Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Blower - Vacuum       Model: 358.794130 or 358794130 Craftsman 25cc /1.5 cu. in. 2-cycle gasoline powered Blower
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Instruction Manual 25cc / 1.5 cu . in . 2 - Cycle 200 MPH / 400 CFM GASOLINE POWERED BLOWER Model No . 358.794130 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espahol WARNING : Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product . For answers to your questions about this product : Call 7 am - 7 pm , Mon . - Sat . , or 10 am - 7 pm , Sun . 1 - 800 - 235 - 5878 < , oo , 8 listed are Central Time ) Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . 530163396 9 ] 10 / 02
Page: 2

Warranty Statement 2 Troubleshooting Table 10 Safety Rules 2 Emissions Statement 11 Assembly 4 Parts List 13 Operation 5 Spanish 15k Maintenance 7 Parts and Ordering Bac Storage 9 FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS BLOWER For two ( 2 ) years from date of purchase , when this Gas Blower is maintained , lubricated , and tuned up according to the instructions in the instruction manual , Sears will repair , free of charge , any defects in material or workmanship . This warranty excludes blower tubes , spark plug , and air cleaner , which are ex - pendable parts and become worn during normal use , If this blower is used for commercial purposes , this warranty applies for 90 days from the date of purchase . If this Blower is used for rental purposes , this warranty applies for 30 days from the date of purchase . This warranty applies only while this product is in use in the United States . WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE BLOWER TO THE NEAREST SEARS STORE OR SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state , Sears , Roebuck and Co . , D / 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 tenance on unit . Wearing eye protec - _ ! bWARNING : Failure to follow all tion will help to prevent rocks or debris Safety Rules and Precautions can re - from being blown or ricocheting into sult in serious injury . eyes and face which can result in KNOW YOUR UNIT blindness and / or serious injury . Eye • Read your instruction manual care - protection should be marked Z87 . fully until you completely understand • Always wear foot protection , Do not and can follow all warnings and go barefoot or wear sandals . safety rules before operating the unit . • Always wear respirator or face mask • Restrict unit to users who under - when working with unit in dusty envi - stand and will follow all warnings and ronments , safety rules in this manual . • Secure hair above shoulder length . , _ I _ WARNING : Inspect area before Secure or remove jewelry , loose starting unit . Remove all debris and clothing , or clothing with loosely hard objects such as rocks , glass , hanging straps , ties , tassels , etc , wire , etc . that can ricochet , be thrown , They can be caught in moving parts . or otherwise cause injury or damage • Do not operate unit when you are during operation . tired , ill , upset , or if you are under the Use your unit as a blower for : influence of alcohol , drugs , or medi - • Sweeping debris or grass clippings cation . from driveways , sidewalks , patios , etc . • Keep children , bystanders , and ani - • Blowing grass clippings , straw , or mals away from work area a mini - leaves into piles , around joints , or be - tween bricks . mum of 30 feet ( 10 meters ) when PLAN AHEAD starting or operating unit . Do not point blower nozzle in the direction of • Always wear eye protection when op - erating , servicing , or performing main - people or pets . - 2 -
Page: 3

• Do not overreach or use from unsta - HANDLE FUEL WITH CAUTION , IT IS HIGHLY FLAMMABLE ble surfaces such as ladders , trees , • Eliminate all sources of sparks or steep slopes , rooftops , etc . Keep firm flame ( including smoking , open footing and balance at all times . flames , or work that can cause • Never place objects inside the sparks ) in the areas where fuel is blower tubes ; always direct the blow - mixed , poured , or stored . ing debris away from people , ani - • Mix and pour fuel in an outdoor area ; mals , glass , and solid objects such store fuel in a cool , dry , well ventilated as trees , automobiles , walls , etc . The force of air can cause rocks , dirt , or place ; use an approved , marked con - sticks to be thrown or to ricochet tainer for all fuel purposes . • Do not smoke while handling fuel or which can hurt people or animals , while operating the unit . break glass , or cause other damage . • Make sure the unit is properly as - • Never run unit without the proper sembled and in good operating con - equipment attached . When using dition . your unit as a blower , always install • Do not fill fuel tank while engine is blower tubes . When using the op - running . tional vacuum kit , always install vac - • Avoid spilling fuel or oil . Wipe up fuel uum tubes and vacuum bag assem - spills before starting engine . bly . Make sure vacuum bag assem - • Move at least 10 feet ( 3 meters ) bly is completely zipped . away from fuel and fueling site be - • Check air intake opening , blower fore starting engine . tubes , and vacuum tubes frequently , • Always store gasoline in a container always with engine stopped and approved for flammable liquids . spark plug disconnected . Keep vents and discharge tubes free of debrisct OPERATE YOUR UNIT SAFELY which can accumulate and restri proper air flow . _ I _ WARNING : Stop the engine be - • Never place any object in air intake fore opening the vacuum inlet door . The opening as this could restrict proper air engine must be stopped and the impel - flow and cause damage to the unit . ler blades no longer turning to avoid se - • Never use for spreading chemicals , rious injury from the rotating blades . fertilizers , or other substances which • Inspect unit before each use for may contain toxic materials . worn , loose , missing , or damaged • To avoid spreading fire , do not use parts . Do not use until unit is in near leaf or brush fires , fireplaces , proper working order . barbecue pits , ashtrays , etc . • Keep outside surfaces free from oil • Use only for jobs explained in this and fuel . manual . • Never start or run engine inside a MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY closed room , building or other un - • Have all maintenance other than the ventilated area . Breathing exhaust fumes can kill . recommended procedures described • To avoid static electricity shock , do in the instruction manual performed not wear rubber gloves or any other by a Sears Service Center . insulated gloves while operating unit . • Disconnect spark plug before per - • Do not set unit on any surface ex - forming maintenance except for car - cept a clean , hard area while engine buretor adjustments . is running . Debris such as gravel , • Use only recommended Craftsman ® sand , dust , grass , etc . could be replacement parts ; use of any other picked up by the air intake and parts may void your warranty and thrown out through discharge open - cause damage to your unit . ing , damaging unit , property , or caus - • Empty fuel tank before storing the ing serious injury to bystanders or unit . Use up fuel left in carburetor by operator . starting engine and letting it run until • Avoid dangerous environments . Do it stops . not use in unventilated areas or • Do not use any accessory or attach - ment other than those recommended where explosive vapors or carbon monoxide build up could be present . by manufacturer for use with your unit . - 3 -
Page: 4

• Do not store the unit or fuel in a who operate power tools on a continual closed area where fuel vapors can and regular basis must monitor closely reach sparks or an open flame from their physical condition and the condition hot water heaters , electric motors or of this tool . switches , furnaces , etc . SPECIAL NOTICE : This unit is equip - • Store in a dry area out of reach of ped with a temperature limiting muffler children . and spark arresting screen which SAFETY NOTICE : Exposure to vibra - meets the requirements of Californiarest tions through prolonged use of gasoline Codes 4442 and 4443 . All U . S . fo powered hand tools could cause blood land and the states of California , Ida - vessel or nerve damage in the fingers , ho , Maine , Minnesota , New Jersey , hands , and joints of people prone to cir - Oregon , and Washington require by culation disorders or abnormal swelling . law that many internal combustion en - Prolonged use in cold weather has been gines be equipped with a spark arrest - linked to blood vessel damage in other * ing screen . If you operate in a locale wise healthy people . If symptoms occur where such regulations exist , you are such as numbness , pain , loss of legally responsible for maintaining the strength , change in skin color or texture , operating condition of these parts , or loss of feeling in the fingers , hands , or Failure to do so is a violation of the joints , discontinue the use of this tool law . Refer to the MAINTENANCE sec - and seek medical attention , An tion for information on maintenance of antivibration system does not guarantee the avoidance of these problems . Users the muffler and spark arresting screen . CARTON CONTENTS z _ 41bWARNING : If you receive your Check carton contents against the fol - unit assembled , repeat all steps to en - lowing list . Model 358.794130 sure your unit is properly assembled and all fasteners are secure . • Blower BLOWER TUBE ASSEMBLY • Blower tube If you have already assembled yourthe • 2 - Cycle Engine Oil unit for use as a vacuum , remove vacuum tubes and collection bag . 1 . Align the rib on the blower tube Your blower can also be used as a with the groove in the blower outlet ; vacuum by purchasing an optional slide the tube into place . vacuum kit ( # 71 - 79960 ) . Contact NOTE : Knob must be loose enough toow - your Sears Service Center for de - allow blower tube to be inserted in bl tails , er outlet . Loosen knob by turning coun - terclockwise . tBlower NOTE : It is normal for the fuel filter to Outle Blower rattle in the empty fuel tank . ASSEMBLY Groovo - - Rib - - _ ! _ WARNING : Stop engine and be sure the impeller blades have stopped 2 . Secure the tube by turning the knob clockwise . turning before opening the vacuum in - let door or attempting to insert or re - 3 . To remove the tube , turn the knob counterclockwise to loosen the move the vacuum tubes . The rotating tube ; remove the tube . blades can cause serious injury . - 4 -
Page: 5

KNOW YOUR IBLOWERONMANUALAND READTHiS INSTRUCT SAFETY RULES BEFOREOPERATINGYOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Primer Button Choke Lever Fuel Mix Throttle Lever Starter Rope Blower Tube Rear Handle THROTTLE LEVER the engine with fewer pulls on the starter The THROTTLE LEVER is used to select rope . Activate primer button by pressing the desired engine speed and to stop the it and allowing it to return to its original engine . Move the throttle lever to the position . position for full speed operation . CHOKE LEVER Move the throttle lever to the - _ posi - The CHOKE helps to supply fuel to the tion for idle speed . To stop the engine , engine to aid in cold starting , Activate move the throttle lever to the STOP posi - the choke by moving the choke lever to tion . the FULL CHOKE position . After engine PRIMER BUTTON attempts to start , move the choke lever The PRIMER BUTTONremoves air from to the HALF CHOKE position . Once en - the carburetor and fuel lines and fills gine starts , move choke lever to the them with fuel . This allows you to start RUN position . OPERATING TIPS • To reduce noise levels , operate pow - • While vacuuming or blowing debris , er blowers at the lowest possible hold the unit with the muffler side fac - throttle speed to do the job . ing away from your body and clothes • Use rakes and brooms to loosen ( see OPERATING POSITION below ) . debris before blowing . • To reduce the risk of hearing loss • In dusty conditions , slightly dampennt associated with sound level ( s ) , hear - surfaces or use a mister attachme ing protection is required . when water is available . • To reduce the risk of injury associated • Conserve water by using power blow - with contacting rotating parts , stop the ers instead of hoses for many lawn engine before installing or removing and garden applications , including attachments . Do not operate without areas such as gutters , screens , patios , guard ( s ) in place . grills , porches , and gardens . • Operate power equipment only at rea * • Watch out for children , pets , open sortable hours - not early in the morn - windows , or freshly washed cars . ing or late at night when people might Blow debris away safely . be disturbed . Comply with times listed • Use the full blower nozzle extension in local ordinances . Usual recommen - so the air stream can work close to dations are 9 : 00 a . m . to 5 : 00 p . m . , the ground . Monday though Saturday . • To reduce noise levels , limit the num - • After using blowers and other equip - ment , CLEAN UP ! Dispose of debris ber of pieces of equipment used at any one time . in trash receptacles . - 5 -
Page: 6

OPERATING POSITION or longer . Drain the gas tank , start the engine and let it run until the fuel lines Eye and carburetor are empty . Use fresh Protection fuel next season . Never use engine or carburetor clean - er products in the fuel tank or perma - nent damage may occur . Fuel stabilizer is an acceptable alter - native in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage . Craftsman brand oil is already blendedE with fuel stabilizer . See the STORAG section for additional information . BEFORE STARTING ENGINE STOPPING YOUR ENGINE d _ ! _ WARNING : Be sure to read the • To stop the engine , move the throttle fuel information in the safety rules lever to the STOP position . before you begin . If you do not STARTING THE ENGINE understand the safety rules , do not _ IkWARNING : You MUST make sure attempt to fuel your unit . Call 1 - 800 - 235 - 5878 . the tubes are secure before using the FUELING ENGINE unit . • Fuel engine , Move at least 10 feet ( 3 _ IkWARNING : Remove fuel cap meters ) away from the fueling site . slowly when refueling . • Hold the unit in the starting position This engine is certified to operate on un - as shown , Make sure the blower end leaded gasoline . Before operation , gaso - is directed away from people , ani - line must be mixed with a good quality mals , glass , and solid objects . synthetic 2 - cycle air - cooled engine oil . We recommend Craftsman brand syn - thetic oil . Mix gasoline and oil at a ratio POSITION of 40 : 1 . A 40 : 1 ratio is obtained by mix - ing 3.2 ounces of oil with 1 gallon of un - leaded gasoline . Included with thisf blower is a 3.2 ounce container o oil Pour the entire contents of this container into 1 gallon of gasoline to achieve the _ ILWARNING : When starting engine , proper fuel mixture . DO NOT USE auto - hold the unit as illustrated . Do not set motive oil or boat oil . These oils will unit on any surface except a clean , hard cause engine damage . When mixing area when starting engine or while en - fuel , follow instructions printed on con - gine is running . Debris such as gravel , tainer . Once oil is added to gasoline , sand , dust , grass , etc . could be picked shake container momentarily to assure up by the air intake and thrown out that the fuel is thoroughly mixed . Always through the discharge opening , damag - read and follow the safety rules relating ing the unit or property , or causing seri - to fuel before fueling your unit . ous injury to bystanders or the operator . IMPORTANT Experience indicates that alcohol STARTING A COLD ENGINE ( or a blended fuels ( called gasohol or using warm engine after running out of fuel ) ethanol or methanol ) can attract mois - 1 . Move the throttle lever to the _ # ' ture which leads to separation and formation of acids during storage . position . 2 . Move the choke lever to the FULL Acidic gas can damage the fuel sys - tem of an engine while in storage . CHOKE position . To avoid engine problems , empty the 3 . Slowly press the primer button 8 times . fuel system before storage for 30 days - 6 -
Page: 7

Throtile Lever Primer Button If the engine still does not start , pro - ceed to STARTING A FLOODED ENGINE . 9 . To stop the engine , move the throttle lever to the STOP position . STARTING A WARM ENGINE 1 . Move the throttle lever to theftS ' position . 2 . Pull the starter handle sharply until the engine starts , but no more than 5 pulls . NOTE : If the engine has not started , Choke Lever pull starter handle sharply for 5 more pulls . If engine still does not run , it is 4 . Pull starter handle sharply until the probably flooded . Proceed to START - engine attempts to run , but no ING A FLOODED ENGINE . more than 5 pulls ( below 30 ° F , 8 pulls ) , 3 . To stop the engine , move the NOTE : If the engine attempts to start throttle lever to the STOP position . before the 5th pull , go to the next step STARTING A FLOODED ENGINE immediately . Flooded engines can be started by plac - 5 . Move choke lever to HALF CHOKE . ing the choke lever in the RUN position . 6 . Pull the starter handle sharply until Move throttle lever to the fast position the engine runs , but no more than • r _ ; then , pull rope until engine starts . 5 pulls ( below 30 ° F , 10 pulls ) . After engine starts , move the throttle le - 7 . After a 5 second warm - up , move ver to the slow position _ to allow en - the choke lever to the RUN posi - gine to idle . tion . 8 . Allow the unit to run for 30 more Starting could require pulling the starter seconds at RUN before moving the rope many times depending on how badly the unit is flooded . If the unit still throttle lever to the - _ - position . doesn't start , refer to theABLE If the engine has not started after 5 TROUBLESHOOTINGT or call pulls ( at HALF CHOKE ) , repeat the 1 - 800 - 235 - 5878 . STARTING A COLD ENGINE procedure . CUSTOMER RESPONSIBILITIES WARNING : Disconnect the spark plug before performing maintenance , service , or adjustments . CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Before each use Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts After each use Inspect and clean unit and labels Clean air filter Every 5 hours of operation Replace spark plug Yearly Replace fuel filter Yearly Check muffler mounting screws Yearly The rotating blades can cause serious _ WARNING : Avoid touching muf - injury . Always disconnect the spark fler unless engine and muffler are cold . plug before performing maintenance or A hot muffler can cause serious burns . accessing movable parts . GEN ERAL RECOMMEN DATIONS _ WARNING : Stop engine and be The warranty on this unit does not cov - sure the impeller blades have stopped turning before opening the vacuum in - er items that have been subjected to let door or attempting to insert or re - operator abuse or negligence , To re - move the vacuum or blower tubes . ceive full value from the warranty , the - 7 -
Page: 8

operator must maintain unit as instruct - 4 . Allow filter to dry . ed in this manual . Various adjustments 5 . Apply a few drops of oil to the filter ; will need to be made periodically to squeeze filter to distribute oil . properly maintain your unit . 6 . Replace parts . CHECK FOR LOOSE REPLACE SPARK PLUG FASTENERS AND PARTS Replace spark plug each year to en - • Spark Plug Boot sure the engine starts easier and runs • Air Filter better . Set spark plug gap at 0.025 inch . Ignition timing is fixed , nonadjust - • Housing Screws able . CHECK FOR DAMAGED OR 1 . Twist , then pull off spark plug boot . WORN PARTS 2 . Remove spark plug from cylinder Contact Sears Service Center for re - and discard . placement of damaged or worn parts , • Throttle Lever - Ensure throttle lever 3 . Replace with Champion CJ - CY spark plug and tighten . securely functions properly by moving the with a 3 / 4 inch socket wrench throttle lever to the STOP position , 4 . Reinstall the spark plug boot . Make sure engine stops ; then restart REPLACE FUEL FILTER engine and continue , • Fuel Tank - Do not use unit if fuel tank To replace fuel filter , drain unit by run - ning it dry of fuel , then remove fuel shows signs of damage or leaks , caplretainer assembly from tank . Pulle INSPECT AND CLEAN UNIT filter from tank and remove it from th AND LABELS fuel line . Install new fuel filter on fuel • After each use , inspect complete unit line ; reinstall parts . for loose or damaged parts . Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent . • Wipe off unit with a clean dry cloth . CLEAN AIR FILTER Fuel Filter CHECK MUFFLER MOUNTING SCREWS Once each year , ensure muffler mounting screws are secure and tight - ened properly to prevent damage . Mounting Screws A dirty air filter decreases engine per - formance and increases fuel consump - tion and harmful emissions . Always clean after every 5 hours of operation . Cleaning the air filter : 1 . Clean the cover and the area around it to keep debris from falling into the carburetor chamber when 1 . Loosen and remove the 2 screws the cover is removed . from the muffler cover . 2 . Remove parts as illustrated . 2 . Remove the muffler cover . NOTE : Do not clean filter in gasoline or other flammable solvent . Doing so 3 . Tighten the 2 muffler mounting can create a fire hazard or produce screws securely . 4 . Reinstall muffler cover and 2 harmful evaporative emissions . 3 . Wash the filter in soap and water . screws . Tighten securely . - 8 -
Page: 9

INSPECT MUFFLER AND SPARK NOTE : Do not attempt to clean the ARRESTING SCREEN spark arresting screen . 1 . Remove two screws from muffler _ ] kWARNING : The muffler on this cover . Remove muffler cover . product contains chemicals known to 2 . Loosen and remove both screws the State of California to cause cancer . from the exhaust diverter . As the unit is used , carbon deposits 3 . Remove the exhaust diverter and build up on the muffler and spark ar - spark arresting screen . resting screen , and must be removed 4 . Install new spark arresting screen . to avoid creating a fire hazard or af - 5 . Reinstall exhaust diverter and both fecting engine performance . screws . Tighten screws securely . 6 . Reinstall muffler cover and 2 VIEW OF MUFFLER screws . Tighten securely . Spark arresting NOTE : If any part of the muffler is cracked , broken or damaged , we rec - screen _ / _ ommend that the muffler be replaced . CARBURETOR ADJUSTMENT Eixhad : _ uX ! , _ / f _ There is no screw for idle adjustment on your blower , The throttle lever is used to control engine speed , The throttle lever can be placed in one of Screwb four positions : STOP , iDLE or _ , FULL THROTTLE or _ , and one inter - mittent position . If your engine will Replace the spark arresting screen ev - not run properly or you require further ery 50 hours of operation or if any assistance , contact your Sears Servicee Center or call our customer assistanc damage or breaks in the screen are noted . help line at 1 - 800 - 235 - 5878 . FUEL SYSTEM 4 _ I _ WARNING : Perform the following Under FUELING ENGINE in the OPERA - steps after each use : TION section of this manual , see mes - • Allow engine to cool , and secure the sage labeled IMPORTANT regarding the use of gasohol in your engine , unit before storing or transporting . Fuel stabilizer is an acceptable alterna - • Store unit and fuel in a well venti - tive in minimizing the formation of fuel lated area where fuel vapors cannot gum deposits during storage . Add stabi - reach sparks or open flames from lizer to gasoline in fuel tank or fuel stor - water heaters , electric motors or age container . Follow the mix instruc - switches , furnaces , etc . tions found on stabilizer container . Run • Store unit with all guards in place . engine at least 5 minutes after adding Position unit so that any sharp object stabilizer . cannot accidentally cause injury . Craftsman 40 : 1 , 2 - cycle engine oil ( air • Store unit and fuel well out of the cooled ) is already blended with fuel reach of children . stabilizer , If you do not use this Sears oil , you can add a fuel stabilizer to your SEASONAL STORAGE fuel tank . Prepare unit for storage at end of sea - ENGINE son or if it will not be used for 30 days • Remove spark plug and pour 1 tea - or more . spoon of 40 : 1 , 2 - cycle engine oil ( air If your unit is to be stored for a period cooled ) through the spark plug open - of time : ing . Slowly pull the starter rope 8 to • Clean the entire unit before lengthy 10 times to distribute oil storage . • Replace spark plug with new one of • Store in a clean dry area . recommended type and heat range . • Clean air filter . • Lightly oil external metal surfaces . - 9 -
Page: 10

OTHER • Check entire unit for loose screws , • Do not store gasoline from one sea - nuts , and bolts , Replace any dam - son to another . aged , broken , or worn parts , • At the beginning of the next season , • Replace your gasoline can if it starts to rust . use only fresh fuel having the proper gasoline to oil ratio . TROUBLESHOOTING TABLE WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before perform - ing any of the recommended remedies below other than remedies that re - quire operation of the unit . TROUBLE CAUSE REMEDY Engine will not 1 . Engine flooded . 1 . See " Starting a Flooded Engine " start , in Operation section . 2 . Fuel tank empty . 2 . Fill tank with correct fuel mixture . 3 . Spark plug not firing . 3 . Install new spark plug . 4 . Fuel not reaching 4 . Check for dirty fuel filter ; replace . carburetor . Check for kinked or split fuel line ; repair or replace . 5 . Compression low . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . Engine will not 1 . Fuel not reaching 1 . Check for dirty fuel filter ; replace . idle properly , carburetor . Check for kinked or split fuel line ; repair or replace . 2 . Carburetor requires 2 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 3 . Crankshaft seals worn . 3 . Contact Sears Service ( see back cover ' ) . 4 . Compression low . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . f . Clean or replace air filter . Engine will not 1 . Air filter dirty . 2 . Fuel not reaching 2 . Check for dirty fuel filter ; replace . accelerate , carburetor . Check for kinked or split fuel line ; lacks power , or repair or replace . dies under a load . 3 . Spark plug fouled . 3 . Clean or replace spark plug and re - gap . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Carburetor requires adjustment . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 5 . Carbon build up . 6 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 6 . Compression low . 1 . Choke partially on . 1 . Adjust choke . Engine smokes 2 . Fuel mixture incorrect . 2 . Empty fuel tank and refill with excessively . correct fuel mixture . 3 . Air filter dirty . 3 . Clean or replace air filter . 4 . Carburetor requires 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 1 . Fuel mixture incorrect . 1 . See " Fueling Engine " in Operation Engine runs hot . section . 2 . Spark plug incorrect . 2 . Replace with correct spark plug . 3 . Carburetor requires 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 4 . Carbon build up . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . - 10 -
Page: 11

YOUR WARRANTY RIGHTS AND ists . Warranty repairs should be com - OBLIGATIONS : The U . S . Environ - pleted in a reasonable amount of time , mental Protection Agency / California not to exceed 30 days . If you have Air Resources Board and Sears , Roe - any questions regarding your warranty buck and Co . , U . S . A . , are pleased to rights and responsibilities , you should explain the emissions control system contact your nearest authorized ser - vice center or call Sears at warranty on your year 2000 - 2003 1 - 800 - 469 - 4663 . WARRANTY COM - small off - road engine . In California , all new small off - road engines must be MENCEMENT DATE : The warranty designed , built , and equipped to meet period begins on the date the small the State's stringent anti - smog stan - off - road engine is purchased . dards . Sears must warrant the emis - LENGTH OF COVERAGE : This war - sion control system on your small off - ranty shall be for a period of two years road engine for the periods of time from the initial date of purchase . WHAT IS COVERED : REPAIR OR listed below provided there has been no abuse , neglect , or improper mainte - REPLACEMENT OF PARTS . Repair nance of your small off - road engine or replacement of any warranted part engine . Your emission control system will be performed at no charge to the includes parts such as the carburetor owner at an approved Sears Service and the ignition system . Where a war - Center . If you have any questions re - rantable condition exists , Sears will re - garding your warranty rights and re - pair your small off - road engine engine sponsibilities , you should contact your nearest authorized service center or at no cost to you . Expenses covered call Sears at 1 - 800469 - 4663 . WAR - under warranty include diagnosis , parts and labor . MANUFACTURER'S PANTY PERIOD : Any warranted part WARRANTY COVERAGE : If any which is not scheduled for replace - emissions related part on your engine ment as required maintenance , or ( as listed under Emissions Control which is scheduled only for regular in - Warranty Parts List ) is defective or a spection to the effect of " repair or re - defect in the materials or workmanship place as necessary " shall be war - of the engine causes the failure of ranted for 2 years . Any warranted part such an emission related part , the part which is scheduled for replacement as will be repaired or replaced by Sears . required maintenance shall be war - OWNER'S WARRANTY RESPONSI - ranted for the period of time up to the BILITIES : As the small off - road en - first scheduled replacement point for gine engine owner , you are responsi - that part . DIAGNOSIS : The owner ble for the performance of the required shall not be charged for diagnostic la - bor which leads to the determination maintenance listed in your instruction manual . Sears recommends that you that a warranted part is defective if the retain all receipts covering mainte - diagnostic work is performed at an ap - nance on your small off - road engine , proved Sears Service Center . CONSE - but Sears cannot deny warranty solely QUENTIAL DAMAGES : Sears may be for the lack of receipts or for your fail - liable for damages to other engine ure to ensure the performance of all components caused by the failure of a scheduled maintenance , As the small warranted part still under warranty . WHAT IS NOT COVERED : All failures off - road engine engine owner , you should be aware that Sears may deny caused by abuse , neglect , or improper maintenance are not covered . ADD - you warranty coverage if your small ON OR MODIFIED PARTS : The use off - road engine engine or a part of it has failed due to abuse , neglect , im - of add - on or modified parts can be proper maintenance , unapproved grounds for disallowing a warranty claim . Sears is not liable to cover fail - modifications , or the use of parts not made or approved by the original ures of warranted parts caused by the equipment manufacturer . You are re - use of add - on or modified parts . HOW sponsible for presenting your small TO FILE A CLAIM : If you have any off - road engine to a Sears authorized questions regarding your warranty repair center as soon as a problem ex - rights and responsibilities , you should - 11 -
Page: 12

contact your nearest authorized ser - or repair on emission related parts will vice center or call Sears at be provided without charge to the own - 1 - 800 - 469 - 4663 . WHERE TO GET er if the part is under warranty . EMIS - SION CONTROL WARRANTY WARRANTY SERVICE : Warranty ser - vices or repairs shall be provided at all PARTS LIST : Carburetor , Ignition Sys - Sears Service Centers . Call tem : Spark Plug ( covered up to main - 1 - 8004694663 . tenance schedule ) , Ignition Module , MAINTENANCE , REPLACEMENT Muffler including catalyst . MAINTE - AND REPAIR OF EMISSION RE - NANCE STATEMENT : The owner is LATED PARTS : Any Sears approved responsible for the performance of all replacement part used in the perfor - required maintenance as defined in the instruction manual . mance of any warranty maintenance This engine is certified to be emissions compliant for the following use : [ ] Moderate ( 50 hours ) [ ] Intermediate ( 125 hours ) [ ] Extended ( 300 hours ) - 12 -
Page: 13

Declaraci6n de Garantia 15 Almacenaje 24 Reglas de Seguridad 15 Tabla Diagn6stica 25 Montaje 18 Declaraci6n de Emision 2613 Uso 18 Lista de Piezas Mantenimiento 22 Repuestos y Encargos Contratapa GARANTIA DE DOS AI _ IOS COMPLETOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE A GASOLINA DE LA MARCA CRAFTSMAN ® Durante dos ( 2 ) aries a partir de la fecha de compra , siempre que se haga el mantenimiento , la lubricaci6n y los ajustes en este Propulsor de Aire a Gasolina segQn las instrucciones de uso y mantenimiento en el manual de instrucciones , Sears reparar9 cualquier defecto de material o mano de obra granturaitamente . Esta garantia excluye los tubos del propulsor de aire , la bujia y el filtro de aire , que son piezas prescindibles que se pueden gastar con el uso normal . Si este propulsor de aire es usado con fines de uso comercial , esta garantia aplicar _ solamente por 90 dias despu6s de la fecha original de compra . Siesta propulsor es usado con fines de alquiler , esta garantia aplicar9 por solo 30 dias despues de la fecha original de compra . Esta garantia tiene validez exclusivamente cuando el apa - rato es utilizado dentro de los Estados Unidos . SE OBTEDRA SERVICIO BAJO GARANTIA DEVOLVIENDO EL APARATO AL TIENDA DE SEARS O CENTRO DE SERVlClO MAS CERCANQ EN LOS ESTADQS UNIDOS . Esta garantia confiere derechos legales especificos al propietario , que tal vez tenga asimismo otros derechos que varian entre estados . Sears , Roebuck and Co . , D / 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 Utilice su aparato como propulsor de _ ADVERTENCIA : De no cumplir aire para : con tedas las Reglas y Precauciones • aarrer escombros o recortes de de Seguridad cerrer _ el riesge de ac - hierba de caminos de entrada , cidentes muy graves aceras , patios , etc , • Soplar recortes de hierba , para u CONOZCA SU APARATO hojas en montones , o para remover • Lea el manual de instrucciones cui - escombros de esquinas , alrededor dadosamente hasta que comprenda de uniones o entre ladrillos . perfectamente todas las advertem PIENSE ANTES DE PROCEDER cias e instruccienes de seguridad y • Use siempre protecci6n para los ojos las pueda cumplir antes de poner el al hacer use , servicio o mantenimi - aparate en funcienamiento ento del aparato , El use de proteci6n - • Limite el uso del aparato a aquellas de ojos ayudar9 a prevenir la p6rdi personas que comprendan todas las - da de la vista y / u otras heridas advertencias e instrucciones de se graves , provocadas por piedras o guridad en este manual y vayan a escombros que reboten en los ojos y cumplir con elias en ] a cara al ser propulsados por el aparato . La protecci6n para los ojos _ ADVERTENClA : Inspecciene el debe ser marcada Z87 . _ rea antes de poner en matodos los es _ • Use siempre protecci6n en los pies . combros y objetos s61idos tales como No use el aparato descalzo ni con piedras , vidrio , alambre , etc . , que el apa - sandalias , rato pueda arrojar al aire o hacer rebotar • Use siempre mascarilla de filtraci6n causando heridas de este o cualquier o de protecci6n para la cara al traba - otro modo durante el uso del mismo . jar en ambientes polvorientos . - 15 -
Page: 14

• Mantenga el cabello por encima de • Verifique por inspecci6n , antes de los hombros , at & ndolo para tal efecto cada uso , que no haya piezas gasta - si es necesario . No use joyas , ropa das , sueltas , ni daSadas o piezas suelta , ni ropa con tiras , corbatas , bor - que falten . No use el aparato ahastas que este se encuentre en perfect las , etc . gue cuelgen libremente , por - que podnan quedar enredadas en las condiciones de funcionamiento . piezas en movimiento del aparato . • Mantenga las superficies externas • No use el aparato estando cansado , libres de aceite y de combustible . enfermo , ansioso , ni bajo la infuen - • Nunca ponga el motor en marcha ni cia del alcohol , las drogas u otros Io deje en marcha dentro de un re - medicamentos . cintocerrado o en una & rea sin venti - • Mantenga a nifios , espectadores y laci6n . Respirar los vapores del com - animales a una distancia minima de bustible le podria causar la muerte . 10 metros ( 30 pies ) al poner en mar - • Para evitar el choque por electrici - cha o al usar el aparato , No seSale dad est & tica , no use guantes de la boquilla en la direcci6n de la per - goma ni ningQn otro guante aislado sonas o de animales dom6sticos . al usar el aparato . MANEJE EL COMBUSTIBLE CON • No apoye el aparato con el motor en marcha en ninguna superficie que EXTREMO CUlDADO , ES ALTA - MENTE INFLAMABLE no est6 limpia o que no sea s61ida . El aparato podria aspirar escombros • Elimine todas las posibles fuentes de tales como gavilla , arena , polvo , chispan o llamas ( inclusive los cigar - rillos , las llamas abertas , y cualquier c6sped , eta por la entrada de aspi - raclon y arrojarlos por la salida de trabajo que cause chispas ) en las propulsion , daSando el aparato y / u _ reas donde se mezcla , vierte o al - macena el combustible . otros objetos , o causando graves heridas a espectadores o al usuario . • Mezcle y vierta el combustible al uairen libre , almacene el combustible en • Evite ambientes peligrosos , No use el aparato en lugares sin ventilaci6n lugar fresco , seco y bien ventilado ; ni donde puda haber vapores explo - sue un recipiente aprobado para sivos o mon6xido de carbono . combustible y marcado para todo • No se extienda excesivamente ni use mane o de combustible . el aparato en superficies inestables • No fume m entras traba a con aecien - combustible ni cuando est6 h tales como escaleras , & rboles , de - dives acentuadas , techos , eta Man - do uso del aparato . tenga el equilibrio , con los pies en una • AsegQrese que el aparato est6 cor - rectamente armado y en buena con - superficie estable en todo momento . dici6n de funcionamiento . • Nunca coloque objetos dentro de los • No Ilene el tanque de combustible tubos de propulsi6n ; siempre dirija mientras el motor se encuentre en los escombros en direcci6n contraria marcha . a donde personas , animales , vidrier - • Evite derramar el combustible o el asu otros objetos s61idos tales como aceite . Limpie todos los derrames _ rboles , autom6viles , paredes , etc . de combustible antes de poner el se encuentran . La fuerza del aire aparato en marcha . puede arrojar o hacer rebotar pie - • AI6jese por Io menos 3 metros ( 10 dras , tierra o ramas , hiriendo a per - pies ) del combustible y del lugar de sonas o animales , rompiendo vidrier - abastecimineto antes de poner el as o causando otros daSos . motor en marcha . • Nunca ponga el aparato en marcha • Almac6ne siempre combustible en sin toner todo el equipo correspon - un recipiente aprobado para los liqui - diente instalado . AI usar el aparato dos inflamables . como propulsor de aire , sirmpre instale los tubos de propulsi6n . AI usar HAGA USO SEGURO DE SU APARATO el equipo opcional de aspiraci6n , siempre instale los tubos y la bolsa de - _ I _ ADVERTENCIA : Detenga el mo - aspiraci6n . Asegt ] rese que la cremal tor antes de abrir la compuerta de en - lera de la bolsa de aspiraci6n se en - trada de aire del aspirador . El motor cuentre completamente cerrada . deber & encontrarse detenido y las cu - • Inspeccione frecuentemente la aber - tura de entrada de aire , los tubos de chillas del impulsor no deber & n estar girando para evitar serios accidentes propulsion , los tubos de aspiraci6n y provocados por las cuchillas girantes . el tubo en forma de codo siempre - 16 -
Page: 15

con el motor detenido y la bujia des - de agua , motores o interruptores el6c - conectada . Mantenga las aberturas tricos , calefactores centrales , etc . de ventilaci6n y los tubos de descar - • Almacene el aparato en un lugar ga libres de escombros que se pue - seco , fuera del alcance de los niSos . den acumular y limitar la circulaci6n AVISO DE SEGURIDAD : El estar ex - debida de aire . puesto alas vibraciones a trav6s del • Nunca coloque objeto alguno dentro uso prolongado de herramientas de de la entrada de aire ya que de hacer - fuerza a gasolina , puede causar Io podria limitar la circulaci6n d'aire y da5os a los vasos sanguineos o a los dafiar el aparato . nervios de los dedos , las manos y las • Nunca use el aparato para esparcir coyunturas a aquellas personal pro - substancias quimicas , fertilizantes u pensas a los trastornos de la circula - otras substancias que puedan con - ci6n o alas hinchazones anormales , tener materiales t6xicos . El uso prolongado en climas frios ha • Para evitar la propagaci6n de incen - sido asociado con daSos a los vasos dios , no use el aparato cerca de ho - sanguineos a personas que por otra gueras de hogassecas o de mator - parte se encuentran en perfecto esta - rales , de hogares de leSa , de parril - do de salud . Si ocurriera sintomas las , barbacoas , ceniceros , etc . tales como el entumecimiento , el color , • Use el aparato exclusivamente para la falta de sentido en los dedos , las los fines descritos en este manual . manos o en las coyunturas , pare de HAGA EL MANTENIMIENTO DEL usar esta maquina de inmediato y pro - APARATO EN LA FORMA DEBIDA cure atenci6n medica . Los sistemas • Permita que todo mantenimiento de anti - vibraci6n no garantizan que se aparte de los procedimientos recom - evitan tales problemas . Los usuarios endados descritos en este manual que hacen uso continuo y eprolongadonsico de instrucciones , sean efectuados de las herramientas de fuerza debfi por un Centro de Servicio Sears . fiscalizar atnetamente su estado • Desconecte la bujia antes de hacer y el estado del aparato . cualcluier mantenimiento , con la ex - AVISO ESPECIAL : Su aparato viene cepcton de los ajustes al carburador . equipada con silenciador limitador de • Use exclusivamente los repuestos recomendados de la marca temperatura y con rejilla antichispa que cumpla los requisitos de los C6di - Craftsman ® ; el uso de cualquier otro repuesto podr _ invalidar la garantia gos de California 4442 y 4443 . Todass las tierras forestadas federales , m _ o daSar el aparato . los estados de California , Idaho , • Vacia el tanque de combustible Maine , Minnesota , Nueva Jersey , antes de almacenar el aparato . Con - suma el combustible restante en el Washington y Oreg6n , requieren por carburador poniendo el motor en ley que muchos motores de combus - marcha y dejandolo en marhca has - ti6n interna est6n equipados con rejilla ta que se 6ste se detenga . antichispa . Si usted el aparato en un • No use ning _ n accesorio ni pieza adi - estado y otra Iocalidad donde existen cional aparte de los recomendados tales reglamentos , usted tiene la re - por el fabricante para usar con su sponsabilidad juridica de mantener es - aparato . tas piezas en correcto estado de fun - cionamiento . De Io contrario , estar & en • No almacene el aparato ni el combus - tible en un recinto cerrado donde los infracci6n de la ley . Vea la secci6n vapores el combustible puedan entrar MANTENIMIENTO para informarse en contacto con chispas o llamas acerca del mantenimiento de la rejilla abiertas procedentes de calentadores antichispa . - 17 -
Page: 16

CONTENIDO DE LA CAJA z _ 4 _ IbADVERTENCIA : Si recibi5 el Verifique que todos los articulos de la aparato ya armado , repita todos los siguiente lista est6n incluidos : pasos para asegurarse que el aparato Modelo 358.794130 haya sido armado correctamente y • Propulsor de Aire que todos los fijafores se encuentren • Tubo de Propulsi6n bien fijos , • Aceite de Motor a 2 Tiempos INSTALAClON DEL TUBO DE PRO - PULSlON El propulsor de airs tambi _ n se 1 . Alinee la moldura saliente del tubo puede utilizar como aspirador com - de propulsi6n con la ranura en la prando el equipo del aspirador opcio - salida de aire del propulsor ; gire nal ( # 71 - 79960 ) . Entre en contacto hasta encajar en su lugar . con el Centro de Servicio Sears para AVISO : La perilla debe ser aflojada Io mas detalles , suficiente que permita al tubo sede introduzca en la salida de aire la AVISO : Es normal que el filtro de com - propulsora , Gire la perilla hacia la iz - bustible golpetee en el tanque vacio . quierda para aflojar . MONTAJE _ I _ ADVERTENClA : Detenga el mo - SallidraodelsA _ eTUobpd [ e6n tor antes de abrir la compuerta de en - trada de aire del aspirador , El motor deber _ encontrarse detenido y las cu - Ranura _ Moldura _ nte chillas del impulsor no deber _ n estars girando para evitar serios accidente 2 . AsegQrese de apretar el tubo al girar la perilla hacia la derecha , provocados pot las cuchillas girantes . 3 . Para remover el tubo , gire la perilla hacia la izquierda para aflojar el tubo de propulsi6n ; remueva el tubo . CONOZCA SU PROPULSOR LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR A USAR ESTE APARATO , Compare las ilustraciones siguientes con su aparato para familiarizarse con la Iocalizaci6n de los controles y ajustes del mis - mo . Guarde este manual para futuras referencias . Bombeador Palanca del Cebador & / Tapa de la c eZc ' , e Palanca delhi I _ , _ _ Cuerda de _ j _ j ¢ _ " Arranque Tubo de AcelerBd _ [ a _ - T ange ° o - 18 -
Page: 17

PALANCA DEL ACELERADOR motor en marcha con menos firones de La PALANCA DEL ACELERADOR se uso la cuerda de arranque , Active el boton para seleccionar la velocidad deseada del bombeador apret & ndolo y huego y para detener el motor . Mueva la pa - dejando que retome su forma original . lanca del acelerador a la posici6n , r _ PALANCA DEL CEBADOR para mgxima velocidad , Mueva la pa - El CEBADOR ayuda a suiministrar com - lanca del acelerador a la posici6n - my bustible al motor para facilitar el arran - para conseguir la marcha lent & Para que cuando el motor est _ frio . Acione el detener el motor , mueva la palanca del cebador colocando la palanca en la po - acelerador a la posici6n STOE sici6n FULL CHOKE . Despu6s que el mo - BOMBEADOR tor intente arrancar , mueva la palanca El BOMBEADORes usado para remover del cebador a la posici6n HALF CHOKE . mire de el carburador y de las lineas de Despues que el motor se haya puesto combustible y las Ilena de mezcla de en march & ponga la palanca del ceba - combustible . Esto le permite poner el dor en la posici6n RUN , SUGERENClAS UTILES Io son canales de agua en los techos , protecci6n de tela metAlica en las ven - • AI usar el aparato para soplar o para aspirar los escombros , sujete el apa - tanas y puertas , patios , asadores a la parrilla , balcones y jardines , rato con el lado del silenciador aleja - • Tenga cuidado con los nifios , ani - do de su cuerpo y de su ropa ( veasi - males dom6sticos , ventanas abier - POSICION DE USO en la pggina tas y carros reci6n lavados , Sople guiente ) . los escombros con precauci6n . • Se requiere que se use protecci6n • Use la extensi6n completa de la bo - de oidos para reducir el riesgo de la quilla del propulsor para que la cor - p6rdida de la audici6n asociado con riente de mire pueda trabajar cerca los niveles de sonido , del suelo . • Detenga el motor antes de instalar o • Despu6s de usar los propulsores de remover accesorios para reducir el mire y otro tipo de equipo , iLIMPIE ! riesgo asociado con el contacto de Deseche los escombros en re - las piezas girantes . No use este apa - cept _ culos de basura , rato sin antes tener todos los protec - POSICION DE USO tores en su lugar . • Use el equipo de fuerza t _ nicamente _ ' _ _ Protecci6n en horas razonables - no muy tem - , " ' _ de ojos prano en la mafiana o muy tarde en i I la noche cuando otras personas podrfan ser perturbadas . Cumpla con el horario enlistado por los esta - d , & ' _ tutos locales . Usualmente se recom - _ , , ienda un horario normal de 9 : 00 a . m , a 5 : 00 p . m . , de lunes a s & bado , • Limite el uso de nQmero de piezas i , , _ de equipo al mismo tiempo para re - - _ Propulsor ducir los niveles de ruido , • Para efectuar el trabajo , use los pro - ANTES DE PONER EL MOTOR EN pulsores de fuerza a la menor veloci - MARCHA dad de aceleraci6n posible para re - ducir los niveles de sonido , ADVERTENCIA : Asegt _ rese de • Use rastrillos y escobas para aflojar haber leido toda la informaci6n sobre el escombros antes de soplarlos con el combustible en las reglas de seguridad porpulsor de mire , antes de comenzar . Si no comprende • En condiciones de mucho polvo , las reglas de seguridad , o intente moje ligeramente las superficies del abastecer el aparato con combustible . suelo o use el accesorio " mister " Llame al 1 - 800 - 235 - 5878 . donde haya agua disponible , ABASTECIMIENTO DEL MOTOR • Conserve agua usando el propulsor _ IkADVERTENCIA : Remueva la en lugar de mangueras de agua para las tantas aplicaciones del cesped y tapa del tanque de combustible lenta - mente al reabastecer combustible . de jardineria , incluyendo _ reas como - 19 -
Page: 18

Este motor est & habilitado para zar la formaci6n de dep6sitos de goma en el combustible durante el almace * funcionar con gasolina sin plomo . Antes de comenzar con el uso , se naje . El aceite de la marcha Craftsman deber & mezclar la gasolina con un viene ya mezclado con estabilizador aceite de sint6tico de buena calidad de combustible . Vea la secci6n de AL - MACENAJE para m _ s informaci6n . para motores de 2 tiempos enfriados a aire . Recomendamos el aceite de PARA DETENER EL MOTOR sint6tico de la marca Craftsman . • Para detener el motor , mueva la pa - Mezcle la gasolina con el aceite en la lanca del acelerador a la posici6n proporci6n 40 : 1 . Se obtiene una STOR proporci6n de 40 : 1 mezclando 3.2 PAPA PONER EN MARCHA onzas de aceite con cada gal6n de EL MOTOR gasolina sin plomo . Se incluye con _ IkADVERTENCIA : Es OBLIBATO - esta aparato un recipiente de e3,2nido onzas de aceite . Adiera el cont RIO asegurarse que los tubos est6n entero de este recipiente en 1 gal6n bien fijos antes de usar el aparato . de gasolina para alcanzar la mezcla • Abastezca el motor . Ap & rtese por Io apropiada del combustible . NO USE menos 3 metros ( 10 pies ) del lugar aceite para autom6viles ni para de abastecimiento . barcas . Estos aceites daSargn el • Sostenga el aparato en la posici6n motor . AI mezclar el combustible , siga de arranque elustrada . AsegL _ rese las instrucciones impresas en el de que la boquilla de propulsi6n no recipiente . Una vez haya aSadido el est6 direccionada hacia personas , animales , vidrieras y otros objetos aceite a la gasolina , agite al recipiente s61idos . brevemente para asegurar que el combustible este completamente mezclado . Siempre lea y siga las instrucciones de seguridad que tienen que ver con el combustible antes de abastecer el aparato . IMPORTANTE La experiencia indic que los combus _ tibles mezclados con alcohol , ( los Ila - _ ADVERTENCIA : AI arrancar el mados gasohol o los que tienen etanol o metanol ) pueden atraer humedad , Io motor , sostenga el aparato como tseo que puede causar la separaci6n y laa - ilustra en la figura . Apoye el apara formaci6n de _ cidos durante el alm exclusivamente en una superficie lim - cenaje . La gasolina acida puede da _ ar piay s61ida siempre que vaya a efec - el sistema de combustible del motor tura el arranque y siempre que tenga que apoyar el aparato con el motor en durante el almacenaje . marcha . Los escombros tales come Para evitar problemas con el motor , deber & vaciarse el sistema de com - gravilla , arena , tierra , cesped , etc . , pueden ser succionados por la entra - bustible antes de almacenar el aparato da de aire y arrojados por la salida de por 30 dias o m _ s . propulsi6n , dafiando el aparato u otros Vacia el tanque de combustible , ponga bienes o causando graves heridas a el motor en marcha y d _ jelo en mar - espectadores o al usuario . cha hasta que las lineas de combus - PAPA ARRANCAR CON MOTOR tible y el carburador queden vacios . Use combustible fresco en la proxima FRIO ( o motor caliente despu _ s de quedar sin combustible ) temporada . 1 . Mueva la palanca del acelerador a Nunca use productos de limpieza de la posici6n . t _ . motor o carburador en el tanque de combustible ya que de hacerlo puede 2 . Mueva la palanca del cebador a la provocar daSos permanentes . posici6n FULL CHOKE . Un estabilizador de combustible es 3 . Lentamente , presione el boton del bombeador 8 veces . una alternativa aceptable para minimi - - 20 -
Page: 19

Palanca del Bot6ndel g . Para detener el motor , mueva la pa - acelerador bombeador lanca del acelerador a la posici6n STOP . PARA ARRANCAR CON EL MOTOR CALIENTE 1 . Mueva la palanca del acelerador a la posici6n ' f _ . 2 . Firememente , tire del mango de ar - ranque hasta que el motor arran - que , pero no m _ s de 5 tirones . AVlSO : Si el motor no arranca , tire del mango de arranque flrmemento otras 5 veces . Si el motor persiste sin arran * Palanca del cebadol car , probablemente se encuentre aho - 4 . Firmemente , tire del mango de la gado . Proceda con la secci6n ARRAN - cuerda de arranque hasta que el QUE DE MOTOR AHOGADO . motor intente arrancar , pero noures 3 . Para detener el motor , mueva la pa - m _ s de 5 tirones ( en temperat lanca del acelerador a la posici6n bajo los 30 ° F , 8 tirones ) . STOP . AVISO : Si el motor intenta arancar ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO antes del quinto tir6n del mango , pase Los motores que se encuentren ahoga - al siguiente paso de inmediato . dos podr _ n ponerse en marcha colo - 5 . Mueva la palanca del cebador a la cando la palanca del cebador en la po - posici6n HALF CHOKE , sici6n RUN , Mueva la palanca del acel - 6 . Firmemente , tire del arranque has - erador a la posici6n ' f _ ; luego , itre de ta que el motor arranque , pero no la cuerda de arranque hasta que el mo - m _ s de 5 tirones ( en temperatures tor se ponga en march & Despues que bajo los 30 ° F , 10 tirones ) . el motor se haya puesto en march & 7 . Despues de calentar por 5 segun - mueva la palanca del acelerador a la dos , mueva la palanca del cebador posici6n - # _ para permitir que el motor a la posici6n RUN , quede en marcha lent & 8 . Permita que el aparato siga en mar * Para que el motor arranque , posible - cha pot otros 30 segundos en la po - mente tendrA que tirar de la cuerda de sici6n RUN antes de mover la palan - arranqeu muchas veces , Esto depende ca del acelerador a la posici6n _ , de cuan ahogado se encuentre el motor . Si el motor no ha arrancado despues Si el aparato persiste sin arrancar , yeaual del quinto tir6n del mango de arranque la TABLA DIAGNOSTICAde este man ( en la posici6n HALF CHOKE ) , repita el o Ilame al 1 - 800 - 235 - 5878 . procedimiento PARA ARRANCAR CON MOTOR FRIO . Si el motor persiste sin arrancar , proceda con el procedimien - to baho el titulo ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO . - 21 -
Page: 20

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA : Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento , servicio , o ajustes . TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Verificar que no haya fijaderes flojos ni piezas sueltas Antes de cada use Verificar que no haya piezas daSadas e gastadas Antes de cada use Inspecciene y limpie el aparato y sus placas Despu6s de cada use Limpiar el filtre de aire Cada 5 horas de uso Inspecciene silenciador y la rejilla antichispa Cada 50 horas de uso Cambie la bujia Anualmente Cambie el flltro del combustible Anualmente Verifique los ternillos del silenciader Anualmente • Palanca del acelerador - Asegt ] rese _ I ! _ ADVERTENCIA : Evite hacer de que la pa ] anca del acelerador fun - contacte con el silenciador a no set cione de forma apropiada movi6ndola que el motor y el silenciador se en - a la posici6n STOR AsegQrese de que cuentre frio , El contacto con un silen - el motor se detenga ; luego , vuelva a ciader caliente puede causar quema - poner en marcha el motor y continue . duras de gran envergadura . • Tanque de Combustible . Para de usar el aparato si hay indicios de _ IkADVERTENClA : Detenga el mo - daSos o p6rdidas en el tanque de tor y asegt _ rese de que las cuchillas combustible . del impulsor no se encuentren girando INSPEOOIONE Y LIMPIE EL APARA - antes de abrir la compuerta de entrada TO Y SUS PLACAS de aire del aspirader e de intentar • Despues de que cada usa , inspec - introducir o remover los tubes de aspi - cione la aparato completa para saberpie raci6n o los tubos de propulsi6n . Las si hay piezas flojas o dafiadas . Lim cuchillas girantes podrian causar ser - el aparato y las placas usando un tra - los accidentes , Siempre desconecte po hQmedo con un detergente suave . la bujia antes de hacer cualquier man - • S6quelo con un trapo limpio . tenimiento o de tenet acceso a piezas LIMPIE EL FILTRO DE AIRE movibles . RECOMENDACIONES GENERALES La garantia de este aparato no cubre _ b tCubiertaro " " - > i _ del Fil los articulos que han side semetidos al abuso e a la negligencia per parte del _ , , i - 4 _ i de Aire usuario , Para recibir el valor complete de la garantia , el usuario deberA man - tener el aparato segt _ n las instruc - clones en este manual . Hara falta hac - er varios ajustes peri6dicamente para mantener el aparate de ferma debida . VERIFICAR QUE NO HAYAADORES PIEZAS SUELTAS NI FIJ FLOJOS • Capucha de la Bujia • Filtro de Aire • Tornillos de la Caja Los filtros de aire sucios disminuyen el rendimiento del motor e incrementan VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS DANADAS NI GASTADAS el consumo de combustible y la pro - ducci6n de emisiones nocivas , Entre en contacte con el Centro de Servicie Sears para el reemplaze de Siempre limpie el filtro de aire despues ded cada 5 horas de uso . piezas daSadas e desgastadas . 22
Page: 21

Limpieza del filtro del aire : taje del silenciador se encuentren se - 1 . Limpie la cubierta y el & rea conti - guros y apropiadamente ajustados . gua para evitar que caiga tierra en Huecos de losde la camara del carburador cuando Tomillos remueva la cubierta , Tapa del 2 . Retire las piezas come se ilustra . AVlSO : No limpie el filtro de aire con gasolina ni ningt3n otro solvente in - flamable , ya que de hacerlo puede crear peligro de incendio y de emi - ciones evaporativas nocivas . 3 , Lave el flltro con agua yjab6n , 4 . Permita que el filtro se seque . 5 . Aplique varias gotas de aceite al ill - tro ; a prima el filtro para distribuir el aceite . 1 . Afloje y retire los 2 tornillos de la 6 . Reponga las piezas . tapa del silenciador . 2 . Remueva la tapa del silenciador , CAMBIE LA BUJIA 3 . Apriete firmemente los 2 tornillos de Cambie la bujia anualmente . La sepa - montaje . raci6n de los electrodes de la bujia 4 . Reinstale la tapa del silenciador y deber & ser de 0,025 de pulgada , El los 2 tornillos . Apriete flrmemente . encendido es fijo y no es ajustable , INSPECClONE EL SILENClADOR Y 1 . Gire y luego retire la capucha de la bujia , LA REJILLA ANTICHISPAS 2 . Retire la bujia del cilindro y des6 - _ ADVERTENCIA : El silenciador chela . en este producto contiene las substam 3 . C & mbiela por una bujia CJ - 6Y y cias quimicas que el estado de Califor - ajt _ stela con una Ilave de 3 / 4 de pup nia reconoce como causantes de gada . c & ncer . 4 . Vuelva a instalar la capucha . A medida que se use el aparato , el CAMBIE EL FILTRO DEL silenciador y la rejilla antichispas se COMBUSTIBLE van carbonizando . Es necesario Para cambiar el filtro del combustible , sacar la carbonizaci6n para evitar el vacie el aparato de todo combustible riesgo de incendio o afectar el dejando el motor en marcha hasta que rendimiento del motor . se detenga . Luego , remueva el mon - taje de la tapa / retenedor del tanque , Tire del filtro que se encuentra en el Rejilla antichispa _ tanque y retirelo de la linea de com - bustible , Instale un filtro nuevo en la linea de combustible ; vuelva a instalar Escap todas las piezas . Salidade _ Tomi , o Cambie la rejilla antichispa cada 50 horas de la operaci6n o si observa algun daSo o roturas en la rejilla . Filtro del AVISO : No intente limpiar la rejilla Combustible antichispa . 1 . Afloje y retire los 2 tornillos de la VERIFIQUE LOS TORNILLOS DE tapa del silenciador . Remueva la MONTAJE DEL SILENCIADOR tapa del silenciador Para prevenir da _ os , aseg _ rese anu _ 2 . Afloje y retire ambos tornillos de la almente de que los tornillos de morn desviador de desahogo . - 23 -
Page: 22

3 . Remueva el desviador de AJUSTE AL CARBURADOR No hay tornillo para el ajuste de la desahogo y la rejilla antichispa . marcha lenta en su propulsor de aire . 4 . Instale la rejilla antichispa nueva . 5 . Reinstale el desviador de La palanca del acelerador se utiliza desahogo y ambos tornillos . para ajuste de las revoluciones de la Apriete firmemente los tornillos . motor . La palanca del acelerador se 6 . Reinstale la tapa del silenciador y puede colocar en una de cuatro los 2 tornillos . Apriete firmemente posiciones : PARE , MARCHA LENTA o los tornillos . , ACELERADOR ABIERTO o , t _ , y una posici6n intermitente . Si su motor AVISO : Si en alguna parte del silen - no funciona correctamente o si usted ciador se encuentra alguna grieta , roto necesita mas ayuda , entre en contacto o dafiado , recomendamos que el con un Centro de Servicio Sears o silenciador sea reemplazado . Ilame a nuestro tel6fono de ayuda al consumidor , al 1 - 800 - 235 - 5878 . £ = _ able para minimizar la formaci6n de 8 ; llbADVERTENCIA : Realice los si - los depositos de goma durante el al - guientes pasos despu6s de cada uso : macenaje . ASada estabilizador a la ga * • Permita que el motor se enfrie y fije solina en el tanque de combustible o en bien el aparato antes de guardarlo o el recipiente para alacenaje de combus - transportarlo . tible . Siga las instrucciones de mezcla • Guarde el aparato y el combustible que se encuentran en los envases del en un lugar bien ventilado donde los estabilizador . Ponga el motor en marcha vapores de combustible no puedan y d6jelo en marcha por Io menos 5 mi - entrar en contacto con chispas o lla - nutos despues de haberle puesto el es - mas abiertas provenientes de termo - tabilizador . tanques , motores o linterruptoreses , El aceite de la marca Craftsman 40 : 1 el6ctricos , calefactores centra para motores a 2 tiempos ( enfriados a etc , aire ) ya viene mezclado con estabiliza * • Guarde el aparato con todos los pro - dor de combustible . Si no usa este tectores en su lugar y coloque el aceite , entonces puede afiadir un es - aparato de modo que las piezas filo - tabilizador al tanque de combustible . sas no puedan causar heridas por accidente . MOTOR • Guarde el aparato y el combustible • Retire la bujia y vierta una cucharad - completamente fuera del alcance de ita de aceite 40 : 1 para motores de 2 los nifios . tiempos ( enfriados a aire ) por la ab - ESTACIONAL ALMACENAJE ertura de la bujia . Lentamente tire de Prepare el aparato para el almacenaje la cuerda de arranque de 8 a 10 al final de la temporada o si ca a estar veces para distribuir el aceite . sin usar por m _ s de 30 dias . • Reemplace la bujia con otra nueva Siva a almacenar el aparato durante del tipo y de la gama de calor recom - endados . un periodo largo de tiempo : • Limpie el filtro de aire . • Limpie el aparato por completo antes del almacenaje . • Examine todo el aparato para verifi - • Almacene en un _ rea limpia y seca . car que no hayan tornillos , quebra - • Aplique una pequefia cantidad de das o gastadas . aceite alas superficies externas • AI principio de la proxima temporada , met _ licas . use exclusivamente combustible nuevo con la proporci6n correcta de SISTEMA DE COMBUSTIBLE gasolina y aceite . Bajo el ABASTECIMIENTODEL MOTOR , en la seccion de USO de este manual , OTROS vea el mensaje marchado como IM - • No guarde la gasolina de una tempo - PORTANTE referente a ] uso de gasohol rada a la siguiente . en su motor . Los estabilizadores de • Cambie el recipiente de gasolina si combustible son una alternativa acept - se empieza a oxidar . 24
Page: 23

TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA : Siempre apague el aparato y desconecte la bujfa antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que 3eraci6n . no requieran que la unidad est6 enc SINTOMA CAUSA SOLUCION EI motor no 1 . El motor esta ahogado . 1 . Vea " Arranque de Motor Ahogado " arranca . en la secci6n Uso . 2 . El tanque de combustible 2 . Llene el tanque con la mezcla esta vacio . correcta de combustible . 3 . La bujia no esta haciendo 3 . Instale una bujia nueva . chispa . 4 . El combustible no esta 4 . Vedfique si el filtro de combustible no Ilegando al carburador . est6 sucio ; cambielo . Verifique si hay dobleces en la Iinea de combustible o siesta partida ; reparela o cambiela . 5 . Entre en contacto con el Servicio 5 . La compresion esta ba ] a . Sears ( yea parte trasera del manual ) . El motor no 1 . El combustible no esta 1 . Verifique si el filtro de combustible no anda en Ilegando al carburador . est6 sucio ; cambielo . Verifique si hay marcha lenta dobleces en la linea de combustible como debe . o siesta partida ; reparela o cambiela . 2 . Entre en contacto con el Servicio 2 . El carburador requier a ] uste . Sears ( yea parte trasera del manual ) . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . Las lunas del cigueSal estan gastadas . Sears ( yea parte trasera del manual ) . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . La compresi6n esta baja . Sears ( yea parte trasera del manual ) . El motor no 1 . El filtro de aire esta sucio . 1 . Limpie o cambie ei fiItro de aire . 2 . El combustible no esta acelera , le 2 . Venfique si el filtro de combustible no falta Ilegando al carburador . est6 sucio ; cambielo . Veriflque si hay dobleces en la Iinea de combustible potencia o se para bajo o siesta partida ; reparela o cambiela . 3 . La bu ] ia esta carbonizada . 3 . Limpie o cambie la bujia y calibre carga . la separaci6n . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . El carburador requiere ajuste . Sears ( yea parte trasera dei manual ) . 5 . Acumulaci6n de carb6n . 5 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( yea parte trasera dei manual ) . 6 . Entre en contacto con el Servicio 6 . La compresi6n esta baja . Sears ( yea parte trasera del manual ) . El motor 1 . El cebador esta parcial - 1 . Ajuste el cebador . humea ex - mente accionado . cesiva _ 2 . La mezcla de combustible 2 . Vaci6 el tanque de combustible y mente 116nelo de combustible con la mezcta se ha hecho incorrecta - mente . correcta . 3 . EI fiItro de aire esta sucio . 3 . Limpie o cambie el filtro de aire . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . El carburador requiere ajuste . Sears ( yea parte trasera del manual ) . El motor 1 . La mezcla de combustible 1 . Yea " Abastecimiento del Motor " en la marcha con esta se he hecho seccion Uso . incorrectamente . temperatura 2 . Se ha instalado Ia bujia 2 . Cambie por la bujia correcta . elevada . incorrecta . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 4 . Acumulaci6n de carb6n . 4 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( yea parte trasera del manual ) . - 25 -
Page: 24

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES t ] nicamente a causa de la falta de reci - DE GARANTIA : La Agencia de Pro - bos o por el incumplimiento de su tecci6n Ambiental de los Estados Uni - parte en asegurarse que el mantenimi - dos , la Junta de Recursos Ambiem ento programado haya sido de * tales de California y Sears , Roebuck sempefiado . Como duefio de una and Co . , U , S , A . , se complacen en ex - m _ quina de motor pequefio para uso plicar la garantia con la que cuenta el fuera de carretera , usted deber & corn sistema de control de emisi6n en su tar con el conocimiento de que Sears motor pequefio , modelo 2000 - 2003 , puede negar la cubierta bajo garantia para uso fuera de carretera , En Calf si su m & quina de motor pequefio para fornia , todos los motores pequefos uso fuera de carretera o alguna pieza para uso fuera de carretera deben ser de la misma ha dejado de funcionar disefiados , construidos y equipados debido al abuso , negligencia , manten - para satisfacer las rigurosas normas imiento inapropiado , modificaciones antihumo que posee el estado , Sears no aprobadas o el uso de piezas que deber & garantizar el sistema de control no hayan sido fabricadas o aprobadas de emisi6n en su m & quina de motor por el fabricante original del equipo . pequefio para uso fuera de carretera Es responsabilidad suya el Ilevar su m _ quina de motor pequefio para uso por los periodos de tiempo que expli - camos a continuaci6n y con la condi - fuera de carretera a un centro de repa - ci6n de que su maquina de motor pe - raci6n autorizado Sears tan pronto quefio para uso fuera de carretera no como se presente el problema , Las haya sufrido ningQn tipo de abuso , ne - reparaciones bajo garantia deberan ser completadas en un periodo de gligencia o mantenimiento inapropia - do , Su sistema de control de emisi6n tiempo razonable , que no exceda los incluye piezas tales como el carbura - 30 dias . Si cuenta usted con alguna dory el sistema de ignici6n . Donde pregunta en relaci6n a sus derechos y exista una condici6n que requiera re - responsabilidades de garantia , ustedde deber & comunicarse con su centro paraci6n bajo garantia , Sears reparar & servicio autorizado mas cercano o Ila - gratis su motor pequefio para uso mar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . FE - fuera de carretera . Los gatos cubier - tos bajo la garantia incluyen el CHA DEL COMIENZA DE LA GA - diagn6stico , las piezas y labor . RANTIA : El periodo de garantia com - CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB - ienza en la fecha de compra de la RICANTE : Si cualquier pieza relacio * m _ quina de motor pequefio para usoE nada con el sistema de emisi6n de su fuera de carretera . DURAClON D motor ( como hemos enumerado en la LA GARANTIA : Esta garantia cuenta con un periodo de duraci6n de dos lista de piezas de control de emisi6n afios comenzando en la fecha inicial bajo garantia ) se encontrara defectuo - sa o defectos en el material o en la la * de compra . QUE CUBRE LA GA - RANTIA : REPARACION O REEM - bor del motor causaran que tal pieza PLAZO DE PIEZAS . La reparaci6n o comenzara a fallar , la pieza ser & repa * rada o reemplazada por Sears . GA - el reemplazo de cualquier pieza ga - RANTIA DE RESPONSABILIDAD DE rantizada ser & n desempefiados y ofre _ DEL DUEI _ IO : Como duefo de una cidos al duefio sin costo alguno en un m _ quina de motor pequefio para uso Centro de Servicio Sears . Si cuenta fuera de carretera , usted ser _ re - usted con alguna pregunta en relaci6n sponsable por el mantenimiento ade - a sus derechos y nresponsabilidadesi - cuado en los periodos previamente de garantia , usted deber9 ocomu carse con su centro de servici autori _ programados y enumerados en sure - manual de instrucciones . Sears zado mAs cercano o Ilamar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 , PERIODO DE GA - comienda que guarde todos los reci - bos que indiquen que se ha de - RANTIA : Cualquier pieza garantizada sempefiado mantenimiento en su que no este programada para ser re - m _ quina de motor pequefio para uso emplazada como parte del mantenimi - fuera de carretera , pero Sears no ento requerido , o que est ¢ programa - podra negar el servicio bajo garantia da t ] nicamente para inspecci6n regular - 26 -
Page: 25

UNA RECLAMAClON : Si cuenta para efectos de " reparaci6n o reempla - zo si fuera necesario " deberA garanti - usted con alguna pregunta relaciona - zarse por un periodo de dos afios . da con sus derechos y responsabili - Cualquier pieza garantizada que est6 dades de garantia , usted deber _ en - programada para ser reemplazada trar en contacto con su centro de ser - como parte del mantenimiento requeri - vicio autorizado mAs cercano o Ilamar do deber9 estar garantizada por el a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . periodo de tiempo que comienza en la DONDE OBTENER SERVICIO DE fecha de compra inicial hasta la fecha GARANTIA : Servicio o reparaciones del primer reemplazo programado bajo garantia deber _ n ser provistas en para dicha pieza . BIAGNOSTICO : No todos los Centros de Servicio Sears . se deber9 cobrar al duefio ningOn tipo Por favor comuniquese al de cargos por la labor de diagn6stico 1 - 800 - 469 - 4663 . MANTENIMIENTO , la cual determine que una pieza ga * REEMPLAZO Y REPARACION DE rantizada se encuentra defectuosa si PIEZAS RELACIONADAS CON LA el trabajo de diagn6stico ha sido de * EMISION : Cualquier pieza de repues - sempefiado por un Centro de - Servicio to Sears aprobada y utilizada en el de - Sears , DANOS POR CONSECUE sempefio de cualquier servicio de ClA : Sears podr _ ser responsable de mantenimiento o servicio de repara * dafios ocurridos a otras piezas del mo - ci6n bajo garantia de piezas relaciona * tor causados por la falla de una pieza das con la emisi6n ser & provisto sin garantizada que se encuentre bajo el costo alguno al duefio si la pieza se per [ odo de garantia , QUE NO encuentra bajo garantia . LISTA ISEON CUBRE LA GARANTIA : Todas las fal - PIEZAS DE CONTROL DE EMIS las causadas por el abuso , negligem GARANTIZADAS : Carburador , Siste - cia o mantenimiento inapropiado no ma de Ignici6n : Bujia ( cubierta hasta la est _ n cubiertas , PIEZAS ANADIDAS fecha de mantenimiento programada ) , O MODIFICADAS : El uso de piezas M6dulo de Ignici6n , Silenciador in - afiadidas o la modificaci6n de piezas cluyendo el Catalizador . DECLARA - podr _ n servir como base para que se CION DE MANTENIMIENTO : El anule la reclamaci6n de garantia . La garantia de Sears no se responsabili - duefio es responsable de adquirir todo el mantenimiento requerido como Io za por el real funcionamiento debido al defne en el manual de instrucciones . uso de piezas afiadidas o de piezas modificadas . COMO ENTABLAR Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisi6n para los uso siguientes : [ ] Moderado ( 50 horas ) [ ] Intermedio ( 125 horas ) [ ] Extendido ( 300 horas ) - 27 -
Search in Blower - Vacuum on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0530163396 Operator manual
0530057414 Warning decal
0530055811 Decal - start inst.
071-79960 Kit-vacuum attachment
1530071459 Kit foam seal
10530056581 Cover - air filter
11530016349 Screw
12530056641 Guard muffler
13530095469 Handle
14530015886 Screw
15530049323 Isolator
16530015197 Nut
17530016322 Blower knob
18530071458 Gasket
19530057330 Housing-right
2530071458 Gasket
20530402044 Spring lever
21530049617 Guide - starter rope
22530057331 Housing-left
23530016207 Nut
24530036792 Isolator-crankcase
25530049491 Fuel tank
26530049527 Gasket tank
27530049386 Fuel cap
28530049656 Grommet - shroud
29530069247 Kit line
3530035561 Adapter - carburetor
30530069216 Kit line
31530095646 Fuel tank
32530071459 Kit foam seal
33530095593 Blower tube
4530016309 Screw-carb. adptr.
5530071458 Gasket
6530071632 Kit carburetor
7530056629 Air box
8530015849 Screw
9530049383 Air filter
0530163396 Operator manual
0530057414 Warning decal
0530055811 Decal - start inst.
071-79960 Kit-vacuum attachment
1N/P Champion-spark plug (rcj-6y)
10530071457 Cylinder
11530019182 Grommet
12530016357 Screw
13530035505 Module igniter
14530071833 Piston
15530055120 Piston ring
16530015162 Retainer ring
17530069945 Assembly con kit
18530071615 Kit seal
19530055728 Bearing - outer
2530015953 Screw
20530015941 Ring
21530016190 Flywheel
22530015149 Washer
23530039209 Flywheel
24530071456 Crankcase/crankshaft assemblies (includes 22, 2...
25530012492 Crankcase
26530032125 Bearing
27530012452 Crankshaft
28530071458 Gasket
29530012443 Cover crankcase
3530055191 Insulator - heat
30530015810 Screw
31530071459 Kit foam seal
32530029182 Eyelet
33530071467 Kit rope
34530054834 Handle start
35530016326 Rope screw
36530016279 Flat washer
37530626605 Nut
38530402043 Return spring
39530049313 Door -inlet
4530016387 Screw
40530016240 Washer
41530069817 Impeller
42530056625 Seal oring
43530016349 Screw
44530055101 Pulley
45530042086 Start spring
46530071466 Kit-starter pulley
47530055102 Fan housing
48530015810 Screw
49530071459 Kit foam seal
5530015241 Screw-#6-19 x 5/16"-pan head.-reed valve
50530071458 Gasket
51530071459 Kit foam seal
6530071593 Kit, sprak screen (includes #5)
7530071599 Kit-muffler (incl. 4,5,6, and 8)
8530071458 Gasket
9530071458 Gasket