fromor fuel gum deposits during storage . Add water heaters , electric motors stabilizer to the gasoline in the fuel switches , furnaces , etc . tank or fuel storage container . lFollowizer • Store unit with all guards in place . the mix instructions found on stabi Position unit so that any sharp ob - container . Run engine at least 5 min - ject cannot accidentally cause injury . utes after adding stabilizer . • Store unit and fuel well out of the Craftsman 40 : 1 , 2 - cycle engine oil ( air reach of children . cooled ) is already blended with fuel SEASONAL STORAGE stabilizer . If you do not use this Sears Prepare unit for storage at end of sea _ oil , you can add a fuel stabilizer to son or if it will not be used for 30 days your fuel tank . or more . ENGINE If your unit is to be stored for a period • Remove spark plug and pour 1 tea - of time : spoon of 40 : 1 , 2 - cycle engine oil ( air cooled ) through the spark plug • Clean the entire unit before lengthy opening . Slowly pull the starter rope storage , 8 to 10 times to distribute oil . • Store in a clean dry area . • Replace spark plug with new one of • Lightly oil external metal surfaces . recommended type and heat range . • Clean air filter . 16
Page: 17

OTHER • Checekntireunitforloosescrews , nutsa , ndboltsR , eplacaenydam - • Do not store gasoline from one sea - son to another . agedb , rokeno , rwornparts , • Atthebeginninogfthenextseason , • Replace your gasoline can if it starts to rust . useonlyfreshfuelhavingtheproper gasolinteooilratio . TROUBLESHOOTING TABLE WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before perform - ing all of the recommended remedies below except remedies that require operation of the unit . TROUBLE CAUSE REMEDY 1 . ON / OFF switch in 1 . Move ON / OFF switch to ON . Engine will not start . OFF position . 2 . Engine flooded . 2 . See " Starting a Flooded Engine " in Operation Section . 3 . Fill tank with correct fuel mixture . 3 . Fuel tank empty . 4 . Spark plug not firing . 4 . Install new spark plug . 5 . Fuel not reaching 5 . Check for dirty fuel filter ; replace . carburetor . Check for kinked or split fuel line ; repair or replace . 6 . Carburetor requires 6 . Contact Sears Service ( see back cover ) adjustment . 1 . See " Carburetor Adjustment " in 1 . Carburetor requires Engine will Service and Adjustments Section . not idle adjustment . 2 . Crankshaft seals worn . 2 . Contact Sears Service ( see back cover ) properly . 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) 3 . Compression low . 1 . Clean or replace air filter . 1 . Air filter dirty . Engine will not 2 . Clean or replace plug accelerate , 2 . Spark plug fouled . and regap . lacks power ' , or dies under 3 . Carburetor requires 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) a load . adjustment . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) 4 . Carbon build - up eonen . muffler outlet scr 5 . Compression low . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) 1 . Choke partially on . 1 . Adjust choke . Enginees 2 . Fuel mixture incorrect . smok 2 . Empty fuel tank and refill with correct fuel mixture . excessively . 3 . Air filter dirty . 3 . Clean or replace air filter . 4 . Carburetor requires 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) adjustment . 1 . Fuel mixture incorrect . 1 . See " Fueling Engine " in Operation Engine runs section . hot . 2 . Spark plug incorrect . 2 . Replace with correct spark plug . 3 . Carburetor requires 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) adjustment . 4 . Carbon build - up on 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) muffler outlet screen . 17
Page: 18

YOUR WARRANTY RIGHTS AND repairs should be completed in a rea - OBLIGATIONS : The U . S . Environ - sonable amount of time , not to exceed mental Protection Agency / California 30 days . If you have any questions Air Resources Board and Sears , Roe - regarding your warranty rights and re - buck and Co . , U . S . A . , are pleased to sponsibilities , you should contact your nearest authorized service center Ror - explain the emissions control system call Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . WA warranty on your year 2000 - 2003 PANTY COMMENCEMENT DATE : small off - road engine . In California , all new small off - road engines must be The warranty period begins on the designed , built , and equipped to meet date the small off - road engine is pur - chased . LENGTH OF COVERAGE : the State's stringent anti - smog stan - dards . Sears must warrant the emis - This warranty shall be for a period of sion control system on your small off - two years from the initial date of pur - chase . WHAT IS COVERED : RE - road engine for the periods of time PAIR OR REPLACEMENT OF listed below provided there has been no abuse , neglect , or improper main - PARTS . Repair or replacement of any tenance of your small off - road engine warranted part will be performed at no engine . Your emission control system charge to the owner at an approved includes parts such as the carburetor Sears Service Center . If you have any and the ignition system . Where a war - questions regarding your warranty rantable condition exists , Sears will rights and responsibilities , you should repair your small off - road engine en - contact your nearest authorized ser - vice center or call Sears at gine at no cost to you . Expenses cov - 1 - 800469 - 4663 . WARRANTY PE - ered under warranty include diagno - sis , parts and labor , RIOD : Any warranted part which is not MANUFACTURER'S WARRANTY scheduled for replacement as re - COVERAGE : If any emissions related quired maintenance , or which is part on your engine ( as listed under scheduled only for regular inspection Emissions Control Warranty Parts to the effect of " repair or replace as List ) is defective or a defect in the ma - necessary " shall be warranted for 2 terials or workmanship of the engine years . Any warranted part which is causes the failure of such an emission scheduled for replacement as re - related part , the part will be repaired or quired maintenance shall be war - replaced by Sears . OWNER'S WAR - ranted for the period of time up to the RANTY RESPONSIBILITIES : As the first scheduled replacement point for small off - road engine engine owner , that part . DIAGNOSIS : The owner you are responsible for the perfor - shall not be charged for diagnostic la - bor which leads to the determination mance of the required maintenance listed in your instruction manual , that a warranted part is defective if thep - Sears recommends that you retain all diagnostic work is performed at an a receipts covering maintenance on proved Sears Service Center , CON - SEQUENTIAL DAMAGES : Sears your small off - road engine , but Sears cannot deny warranty solely for the may be liable for damages to other lack of receipts or for your failure to engine components caused by the ensure the performance of all sched - failure of a warranted part still under uled maintenance . As the small off - warranty . WHAT IS NOT COVERED : road engine engine owner , you should All failures caused by abuse , neglect , be aware that Sears may deny you or improper maintenance are not cov - ered , ADD - ON OR MODIFIED warranty coverage if your small off - PARTS : The use of add - on or modi - road engine engine or a part of it has failed due to abuse , neglect , improper fied parts can be grounds for disallow - maintenance , unapproved modifica - ing a warranty claim . Sears is not li - able to cover failures of warranted tions , or the use of parts not made or approved by the original equipment parts caused by the use of add - on or manufacturer . You are responsible for modified parts , HOW TO FILE A presenting your small off - road engine CLAIM : If you have any questions re - to a Sears authorized repair center as garding your warranty rights and re - soon as a problem exists . Warranty sponsibilities , you should contact your 18
Page: 19

nearesatuthorizesdervicecenteorr be provided without charge to the callSearsat ! - 800 - 469 - 4663 . owner if the part is under warranty . WHERE TO GET WARRANTY SER - EMISSION CONTROL WARRANTY VICE : Warranty services or repairs PARTS LIST : Carburetor , Ignition Sys - shall be provided at all Sears Service tem : Spark Plug ( covered up to main - Centers . Call 1 - 800 - 469 - 4663 . tenance schedule ) , Ignition Module , MAINTENANCE , REPLACEMENT Muffler including catalyst . MAINTE - AND REPAIR OF EMISSION RE - NANCE STATEMENT : The owner is LATED PARTS : Any Sears approved responsible for the performance of all replacement part used in the perfor - required maintenance as defined in the instruction manual . mance of any warranty maintenance or repair on emission related parts will This engine is certified to be emissions compliant for the following use : [ ] Moderate ( 50 hours ) [ ] Intermediate ( 125 hours ) [ ] Extended ( 300 hours ) 19
Page: 20

Declaraci6n de Garantia 22 Almacenaje 39 Reglas de Seguridad 23 Tabla Diagn6stica 40 Montaje 29 Declaraci6n de Emision 41 Uso 31 Mantenimiento 36 Lista de Piezas 20 Servicio y Ajustes 37 Repuesto y Encargos Contratapa GARANTIA DE UN AI _ IOCOMPLETO PAPA LA CORTADOPA DE LINEA A GA - SOLINA WEEDWACKER ® DE CRAFTSMAN ® Durante un afio , a partir de la fecha de compra , siempre que se haga el manten - imiento , la lubricaci6n y los ajustes a esta Cortadora de Linea a Gasolina Weedwacker de Craftsman segQn las instrucciones de uso y mantenimiento en el manual , Sears reparara cualquier defecto de materiales o de mano de obra gra - tuitamente . Esta garantia excluye la linea de nil6n , la bujia y el filtro de aire , que son piezas fungibles que se gastan con el uso normal . Si se usa esta Cortadora de Linea Weedwacker de Craftsman para fines comer - ciales , esta garantia tendra validez por s61a 90 dias a partir de la fecha de com - pra . Si se usa esta Cortadora de Linea Weedwacker de Craftsman para fines de alquiler , esta garantia tendr & validez pot s61a 30 dias a partir de la fecha de com - pra . Esta garantia tendr & validez t ] nicamente mientras se use este producto den - tro de los Estados Unidos . SE OBTENDRA SERVlClO BAJO GARANTIA DEVOLVIENDQ LA CORTADORA DE LINEA WEEDWACKER AL TIENDA DE SEARS O CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS . Esta garantia confiere derechos legales especificos al propietario , que tal vez tenga asimismo otros derechos que varian entre estados . Sears , Roebuck and Co . , D / 817 WA , Hoffman Estates , IL 60179 Solamente las siguientes combinaciones de herramientas de jardineMa con uso * de cabeza de motor a gasolina y sus accesorios respectivos ban sido Clasifica das por los Underwriters Laboratories , Inc , de acuerdo con los requisitos de se - guridad aplicables . Cabeza de motor con el accesorio del cortadora . . . . . . . . . . . . . . 358.745191 Accesorio opcional del cortadora de malezas . . . . . . . . . . . . . . . . . 358,792430 Accesorio opcional del propulsor de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792421 El siguiente accesorio est9 Enlistado pot Underwriter's Laboratories , Inc . , de acuerdo con la Norma UL 1602 , " Motores a Gasolina , Miembro Rigido del Corte , Cortadoras de Bordes y Recortadoras de Bordes . " Accesorio opcional del cortadora de bordes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 358.792400 22
Page: 21

Mantenga a los nixes , los especta - _ J _ ADVERTENClA : AI usar cualqui - dores y animales a una distancia mini - er herramienta de fuerza de jardineria , ma de 15 metros ( 50 pies ) . Pare sele deber _ n observarse precaucienes b _ si - motor inmediatamente si alguien le cas de seguirdad en todo momento para acerca , reducir el riesgo de incendio y graves heri - Si acontece alguna situaci6n no prevista das . Lea y cumpla con todas las instruc - en este manual , tenga cuidado y use clones . buen criterio , Si necesita ayuda , entreio en contacto con su Centro de Servic iEsta herramienta de fuerza puede ser Sears o Ilame al 1 _ 800 _ 235 _ 5878 . peligrosa ! Cabe a ] usuarie le responsa - bilidad de cumplir con tedas las adver - SEGURIDAD DEL USUARIO tencias e instruccienes , iLea e ] manual • Vistase apropiadamente . Siempre de instrucciones en su tetalidad antes use anteojos de seguridad o similar de usar el aparato ! Est6 completamenten protecci6n para los ojos cuando use familiarizade con los contreles y co el o de mantenimiento a este aparato uso correcto del aparato , Limite el use ( anteojos de seguridad est _ n dispo - de este aparate a aquellas personas nibles ) . La protecci6n para los ojos que hayan leide y cemprendide , y que se debe marcar con Z87 . vayan a obedecer , tedas las adverten - • Siempre utilize mascarilla para la cias e instruccienes tanto en el aparato cara o mascarilla a prueba de polvo come en el manual , No permita nunca a si se va a trabajar en condiciones los nifios que usen este aparate . donde hay polvo . • Siempre utilize pantalones pesados y largos , mangas largas , botas y guantes . Se recomienda el use de J pantorrilleras de seguridad . MANUAL DE INFORMACIONAD • Siempre utilize protecci6n para los INSTRUCCIONES DE SEGURID pies . No trabaje descalzo ni en DEL APARATO sandalias . Evite la linea girante . • Mantenga el cabello per encima de 4U _ PELIGRO : Nunca use cuchillas los hombres , at & ndolo para tal efecto con accesorio del certadora de line & si es necesario , No use ropa suelta Nunca use dispositives desgranaderes ni ropa con corbatas , tiras , borlas , con accesorios , El aparatefuefisefiade etc . que cuelgan libremente . Pueden para ser usado exclusivamente cemo enredarse en las piezas en movi - certodora de linea . El uso de cualquiera - miento . otre accesorios con accesorio del cort • Si est9 completament tapado , estara dora de linea incrementar _ el peligre de m _ s protegido de los escombros y heridas . pedazos de plantas t6xicos arroja - dos per la linea girante . @ OO • Mant6ngase alert & No haga uso del aparato estando cansado , enfermo , trastornado o bajo la infiuencia del _ ADVERTENCIA : La linea de alcohol , de drogas o de remedies . certe arreja objetos violentamente . VJgile bien Io que est & haciendo ; use Usted , al igual que otras personas , del sentido com _ n . puede quedar ciego o herido , Use ante - • Use protecci6n de oidos . ojes de seguridad y protecci6n en las • Nunca ponga el aparato en marcha piernas . Mantenga todas las partes del ni Io deje en marcha dentro de unpores cuerpo alejadas de la linea girante . recinto cerrado , Respirar los va Use anteojos de seguridad del combustible Io puede matar . • Mantenga las manijas libres de aceite y de combustible . • Mantenga siempre el motor junto al lade derecho de su cuerpo . • Sostenga siempre el aparato confun - ambas manes mientras est6 en cionamiento . 23
Page: 22

• Mantenga el cabezal de corte ( o • Use exclusivamente los accesorios y otras accesorios opcional ) por deba - repuestos Craftsman recomendados . jo de la cintura y lejos de todas las • Todo servicio y mantinimiento no ex - partes de su cuerpo . No levante el plicado en este manual deber & ser motor por encima de su cintura . efectuado por un Centro de Servicio Sears . • Mantenga todas las partes del cuer _ pc alejadas del silenciador y de la SEGURIDAD CON EL COMBUSTIBLE linea girante ( o otras accesorio op _ • Mezcle y vierta el combustible al aire cional ) . Mantenga el motor por deba - libre . jo del nivel de la cintura . El silencia - • MantCngalo alejado de las chispas y dor puede causar graves quema - de las llamas . duras cuando est9 caliente . • Use recipiente aprobado para el • Mantenga el equilibrio , con los pies combustible . en una superficie estable . No se ex - • No fume ni permita que se fume cer - tienda demasiado o use el aparato ca del combustible ni del aparato ni desde superficies inestables como mientras 6ste est6 en uso . escaleras manuales , & rboles , • Evite derramar el combustible o el cuestas empinadas , techos , etc . aceite . Limpie todo el combustible • Use el aparato t ] nicamente de dia o derramado . en luz artificial fuerte . • AICjese a por Io menos 3 metros ( 10 • Use exclusivemente para trabajos pies ) del lugar de abastecimiento descritos en este manual ( o el manu * antes de poner en marcha el motor . al para accesorios opcional ) . • Pare el motor y permita que se enfrie SEGURIBAD DEL APARATO Y EN el aparato antes de retirar la tapa del tanque . EL MANTENIMIENTO • AlmacCne siempre combustible en • Desconecte la bujia antes de hacer un recipiente aprobado para los cualquier mantenimiento menos los liquidos inflamables . ajustes al carburador . TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO • Inspeccione el aparato y cambie las piezas dafiadas o fiojas antes de • Espere que el motor se enfrie y fije cada uso . Repare toda fuga de corn * bien el aparato antes de quardarlo o bustible antes de usar el aparato . de transportarlo en un vehiculo . Mantenga el aparato en buenas con - • Vacie el tanque de combustible antes diciones de uso . de guardar el aparato o de transpor - tarlo . Consuma todo el combustible • Cambie todas las piezas del cabezal que estCn descantilladas , resquebra - restante en el carburador poniendo el jadas , quebradas o daSadas de cu * motor en marcha y dej & ndolo en mar - alquier otro modo , antes de usar el cha hasta que le motor se pare solo . aparato . • Guarde el aparato y el combustible • Haga el mantenimiento del aparato en un lugar donde los vapores del de acuerdo a los procedimientos re - combustible no puedan alcanzar comendados . Mantenga la linea de chispas ni llamas provenientes de corte el largo aprodiado . los termotanques , los motores o in - • Use solamente linea de diAmetro 2 terruptores elCctricos , los calefac - tores centrales , etc . mm ( 0,080 de pulgada ) de la marcha Craftsman @ . Nunca use alambre , • Guarde el aparato de modo que el soga , hilo , etc . cuchilla limitadora de linea no pueda causar heridas accidentales . Se • Instale la protector requerida antes de usar su aparato . Use la bobina puede colgar el aparato por la caja el especificada . Aseg _ rese que la bo - eje de propulsiCn . bina est6 correctamente instalada y • Guarde el aparato fuera del alcance de los nifios . este bien fijo . • AsegQrese que el aparato est6 cor * AVISO SPECIAL : El estar expuesto a rectamente armado como se mues - las vibraciones a travCs del uso pro - tra en el manual . Iongado de herramientas de fuerza a • Haga los ajustes al carburador con gasolina puede cuasar daSos a los va - el cabezal apoyado de modo que la sos sanguineos o a los nervios de los linea no pueda tocar nada . dedos , las manos y las coyunturas enmiCn • Mantenga alejadas alas demas per - aquellas personas que tienen propec sidad a los trastornos de la circula sonas siempre que haga ajustes al carburador . o alas hinchazones anormales . El uso 24
Page: 23

prolongado en tiempo frio ha side aso - REGLAS ADICIONALES DE SE - ciado con daSos a los vases sna - GURIDAD PARA ACCESORIOS guineos de personas que per otra OPCIONAL parte se encuentran en perfecto esta - _ IkADVERTENCIA : Para cada ac - do de salud , Si ocurren sintomas tales come el entumecimiento , el dolor , la ceserio opcional usada , lea a manualse falta de fuerza , los cambios en el color de instrucciones enteros antes de u o la textura de la piel o falta de sentido y siga todas las advertencias e instruc - en los dedos , las manes o las coyun - clones en manual y en la accesorio , turas , deje de usar esta maquina in - _ I _ ADVERTENCIA : Aseg _ rese el mediatamente y procure atenci6nbra - m6dica . Los sistemas de anti - vi mango est _ instalado al usar las acce - series al cortar bordes o al certadora ci6n no garantizan que se eviten tales de malezas . Instale el mango sobre la problemes , Los usuarios que hacen use continue y prolongando de las flecha de la etiqueta de seguridad del herramientas de fuerza deben fiscali - tube superior ( extreme con el motor zar atentamente su estado fisico y el del aparato ) . Si su accesorios del cot - tar bordes o del cortadora de malezas estado del aparato . no incluye un mango , un kit de acce - AMISO ESPECIAL : Su aparato viene series del mango ( # 530071451 ) est _ equipada con silenciador limitador de dispenible de su Centre de Servicie temperatura y con rejilla antichispa que Sears . cumpla los requisites de los C6digos de California 4442 y 4443 . Todas las tierras forestadas federales , m _ s los estados de California , Idaho , Maine , Minnesota , Nueva Jersey , Washington y Oreg6n , requieren per ley que muchos motores SEGURIDAD AL CORTAR BORDES de combusti6n interna esten equipados con rejilla antichispa . Si usted el aparato _ ADVERTENCIA : Inspecciene el en un estado y etra Iocalidad dende ex - _ rea a ser cortada antes de cada use . isten tales reglamentos , usted tiene la Retire los objetos ( piedras , vicrio rote , responsabilidad juridica de mantener clavos , alambre , hile , eta ) que puedan estas piezas en cerrecto estado de fun - cienamiento . De Io centrarie , estar _ en set arrojados per la cuchilla e que pue - dan enroscarse en el eje . infracci6n de la ley . Para el use normal • La cuchilla continua girando per un del dueSo de la casa , el silenciador y la instante despu6s de que se suelte el rejilla antichispa no requeriran ningun gatillo . La cuchilla puede herir gra - servicio . Despues de 50 horas de use , vemente al ususario o a terceras . recomendamos que al silenciador se le • Deje que la cuchilla se detenga de servicio o sea substituido per un antes de sacarla del corte , Centre de Servicio Sears . SEGURIDAD AL RECORTAR Lacuchilla g # a I Oejeque la cuchflla porun instante se detenga antes ° , i _ ADVERTENCIA : Inspeccione el despudsde I I desacariadel / que sehaya / I corte = I _ rea antes de cada use , Retire los obje - tos ( piedras , vidrio rote , clavos , alambre , eta ) que se puedan enredar en la linea o que 6sta pueda arrojar , Los objetos elgatillo , _ _ _ _ _ duros pueden da5ar el cabezal y 6steheri los puede arrojar , causando graves - • Deseche toda cuchilla doblada , torci - das . da , resquebrajada , quebrada o • Use el aparato exclusivamente para dafiada de cualquier otro mode , recortar , para cortar c6sped y para Cambie todas las piezas resquebra - barrer . No Io use para cortar bordes , jadas , descantilladas o dafiadas para podar ni para recortar seto , antes de usar el aparato , • Corte siempre de derecha a izquierda , • No intente remover el material y cor - Si se corta con la linea del lade iz - tado o sostenga el material a set cor - quierdo del protector , los escombros tado mientras el motor se encuentre volar _ n en sentido opuesto al usuario . en marcha o cuando el dispositivo que corta se encuentre en movi - miento , 25
Page: 24

• Mantenga siempre las rueda y el cap • Nunca use el aparato para esparcir zo en contacto con el suelo . substancias quimicas , fertilizantes u • Siempre empuje el aparato lenta * otras substancias que puedan con * mente sobre el terreno . Cuidese tener materiales toxicos . constantemente contra las aceras • Para evitar la propagaci6n de incem desniveladas , hoyos en el terreno , dios , no use el aparato cerca de ho - raices grandes , etc . gueras de hogassecas o de matoF • Siempre use el mango al usando ac _ rales , de hogares de leSa , de cesorio al cortar bordes . parrillas , barbacoas , ceniceros , etc . SEGURIDAD AL PROPULSOR DE SEGURIDAD AL CORTADORA DE AIRE / ASPIRADORA MALEZAS _ I _ ADVERTENCIA : Inspeccione el _ 1 _ PELIGRO : La cuchilla puede rebo - Area antes de poner en matodos los tar violentamente en materiales que nola escombros y objetos s61idos tales puede cortar , Los rebotes de la cuchil como piedras , vidrio , alambre , etc . , pueden causar la amputaci6n de brazos que el aparato pueda arrojar al aire o o piernas . hacer rebotar causando heridas de este o cualquier otro modo durante el uso del mismo . • No apoye el aparato con el motor en marcha en ninguna superficie que i no est6 limpia o que no sea s61ida . El aparato podda aspirar escombros tales como gavilla , arena , polvo , c6sped , etc . por la entrada de aspi - raci6n y arrojarlos por la salida de _ I _ ADVERTENCIA : No utilice el propulsion , dafiando el aparato y / u otros objetos , o causando graves cabezal podador como dispositivo de heridas a espectadores o al usuario . sujeci6n de la cuchilla . • Nunca coloque objetos dentro de los tubos de propulsi6n , tubos de aspira _ ci6n o salida de aire ; siempre dirijaaria los escombros en direcci6n contr a donde personas , animales , vidrier - asu otros objetos s61idos tales como _ rboles , autom6viles , paredes , etc . se encuentran . La fuerza del aire puede arrojar o hacer rebotar pie - _ ADVERTENCIA : La cuchilla si - dras , tierra o ramas , hiriendo a per _ gue girando incluso despues de soltar sonas o animales , rompiendo vidrier _ el acelerador o de apagar el motor , In - as o causando otros dafios . cluso cuando est _ girando libremente , • Nunca ponga el aparato en marcha la cuchilla puede despedir objetos o sin toner todo el equipo correspom causar cortes profundos si se toca ac - diente instalado . AI usar el aparato cidentalmente , Detenga la cuchilla po - como propulsor de aire , sirmpre niendo en contacto el lado izquierdo instale los tubos de propulsi6n . de la misma con material ya cortado . • Inspeccione frecuentemente la aber _ tura de entrada de aire , los tubos de propulsion , y los tubos de aspiraci6n Para detener la cuchilla cuando siempre con el motor detenido y alas gire libremente , bujia desconectada . Mantenga l p6ngala en con - _ ) aberturas de ventilaci6n y los tubos tacto con materi - de descarga fibres de escombros al previament'een - / que se pueden acumular y limitar la cortado . circulaci6n debida de aire . • Nunca coloque objeto alguno dentro de la entrada de aire ya que de hacer - Io podria limitar la circulaci6n d'aire y dafiar el aparato . 26
Page: 25

z _ • Evite el contacto con objetos s61idos a _ IbADVERTENClA : Antes de cada que peudan detener las pQas , Si uso , inspeccione la zona de trabajo . ocurre un contacto fuerte , pare el Retire todos los objetos ( rocas , crista - motor e inspeccione el aparato para les rotos , clavos , cables , hilos , etc . ) ver si hay dafios . que puedan ser despedidos o quedare - • No opere nunca el aparato sin la enredados en la cuchilla o en el cab protector de la pt ] as en su lugar y zal podador . bien asegurada , • Deseche y sustituya la cuchillas do - • Mantenga las pt ] as y la protector bladas , dentadas , partidas , rotas o libre de residuos . deterioradas de algQn modo , • Luego de golpear un objeto extraSo , • Antes de utilizar el aparato , instale el pare el motor , inspeccione el cultiva - protector apropiada . Utilice el dor para ver si hay dafios y rep & re - protector metglica siempre que tra - los antes de volver a arrancar el baje con una cuchilla met & lica . aparato . • Desconecte el cultivador del em _ IkADVERTENCIA : Utilice sola - samble del motor antes de limpiar lara mente las accesorios al cortadora de pt ] as con una manguera y agua pa malezas que proveen de un protector retirar todo Io que se haya acumula * met _ lica con la nariz acentuada . do , Luego lubrique las pt ] as con aceite para evitar la oxidaci6n . • Use siempre guantes cuando hagaa reparaciones o limpie las pt ] as y que se afilan mucho con el uso . • No funcione el aparato en revolu * clones altas a menos que cultive . • Utilice exclusivamente la cuchilla es - SEGURIDAD AL PODADORA DE SE - pecificado y aseg _ rese de que est6 TOS correctamente instalado y firmemem _ kPELIGRO : RIESGO DE CORTA - te sujeto . DURAS ; MANTENGA LAS MANOS • Corte siempre de derecha a izquierda . ALEJADAS DE LA CUCHILLA - La • Siempre que trabaje con cuchilla , uti - lice el mango y una correa al hombro cuchilla continuar & girando mo - mentgneamente al soltar el gatillo correctamente ajustada ( vea alaselcce - instrucciones de MONTAJE enla acelerador . No intente limpiar material manual de instrucciones de ya cortado mientras la cuchilla se en - cuentre girando . AsegQrese de que el sorio del podadora ) . interruptor se encuentre en la posici6n SEGURIDAD AL CULTIVADOR OFF , el cable de la bujia desconecta - _ 1 _ ADVERTENClA : Las p _ as gira - do , y la cuchilla detenida antes de re - mover el material que se haya atasca - torias pueden causar graves heridas . Mantengase alejado de las p _ as gira - do en la cuchilla . No sostenga o torias . Apague el motor antes de de - agarre el aparato por la cuchilla . satascar las p _ as o hacer repara - La cuchilla conti - Permita que lase - clones . nuara girando too - I cuchi ! las se ds mentbneamente al tengan ante de soltar el gati ! ! o I remover las del _ _ acaerelearaddeorcorte . _ k ADVERTENCIA : Inspeccione el _ rea de trabajo antes de comenzar . _ ADVERTENClA : Inspeccione el Retire todos los desechos y material _ rea a cultivar antes de arrancar el s61ido como rocas , vidrio roto , aparato . Retire todos los residuos y alambre , etc . que puedan rebotar , ser los objetos duros y cortantes como ro - arrojados al aire o de otra manera causar accidentes o dafios durante el cas , enredaderas , ramas , saga , cuer - da , etc . uso del aparato . 27
Page: 26

• No use el aparato si la cuchilla se encuentra doblada , torcida , astillada , rota o daSada de cualquier manera . Entre en contacto con el Centro de Servicio Sears para el reemplazo de piezas dafiadas o desgastadas , • Siempre mantenga el aparato en frente suyo . Mantenga todas las pares del cuerpo alejadas de la _ ! I _ ADVERTENCIA : Para evitar cuchilla , • Mantenga la cuchilla y los respira - graves lesiones , no use mas de un bra - deros de aire libres de desechos . zo de extensi6n con el accesorio corta _ SEGURIDAD AL CORTADORA DE dora de ramas . RAMAS _ ADVERTENClA : Mantenga el _ ADVERTENCIA : La cuchilla os - cortadora de ramas lejos de lineas de cilante / cadena giratoria pueden causar fuerza el6ctrica y cables de electrici - dad , graves lesiones . Inspeccione el aparato antes de usarla . No opere el aparato • Solamente uso para podar las ramas con una cuchilla doblada , quebrada ni - hasta 4 pulgadas de digmetro . desafilada o cadena desafilada . Man • No opere el aparato a una velocidad t6ngase alejado de la cuchilla / cadena . mayor que la necesaria para podar . No haga funcionar el aparato a alta _ ADVERTENClA : La cuchilla os - velocidad mientras no esta podando . cilante / cadena giratoria est _ afilada . No • Apague siempre el aparato cuando la toque . Para evitar graves lesiones , se demore el trabajo y mientras ca - siempre apague el aparato y aseg _ rese mina entre zonas de corte . de que la cuchilla / cadena se haya dete - • Si golpea o se enreda con algQn ab - nido completamente , desconecte la jeto extrafio , apague el motor de in - bujia y use guantes cuando cambie o mediato e inspeccione si existen maneje la cuchilla o la cadena . dafios . Haga cualquier dafio reparar por un Centro de Servicio Sears _ kADVERTENClA : La cuchilla en antes de procurar otras operaciones . descenso / cadena giratoria puede cau - Descarte las cuchillas que est6n do - sar lesiones al continuar su movimiento bladas , combadas , rajadas o rotas . luego de apagar el aparato . Mantenga • Apague el aparato de inmediato si un control adecuado de la aparato hasta siente una vibraci6n excesiva . La que la cuchilla / cadena haya dejado de vibraci6n indica que hay problemas . moverse por completo . Mantenga las Inspeccione en detalle si existenantesn manes , la cara y los pies lejos de todas tuercas o pernos flojos o adafiocto las partes m6viles . No intente tocar nias de continuar , Entre en cont co detener la cuchilla o la cadena mientr el Centro de Servicio Sears para el est6 en movimiento . remplazo de piezas daSadas el ne - cesario . SEGURIDAD AL SOPLADOR DE NIEVE 4 _ kADVERTENCIA : Mantenga las manos y pies alejadas del rotor al ar - rancar or funcionar el motor . Nunca trate de limpiar el rotor cuando el mo - tor est6 en marcha nuevamente , Apa - gue el motor y desconecte la bujia _ lk ADVERTENCIA : Los objetos antes de limpiar la nieve o escombros que caen pueden causar groves le - del dispositivo de descarga o cuando siones en su cabeza . Use protecci6n ajuste los deflectores . en su cabeza mientras opere esta aparato con una accesorio a ] cortado - ra de ramas . 28
Page: 27

• Si el motor no gira libramente debido a hielo congelado , descongele lasarla herramienta antes de intentar u bajo corriente . • Mantenga el rotor limpio de basuras . • No sople nieve cerca de otras perso - nas . El soplador de nieve puede lanzar objetos pequeSos a alta velo - cidad , causando lesiones . • Despu6s de golpear un objeto extra _ _ I _ ADVERTENClA : Nunca este 50 , pare el motor , desconecte la cerca de la apertura de la descarga . bujia e inspeccione si el soplador de Rocas o escombros se puedan lanzar nieve ha sufddo daSo y rep & relo antes de volver a usarlo . en los ojos y la cara , el resultado le causarua kesu6n o ceguera seria . • Nuna haga funcionar el soplador deau - nieve cerca de recintos de vidrio , _ 1 _ ADVERTENCIA : Inspeccione el tom6viles y camiones , 9rea donde se utilizar & el aparato , Re - • Nunca utilice el soplador de nieve sobre un techo . tire todos los objectos que puedan ser despedidos o puede haber dafios en • Nunca haga funcionar el soplador de la aparato , AIgunos objetos se pue - nieve cerca de ventanas , bajadas , etc , den ocultar por la nieve caida - - est6 alerta para la posibilidad , • Nunca lance la nieve hacia caminos p6blicos o cerca del tr & fico , • Nunca haga funcionar el soplador deu - nieve cerca de recintos de vid5o , a • Limpie la nieve de las jpendienteso ; tom6viles , etc , yendo hacia arriba y hacia aba • No funcione el aparato en revolu _ nunca de manera horizontal . Tenga cuidado cuando cambie de direc - clones altas a menos que remueva nieve . ci6n . Nunca limpie la nieve de pen - • Ponga atenci6n cuando est6 usando dientes demasiado empinadas . el soplador de nieve y este alerta si • Deje que el soplador de nieve fumes clone durante unos minutos ant de hay hoyos en el terreno u otros des - gos escondidos , comenzar a limpiar la nieve para que • Asegt3rese de que el rotor gira libre * las piezas m6viles no se congelen . ment antes de instalar el soplador de • Mire detr & s suyo y tenga cuidado nieve en el aparato motriz . cuando retroceda . Tenga cuicado para evitar resbalarse o caerse . • Aprenda a detener la herramienta en forma r _ pida . CONTENIDO DE LA CAJA Es normal encontrar residuos de aceite Use la siguiente lista para vedficar que o de gasolina en el silenciador , debido a todas la piezas hayan sido incluidas : los ajustes al carburador y alas pruebas Modelo 358.745191 efectuadas por el fabricante . • Cabeza de Motor MONTAJE • Acceso5o del Cortadora • Protector , _ ADVERTENCIA : Si recibi6 el • Tuerca Madposa ( atornillada en la aparato ya armado , repita todos los protector ) pasos para asegurar que el mismo se • Recipiente de Aceitepara encuentre correctamente armado y Examine las piezas verificar que que todos los fijadores se encuentren no haya daSos . No use piezas daSa _ bien ajustados . das , INSTALACION DE LA ACCESORIO AVlSO : Si necesita ayuda , si faltan DEL CORTADORA piezas o si hay piezas daSadas , Ilame PRECAUCION : AI instalar las acce _ al n6mero 1 - 800 - 235 - 5878 . sorio del cortadora , ponga el aparato Es normal escuchar que el filtro de com - en una superficie plana para estabili - dad . bustible golpetee en el tanque vacio . 29
Page: 28

INSTALACION DE LA PROTECTOR 1 . Afloje el acoplador dando vuelta a la perilla a la izquierda . _ ADVERTENCIA : El protector Acoplador deber _ ser instalado correctamente . El protector provee protecci6n parcial AFLOJE contra el riesgo de los objetos arroja - dos hacia el usuario y otras personas y viene equipado con un cuchilla limi - tadora de linea que corta el exceso de line & El cuchilla limitadora de linea ( en la parte inferior del protector ) es APRIETAI Perilla filoso y puede cortar , Para conseguir la orientaci6n apropiada para el protector , 2 . Retire la tapa de tubo del acceso - vea la ilustraci6n CONOZCASU APARATO rio del cortadora ( si presente ) . que se encuentra en la secci6n de USO . 3 . Coloque el bot6n de conexi6n / des - 1 . Remueva la tuerca mariposa de la conexi6n del accesorio en el aguj - protector . ero de la guia del acoplador . 2 . Introduzca el soporte dentro de la 4 . Empuje el accesorio en el acopla - ranura come se muestra , dor hasta que el bot6n de conex - 3 . Haga girar la protector hasta que el i6n / desconexi6n se encaje en el tornillo pase a trav6s del hueco en primer agujero , el soporte . 5 . Antes de usar el aparato , apriete la 4 . Apriete firmemente la tuerca mad - perilla firmemente dando vuelta a posa en el tornillo . la derecha . Ranura Primer Protector Acoptador Agujero Agujero de Sopo _ e \ / la eufa Tubo Bot6n de Accesorio Mariposa Cuchilla Superior Conexi6n / inferior Desconexi6n Limitadora de Linea _ IbADVERTENCIA : Antes de oper - AJUSTE DEL MANGO ar esta aparato , aseg _ rese de que 6el bot6n de conexi6n / desconexi6n est 4 _ IkADVERTENCIA : AI ajustar la asegurado en el primer agujero y la manija , sea seguro que permanece perilla est6 bien ajustada . Todos los entre el disparador y las fiecha en la accesorios han side disefiados para etiqueta de seguridad . ser utilizados en el primer agujero . 1 . Afioje la tuerca mariposa en el Para las accesorios opcional , vea la mango . secci6n MONTAGE de la aplicables 2 . Gire el mango en posici6n vertical . manual de instrucciones de la acceso - Vuelva a apretar la tuerca maripo - rio . sa firmemente . 30
Page: 29

CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER EL APARATO EN MARCHA . Compare las ilustraciones con su aparato para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes . Guarde este manual para uso futuro . Mango Auxiliar Acoplador Tubo Cabezal X _ Interruptor ON / OFF de Corte Protector , / Bombeador Cuchilla Limitadora de Linea Acelerador 3ilenciador INTERRUPTOR ON / OFF CEBADOR Se usa el interruptor ON / OFF para de - El CEBADOR ayuda a suministrar com * tener el motor . Coloque el interruptor bustible al motor para facilitar el arram ON / OFF en la posici6n OFF para detem que cuando el motor est & frio . Acione er el motor . el cebador colocando la palanca en la BOMBEADOR posici6n FULL CHOKE . Despu6s que el motor intente arrancar , mueva la pa - El BOMBEADOR retira el aire de el car - lanca del cebador a la posici6n HALF burador y de las lineas de combustible CHOKE . Despues que el motor se y las Ilena de mezcla de combustible , haya puesto en marcha , ponga la pa * permiti6ndole poner el motor en mar - lanca del cebador en la posici6n OFF cha con menos tirones de la cuerda de CHOKE . arranque , Accione el bombeador opri - ACOPLADOR mi6ndolo y luego dejando que este re - El ACOPLADOR permite la instalaci6n cobre su forma original . de accesorios opcionales . ANTES DE PONER EN MARCHA EL sint6tico de buena calidad para motores MOTOR de 2 tiempos enfriados a aire . Recomendamos el aceite de sint6tico _ h , ADVERTENCIA : Lea atenta - de la marca Craftsman . Mezcle la mente la informaci6n sobre el gasolina con el aceite en la proporci6n combustible en laas reglas de 40 : 1 . Se obtiene una proporci6n idete seguridad antes de comenzar . Si no 40 : 1 mezclando 3.2 onzas de ace comprende las reglas de seguridad , con cada gal6n de gasolina sin plomo . no intente abastecer el aparato de Se incluye con esta aparato un combustible . Llame al nOmero recipiente de 3,2 onzas de aceite . 1 - 800 - 235 - 5878 . Adiera el contenido entero de este ABASTECIMIENTO DEL MOTOR recipiente en 1 gal6n de gasolina para alcanzar la mezcla apropiada del _ ADVERTENCIA : Remueva la combustible . NOUSE aceite para tapa del tanque de combustible lenta _ autom6viles ni para barcas . Estos mente al reabastecer combustible . aceites dafiar _ n el motor . Este motor est _ habilitado para AI mezclar el combustible , siga las funcionar con gasolina sin plomo . Antes instrucciones impresas en el recipiente . de comenzar con el uso , se debera Una vez haya aSadido el aceite a la mezclar la gasolina con un aceite de gasolina , agite a ] recipiente brevemente 31
Page: 30

PAPA ARPANCAR CON MOTOR paraaseguraqrueelcombustiebslet6 completamemnetezcladSoi , emprleea FRIO ( o motor caliente despu _ s de ysigalasinstrucciondeesseguridad quedar sin combustible ) quetienenqueverconelcombustible antesdeabasteceelraparato . IMPORTANTE La experiencia indica que los combus _ tible mezclados con alcohol ( los Ilama * dos gasohol o los que contienen eta * nolo metanol ) pueden atraer la humedad , Io que puede causar la se - 1 . Ponga el aparato en una superficie paraci6n y la formaci6n de & cidos du - plan & rante el almacenaje , La gasolina & cida 2 . Mueva el interruptor ON / OFF a la puede dafiar el sistema de combus - posici6n ON . tible del motor durante el almacenaje . 3 . Oprima lentamente el bombeador Para evitar problemas con el motor , 6 veces . deber & vaciarse el sistema de com - 4 . Mueva la palanca del cebador a la bustible antes de almacenar el aparato posici6n FULL CHOKE . por 30 dias o rags . Vacie el tanque de 5 . Apriete y sujete el gatillo durante combustible , ponga el motor en mar - redes los pases siguientes . cha y dejelo en marcha hasta que las Mango de Ia Bombeador lineas de combustible y el carburador Cuerda de Arranque queden vacios . Use combustible fres - co para la proxima temporada , Nunca use productos de limpieza de motor o carburador en el tanque de combustible ya que de hacerla puede provocar daSos permanentes . Cebador Vea la secci6n de ALMACENAJE para Silenciadof informaci6n adicional . 6 . Tire flrmemente del mango de la PAPA DETENER EL MOTOR cuerda de arranque hasta que elan - • Para detener el motor , mueva el im motor suene como si est6 intent terruptor ON / OFF a la posici6n OFF , do arrancar , pero no tire de la • Si el motor no se detiene , mueva la cuerda m _ s de 6 veces . palanca del cebador a la posici6n 7 . Tan pronto como el motor sueneva FULL CHOKE . como si fuera a arrancar , mue la _ ' _ _ Interruptor palanca de cebador a la posici6n HALF CHOKE , 8 . Tire flrmemente del mango de la cuerda de arranque hasta que el GatilIo Acelerador _ motor arranque , pero no mas de 6 \ tirones , AVISO : Si el motor no ar - \ ranca despu6s del sexto tiron de la PAPA PONER EN MARCHA cuerda de arranque ( con la palam EL MOTOR ca del cebador en la posici6n HALF _ I _ ADVERTENCIA : El cabezal de CHOKE ) , mueva la palanca del ce - corte girar _ mientras se est6 intentam bador a la posici6n FULL CHOKE y oprima el bombeador 6 veces . do poner en marcha el motor . Evite el Apriete y sostenga el gatillo aceler - hacer ningQn tipo de contacto con el silenciador . Un silenciador caliente ador y tire de la cuerda de arram podria provocar quemaduras de gra _ que otras 2 veces . Mueva la palam vedad si se toca . ca del cebador a la posici6n HALF CHOKE y tire de la cuerda de arran - que hasta que el motor se ponga en marcha , pero no mas de 6 veces , Si el motor no arranca , pro - bablemente se encuentre ahoga - do . Proceda con la secci6n AR - RANQUE DE MOTOR AHOGADO . 32
Page: 31

COMO REMOVER EL ACCESORIO 9 . Una vez que el motor arranca , per - mita que el motor marche por 10 se - DEL CORTADORA ( U OTRAS ACCE - gundos , luego mueva la palancea SORIOS OPCIONAL ) del cebador en la posici6n OFF PRECAUCION : AI retirar o instalar las CHOKE . Permita que el motor mar - accesorios , ponga el aparato en una cha por 30 segundos con la palanca superficie plana para estabilidad . del cebador en la posici6n OFF 1 . Afloje el acoplador dando vuelta a CHOKE antes de soltar el gatillo acel - la perilia a la izquierda . erador . AVlSO : Si el motor se apa - Tubo ga con la palanca del cebador en la Acoplador posici6n OFF CHOKE , mueva la pa - AFLOJE lanca a la posici6n HALF CHOKEy tire de la cuerda de arranque hasta Accesono que el motor se ponga en marcha , Inferior pero no mas de 6 tirones . PARA ARRANCAR CON EL MOTOR CALIENTE Perilla 1 . Mueva el interruptor ON / OFF a la posici6n ON . 2 . Oprima y sostenga el bot6n de 2 . Mueva la palanca del cebador a la conexi6n / desconexi6n . posici6n HALF CHOKE . Bot6n de Conexi6n / 3 . Oprima y sostenga el gatillo aceler - Desconexion ador . Mantenga el gatillo total - mente oprimido hasta que el motor marche sin problemas . 4 . Tire firmemente del mango de lael Tubo Superior cuerda de arranque hasta que Accesorio Inferior motor se ponga en marcha , pero no m _ s de 5 tirones . 3 . Mientras sostiene el motor y el 5 . Permita que el motor marche por 15 tubo SUl3erior con flrmeza , quite eln segundos , entonces mueva la pa - accesono inferior del acoplador e forma recta . lanca del cebador a la posici6n OFF CHOKE . INSTALACION DEL ACCESORIOS AVlSO : Si el motor no arranca , tire de OPCIONAL la cuerda otras 5 veces . Si el motor no 1 . Retire la tapa de tubo del acceso - arranca , probabiemente est6 ahogado . rio ( si presente ) . ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO 2 . Coloque el bot6n de conexi6n / des - conexton del accesorio inferior en Lors motores ahogados pueden pore el agujero de la guia del acoplador . erse en marcha moviendo la palanca 3 . Empuje el accesorio inferior en el del cebador a la posici6n OFF CHOKE ; acoplador hasta que el boton de luego , tire de la cuerda para aclarar el conexi6n / desconexi6n se encaje exceso de combustible . Esto podra re - en el primer agujero . querir que se tire del mango de la 4 . Antes de usar el aparato , apriete la cuerda muchas veces dependiendo perilla firmemente dando vuelta a cuan ahogado se encuentre el motor . la derecha . Si el aparato sigue sin ponerse enTICA Primer march & vea la TABLA DIAGNOS o Ilame al nt ] mero 1 - 800 - 235 - 5878 . Acoptador Agujero Agujero de OPERACION DEL ACOPLADOR \ / la Guia Este modelo est _ equipado con un acoplador , el cual permite la instala * ci6n de accesorios opcionales . Los accesorios opcionales son : Tube Bot6n de Accesorio Cortadora de Bordes . . . . 358.79240010 Cultivador . . . . . . . . . . . . . 358.7924 Superior Conexi6n / Inferior Desconexion Propulsor de Aire . . . . . . . 358.79242130 Cortadora de Malezas . . . 358.7924 _ IbADVERTENCIA : Antes de oper - _ I _ ADVERTENCIA : Siempre apa - ar esta aparato , aseg _ rese de que el bot6n de conexi6n / desconexi6n est6 gue el aparato y desconecte ia bujiaso - antes de retirar o instalar los acce asegurado en el primer agujero y la rios . perilla est6 bien ajustada . 33
Page: 32

INSTRUCCIONES DE USO • Presione y sostenga el interruptor ON / OFF hasta que el motor se haya Se recomienda que no opere el mo - detenido por completo . tor por mas de un minuto a la velo - AVANCE DE LA LiNEA DE CORTE cidad m & xima . POSICION DE USO El cabezal de corte hace mover au - tom & ticamente la linea hacia ade - lante . Para que la linea de corte se mueva hacia adelante , no as Race * ' Protecci6n sario dar golpes contra el suelo al cabezal de corte . De Io contrario , para los SIEMPRE USE _ esta acci6n podria tener como resulta - Ojos do piezas rotas y el funcionamiento defectuoso del cabezal . Largos Pant ° l ° nes . . . _ . t _ _ Despu6s de que el aparato se haya puesto en march & la linea progresara Zapatos . . . _ J _ [ _ Gruesos - - dr lID el largo correcto para efectuar el corte de manera automatica . Mantenga siempre el protector en su lugar cuando la herramienta se en - cuentre en funcionamiento . Corte siempre de derecha a izquierda . _ h , ADVERTENCIA : Utilice exclu - _ ! _ ADVERTENCIA : Use siempre sivamente linea redonda de 2 mm protecci6n para los ojos , Nunca se in - ( 0,080 de pulgada ) de di _ metro . Otro cline por encima del cabezaL La linea tipo de tamaSos y formas hargn que la puede arrojar o hacer rebotar piedras linea no gire de forma apropiada Io o desechos hacia los ojos y la cara , que resultar9 en el funcionamiento in - pudiendo causar la p6rdida de la vista adecuado del cabezal de corte o en u otras graves heridas . accidentes de seria gravedad . No uti - Cuando aparato de funcionamiento , lice otro tipo de materiales tales como p _ rese como se vea en la figura y veri _ alambre , hilo , soga , etc . El alambre flque Io siguiente : puede romperse durante el corte y • Usando anteojos de seguridad y ropa convertirse en un misil peligroso Io que gruesa como protecci6n . puede causar lesiones de seria grave - • Sostenga la manija del gatillo acelera - dad . dor con la mano derecha y manija METODOS DE CORTE auxiliar con la mano izquierda , • Mantenga el aparato debajo del nivel _ I ! bADVERTENCIA : Use la veloci - de la cintura , dad minima y no acerque el aparato • Corte siempre desde la derecha ha - demasiado al cortar cerca de objetos cia la izquierda para que los escom * s61idos ( piedra , gravilla , postes , etc , ) : bros sean arrojados en direcci6n estos pueden dafiar el cabezal , pue - contraria a donde est9 parado . Sin den enredarse en la linea o la linea los tener que inclinarse , mantenga la puede arrojar violentamente al aire , linea cerca del suelo y paralela aalteri _ causando serio peligro . mismo , sin meterla dentro del m • La punta de la linea es la que corta . al que se est & cortando . Se conseguira mejor rendimiento y No haga marchar el motor a revolu * el minimo desgaste si no se mete slat & c : iones mas altas que las necesarias . linea dentro del material que se eua - La linea de corte cortara de una forma cortando , La ilustraci6n a contin mAs eficiente sin que el motor este acel - ci6n muestra la forma correcta e in - erado a fondo . A revoluciones m & s ba _ correcta de cortar . jas , habr _ menos ruido y menor vibra - La linea esta meti - ci6n del motor . La linea de corte durara La punta de Ia linea da dentro del ma - m _ s tiempo y tendr9 menor probabilidad es Ia que corta terial de trabajo de " fundirse " en la bobina . Siempre que no se halle cortando , suelte el gatillo acelerador y permita que el motor vuelva a marcha lent & Para detener el motor : Correcto Incorrecto • Suelte el gatillo acelerador . 34
Page: 33

• La linea retira fgcilmente el c6sped y Para Escalpar las malas hierbas de alrededor de pa - redes , cercados , arboles y macizos de flores ; pero tambi6n es capaz de cor - tar la corteza tierna de & rboles y ar - bustos y de marcar las cercas . Para evitar dafios , especialmente a la vege - taci6n delicada o a los arboles con corteza fina , acorte la linea a unos 10 a 13 cm ( 4 a 5 pulgadas ) y use el aparato sin acelerar a fondo . PARA CORTAR CESPED - Este para - • Para recortar o escalpar , use el apa * to es ideal para cortar c6sped en lu - rato sin acelerar a fondo , para incre - gates donde las cortadoras dconveme mentar la vida t _ til de la linea y dismi - cionales no Ilegan . En posici6n nuir el desgaste del cabezal , cortar c6sped , manten £ a la linea para * especialmente : lela al suelo . Evite prestonar el cabeza ] • AI hacer trabajos livianos . contra el suelo , ya que de hacerlo • Cerca de objetos con los cuales la podria escalpar la vegetaci6n y dafiar linea se puede enredar , come son el aparato . los postes o & rboles de poco di & me - troy el alambre de las cercas . • Para cortar c6sped y barrer , acelere el motor a fondo para Iograr un buen trabajo de limpieza . PARA RECORTAR - Sostenga el ca * bezal unos 8 cm ( 3 pulgadas ) del suelo yen & ngulo . Unicamente la punta de la linea deber9 hacerel contacto con el material a co [ tar . No meta la linea den * tro del _ rea que se est9 cortando . PARA BARRER - Se puede usar la acci6n ventiladora de la linea girante para barrer rapida y f _ cilmente un Area determinada . Mantenga la linea para - ParaRecortar _ A _ _ _ lela al suelo directamente encima de 8 cm ( 3 pulga - las superficies que se quiera barrer y das ) del suelo _ ' _ - . _ < ' _ meuva el aparato de un lado al otro rapidamente . PARA ESCALPAR - La t6cnica del as - calpado retira la vegetaci6n no desea - da abajo a la tierra . Sostenga el cabe - Para Barrer . . . . zal unos 8 cm ( 3 pulgadas ) del suelo y en 9ngulo . Deje que la punta de la linea golpee contra el suelo cerca de los & rboles , los postes , los monumen - tos , etc . Esta t6cnica incrementa el desgaste de la linea . 35
Page: 34

CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO _ ADVERTENCIA : Desconecte la bujia antes de hacer cualquier mantem imiento , con la excepci6n de los ajustes al carburador . TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Verificar que no haya piezas ni fijadores sueltos Antes de cada uso Verificar que no haya piezas dafiadas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y sus placas Despu6s de cada uso Cada 5 horas de uso Limpiar el filtro de aire Cada 50 horas de uso Inspeccione el silenciador y la rejilla antichispa Anualmente Cambiar la bujia LIMPIE EL FILTRO DEL AIRE RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este aparato no cubre Los filtros de aire sucios disminuyen la los articulos que han sido sometidos al vida Otil y el rendimiente del motor e incrementan el consume de combus - abuso o a la negligencia por parte del usuario , Para recibir el valor completo tible y de emiciones nocivas . Limpiee de la garantia , el usuario deberA mare siempre el filtro de aire despu6s d cada 5 horas de use . tener el aparato segt ] n las instruc - clones en este manual . Hara falta hac - 1 . Limpie la tapa y el _ rea alrededor er varios ajustes peri6dicamente para de la tapa para evitar que caiga su - ciedad o desechos en el carbura - mantener el aparato de forma debida . dor cuando se saque la tap & VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA - DORES NI PIEZAS SUELTAS 2 . Retire las piezas come se ilustra . AVlSO : Para evitar peligro de incendio • Cubierta de la Bujia • Filtro de Aire y de emiciones evaporativas nocivas , no limpie el filtro de aire con gasolina ni cu - • Tomillos de la Caja alquier otro solvente inflamable . • Tomillo del Mango Auxiliar • Protector 3 , Limpie el filtro con agua y jab6n . 4 . Permita que el filtro se seque . VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS 5 . Aplique varias gotas de aceite al DAI _ IADAS O GASTADAS filtro ; exprima el filtro para distribuir Entre en contacto con el Centre de el aceite , Servicio Sears para el reemplazo de 6 . Reponga las piezas . piezas dafiadas o desgastadas , • Interruptor ON / OFF - Asegt ] rese de que el interruptor ON / OFF est6 fun - ro de Aire cionando correctamente coloc _ ndolo en la posici6n OFF , AsegQrese de que el motor se haya detenido por T _ llos completo , luego , ponga el motor en marcha nuevamente y contint3e . Filtro de Aire • Tanque de Combustible - Deje de usar el aparato si hay seSales de INSPECCIONE EL SILENCIADOR Y dafios o p6rididas en el tanque de LA REJILLA ANTICHISPAS combustible . _ ADVERTENCIA : El silenciader • Protector - Deje de usar el aparato si el protector est9 dafiado , en este producto contiene las substam INSPECCIONE Y LIMPIE EL APARA - cias quimicas que el estado de Califor - TO Y SUS PLACAS nia reconoce como causantes de c & ncer . • Despu6s de que cada use , inspec - clone la aparato completa para sa * _ ! _ ADVERTENCIA : El silenciador ber si hay piezas flojas o dafiadas , es extremadamente caliente durante Limpie el aparato y ] as placas usam do un trapo ht ] medo con un deter - el uso y despu6s de usar el aparato , gente suave . No toque el silenciador ni permita que • Seque el aparato usando un trapo el material combustible tal como gaso _ seco y limpio . lina o hierba seca hagan contacto . 36
Page: 35

A medida que se use el aparato , el silen - to . Ajuste la separaci6n de los electro - ciador y la rejilla antichispas se van car - dos a 0,025 de pulgada . El encendido bonizando . Para el use normal del duefio es fijo e inalterable . de la casa , sin embargo , el silenciador y la 1 . Gire y saque la cubierta de la bujia . rejilla antichispa no requerir & n ning0n 2 . Retire la bujia del cilindro y des6 - chela . servicio . Despues de 50 horas de uso , recomendamos que al silenciador se le 3 . Cgmbiela por una bujia Champion de servicio o sea substituido por un Cen - RCJ - 6Y y ajuste firmemente la tro de Servicio Sears . bujia nueva con una Ilave de cubo CAMBIE LA BUJIA de 3 / 4 de pulgada . 4 . Instale nuevamente la cubierta de Deber & cambiarse la bujia anualmente la bujia . para asegurar que el motor arranqueeim f _ cilmente y tenga un mejor rendim REEMPLAZO DE LA LINEA COMO REBOBINAR LA BOBINA CON LINEA NUEVA El uso de bobinas previamente enrol - ladas es el m6todo mAs conveniente _ ! _ ADVERTENCIA : Utilice exclu - para reemplazar la linea de corte y sivamente linea redonda de 2 mm asegurarse que el aparato rinda un ( 0,080 de pulgada ) de di _ metro . Otrola funcionamiento 6ptimo . tipo de tamafios y formas hargn que • Las bobinas de repuesto vienen con linea no gire de forma apropiada Io codificadas en colores para asegu - rarnos el uso correcto de la bobina que resultar9 en el funcionamiento in - adecuado del cabezal de corte o en con el aparato correspondiente . accidentes de seria gravedad . No uti - Aseg0rese de usar el mismo color lice otro tipo de materiales tales como de bobina de repuesto qu el de la alambre , hilo , soga , etc . El alambre bobina existente . puede romperse durante el corte y AVlSO : Mantenga siempre el cabezal convertirse en un misil peligroso Io que de corte limpio de escombros y sucie * puede causar lesiones de seria grave - dad al efectuar cualquier tipo de man - dad . tenimiento . • Sujete el bobina y desenrosque la 1 . Corte una Iongitud de 10 metros2 ( 30 pies ) de linea redonda de tapa girando en la direcci6nilustrada en la parte superior de la misma . mm ( 0,080 de pulgada ) de digme - tro de la marca Craftsman . • Retire el aro que guia la linea y la bobina . AVlSO : Cuando remueva y / o instale la bobina , asegure que la taza para el polvo permanezca sobre el eje . Taza _ _ . Aro que para el # oblna guia la Tapa eje polvo , _ - _ k _ , Iinea Utilice una bobina previamente enrol - Bobina lada o vuelva a enroscar linea nueva 2 . Introduzca un extremo de la linea en la bobina existente . Si utiliza una dentro de la cavidad central de la bobina pre - enrollada , retire la tira ad - bobina vacia . Aseg0rese de que ila - hesiva de la linea y la bobina . linea enrolle en la bobina en la d recci6n que se ilustra en la misma ( en sentido contrario al de las agu - jas del reloj ) . 3 . Contint ] e enrollando la linea en la bobina , dejando sin enrollar de 10 a 15 cm ( 4 a 6 pulgadas ) desde el centro de la bobina . 37
Page: 36

COMOINSTALAR LA BOBINA CON Haga los ajustes sosteniendo el equi - LA LINEA DE CORTE po de manera que el accesorio de 1 , Instale la bobina de repuesto , corte se encuentre alejado del suelo y 2 . Enrolle la linea a trav6s del aro no haga contacto con ningt ] n objeto . luia . Sostenga el aparato manualmenteencendi - gu [ mientras el motor se eneuentre do y mientras usted se encuentre ha _ ciendo los ajustes . Mantenga todas las partes de su cuerpo alejadas de los ac - cesorios de corte y del silenciador . Marcha Lenta Deje el motor en marcha lenta . Ajuste las revoluciones hasta que el motor se Bobina de Repuesto mantenga en marcha sin que el cabe * 3 . Coloque el aro guia en la bobina y zal de corte o cualquier opcional acce - pase la linea per la ranura . Permi - sorio se muevan o continuen girandoque ta que la linea se extienda de 10 a ( la marcha lenta es demasiado ) o 15 cm ( 4 a 6 pulgadas ) desde el el motor se ahogue ( la marcha lenta centro de la bobina . es demasiado lenta ) . 4 . Asegure de que la linea permanez - • Gire el tomillo de marcha lenta hacia ca dentro de la ranura mientras en - la derecha para aumentar las revolu * rosca la la tapa en la eje . Ajuste ciones si el motor se ahoga o se para . la tapa manualmente . • Gire el tomillo de marcha lenta hacia AJUSTE AL CARBURADOR la izquierda para reducir las revolu - ciones si el cabezal de corte o cual - ADVERTENCIA : Mantenga a quier opcional accesorio permam otras personas alejadas de la zona en ecieran movi6ndose o girandotra donde se encuentre haciendo ajustes mientras el motor se encuen en de marcha lent & El cabezal de corte o marcha lent & cualquier opcional accesorio se encore _ h , ADVERTENCIA : Vuelva a verifi - trar _ n girando durante la mayor parte de este procedimiento . Use su equipo pro - car la marcha lenta despu _ s de cada tector y observe todas las precauciones ajuste . El cabezal de corte o cualquier de seguridad . Despues de finalizar con opcional accesorio no deber & n mov - el procedimiento de ajuste , el cabezal erse o girar cuando el motor se en - de corte o cualquier opcional accesorio cuentra en marcha lenta para asi evi - deberan parar de moverse o de girar tar graves heridas al usuario o a otras mientras el motor se encuentra a la ve - personas . Iocidad de marcha lent & El carburador ha sido ajustado cuida - dosamente en la f _ brica . Posible - TornilIo de mente sea necesario hacer ajustes si Ajuste hdea se nota cualquiera de las siguientes la Marc condiciones : Lenta • El motor no funciona en marcha lem ta cuando se suelta el acelerador . Tapa edel Filtro d • El cabezal de corte o cualquier op - Aire cional accesorio continuan en movi - Si requiriera ayuda adicional o no se miento o girando en marcha lent & sintiera seguro al desempe _ ar este procedimiento , entre en contacto con el Centro de Servicio Sears o Ilame al n _ mero de ayuda al consumidor 1 - 800 _ 235 _ 5878 . 38
Page: 37

para minimizar la formaci6n de dep6si - _ kADVERTENCIA : Realice los tos de goma durante el almacenaje . siguientes pasos despu _ s de cada Afiada estabilizador a la gasolina en el USO : tanque de combustible o en el reck • Permita que el motor se enfrie antes piente para almacenar el mismo . eSigam de guardarlo o transportarlo , las instrucciones de mezcla que se • Guarde el aparato y el combustible cuentran impresas en el envase , Pen * en un lugar bien ventilado donde los ga el motor en marcha y d6jelo en vapores del combustible no puedan marcha por unos 5 minutos despu6s entrar en contacto con chispas ni lla - de haberle puesto estabilizador . mas abiertas provenientes de clenta - El aceite Craftsman 40 : 1 para motores dores de agua , motores o interrpu - a 2 tiempos ( enfriados a aire ) vienem - tores el6ctricos , calefactores mezclado con estabilizador de co centrales , etc , bustible . Si no usa este aceite de • Guarde el aparato con todos los pro - Sears , usted podr9 afiadir estabiliza - tectores en su lugar y coloquelo de dor al tanque de combustible . modo que las piezas cortantes no MOTOR puedan causar heridas por accidente . • Retire la bujia y vierta una cucharad - • Guarde el aparato y el combustible ita de aceite 40 : 1 para motores a 2ab en un lugar completamente fuera del tiempos ( enfriados a aire ) por la - alcance de los niSos . ertura para la bujia , Lentamente , tire ESTACIONAL ALMACENAJE de la cuerda de arranque de 8 a 10 Prepare el aparato para almacenarlo veces para distribuir el aceite . al final de la temporada o si no Io va a • Cambie la bujia por una nueva del usar por m _ s de 30 dias . tipo y de la gama de calor recomen - Siva a almacenar el aparato durante dados , un periodo largo de tiempo : • Limpie el filtro de aire . • Limpie el aparato por completo antes • Examine todo el aparato para verificar del almacenaje . que no haya tornillos , tuercas ni per - • Almacene en un _ rea limpia y seca . nos sueltos , Cambie todas la piezas • Aplique una pequefia cantidad de dafiadas , quebradas o gastadas . aceite alas superficies externas • AI principio de la proxima temporada , met _ licas . use exclusivamente combustible SISTEMA DE COMBUSTIBLE fresco con la proporci6n correcta de Yea el mensaje marcado como gasolina a aceite . IMPORTANTE , que se refiere al cusoo - OTROS de combustibles con mezcla de al • No guarde la gasolina de una tempo - hol en su aparato , en la secci6n de rada a la pr6xima , USO , bajo ABASTECIMIENTO DEL MO - • Cambie el recipiente de gasolina si TOR , Los estabilizadores de combus - se empieza a oxidar . tible son una alternativa aceptable 39
Page: 38

TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA : Siempre apague el aparato y desconecte la bujfa antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuad6n que 3eraci6n . no requieran que la unidad est6 enc SINTOMA CAUSA SOLUCION EI motor no 1 . El interruptor ON / OFF esta 1 . Coloque el interruptor ON / OFF a la arranca . en posici6n OFF . posici6n ON . 2 . El motor esta ahogado . 2 . Vea " Arranque de Motor Ahogado " en la secci6n Uso . 3 . El tanque de combustible 3 . Llene el tanque con la mezcla esta vacio . correcta de combustible . 4 . La bujia no esta haciendo 4 . Instale una bujia nueva . chispa . 5 . El combustible no esta 5 . Venfique si el filtro de combustible no Ilegando al carburador . est6 sucio ; cambielo . Verifique si hay dobleces en la Iinea de combustible o si esta partida ; reparela o cambiela . 6 . Entre en contacto con el Servicio 6 . El carburador requier ajuste . Sears ( yea parte trasera del manual ) . EI motor no 1 . El carburador requier 1 . Yea " Ajuste al Carburador " en la anda en ajuste . secci6n Servicio y Ajustes . marcha . lenta 2 . Entre en contacto con el Servicio 2 . Las Iunas del cigueSal como debe estan gastadas . Sears ( yea parte trasera del manual ) . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . La compresion esta baja . Sears ( yea parte trasera del manual ) . 1 . El filtro de aire est _ sucio . El motor no 1 . Limpie o cambie el filtro de aire . 2 . La bujia esta carbonizada . acelera , le 2 . Limpie o cambie la bujia y calibre falta la separaci6n . 3 . El carburador requiere 3 . Entre en contacto con el Servicio potencia obajo ajuste . se para Sears ( yea parte trasera del manual ) . 4 . Acumulacion de Carb6n . 4 . Entre en contacto con el Centro de carga . Servicio Sears . 5 . Entre en contacto con el Centro de 5 . La compresi6n esta baja . Servicio Sears . El motor 1 . El cebador esta parcial - 1 . Ajuste el cebador . humea ex - mente accionado . 2 . La mezcla de combustible cesiva _ 2 . Vaci6 el tanque de combustible yezcla mente se ha hecho incorrecta - II _ nelo de combustible con la m mente . correct & 3 . EI fiItro de aire esta sucio . 3 . Limpie o cambie el filtro de aire . 4 . El carburador requiere 4 . Entre en contacto con el Servicio ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor 1 . La mezcla de combustible 1 . Yea " Abastecimiento del Motor " en Ia secci6n Uso . marcha con esta se he hecho incorrectamente . temperatura elevada . 2 . Se ha instalado Ia bujia 2 . Cambie por la bujia correcta . incorrecta . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . El carburador requiere ajuste . Sears ( yea parte trasera deI manual ) . 4 . Acumulaci6n de Carb6n . 4 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( yea parte trasera del manual ) . 40
Page: 39

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES parte en asegurarse que el mantenimi - DE GARANTIA : La Agencia de Pro - ento programado haya sido de * tecci6n Ambiental de los Estados Uni - sempefiado . Como duefio de auna dos , la Junta de Recursos Ambiem m _ quina de motor pequefio par uso fuera de carretera , usted deber & con * tales de California y Sears , Roebuck and Co . , U , S , A . , se complacen en ex - tar con el conocimiento de que Sears plicar la garantia con la que cuenta el puede negar la cubierta bajo garantia sistema de control de emisi6n en su si su m & quina de motor pequefio para motor pequefio , modelo 2000 - 2003 , uso fuera de carretera o alguna pieza para uso fuera de carretera , En Calf de la misma ha dejado de funcionar fornia , todos los motores pequefos debido al abuso , negligencia , manten - para uso fuera de carretera deben ser imiento inapropiado , modificaciones disefiados , construidos y equipados no aprobadas o el uso de piezas queas para satisfacer las rigurosas normas no hayan sido fabricadas o aprobad antihumo que posee el estado , Sears por el fabricante original del equipo . deber & garantizar el sistema de control Es responsabilidad suya el Ilevar su de emisi6n en su m & quina de motor m _ quina de motor pequefio para uso pequefio para uso fuera de carretera fuera de carretera a un centro de repa - por los periodos de tiempo que expli - raci6n autorizado Sears tan pronto camos a continuaci6n y con la condi - como se presente el problem & Las ci6n de que su maquina de motor pe * reparaciones bajo garantia deberan quefio para uso fuera de carretera no ser completadas en un periodo de haya sufrido ningQn tipo de abuso , ne - tiempo razonable , que no exceda los gligencia o mantenimiento inapropia - 30 dias . Si cuenta usted con alguna do , Su sistema de control de emisi6n pregunta en relaci6n a sus derechos y incluye piezas tales como el carbura - responsabilidades de garantia , ustedde deber & comunicarse con su centro dory el sistema de ignici6n . Donde servicio autorizado mas cercano o Ila - exista una condici6n que requiera re - mar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . FE - paraci6n bajo garantia , Sears reparar & CHA DEL COMIENZA DE LA GA - gratis su motor pequefio para uso fuera de carretera . Los gatos cubier - RANTIA : El periodo de garantia tos bajo la garantia incluyen el comienza en la fecha de compra de la diagn6stico , las piezas y labor . m _ quina de motor pequefio para usoE CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB - fuera de carretera . DURAClON D RICANTE : Si cualquier pieza relacio _ LA GARANTIA : Esta garantia cuenta nada con el sistema de emisi6n de su con un periodo de duraci6n de dos afios comenzando en la fecha inicial motor ( como hemos enumerado en la lista de piezas de control de emisi6n de compra . QUE CUBRE LA GA - RANTIA : REPARACION O REEM - bajo garantia ) se encontrara defectuo - sa o defectos en el material o en la la * PLAZO DE PIEZAS . La reparaci6n o bor del motor causaran que tal pieza el reemplazo de cualquier pieza ga - comenzara a fallar , la pieza ser & repa * rantizada ser & n desempefiados y ofre _ rada o reemplazada por Sears . GA - cidos al duefio sin costo alguno en un Centro de Servicio Sears . Si cuenta RANTIA D . E RESPONSABILIDAD DE DEL DUENO : Como duefio de una usted con alguna pregunta en relaci6n m _ quina de motor pequefio para uso a sus derechos y responsabilidades fuera de carretera , usted ser9 re * de garantia , usted deber9 comuni - carse con su centro de servicio autori _ sponsable por el mantenimiento ade - zado mAs cercano o Ilamar a Sears al cuado en los periodos previamente 1 - 800 - 469 - 4663 , PERIODO DE GA - programados y enumerados en sure * manual de instrucciones . Sears RANTIA : Cualquier pieza garantizada comienda que guarde todos los reci - que no este programada para ser re * bos que indiquen que se ha de * emplazada como parte del mantenimi - sempefiado mantenimiento en su ento requerido , o que est6 programa - m _ quina de motor pequefio para uso da t ] nicamente para inspecci6n regular fuera de carretera , pero Sears no para efectos de " reparaci6n o reempla - podr & negar el servicio bajo garantia zo si fuera necesarie " deberA garanti - t ] nicamente a causa de la falta de reci - zarse por un periodo de dos aSos . bos o por el incumplimiento de su Cualquier pieza garantizada que est _ 41
Page: 40

programapdaaraserreemplazada usted con alguna pregunta relaciona - comopartedelmantenimiernetoqueri - da con sus derechos y responsabili - dodeber9estagr arantizadpaorel dades de garantia , usted deber & en - trar en contacto con su centro de perioddoetiempoquecomienzeanla servicio autorizado mas cercano o Ila - fechadecomprianiciahl astalafecha mar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 , delprimerreemplazporogramado DONDE OBTENER SERVICIO DE paradichapiezaD , IAGNOSTICNOo : sedeber _ cobraarlduefioning0tnipo GARANTIA : Servicie o reparaciones decargopsorlalabordediagn6stico bajo garantia deber _ n ser provistas en todos los Centros de Servicio Sears . lacuadl eterminqeueunapiezaga - rantizadsaeencuentrdaefectuossai Por favor comuniquese al eltrabajdoediagn6stichoasidode - 1 - 800 - 469 - 4663 . MANTENIMIENTO , REEMPLAZO Y REPARACION DE sempefiadpoorunCentrodeServicio Sears , DANOSPORCONSECUE - PIEZAS RELACIONADAS CON LA ClA : Searspodr _ setresponsabdlee EMISION : Cualquier pieza de repues - dafiosocurridoasotraspiezadselmo - to Sears aprobada y utilizada en el de - torcausadopsorlafalladeunapieza sempeSo de cualquier servicio de garantizadqaueseencuentrbeajoel mantenimiento o servicio de repara - perioddoegarantia , QUENO ci6n bajo garantia de piezas relaciona - CUBRE LA GARANTIA : Todas las fai - das con la emisi6n ser & provisto sin las causadas por el abuso , negligen - costo alguno al duefio si la pieza se cia o mantenimiento inapropiado no encuentra bajo garantia . LISTA ISEON est _ n cubiertas , PIEZAS ANADIDAS PIEZAS DE CONTROL DE EMIS GARANTIZADAS : Carburador , Siste _ O MODIFICADAS : El uso de piezas ma de Ignici6n : Bujia ( cubierta hasta la afiadidas o la modificaci6n de piezasse podr _ n servir como base para que fecha de mantenimiento programada ) , anule la reclamaci6n de garantia . La M6dulo de Ignici6n , Silenciador in - garantia de Sears no se responsabili - cluyendo el Catalizador . DECLARA - ClON DE MANTENIMIENTO : El za pot el real funcionamiento debido al uso de piezas afiadidas o de piezas duefio es responsable de adquirir todo modificadas . COMO ENTABLAR el mantenimiento requerido como Ios . UNA RECLAMAClON : Si cuenta define en el manual de instruccione Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisi6n para los uso siguientes : [ ] Moderado ( 50 horas ) [ ] Intermedio ( 125 horas ) [ ] Extendido ( 300 horas ) 42
Search in WeedWacker_Weed-Trimmer on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0530163730 Operator manual
0530057296 Decal-shaft warn. (upper)
0530055410 Decal-shaft warning
0530055505 Decal-instruction
1530056241 Cable
10530091373 Wingnut
11530055126 Handle assist
12530015820 Bolt
13530071608 Kit-upper driveshaft assembly (incl. clamp and ...
14530016343 Screw
15530016344 Screw
16530071445 Assembly - lower shaft (includes flex shaft)
17530069779 Kit shield
18530052287 Limiter line
19530015805 Screw
2530047307 Throttle
20530015820 Bolt
21530091373 Wingnut
22530094543 Dust cap
2385939 Assembly-wound hub
24530403949 Guide line
25530054222 Cap
3530053968 Throttle cover
4530056334 Trigger
5530027597 Spring
6530015886 Screw
7530069572 Kit switch
8530053969 Throttle housing
9530056250 Handle assist
0530163730 Operator manual
0530057296 Decal-shaft warn. (upper)
0530055410 Decal-shaft warning
0530055505 Decal-instruction
1530071547 Kit muffler
10530016014 Screw
11530071363 Kit gasket
12530071631 Kit-carb. c1u-w16
13530038747 Choke plate
14530035499 Choke shutter
15530016353 Screw
16530036569 Filter plate
17530036575 Air filter foam
18530054414 Air filter cover
19530015892 Screw
2530042088 Spring muffler
20530015852 Spacer
21530015254 Washer
22530052431 Air box
23530036145 Spacer
24530039234 Module-ignition
25530015954 Screw
26530047278 Switch
27530071363 Kit gasket
28530015767 Screw
29530015886 Screw
3530015241 Screw-#6-19 x 5/16"-pan head.-reed valve
30530071447 Clutch housing
31530015828 Washer
32530027569 Handle - starter
33530071325 Kit rope
34530016326 Rope screw
35530016376 Spacer flywheel
36530023817 Spring
37530015941 Ring
38530071363 Kit gasket
39530069945 Assembly con kit
4530071544 Spark ar kit
40530055120 Piston ring
41530015162 Retainer ring
42530071833 Kit-piston (incls. 40,41 and pin)
43530055728 Bearing - outer
44530071615 Kit seal
45530032125 Bearing
46530015934 Screw
47530015810 Screw
48530015880 Screw
49530056711 Rear Shroud
5530015953 Screw
50530049296 Assembly-fuel tank (incl. 52,53 and lines)
51530016379 Fuel retainer
52530014347 Fuel cap
53530095646 Fuel tank
54530069247 Kit line
55530069216 Kit line
56530055351 Heat shield
57530015805 Screw
58530071363 Kit gasket
59530028803 Crankshaft
6N/P Champion spark plug (rcj-6y)
60530071627 Assembly-crankcase (incl. 43-45)
61530071730 Assembly-c'case/c'shaft (incl. 37,59,60)
62530054115 Assembly-flywheel
63530015149 Washer
64530016224 Screw
65530053985 Pulley key
66530071324 Kit start . pulley
67545008011 Start spring
68530057353 Assembly-fan hsg.
69530015810 Screw
7530012481 Kit-cylinder
70530015611 Washer
71530069491 Clutch kit
72530626605 Nut
73530015768 Nut
8530071363 Kit gasket
9545030403 Carb. adaptor