Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Blower - Vacuum       Model: 358.794960 or 358794960 Craftsman Gas Powered Blower Vacuum
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Instruction Manual I CRAFTSMAN ° I 25cc / 1.5 cu . in . 2 - Cycle 205 MPH / 410 CFM GASOLINE POWERED BLOWER / VAC Model No . 358.794960 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar _ ol WARNING : Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product . For answers to your questions about this product : Call 7 am - 7 pm , Mon . - Sat . , or 10 am - 7 pm , Sun . 1 - 800 - 235 - 5878 ( Hours listed are Central Time ) Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . 530165841 8 / 17 / 05
Page: 2

Warranty Statement 2 Troubleshooting Table 12 Safety Rules 2 Emissions Statement 12 Assembly 4 Parts List 14 Operation 6 Spanish 17 Maintenance 9 Parts and Ordering Back Storage 11 FULL TWO YEAR WARRANTY ON CRAFTSMAN ® GAS BLOWER For two ( 2 ) years from date of purchase , when this Gas Blower is maintained , lubricated , and tuned up according to the instructions in the instruction manual , Sears will repair , free of charge , any defects in material or workmanship . This warranty excludes blower tubes , spark plug , and air cleaner , which are ex - pendable parts and become worn during normal use . If this blower is used for commercial purposes , this warranty applies for 90 days from the date of purchase . If this Blower is used for rental purposes , this warranty applies for 30 days from the date of purchase . This warranty applies only while this product is in use in the United States . WARRANTY SERVICE IS AVAILABLE BY RETURNING THE BLOWER TO THE NEAREST SEARS STORE OR SERVICE CENTER IN THE UNITED STATES . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , D / 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 z _ • For best results during vacuum use , dt _ WARNING : Failure to follow all operate your unit at high speed . Safety Rules and Precautions can re - • Move slowly back and forth over the sult in serious injury . material as you vacuum . Avoid forc - KNOW YOUR UNIT ing the unit into a pile of debris as • Read your instruction manual care - this can clog the unit . fully until you completely understand • Keep the vacuum tube about an inch and can follow all warnings and above the ground for best results . safety rules before operating the unit . PLAN AHEAD • Restrict unit to users who under - • Always wear eye protection when op - stand and will follow all warnings and safety rules in this manual . erating , servicing , or performing main - tenance on unit . Wearing eye protec - _ I _ WARNING : Inspect area before tion will help to prevent rocks or debris starting unit . Remove all debris and from being blown or ricocheting into hard objects such as rocks , glass , eyes and face which can result in wire , etc . that can ricochet , be thrown , blindness and / or serious injury . Eye or otherwise cause injury or damage protection should be marked Z87 . during operation . • Always wear foot protection . Do not Use your unit as a blower for : go barefoot or wear sandals . • Sweeping debris or grass clippings • Always wear respirator or face mask from driveways , sidewalks , patios , etc . when working with unit in dusty envi - • Blowing grass clippings , straw , or ronments . leaves into piles , around joints , or be - tween bricks . • Secure hair above shoulder length . Secure or remove jewelry , loose Use your unit as a vacuum for : clothing , or clothing with loosely • Picking up dry material such as hanging straps , ties , tassels , etc . leaves , grass , small twigs , and bits of They can be caught in moving parts . paper . - 2 -
Page: 3

• Do not operate unit when you are picked up by the air intake and tired , ill , upset , or if you are under the thrown out through discharge open - influence of alcohol , drugs , or medi - ing , damaging unit , property , or caus - cation . ing serious injury to bystanders or • Keep children , bystanders , and ani - operator . mals away from work area a mini - • Avoid dangerous environments . Do not use in unventilated areas or mum of 30 feet ( 10 meters ) when starting or operating unit . Do not where explosive vapors or carbon point blower nozzle in the direction of monoxide build up could be present . • Do not overreach or use from unsta - people or pets . ble surfaces such as ladders , trees , HANDLE FUEL WITH CAUTION , IT IS steep slopes , rooftops , etc . Keep firm HIGHLY FLAMMABLE footing and balance at all times . • Eliminate all sources of sparks or • Never place objects inside the flame ( including smoking , open blower tubes ; always direct the blow - flames , or work that can cause ing debris away from people , ani - sparks ) in the areas where fuel is mals , glass , and solid objects such mixed , poured , or stored . as trees , automobiles , walls , etc . The • Mix and pour fuel in an outdoor area ; force of air can cause rocks , dirt , or store fuel in a cool , dry , well ventilated sticks to be thrown or to ricochet place ; use an approved , marked con - which can hurt people or animals , tainer for all fuel purposes . break glass , or cause other damage . • Do not smoke while handling fuel or • Never run unit without the proper while operating the unit . equipment attached . When using • Make sure the unit is properly as - your unit as a blower , always install sembled and in good operating con - dition . blower tubes . When using the op - tional vacuum kit , always install vac - • Do not fill fuel tank while engine is uum tubes and vacuum bag assem - running . bly . Make sure vacuum bag assem - • Avoid spilling fuel or oil . Wipe up fuel bly is completely zipped . spills before starting engine . • Check air intake opening , blower • Move at least 10 feet ( 3 meters ) tubes , and vacuum tubes frequently , away from fuel and fueling site be - always with engine stopped and fore starting engine . spark plug disconnected . Keep vents • Always store gasoline in a container and discharge tubes free of debrisct approved for flammable liquids . which can accumulate and restri OPERATE YOUR UNIT SAFELY proper air flow . • Never place any object in air intake ' _ WARNING : Stop tile engine be - opening as this could restrict proper air fore opening the vacuum inlet door . flow and cause damage to the unit . The engine must be stopped and the • Never use for spreading chemicals , impeller blades no longer turning to fertilizers , or other substances which avoid serious injury from the rotating may contain toxic materials . blades . • To avoid spreading fire , do not use • Inspect unit before each use for near leaf or brush fires , fireplaces , worn , loose , missing , or damaged barbecue pits , ashtrays , etc . parts . Do not use until unit is in • Use only for jobs explained in this proper working order . manual . • Keep outside surfaces free from oil and fuel . MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY • Have all maintenance other than the • Never start or run engine inside a closed room , building or other un - recommended procedures described ventilated area . Breathing exhaust in the instruction manual performed fumes can kill . by a Sears Service Center . • To avoid static electricity shock , do • Disconnect spark plug before per - not wear rubber gloves or any other forming maintenance except for car - insulated gloves while operating unit . buretor adjustments . • Do not set unit on any surface ex - • Use only recommended Craftsman _ cept a clean , hard area while engine replacement parts ; use of any other is running . Debris such as gravel , parts may void your warranty and sand , dust , grass , etc . could be cause damage to your unit . - 3 -
Page: 4

• Empty fuel tank before storing the who operate power tools on a continual unit . Use up fuel left in carburetor by and regular basis must monitor closely starting engine and letting it run until their physical condition and the condition of this tool . it stops . • Do not use any accessory or attach - SPECIAL NOTICE : For users on U . S . ment other than those recommended Forest Land and in some states , includ - by manufacturer for use with your unit . ing California ( Public Resources Codes • Do not store the unit or fuel in a 4442 and 4443 ) , Idaho , Maine , Minne - closed area where fuel vapors can sota , New Jersey , Oregon , and Wash - reach sparks or an open flame from ington : Certain internal combustion en - hot water heaters , electric motors or gines operated on forest , brush , and / or switches , furnaces , etc . grass covered land in the above areas • Store in a dry area out of reach of are required to be equipped with a spark children . arresting screen , maintained in effective SAFETY NOTICE : Exposure to vibra - working order , or the engine must be tions through prolonged use of gasoline constructed , equipped , and maintained powered hand tools could cause blood for the prevention of fire . Check with vessel or nerve damage in the fingers , your state or local authorities for regula - hands , and joints of people prone to cir - tions pertaining to these requirements . culation disorders or abnormal swelling . Failure to follow these requirements is a Prolonged use in cold weather has been violation of the law . This unit is not facto - linked to blood vessel damage in other - ry equipped with a spark arresting wise healthy people . If symptoms occur screen ; however , a spark arresting such as numbness , pain , loss of screen is available as an optional part . If strength , change in skin color or texture , a spark arresting screen is required in or loss of feeling in the fingers , hands , or your area , contact Sears Service for the joints , discontinue the use of this tool correct kit . The spark arresting screen , and seek medical attention . An blower tubes , and nozzles must be as - antivibration system does not guarantee sembled to unit to be in full compliance the avoidance of these problems . Users with regulations . CARTON CONTENTS sure your unit is properly assembled and all fasteners are secure . Check carton contents against the fol - lowing list . • A standard screwdriver is required Model 358.794960 for assembly . • Blower BLOWER ASSEMBLY • Blower tube BLOWER TUBE ASSEMBLY • Elbow tube If you have already assembled your • Vacuum bag unit for use as a vacuum , remove the • Upper vacuum tube vacuum tubes and collection bag . • Lower vacuum tube 1 . Align the rib on the blower tube • 2 - Cycle Engine Oil with the groove in the blower outlet ; NOTE : It is normal for the fuel filter to slide the tube into place . rattle in the empty fuel tank . NOTE : Knob must be loose enough toow - allow blower tube to be inserted in bl ASSEMBLY er outlet . Loosen knob by turning coun - _ f _ . WARNING : Stop engine and be terclockwise . sure the impeller blades have stopped / " _ _ Blower turning before opening the vacuum in - Outlet Blower let door or attempting to insert or re - £ , _ ' _ - _ , , _ , q ' _ _ . / Tube move the vacuum tubes . The rotating blades can cause serious injury . , _ WARNING : If you receive your _ Groove _ _ Rib . . . . . . . . . . unit assembled , repeat all steps to en - - 4 -
Page: 5

2 . Secure the tube by turning the _ , _ lower knob clockwise . Outlet 3 . To remove the tube , turn the knob counterclockwise to loosen the tctu ea tube ; remove the tube . inlet Cover VACUUM ASSEMBLY VACUUM BAG ASSEMBLY 1 . Open tile zipper on the vacuum 3 . Gently tilt the handle of the screw - bag and insert the elbow tube . driver toward the back of the unit to 2 . Push the small end of the elbow release the latch while pulling up tube through the small opening in on the vacuum inlet cover with your the bag . other hand . Elbow 4 . Hold the vacuum inlet cover open Tube Small until upper vacuum tube is installed . Opening i , Vacuum inlet Zipper Opening Rib Retaining Post X _ . . _ / ' _ ) i : . , _ NOTE : Make sure edge of the small opening is flush against the flared area of the elbow tube , and the rib on the elbow tube is on the bottom . 3 . Close the zipper on the bag . Make sure the zipper is closed completely . 5 . Place the hooks of the upper vacu - 4 . Remove blower tube from engine . um tube on the retaining posts of the unit . 6 . Pivot the tube until it is secured to the blower unit by the vacuum inlet latch . PIVOT Inlet Cover Latch ve 5 . Insert the elbow tube into the blow - er outlet . Make sure elbow tube is aligned with the blower outlet groove . 6 . Turn knob clockwise to secure el - bow tube . VACUUM TUBE ASSEMBLY Hook Post 1 . Align tile lower vacuum tube asbe shown . Push lower vacuum tu into upper vacuum tube . HOW TO CONVERT UNIT FROM VACUUM USE TO BLOWER USE Upper 1 . Remove the vacuum tubes by in - serting the tip of a screwdriver into Vacuum Tube _ - _ _ the latch area of the vacuum inlet . 2 . Gently tilt handle of screwdriver to - L ° vaTWuebem ward the back of the unit to release the latch while pulling up on the up - 2 . Insert the tip of a screwdriver into per vacuum tube with your other the latch area of the vacuum inlet . hand . - 5 -
Page: 6

3 . Extend your left arm toward the rear of the vacuum bag . 4 . Adjust shoulder strap until the vac - uum bag / shoulder strap seam lies between your thumb and index finger . 5 . Make sure air flows freely from the elbow tube into bag . If bag is kinked , the unit will not operate properly . 3 . Remove the vacuum bag . 4 . Close the vacuum inlet cover and make sure it is latched closed . 5 . Reinstallthe blowertube ( see BLOWER TUBE ASSEMBLY ) . SHOULDER STRAP ADJUSTMENT ( for vacuum use only ) 1 . Hold the unit as shown with the muffler side facing away from your body and clothes . 2 . Pass the shoulder strap over your head and onto your right shoulder . KNOW YOUR BLOWER READ THIS iNSTRUCTiON MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments . Save this manual for future reference . MULCHING BLADES Your blower is equipped with mulching blades as a standard feature . When using the optional vacuum attachment , the mulching blades automatically reduce debris at a ratio of up to 16 : 1 . Upper Vacuum Tube Lower Vacuum T _ Primer Button Choke Lever Fuel Mix Throttle Lever Elbow Tube Rope Blower Tube Rear Handle - 6 -
Page: 7

THROTTLE LEVER the engine with fewer pulis on the starter Tile THROTFLE LEVER is used to select rope . Activate primer button by pressing the desired engine speed and to stop the it and allowing it to return to its original engine . Move the throttle lever to the position . ' { _ position for full speed operation . CHOKE LEVER Move the throttle lever to the _ posi - The CHOKE helps to supply fuel to the tion for idle speed . To stop the engine , engine to aid in cold starting . Activate move the throttle lever to the STOP posi - the choke by moving the choke lever to tion . the FULL CHOKE position . After engine PRIMER BUTTON attempts to start , move the choke lever The PRIMER BUqq - ONremoves air from to the HALF CHOKE position . Once en - the carburetor and fuel lines and fills gine starts , move choke lever to the them with fuel . This allows you to start RUN position . OPERATING TIPS OPERATING POSITION • While vacuuming or blowing debris , hold the unit with the muffler side fac - Eye ing away from your body and clothes Protection ( see OPERATING POSITION below ) . • To reduce the risk of hearing loss associated with sound level ( s ) , hear - ing protection is required . • To reduce the risk of injury associated with contacting rotating parts , stop the engine before installing or removing attachments . Do not operate without guard ( s ) in place . Blower Vacuum • Operate power equipment only at rea - sonable hours - not early in the morn - BEFORE STARTING ENGINE ing or late at night when people might be disturbed . Comply with times listed _ , WARNING : Be sure to read tile in local ordinances . Usual recommen - fuel information in the safety rules dations are 9 : 00 a . m . to 5 : 00 p . m . , before you begin . If you do not Monday though Saturday . understand the safety rules , do not • To reduce noise levels , limit the num - attempt to fuel your unit . Call ber of pieces of equipment used at 1 - 800 - 235 - 5878 . any one time . FUELING ENGINE • To reduce noise levels , operate pow - er blowers at the lowest possible _ ILWARNING : Remove fuel cap throttle speed to do the job . slowly when refueling . • Use rakes and brooms to loosen This engine is certified to operate on un - debris before blowing . leaded gasoline . Before operation , gaso - • In dusty conditions , slightly dampen line must be mixed with a good quality surfaces or use a mister attachment synthetic 2 - cycle air - cooled engine oil when water is available . We recommend Craftsman brand syn - • Conserve water by using power blow - thetic oil . Mix gasoline and oil at a ratio ers instead of hoses for many lawn of 40 : 1 . A 40 : 1 ratio is obtained by mix - and garden applications , including ing 3.2 ounces of oil with 1 gallon of un - areas such as gutters , screens , patios , leaded gasoline . Included with thisf grills , porches , and gardens . blower is a 3.2 ounce container o oil . • Watch out for children , pets , open Pour the entire contents of this container windows , or freshly washed cars . into 1 gallon of gasoline to achieve the Blow debris away safely . proper fuel mixture . DO NOT USE auto - • Use the full blower nozzle extension motive oil or boat oil . These oils will so the air stream can work close to cause engine damage . When mixing the ground . fuel , follow instructions printed on con - • After using blowers and other equip - tainer . Once oil is added to gasoline , ment , CLEAN UP ! Dispose of debris shake container momentarily to assure in trash receptacles . that the fuel is thoroughly mixed . Always - 7 -
Page: 8

STARTING POSITION read and follow the safety rules relating to fuel before fueling your unit . IMPORTANT Experience indicates that alcohol blended fuels ( called gasohol or using ethanol or methanol ) can attract mois - ture which leads to separation and Blower formation of acids during storage . Acidic gas can damage the fuel sys - tem of an engine while in storage . To avoid engine problems , empty the fuel system before storage for 30 days or longer . Drain the gas tank , start the engine and let it run until the fuel lines , A and carburetor are empty . Use fresh WARNING : When starting engine , fuel next season . hold the unit as illustrated . Do not set Never use engine or carburetor clean - unit on any surface except a clean , hard er products in the fuel tank or perma - area when starting engine or while en - nent damage may occur . gine is running . Debris such as gravel , Fuel stabilizer is an acceptable alter - sand , dust , grass , etc . could be picked native in minimizing the formation of up by the air intake and thrown out fuel gum deposits during storage . through the discharge opening , damag - Craftsman brand oil is already blendedE ing the unit or property , or causing seri - with fuel stabilizer . See the STORAG ous injury to bystanders or the operator . section for additional information . STARTING A COLD ENGINE NOTE : Unit must be placed on its side 1 . Move the throttle lever to tile when adding fuel ( see illustration below ) . position . 2 . Move the choke lever to the FULL CHOKE position . 3 . Slowly press the primer button 8 times . Throttle Lever Primer Button Choke Lever 4 . Pull starter handle sharply until the STOPPING YOUR ENGINE engine attempts to run , but no • To stop the engine , move the throttle more than 5 pulls ( below 30 ° F , 8 lever to the STOP position . pulls ) . STARTING THE ENGINE NOTE : If the engine attempts to start _ WARNING : You MUST make sure before the 5th pull , go to the next step immediately . the tubes are secure before using the unit . 5 . Move choke lever to HALF CHOKE . • Fuel engine . Move at least 10 feet ( 3 6 . Pull the starter handle sharply until meters ) away from the fueling site . the engine runs , but no more than • Hold the unit in the starting position 5 pulls ( below 30 ° F , 10 pulls ) . as shown . Make sure the blower end 7 . After a 5 second warm - up , move is directed away from people , ani - the choke lever to the RUN posi - tion . mals , glass , and solid objects . - 8 -
Page: 9

8 . Allow the unit to run for 30 more 3 . To stop the engine , move the seconds at RUN before moving the throttle lever to the STOP position . throttle lever to the _ position . If the engine has not started after 5 STARTING A FLOODED ENGINE pulls ( at HALF CHOKE ) , repeat the Flooded engines can be started by plac - STARTING A COLD ENGINE procedure . ing the choke lever in the RUN position . If the engine still does not start , pro - Move throttle lever to the fast position ceed to STARTING A FLOODED ENGINE . ; then , pull rope until engine starts . 9 . To stop the engine , move the After engine starts , move the throttle le - throttle lever to the STOP position . ver to the slow position _ to allow en - STARTING A WARM ENGINE gine to idle . NOTE : If fuel tank is empty , add fuel ; Starting could require pulling the starter then , follow STARTING A COLD ENGINE rope many times depending on how procedure . Do not fill fuel tank while badly the unit is flooded . If the unit still engine is hot . doesn't start , refer to the 1 . Move the throttle lever to the TROUBLESHOOTING TABLE or call position . 1 - 800 - 235 - 5878 . 2 . Pull the starter handle sharply until the engine starts , but no more than 5 pulls . NOTE : If the engine has not started , pull starter handle sharply for 5 more pulls . If engine still does not run , it is probably flooded . Proceed to START - ING A FLOODED ENGINE . CUSTOMER RESPONSIBILITIES WARNING : Disconnect the spark plug before performing maintenance , service , or adjustments . CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Before each use Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts After each use Inspect and clean unit and labels Clean air filter Every 5 hours of operation Replace spark plug Yearly Replace fuel filter Yearly Check muffler mounting screws Yearly zt operator abuse or negligence . To re - dt'L WARNING : Avoid touching muf - ceive full value from the warranty , the fler unless engine and muffler are cold . operator must maintain unit as instruct - A hot muffler can cause serious burns . ed in this manual . Various adjustments will need to be made periodically to _ , WARNING : Stop engine and be properly maintain your unit . sure the impeller blades have stopped turning before opening the vacuum in - CHECK FOR LOOSE let door or attempting to insert or re - FASTENERS AND PARTS move the vacuum or blower tubes . • Spark Plug Boot The rotating blades can cause serious • Air Filter injury . Always disconnect the spark • Housing Screws plug before performing maintenance or CHECK FOR DAMAGED OR accessing movable parts . WORN PARTS GENERAL RECOMMEN DATIONS Contact Sears Service Center for re - The warranty on this unit does not cov - er items that have been subjected to placement of damaged or worn parts . - 9 -
Page: 10

• Throttle Lever - Ensure throttle lever 3 . Replace with Champion CJ - 6Y functions properly by moving the spark plug and tighten securely with a 3 / 4 inch socket wrench . throttle lever to the STOP position . 4 . Reinstall the spark plug boot . Make sure engine stops ; then restart engine and continue . REPLACE FUEL FILTER • Fuel Tank - Do not use unit if fuel tank To replace fuel filter , drain unit by run - shows signs of damage or leaks . ning it dry of fuel , then remove fuel • Vacuum Bag - Do not use vacuum cap / retainer assembly from tank . Pulle filter from tank and remove it from th bag if it is torn or damaged . fuel line . Install new fuel filter on fuel INSPECT AND CLEAN UNIT AND LABELS line ; reinstall parts . • After each use , inspect complete unit for loose or damaged parts . Clean the unit using a damp cloth with a mild detergent . • Wipe off unit with a clean dry cloth . CLEAN AIR FILTER / / / _ , _ l _ I _ Air Filter _ , _ * _ " Cover Fuel Filter , & i5 CHECK MUFFLER MOUNTING SCREWS Once each year , ensure muffler mounting screws are secure and tight - ened properly to prevent damage . Mounting Screw Muffler Cover Holes Screws _ " / Air Filter A dirty air filter decreases engine per - formance and increases fuel consump - tion and harmful emissions . Always clean after every 5 hours of operation . Screws Cleaning the air filter : 1 . Clean the cover and the area around it to keep debris from falling into the carburetor chamber when 1 . Loosen and remove the 2 screws the cover is removed . from the muffler cover . 2 . Remove parts as illustrated . 2 . Remove the muffler cover . NOTE : Do not clean filter in gasoline 3 . Tighten the 2 muffler mounting or other flammable solvent . Doing so screws securely . can create a fire hazard or produce 4 . Reinstall muffler cover and 2 harmful evaporative emissions . screws . Tighten securely . 3 . Wash the filter in soap and water . CARBURETOR ADJUSTMENT 4 . Allow filter to dry . 5 . Apply a few drops of oil to the filter ; There is no screw for idle adjustment squeeze filter to distribute oil . on your blower . The throttle lever is 6 . Replace parts . used to control engine speed . The REPLACE SPARK PLUG throttle lever can be placed in one of four positions : STOP , IDLE or _ Jl _ , Replace spark plug each year to ensure FULLTHROTTLE or ' _ , and one inter - the engine starts easier and runs better . Set spark plug gap at 0.025 inch . Igni - mittent position . If your engine will tion timing is fixed , nonadjustable . not run properly or you require further 1 . Twist , then pull off spark plug boot . assistance , contact your Sears eService Center or call our customer assistanc 2 . Remove spark plug from cylinder and discard . help line at 1 - 800 - 235 - 5878 . - 10 -
Page: 11

A Fuel stabilizer is an acceptable alterna - dBi WARNING : Perform the following tive in minimizing the formation of fuel steps after each use : gum deposits during storage . Add stabi - • Allow engine to cool , and secure the lizer to gasoline in fuel tank or fuel stor - unit before storing or transporting . age container . Follow the mix instruc - • Store unit and fuel in a well venti - tions found on stabilizer container . Run lated area where fuel vapors cannot engine at least 5 minutes after adding stabilizer . reach sparks or open flames from water heaters , electric motors or Craftsman 40 : 1,2 - cycle engine oil ( air cooled ) is already blended with fuel switches , furnaces , etc . stabilizer . If you do not use this Sears • Store unit with all guards in place . oil , you can add a fuel stabilizer to your Position unit so that any sharp object fuel tank . cannot accidentally cause injury . ENGINE • Store unit and fuel well out of the reach of children . • Remove spark plug and pour 1 tea - spoon of 40 : 1,2 - cycle engine oil ( air SEASONAL STORAGE cooled ) through the spark plug open - Prepare unit for storage at end of sea - ing . Slowly pull the starter rope 8 to son or if it will not be used for 30 days 10 times to distribute oil . or more . • Replace spark plug with new one of If your unit is to be stored for a period recommended type and heat range . of time : • Clean air filter . • Clean the entire unit before lengthy • Check entire unit for loose screws , storage . nuts , and bolts . Replace any dam - • Store in a clean dry area . aged , broken , or worn parts . • Lightly oil external metal surfaces . • At the beginning of the next season , FUEL SYSTEM Under FUELING ENGINE in the OPERA - use only fresh fuel having the proper gasoline to oil ratio . TION section of this manual , see mes - OTHER sage labeled IMPORTANT regarding • Do not store gasoline from one sea - the use of gasohol in your engine . son to another . • Replace your gasoline can if it starts to rust . TROUBLESHOOTING TABLE _ i WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before perform - ing any of the recommended remedies below other than remedies that re - quire operation of the unit . TROUBLE CAUSE REMEDY Engine will not 1 . See " Starting a Flooded Engine " 1 . Engh _ eflooded . start . in Operation section . 2 . Fill tank with correct fuel mixture . 2 . Fuel tank empty . 3 . Install new spark plug . 3 . Spark plug not firing . 4 . Check for dirty fuel filter ; replace . 4 . Fuel not reaching carburetor . Check for kinked or split fuet line ; repair or replace . 5 . Compression low . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 1 . Fuel not reaching 1 . Check for dirty fuel filter ; replace . Engine will not carburetor . Check for kinked or split fuel line ; idle properly . repair or replace . 2 . Carburetor requires 2 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 3 . Crankshaft seals worn . 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Compression tow . - 11 -
Page: 12

TROUBLESHOOTING TABLE ( continued ) TROUBLE CAUSE REMEDY Engh _ e will not 1 . Air filter dirty . 1 . Clean or replace air filter . 2 . Check for dirty fueI filter ; replace . accelerate , 2 . Fuel not reaching carburetor . Check for kinked or split fuel line ; lacks power , or dies under a repair or replace . load . 3 . Clean or replace spark plug 3 . Spark plug fouted . and re - gap . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Carburetor requires 4 . adjustment . Contact Sears Service ( see back cover ) . 5 . Carbon build up . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 6 . Compression low . 6 . 1 . Choke partially on . 1 . Adjust choke . Engine smokes 2 . Fuel mixture incorrect . 2 . Empty fuel tank and refill with excessively . correct fuel mixture . 3 . Air filter dirty . 3 . Clean or replace air filter . 4 . Carburetor requires 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 1 . Fuel mixture incorrect . 1 . See " Fueling Engine " in Operation Engine runs hot . section . 2 . Spark plug incorrect . 2 . Replace with correct spark plug . 3 . Carburetor requires 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 4 . Carbon build up . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB - OWNER'S WARRANTY RESPONSIBI - LIGATIONS : The U . S . Environmental LITIES : As the small off - road engine Protection Agency / California Air Re - engine owner , you are responsible for sources Board and Sears , Roebuck and the performance of the required mainte - Co . , U . S . A . , are pleased to explain the nance listed in your instruction manual . emissions control system warranty on Sears recommends that you retain all your year 2005 and later small off - road receipts covering maintenance on your engine . In California , all small off - road small off - road engine , but Sears cannot engines must be designed , built , and deny warranty solely for the lack of re - equipped to meet the State's stringent ceipts or for your failure to ensure the anti - smog standards . Sears must war - performance of all scheduled mainte - rant the emission control system on your nance . As the small off - road engine en - small off - road engine for the periods of gine owner , you should be aware that time listed below provided there has Sears may deny you warranty coverage been no abuse , neglect , or improper if your small off - road engine engine or a maintenance of your small off - road en - part of it has failed due to abuse , ne - gine . Your emission control system in - glect , improper maintenance , unap - cludes parts such as the carburetor and proved modifications , or the use of parts the ignition system . Where a warrant - not made or approved by the original able condition exists , Sears will repair equipment manufacturer . You are re - your small off - road engine engine at no sponsible for presenting your small off - cost to you . Expenses covered under road engine to a Sears authorized repair warranty include diagnosis , parts and center as soon as a problem exists . labor . MANUFACTURER'S WARRAN - Warranty repairs should be completed in TY COVERAGE : If any emissions re - a reasonable amount of time , not to ex - lated part on your engine ( as listed un - ceed 30 days . If you have any ques - der Emissions Control Warranty Parts tions regarding your warranty rights and List ) is defective or a defect in the mate - responsibilities , you should contact yourall nearest authorized service center or c rials or workmanship of the engineission causes the failure of such an em Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . WARRANTY COMMENCEMENT DATE : The warran - related part , the part will be repaired or replaced by Sears . ty period begins on the date the small - 12 -
Page: 13

WHAT IS NOT COVERED : All failures off - road engine is purchased . LENGTH OF COVERAGE : This warranty shall be caused by abuse , neglect , or improperN maintenance are not covered . ADD - O for a period of two years from the initial OR MODIFIED PARTS : The use of date of purchase . WHAT IS COV - ERED : REPAIR OR REPLACEMENT add - on or modified parts can be grounds for disallowing a warranty claim . OF PARTS . Repair or replacement of Sears is not liable to cover failures of any warranted part will be performed at warranted parts caused by the use of no charge to the owner at an approved add - on or modified parts . HOW TO Sears Service Center . If you have any FILE A CLAIM : If you have any ques - questions regarding your warranty rights tions regarding your warranty rights and and responsibilities , you should contact responsibilities , you should contact yourall your nearest authorized service centerR - nearest authorized service center or c or call Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . WA Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . WHERE TO RANTY PERIOD : Any warranted part GET WARRANTY SERVICE : Warranty which is not scheduled for replacement services or repairs shall be provided at as required maintenance , or which is all Sears Service Centers . Call scheduled only for regular inspection to 1 - 800 - 469 - 4663 . the effect of " repair or replace as neces - MAINTENANCE , REPLACEMENT sary " shall be warranted for 2 years . Any AND REPAIR OF EMISSION RE - warranted part which is scheduled for LATED PARTS : Any Sears approved replacement as required maintenance replacement part used in the perfor - shall be warranted for the period of time mance of any warranty maintenance or up to the first scheduled replacement repair on emission related parts will be point for that part . DIAGNOSIS : The provided without charge to the owner if owner shall not be charged for diagnos - the part is under warranty . LEMISSIONIST : tic labor which leads to the determina - CONTROL WARRANTY PARTS tion that a warranted part is defective if Carburetor , Ignition System : Spark Plug the diagnostic work is performed at an ( covered up to maintenance schedule ) , approved Sears Service Center . CON - Ignition Module , Muffler including cata - SEQUENTIAL DAMAGES : Sears may lyst . MAINTENANCE STATEMENT : be liable for damages to other engine The owner is responsible for the perfor - components caused by the failure of a mance of all required maintenance as defined in the instruction manual . warranted part still under warranty . The information on the product label indicates to which standard your engine is certified , Example : ( Year ) EPA Phase I or Phase II and / or CALIFORNIA . This engine is certified to be emissions compliant for the following use : [ ] Moderate ( 50 hours ) [ ] Intermediate ( 125 hours ) [ ] Extended ( 300 hours ) - 13 -
Page: 14

Declaraci6n de Garantia 17 Almacenaje 28 Reglas de Seguridad 17 Tabla Diagn6stica 29 Montaje 20 Declaraci6n de Emision 3014 Uso 22 Lista de Piezas Mantenimiento 26 Repuestos y Encargos Contratapa GARANTIA DE DOS AI _ IOS COMPLETOS PARA EL PROPULSOR DE AIRE A GASOLINA DE LA MARCA CRAFTSMAN ® Durante dos ( 2 ) a _ os a partir de la fecha de compra , siempre que se haga el mantenimiento , la lubricaci6n y los ajustes en este Propulsor de Aire a Gasolina segl3n las instrucciones de uso y mantenimiento en el manual de instrucciones , Sears reparar & cualquier defecto de material o mano de obra granturaitamente . Esta garantia excluye los tubos del propulsor de aire , la bujia y el filtro de aire , que son piezas prescindibles que se pueden gastar con el uso normal . Si este propulsor de aire es usado con fines de uso comercial , esta garantia aplicar & solamente per 90 dias despu6s de la fecha original de compra . Siesta propulsor es usado con fines de alquiler , esta garantia aplicar & por solo 30 dias despues de la fecha original de compra . Esta garantia tiene validez exclusivamente cuando el apa - rato es utilizado dentro de los Estados Unidos . SE OBTEDRA SERVlCIO BAJO GARANTIA DEVOLVlENDO EL APARATO AL TtENDA DE SEARS O CENTRO DE SERVlCIO MAS CERCANO EN LOS ESTADOS UNIDOS . Esta garantia confiere derechos legales especificos al propietario , que tal vez tenga asimismo otros derechos que varian entre estados . Sears , Roebuck and Co . , D / 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 Utilice su aparato como propulsor de ADVERTENCIA : De no cumplir aire para : con todas las Reglas y Precauciones • Barrer escombros o recortes de de Seguridad , correr & el riesgo de ac - hierba de caminos de entrada , cidentes muy graves . aceras , patios , etc . • Soplar recortes de hierba , para u CONOZCA SU APARATO hojas en montones , o para remover • Lea el manual de instrucciones cui - escombros de esquinas , alrededor dadosamente hasta que comprenda de uniones o entre ladrillos . perfectamente todas las adverten - Utilice su aparato como aspiradora para : cias e instrucciones de seguridad y • Recoger material seco come hojas , las pueda cumplir , antes de poner el hierba , ramas peque _ as y pedazos aparato en funcionamiento . peque _ os de papel . • Limite el uso del aparato a aquellas • Para obtener mejores resultados al personas que comprendan todas las advertencias e instrucciones de se - usar la aspiradora , ponga el motor a alta velocidad . guridad en este manual y vayan a • Mu6vase lentamente de un lado a cumplir con elias . otro sobre el material que de sea ADVERTENCIA : Inspeccione el aspirar . Evite el forzar el aparato a & tea antes de poner en matodos los es - recoger montones de desechos combros y objetos s61idos tales como pues esto podria obstruir el aparato . piedras , vidrio , alambre , etc . , que el apa - • Para obtener mejores resultados , rato pueda arrojar al aire o hacer rebotar mantenga el tube de aspiraci6n unos 3 cm ( uno pulgada ) m & s arriba del causando heridas de este o . cualquier otto modo durante el uso del mismo suelo . - 17 -
Page: 15

PIENSE ANTES DE PROCEDER • Alejese pot Io menos 3 metros ( 10 • Use siempre protecci6n para los ojos pies ) del combustible y del lugar de al hacer uso , servicio o mantenimi - abastecimineto antes de poner el motor en marcha . ento del aparato . El uso de proteci6n de ojos ayudar & a prevenir la p6rdi - • AImac6ne siempre combustible en da de la vista y / u otras heridas un recipiente aprobado para los liqui - dos inflamables . graves , provocadas per piedras o escombros que reboten en los ojos y HAGA USO SEGURO DE SU en la cara al ser propulsados por el APARATO aparato . La protecci6n para los ojos debe ser marcada Z87 . _ lJ ADVERTENCIA : Detenga el • Use siempre protecci6n en los pies . motor antes de abrir la compuerta de No use el aparato descalzo ni con entrada de aire del aspirador . El motor sandalias . deber & encontrarse detenido y las cu - • Use siempre mascarilla de filtraci6n chillas del impulsor no deber & n estar o de protecci6n para la cara al traba - girando para evitar serios accidentes jar en ambientes polvorientos . provocados por las cuchillas girantes . • Mantenga el cabello por encima edecto • Verifique por inspecci6n , antes de los hombros , at & ndolo para tal ef cada uso , que no haya piezas gasta - si es necesario . No use joyas , ropa das , sueltas , ni daSadas o piezas suelta , ni ropa con tiras , corbatas , bor - que falten . No use el aparato hasta las , etc . que cuelgen libremente , per - que este se encuentre en perfectas que podrian quedar enredadas en las condiciones de funcionamiento . piezas en movimiento del aparato . • Mantenga las superficies externas • No use el aparato estando cansado , libres de aceite y de combustible . enfermo , ansioso , ni bajo la infuen - • Nunca ponga el motor en marcha ni cia del alcohol , las drogas u otros Io deje en marcha dentro de un re - medicamentos . cintocerrado o en una & rea sin venti - • Mantenga a niSos , espectadores y laci6n . Respirar los vapores del com - animales a una distancia minima de bustible le podria causar la muerte . 10 metros ( 30 pies ) al poner en mar - • Para evitar el choque per electrici - cha o al usar el aparato . No seSale dad est & tica , no use guantes de la boquilla en la direcci6n de la per - goma ni ningOn otro guante aislado sonas o de animales domesticos . al usar el aparato . MANEJE EL COMBUSTIBLE CON • No apoye el aparato con el motor en EXTREMO CUIDADO , ES ALTA - marcha en ninguna superficie iqueda . MENTE INFLAMABLE no est6 limpia o que no sea s61 El aparato podria aspirar escombros • Elimine todas las posibles fuentes de tales como gavilla , arena , polvo , chispan o llamas ( inclusive los cigar - rillos , las llamas abertas , y cualquier cesped , etc . por la entrada de aspi - raci6n y arrojarlos por la salida de trabajo que cause chispas ) en las & reas donde se mezcla , vierte o al - propulsion , daSando el aparato y / u macena el combustible . otros objetos , o causando graves • Mezcle y vierta el combustible al aire heridas a espectadores o al usuario . libre , almacene el combustible en un • Evite ambientes peligrosos . No use el aparato en lugares sin ventilaci6n lugar fresco , seco y bien ventilado ; sue un recipiente aprobado para ni donde puda haber vapores explo - sivos o mon6xido de carbono . combustible y marcado para todo • No se extienda excesivamente ni use manejo de combustible . • No fume mientras trabaja con el el aparato en superficies inestables combustible ni cuando est6 hacien - tales como escaleras , & rboles , de - clives acentuadas , techos , etc . Man - do uso del aparato . • AsegOrese que el aparato est6 cor - tenga el equilibrio , con los pies en una rectamente armado y en buena con - superficie estable en todo momento . dici6n de funcionamiento . • Nunca coloque objetos dentro de los • No Ilene el tanque de combustible tubos de propulsi6n ; siempre rdirijaaria mientras el motor se encuentre en los escombros en direcci6n cont marcha . a donde personas , animales , vidrier - • Evite derramar el combustible o el asu otros objetos s61idos tales como & rboles , autom6viles , paredes , etc . aceite . Limpie todos los derrames de se encuentran . La fuerza del aire combustible antes de poner el apa - rato en marcha . puede arrojar o hacer rebotar pie - - 18 -
Page: 16

dras , tierra o ramas , hiriendo a per - por el fabricante para usar con su sonas o animales , rompiendo vidrier - aparato . as o causando otros da _ os . • No almacene el aparato ni el combus - tible en un recinto cerrado donde los • Nunca ponga el aparato en marcha vapores el combustible puedan entrar sin toner todo el equipo correspon - diente instalado . AI usar el aparato en contacto con chispas o llamas abiertas procedentes de calentadores come propulsor de aire , sirmpre de agua , motores o interruptores el _ c - instale los tubes de propulsi6n . AI usar tricos , calefactores centrales , etc . el equipo opcional de aspiraci6n , • AImacene el aparato en un lugar siempre instale los tubos y la bolsa de seco , fuera del alcance de los ni _ os . aspiraci6n . Aseg0rese que la cremal - lera de la bolsa de aspiraci6n se en - AVISO DE SEGURIDAD : El estar ex - cuentre completamente cerrada . puesto alas vibraciones a trav6s del • Inspeccione frecuentemente la aber - use prolongado de herramientas de tura de entrada de aire , los tubes de fuerza a gasolina , puede causar propulsion , los tubes de aspiraci6n y da _ os a los vasos sanguineos o a los el tubo en forma de code siempre nervios de los dedos , las manos y las con el motor detenido y la bujia des - coyunturas a aquellas personal pro - conectada . Mantenga las aberturas pensas a los trastornos de la circula - de ventilaci6n y los tubes de descar - ci6n o alas hinchazones anormales . ga libres de escombros que se pue - El uso prolongado en climas fries ehas den acumular y limitar la circulaci6n sido asociado con da _ os a los vas debida de aire . sanguineos a personas que por otra • Nunca coloque objeto alguno dentro parte se encuentran en perfecto esta - de la entrada de aire ya que de hacer - do de salud . Si ocurriera sintomas Io podria limitar la circulaci6n d'aire y tales como el entumecimiento , el color , daSar el aparato . la falta de sentido en los dedos , las • Nunca use el aparato para esparcir manos o en las coyunturas , pare de substancias quimicas , fertilizantes u usar esta m & quina de inmediato y pro - otras substancias que puedan con - cure atenci6n m6dica . Los sistemas tener materiales t6xicos . de anti - vibraci6n no garantizan que se • Para evitar la propagaci6n de incen - evitan tales problemas . Los usuarios dios , no use el aparato cerca de ho - que hacen use continuo y prolongadon gueras de hogassecas o de mator - de las herramientas de fuerza debe rales , de hogares de lena , de parril - fiscalizar atnetamente su estado fisico las , barbacoas , ceniceros , etc . y el estado del aparato . • Use el aparato exclusivamente para AVlSO ESPECIAL : Para los usuarios los fines descritos en este manual . en Tierras Forestadae en los Estados HAGA EL MANTENIMIENTO DEL Unidos yen aigunos estadoe , incluyen - APARATO EN LA FORMA DEBIDA do California ( C6digoe de Recursoe • Permita que todo mantenimiento P0blicoe 4442 y 4443 ) , Idaho , Maine , aparte de los procedimientos recom - Minnesota , Nueva Jersey , Oreg6n y endados descritos en este manual Washington : Se requiere a ciertos mo - de instrucciones , sean efectuados tores de combusti6n intema operadoe por un Centro de Servicio Sears . en tierrae cubiertas por boeques , mator - • Desconecte la bujia antes de hacer ralee y / o pasto , en las & tea anterior - cualquier mantenimiento , con la ex - mente mencionadas , que vengan equi - cepci6n de los ajustes al carburador . padoe con rejilla anti - chispas , manten - • Use exclusivamente los repuestos ida en perfecto estado de funcionamien - recomendados de la marca to , o que el motor est6 conetruido y Craftsman _ ; el uso de cualquier otro equipado para la prevenci6n de incen - repuesto podr & invalidar la garantia dios y mantenido correctamente . Con - o da _ ar el aparato . suite con las autoridades eetatalee o lo - • Vacia el tanque de combustible cales acerca de los reglamente que ee antes de almacenar el aparato . Con - relacionene con estos requisitos . De no suma el combustible restante en el cumplir con estos requisitos , usted es - carburador poniendo el motor en tar & en violaci6n de la ley . Este aparato marcha y dej & ndolo en marhca has - no viene equipo de f & brica con rejilla ta que se 6ste se detenga . anti - chiepa ; sin embargo la rejilla anti - • No use ningOn accesorio ni pieza adi - chiepa viene disponible como pieza op - cional aparte de los recomendados cional . Si se requiere rejilla antichiepa en - 19 -
Page: 17

la Iocalidad donde usted se encuentra , chispa , los tubos de propulsi6n y las bo - entre en contacto con el Servicio de quillas deber & n estar instalados en el Sears para obtener el equipo de re - aparato para estar en total cumplimiento puestos correspondiente . La rejilla anti - con el reglamento . CONTENIDO DE LA CAJA Salida de Aire Verifique que todos los articulos de la el Propulsi6n Tubo de siguiente lista est6n incluidos : _ Propulsi6n Modelo 358.794960 • Propulsor de Aire • Tubo de Propulsi6nde Ranura _ Moldura saliente • Tubo en Forma Code 2 . Aseg _ rese de apretar el tube al • Bolsa de Aspiraci6n girar la perilla hacia la derecha . • Tubo de Aspiraci6n Superior 3 . Para remover el tube , gire la perilla • Tubo de Aspiraci6n Inferior hacia la izquierda para aflojar el tube • Aceite de Motor a 2 Tiempos de propulsi6n ; remueva el tubo . MONTAJE DEL ASPIRADOR DE AVlSO : Es normal que el filtro de com - bustible golpetee en el tanque vacio . AIRE MONTAJE DE LA BOLSA DE ASPI - MONTAJE RACION 1 . Abra la cremallera en la bolsa de _ , ADVERTENCIA : Detenga el aspiraci6n e introduzca el tubo en motor y aseg _ rese de que las cuchil - forma de codo . las del impulsor no se encuentren gi - 2 . Empuje la punta pequeSa del tube rando antes de abrir la compuerta de en forma de code por la abertura entrada de aire del aspirador o de in - pequeSa el la bolsa de aspiraci6n . tentar introducir o remover los tubos Tubo en forma de aspiraci6n o los tubos de propul - de Codo Abertura si6n . Las cuchillas girantes podrian peque [ _ a causar serios accidentes . ADVERTENCIA : Si recibi6 el aparato ya armado , repita todoe los paeos para aeegurarse que el aparato haya sido armado correctamente y Abertura de que todoe los fijaforee se encuentren Cremallera Moldura Saliente bien fijos . AVlSO : AsegOrese de que el borde de • Un destornillador se requiere para el la abertura pequeSa de la bolsa de en - montaje . cuentre pegado a la parte en forma de embudo del tube en forma de codo , y MONTAJE DEL PROPULSOR la moldura saliente del tubo en forma DE AIRE de codo se encuentre al fondo . INSTALACION DEL TUBO DE PRO - 3 . Cierra la cremallera de la bolsa . PULSION AsegOrese de que la cremallera se Si usted ya ha montado el aparato encuentre completamente cerrada . 4 . Retire el tubo de propulsi6n . para el use como aepiradora , remueva los tubes de la aspiradora y la bolsa de colecci6n . 1 . Alinee la moldura saliente del tube de propulsi6n con la ranura en la " _ _ drlra salida de aire del propulsor ; gire hasta encajar en su lugar . AVlSO : La perilla debe ser aflojada Io suficiente que permita al tube eede introduzca en la salida de aire la propulsora . Gire la perilla hacia la iz - quierda para aflojar . - 20 -
Page: 18

5 . Introduzca el tubo en forma de Cerradura codo en la salida de aire del PIVOTE de la propulsi6n . AsegOrese de que la entrada de moldura del tubo en forma de codo aire este alineada con la ranura de salida de aire del propulsi6n . 6 . Gire la perilla hacia la derecha para apretar el tube en forma de codo . MONTAJE DEL TUBO DE ASPIRACION 1 . Alinee el tubo de aspiraci6n inferiore come se ilustra . Introduzca el tub Ganohos de aspiraci6n inferior dentro del Retenci6n tubo de aspiraci6n superior . Tubo de aspiraci6n superior COMO CONVERTIR EL APARATO DE USO DE ASPIRACION A USO DE PROPULSION 1 . Remueva los tubos de aspiraci6n Tubo de aspiraci6n introduciendo el destomillador inferior dentro del _ trea del cerradura de la entrada de aire . 2 . Introduzca un destornillador dentro 2 . Suavemente , gire el mango del del _ . rea del cerradura de la destornillador hacia la parte trasera entrada de aire del aspirador . del aparato para abrir el cerradura , Area del cerradura SalJda de Aire mientras jala hacia arriba el tubo de aspiraci6n superior con su otra mano . Area del cerradura : ; : ododo 3 . Suavemente , gire el mango del destornillador hacia la parte trasera del aparato para abrir la cerradura , mientras jala hacia arriba de la cubierta de la entrada de aire del aspirador con su otra mano . 4 . Sostenga la cubierta de entrada de aire del aspirador abierta hasta 3 . Remueva la bolsa de aspiraci6n . que el tubo de aspiraci6n quede 4 . Cierre la cubierta de entrada de instalado . aire del aspirador y aseg @ ese que este cerrada completamente . Entrada de Aire 5 . Vuelva a instalar los tubo de del Aspirador propulsi6n ( vea INSTALAOION DEL TUBO DE PROPULSION ) . AJUSTE DE LA BANDA DEL HOMBRO ( para uso con el aspirador unica - Oubierta de _ . ( ( _ ' * ; Poste de Retenci6n _ / _ , ' " _ mente ) Entrada de " . _ : _ 1 . Sujete el aparato como se ilustra con el lado del silenciador alejado Aire _ _ _ de su cuerpo y de su ropa . 2 . Pasando la banda del hombro 5 . Coloque los ganchos que se encuentran en el tubo de sobre su cabeza , col6quela en su hombro derecho . aspiraci6n superior en el poste de retenci6n del aparato . 3 . Extienda el brazo izquierdo hacia 6 . Gire el tubo hasta que este fijo por la perte posterior de la bolsa de as - la cerradura de la entrada de aire . piraci6n . - 21 -
Page: 19

4 . Ajuste la correa de hombre hasta que la costura entre la bolsa de as - piraci6n y la correa quede entre el pulgar y el indice . 5 . AsegQrese de que el aire ocirculerma libremente desde el tube en f de code hasta la bolsa . Si la bolsa se encuentra torcide , el aparato no funcionar & apropiadamente . CONOZCA SU PROPULSOR LEA EL MANUAL DE INSTRUCCIONES Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMENZAR A USAR ESTE APARATO . Compare las ilustraciones siguientes con su aparato para familiarizarse con la Iocalizaci6n de los controles y ajustes del mis - mo . Guarde este manual para futuras referencias . CUCHILLAS DESMENUZADORAS Su propulsor viene equipado con cuchillas desmenuzadoras como caracteristica standard . Cuando use este accesorio opcional del aspirador , las cuchillas des - menuzadoras reducir & n los escombros en una proporci6n de hasta 16 : 1 . Tubo superior del Tubo inferior del asplrado _ r , , , . - . _ _ " _ _ . , , \ ) \ aspirador Bombeador Palanca del Cebador Tapa de dtae Mezcla Palanca del Combustible Acelerador de Tubo en forma de Codo Propulsi6n Tubo de \ Mangoero Tras - 22 -
Page: 20

PALANCA DEL ACELERADOR motor en marcha con menos firones de La PALANCA DELACELERADOR se uso la cuerda de arranque . Active el boton para seleccionar la velocidad deseada del bombeador apret & ndolo y huego y para detener el motor . Mueva la pa - dejando que retome su forma original . lanca del acelerador a la posici6n 4 _ PALANCA DEL CEBADOR para m & xima velocidad . Mueva la pa - El CEBADOR ayuda a suiministrar com - lanca del acelerador a la posici6n " _ bustible al motor para facilitar el arran - para conseguir la marcha lenta . Para que cuando el motor est & frio . Acione el detener el motor , mueva la palanca del cebador colocando la palanca en la po - acelerador a la posici6n STOR sici6n FULL CHOKE . Despu6s que el mo - BOMBEADOR tor intente arrancar , mueva la palanca del cebador a la posici6n HALF CHOKE . El BOMBEADOR es usado para remover aire de el carburador y de las lineas de Despues que el motor se haya puesto combustible y las Ilena de mezcla de en marcha , ponga la palanca del ceba - combustible . Esto le permite poner el dot en la posici6n RUN . SUGERENCIAS UTILES tanas y puertas , patios , asadores a la • AI usar el aparato para soplar o para parrilla , balcones y jardines . aspirar los escombros , sujete el apa - • Tenga cuidado con los nihos , ani - males domesticos , ventanas abier - rato con el lado del silenciador aleja - tas y carros reci6n lavados . Sople do de su cuerpo y de su ropa ( veai - POSICION DE USO en la p _ . gina s los escombros con precauci6n . guiente ) . • Use la extensi6n completa de la bo - • Se requiere que se use protecci6n quilla del propulsor para que la cor - de oidos para reducir el riesgo de la riente de aire pueda trabajar cerca del suelo . p _ rdida de la audici6n asociado con los niveles de sonido . • Despu6s de usar los propulsores de • Detenga el motor antes de instalar o aire y otro tipo de equipo , iLIMPIE ! Deseche los escombros en re - remover accesorios para reducir el riesgo asociado con el contacto de cept & culos de basura . las piezas girantes . No use este apa - POSICION DE USO rato sin antes tener todos los protec - Protecci6n totes en su lugar . • Use el equipo de fuerza Onicamente en horas razonables - no muy tem - prano en la maSana o muy tarde en la noche cuando otras personas podrian ser perturbadas . Cumpla con el horario enlistado por los esta - tutos locales . Usualmente se recom - ienda un horario normal de 9 : 00 a . m . a 5 : 00 p . m . , de lunes a s & bado . • Limite el uso de nOmero de piezas Propulsor Aspirador de equipo al mismo tiempo para re - ANTES DE PONER EL MOTOR EN ducir los niveles de ruido . MARCHA • Para efectuar el trabajo , use los pro - pulsores de fuerza a la menor veloci - ADVERTENCIA : Aseg _ rese de dad de aceleraci6n posible para re - haber leido toda la informaci6n sobre el ducir los niveles de sonido . combustible en las reglas de seguridad • Use rastrillos y escobas para aflojar antes de comenzar . Si no comprende escombros antes de soplarlos con el las reglas de seguridad , o intente porpulsor de aire . abastecer el aparato con combustible . • En condiciones de mucho polvo , Llame al 1 - 800 - 235 - 5878 . moje ligeramente las superficies del ABASTI = CIMIENTO DI = L MOTOR suelo o use el accesorio " mister " donde haya agua disponible . _ b ADVERTENClA : Remueva la • Conserve agua usando el propulsor tapa del tanque de combustible lenta - en lugar de mangueras de agua para mente al reabastecer combustible . las tantas aplicaciones del ce'sped y de jardineria , incluyendo & reas como Este motor est & habilitado para Io son canales de agua en los techos , funcionar con gasolina sin plomo . Antes protecci6n de tela met & lica en las ven - de comenzar con el uso , se deber & - 23 -
Page: 21

mezclar la gasolina con un aceite de AVISO : El aparato se debe poner de lado al agregar el combustible ( vea la sintetico de buena calidad para motores ilustraci6n abajo ) . de 2 tiempos enfriados a aire . Recomendamos el aceite de sintetico de la marca Craftsman . Mezcle la gasolina con el aceite en la proporci6n 40 : 1 . Se obtiene una proporci6n de 40 : 1 mezclando 3,2 onzas de aceite con cada gal6n de gasolina sin plomo . Se incluye con esta aparato un recipiente de 3,2 onzas de aceite . Adiera el contenido entero de este recipiente en 1 gal6n de gasolina para alcanzar la mezcla apropiada del combustible . NO USE aceite para autom6viles ni para barcas . Estos aceites daSar & n el motor . AI mezclar el combustible , siga las instrucciones impresas en el recipiente . Una vez haya aSadido el aceite a la gasolina , agite al recipiente brevemente PARA DETENER EL MOTOR para asegurar que el combustible este • Para detener el motor , mueva la pa - completamente mezclado . Siempre lea lanca del acelerador a la posici6n y siga las instrucciones de seguridad STOP . PARA PONER EN MARCHA que tienen que ver con el combustible EL MOTOR antes de abastecer el aparato . IMPORTANTE , _ ADVERTENClA : Es OBLIGATO - La experiencia indic que los combus - RIO asegurarse que los tubos est6n tibles mezclados con alcohol , ( los Ila - bien fijos antes de usar el aparato . mados gasohol o los que tienen etanol • Abastezca el motor . Ap & rtese por Io menos 3 metros ( 10 pies ) del lugar o metanol ) pueden atraer humedad , Io de abastecimiento . que puede causar la separaci6n y la • Sostenga el aparato en la posici6n formaci6n de & cidos durante el alma - de arranque elustrada . AsegOrese cenaje . La gasolina & cida puede daSar de que la boquilla de propulsi6n no el sistema de combustible del motor est6 direccionada hacia personas , durante el almacenaje . Para evitar pro - animales , vidrieras y otros objetos blemas con el motor , deber & vaciarse s61idos . el sistema de combustible antes de POSICION DE ARRANQUE almacenar el aparato pot 30 dias o m & s . Vacia el tanque de combustible , ponga el motor en marcha y dejelo en marcha hasta que las lineas de com - bustible y el carburador cquedeno vacios . Use combustible fres en la Propulsor pr6xima temporada . Nunca use pro - ductos de limpieza de motor o carbu - rador en el tanque de combustible ya que de hacerlo puede provocar da _ os permanentes . Un estabilizador de Aspirador combustible es una alternativa acept - able para minimizar la formaci6n de ADVERTENCIA : AI arrancar el dep6sitos de goma en el combustible motor , sostenga el aparato como se durante el almacenaje . El aceite de la ilustra en la figura . Apoye el aparato marcha Craftsman viene ya mezclado exclusivamente en una superficie lim - con estabilizador de combustible . Vea piay s61ida siempre que vaya a efec - la secci6n de ALMACENAJE para m & s tufa el arranque y siempre que tenga informaci6n . que apoyar el aparato con el motor en - 24 -
Page: 22

marcha . Los escombros tales como Si el motor no ha arrancado despues gravilla , arena , tierra , c6sped , etc . , del quinto tir6n del mango de arranque pueden set succionados per la entra - ( en la posici6n HALF CHOKE ) , repita el da de aire y arrojados por la salida de procedimiento PARA ARRANCAR CON propulsi6n , daSando el aparato u otros MOTOR FRIO . Si el motor persiste sin bienes o causando graves heridas a arrancar , proceda con el procedimien - espectadores o al usuario . to baho el titulo ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO . PARA ARRANCAR CON MOTOR FRIO 9 . Para detener el motor , mueva la pa - lanca del acelerador a la posici6n 1 . Mueva la palanca del acelerador a STOP . la posici6n _ . PARA ARRANCAR CON EL MOTOR 2 . Mueva la palanca del cebador a la CALIENTE posici6n FULL CHOKE . 3 . Lentamente , presione el bot6n del AVlSO : Si el tanque de combustible bombeador 8 veces . ester vacio , agregue el combustible ; luego , siga el procedimiento PARAo Palanca del Botch del ARRANCAR CON MOTOR FRIO . N Ilene aceterador bombeador el tanque de combustible mientras el motor ester caliente . 1 . Mueva la palanca del acelerador a la posici6n 4r _ . 2 . Firememente , tire del mango de ar - ranque hasta que el motor arran - que , pero no m _ ts de 5 tirones . AVlSO : Si el motor no arranca , tire del mango de arranque firmemento otras 5 veces . Si el motor persiste sin arran - car , probablemente se encuentre aho - gado . Proceda con la secci6n ARRAN - Palanca del cebador QUE DE MOTOR AHOGADO . 3 . Para detener el motor , mueva la pa - lanca del acelerador a la posici6n 4 . Firmemente , tire del mango de la STOR cuerda de arranque hasta que el ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO motor intente arrancar , pero no Los motores que se encuentren ahoga - m _ . s de 5 tirones ( en temperatures dos podr _ . n ponerse en marcha cole - bajo los 30 ° F , 8 tirones ) . AVlSO : Si el motor intenta arancar cando la palanca del cebador en la po - sici6n RUN . Mueva la palanca del acel - antes del quinto tir6n del mango , pase al siguiente paso de inmediato . erador a la posici6n 4 " rr ; _ luego , itre de 5 . Mueva la palanca del cebador a la la cuerda de arranque hasta que el mo - posici6n HALF CHOKE . tor se ponga en marcha . Despu6s que 6 . Firmemente , tire del arranque has - el motor se haya puesto en marcha , ta que el motor arranque , pero no mueva la palanca del acelerador a la m _ . s de 5 tirones ( en temperatures posici6n _ para permitir que el motor bajo los 30 ° F , 10 tirones ) . quede en marcha lenta . 7 . Despues de calentar per 5 segun - Para que el motor arranque , posible - dos , mueva la palanca del cebador mente tendr _ , que tirar de la cuerda de a la posici6n RUN . arranqeu muchas veces . Esto de - 8 . Permita que el aparato siga en pende de cu _ . n ahogado se encuentre marcha por otros 30 segundos en el motor . la posici6n RUN antes de mover la Si el aparato persiste sin arrancar , veaal la TABLA DIAGNOSTICA de este manu palanca del acelerador a la pos _ - ci6n _ I o Ilame al 1 - 800 - 235 - 5878 . - 25 -
Page: 23

RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA : Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento , servicio , o ajustes . TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Verificar que no haya fijadores fiojos ni piezas sueltas Antes de cada uso Verificar que no haya piezas dafladas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y sus placas Despu6s de cada uso Cada 5 horas de use Limpiar el filtro de aire Cada 50 horas de uso Inspeccione silenciador y la reiilla antichispa Anualmente Cambie la bujia Cambie el filtro del combustible Anualmente Anualmente Verifique los tornillos del silenciador A • Palanca del acelerador - Aseg0rese m _ . ADVERTENCIA : Evite hacer de que la palanca del acelerador fun - contacto con el silenciador a no ser clone de forma apropiada movi6ndola que el motor y el silenciador se en - a la posici6n STOR AsegOrese de que cuentre frio . El contacto con un silen - el motor se detenga ; luego , vuelva a ciador caliente puede causar quema - poner en marcha el motor y continue . duras de gran envergadura . • Tanque de Combustible . Para de usar el aparato si hay indicios de , _ ADVERTENCIA : Detenga el daflos o perdidas en el tanque de motor y aseg0rese de que las cuchil - combustible . las del impulsor no se encuentren gi - • Bolsa de la Aspiradora . Pare de usar rando antes de abrir la compuerta de la bolsa de aspiraci6n si se encuen - entrada de aire del aspirador o de in - tra de alquna manera rota o daSada . tentar introducir o remover los tubos INSPECClONE Y LIMPIE EL APARA - de aspiraci6n o los tubas de propul - TO Y SUS PLACAS si6n . Las cuchillas girantes podrian • Despues de que cada use , inspec - causar serios accidentes . Siempre clone la aparato completa para saber desconecte la bujia antes de hacer cu - si hay piezas flojas o dafladas . Limpie alquier mantenimiento o de tenet ac - el aparato y las placas usando un tra - ceso a piezas movibles . po h0medo con un detergente suave . RECOMEN DAClON ES GENERALES • Sequelo con un trapo limpio . LIMPIE EL FILTRO DE AIRE La garantia de este aparato no cubre los articulos que han sido sometidos al abuso o a la negligencia per parte del usuario . Para recibir el valor complete " / ' " . . . . " _ iI _ de1Fiitro de la garantia , el usuario deber & man - _ , - , _ _ 4 _ ' _ / [ i [ de Aire tener el aparato seg0n las instruc - clones en este manual . Har & falta hac - er varies ajustes peri6dicamente para mantener el aparato de forma debida . VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS SUELTAS NI FIJADORES FLOJOS • Capucha de la Bujia • Filtro de Aire • Tornillos de la Caja Tornitlos VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS _ ' / Filtro de Aire DAI _ IADAS NI GASTADAS Los filtros de aire sucios disminuyen el Entre en contacto con el Centro de rendimiento del motor e incrementan Servicio Sears para el reemplazo de el consume de combustible y la pro - ducci6n de emisiones nocivas . piezas dafladas o desgastadas . - 26 -
Page: 24

VERIFIQUE LOS TORNILLOS DE Siempre limpie el filtro de aire despu6s ded cada 5 horas de uso . MONTAJE DEL SILENCIADOR Para prevenir daflos , aseg _ rese anu - Limpieza del filtro del aire : 1 . Limpie la cubierta y el & rea conti - almente de que los tornillos de mon - taje del silenciador se encuentren se - gua para evitar que caiga tierra en la c & mara del carburador cuando guros y apropiadamente ajustados . remueva la cubierta . Huecos de dlose Tornillos 2 . Retire las piezas como se ilustra . Tapa del AVlSO : No limpie el filtro de aire con Silenciador gasolina ni ningOn otro solvente in - flamable , ya que de hacerlo puede crear peligro de incendio y de emi - clones evaporativas nocivas . 3 . Lave el filtro con agua y jab6n . Tornillos 4 . Permita que el filtro se seque . 5 . Aplique varias gotas de aceite al fil - tro ; a optima el filtro para distribuir el aceite . 1 . Afloje y retire los 2 tornillos de la 6 . Reponga las piezas . tapa del silenciador . CAMBIE LA BUJIA 2 . Remueva la tapa del silenciador . Cambie la bujia anualmente . La sepa - 3 . Apriete firmemente los 2 tornillos de raci6n de los electrodes de la bujia montaje . deber & ser de 0,025 de pulgada . El 4 . Reinstale la tapa del silenciador y encendido es fijo y no es ajustable . los 2 tornillos . Apriete firmemente . 1 . Gire y luego retire la capucha de la AJUSTE AL CARBURADOR bujia . No hay tornillo para el ajuste de la 2 . Retire la bujia del cilindro y des6 - marcha lenta en su propulsor de aire . chela . La palanca del acelerador se utiliza 3 . C & mbiela por una bujia CJ - 6Y y para ajuste de las revoluciones de la ajQstela con una Ilave de 3 / 4 de pul - motor . La palanca del acelerador se gada . puede colocar en una de cuatro 4 . Vuelva a instalar la capucha . posiciones : PARE , MARCHA LENTA o CAMBIE EL FILTRO DEL COMBUSTIBLE , ACELERADOR ABIERTO o ' _ , y una posici6n intermitente . Si su motor Para cambiar el filtro del combustible , no funciona correctamente o si usted vacie el aparato de todo combustible necesita m & s ayuda , entre en contacto dejando el motor en marcha hasta que con un Centre de Servicio Sears o se detenga . Luego , remueva el mon - Ilame a nuestro tel6fono de ayuda al taje de la tapa / retenedor del tanque . consumidor , al 1 - 800 - 235 - 5878 . Tire del filtro que se encuentra en el tanque y retirelo de la linea de com - bustible . Instale un filtro nuevo en la linea de combustible ; vuelva a instalar todas las piezas . Filtro del Combustible - 27 -
Page: 25

A able para minimizar la formaci6n de ADVERTENClA : Realice los si - los depositos de goma durante el al - guientes pasos despu6s de cada uso : macenaje . ASada estabilizador a la ga - • Permita que el motor se enfr [ e y fije solina en el tanque de combustible o en bien el aparato antes de guardarlo o el recipiente para alacenaje de combus - transportarlo . tible . Siga las instrucciones de mezcla • Guarde el aparato y el combustible que se encuentran en los envases del en un lugar bien ventilado donde los estabilizador . Ponga el motor en marcha vapores de combustible no puedan y d6jelo en marcha por Io menos 5 mi - entrar en contacto con chispas o lla - nutes despu6s de haberle puesto el es - mas abiertas provenientes de termo - tabilizador . tanques , motores o interruptores El aceite de la marca Craftsman 40 : 1 el6ctricos , calefactores centrales , para motores a 2 tiempos ( enfriados a etc . aire ) ya viene mezclado con estabiliza - • Guarde el aparato con todos los pro - dor de combustible . Si no usa este tectores en su lugar y coloque el aceite , entonces puede aSadir un es - aparato de modo que las piezas filo - tabilizador al tanque de combustible . sas no puedan causar heridas por accidente . MOTOR • Guarde el aparato y el combustible • Retire la bujia y vierta una cucharad - completamente fuera del alcance de ita de aceite 40 : 1 para motores de 2 los ni _ os . tiempos ( enfriados a aire ) por la ab - ESTACIONAL ALMACENAJE ertura de la bujia . Lentamente tire de Prepare el aparato para el almacenaje la cuerda de arranque de 8 a 10 al final de la temporada o si ca a estar veces para distribuir el aceite . • Reemplace la bujia con otra nueva sin usar por m _ . s de 30 dias . Siva a almacenar el aparato durante del tipo y de la gama de calor recom - endados . un periodo largo de tiempo : • Limpie el filtro de aire . • Limpie el aparato pot completo antes • Examine todo el aparato para verifi - del almacenaje . car que no hayan tornillos , quebra - • Almacene en un _ trea limpia y seca . das o gastadas . • Aplique una peque _ a cantidad de • AI principio de la pr6xima temporada , aceite alas superficies externas use exclusivamente combustible met _ tlicas . nuevo con la proporci6n correcta de SISTEMA DE COMBUSTIBLE gasolina y aceite . Bajo el ABASTECIMIENTO DEL MOTOR , en la seccion de USO de este manual , OTROS vea el mensaje marchado como IM - • No guarde la gasolina de una tempo - PORTANTE referente al uso de gasohol rada a la siguiente . en su motor . Los estabilizadores de • Cambie el recipiente de gasolina si combustible son una alternativa acept - se empieza a oxidar . - 28 -
Page: 26

TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA : Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la unidad est6 en operaci6n . SlNTOMA CAUSA SOLUCION El motor no 1 . El motor esta ahogado . 1 . Yea " Arranque de Motor Ahogado " en la seccion Uso . arranoa . 2 . El tanque de combustible 2 . Uene el tanque con la mezcla est & vacio . correcta de combustible . 3 . La bujia no estA haciendo 3 . Instale una bujia nueva . chispa . 4 . El combustible no est ' . 4 . Verifique si el filtro de combustible no Ilegando al carburador . este sucio ; cambielo . Verifique si hay dobleces en la linea de combustible o si est # t partida ; reparela o c _ tmbiela . 5 . Entre en contacto con el Servicio 5 . La compresi6n estA baja . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor no 1 . El combustible no est # t 1 . Verifique si el filtro de combustible no anda en llegando al carburador . este sucio ; cAmbielo . Verifique si hay marcha lenta dobleces en la linea de combustible como debe . o si est # t partida ; rep # trela o c _ tmbiela . 2 . Entre en contacto con el Servicio 2 . El carburador requier ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . Las lunas del cigue [ _ al estan gastadas . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . La compresi6n esta baja . Sears ( yea parte trasera del manual ) . EI motor no 1 . El fiitro de aire est # t sucio . 1 . Umpie o cambie el filtro de aire . aoelera , le 2 . El combustible no ester 2 . Verifique si el fittro de combustible no falta Ilegando al carburador . este sucio ; cambielo . Verifique si hay dobleces en la linea de combustible potencia o se para bajo o si est # t partida ; reparela o c & . mbiela . 3 . La bujia est & . carbonizada . 3 . Umpie o cambie la bujia y calibre carga . ta separaci6n . 4 . El carburador requiere 4 . Entre en contacto con el Servicio ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 5 . Acumulaci6n de carbon . 5 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( vea parte trasera del manual ) . 6 . Entre en contacto con el Servicio 6 . La compresi6n est & baja . Sears ( yea parte trasera del manual ) . El motor 1 . El cebador esta parcial - 1 . Ajuste el cebador . humea ex - mente accioeado . cesiva - 2 . La mezcla de combustible 2 . Vacie el tanque de combustible yezcla mente se ha hecho incorrecta - ltenelo de combustible con la m mente . correct & 3 . El ffltro de aire est # t sucio . 3 . Limpie o cambie el fiitro de aire . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor 1 . La mezcla de combustible 1 . Vea " Abastecimiento del Motor " en la esta se he hecho secci6n Uso . maroha con incorreotamente . temperatura 2 . Se ha instalado la bujia 2 . Cambie por la bujia correct & elevada . incorrect & 3 . Entre en contacto con et Servicio 3 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 4 . Acumulaci6n de carb6n . 4 . Entre en contacto con et Servicio Sears ( vea parte trasera del manual ) . - 29 -
Page: 27

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES Onicamente a causa de la falta de reci - DE GARANTIA : La Agencia de Pro - bos o por el incumplimiento de su tecci6n Ambiental de los Estados Uni - parte en asegurarse que el mantenimi - dos , la Junta de Recursos Ambien - ento programado haya side de - tales de California y Sears , Roebuck sempefiado . Como duefio de una m _ tquina de motor pequefio para uso and Co . , U . S . A . , se complacen en ex - fuera de carretera , usted deber _ , con - plicar la garantia con la que cuenta el sistema de control de emisi6n en su tar con el conocimiento de que Sears motor pequefio , modelo 2005 y m & s puede negar la cubierta bajo garantia adelante , para uso fuera de carretera . si su m _ . quina de motor pequefio para En California , todos los motores pe - uso fuera de carretera o alguna pieza quefios para uso fuera de carretera de la misma ha dejado de funcionar deben ser disefiados , construidos y debido al abuso , negligencia , manten - equipados para satisfacer las riguro - imiento inapropiado , modificaciones sas normas antihumo que posee el es - no aprobadas o el uso de piezas que tado . Sears deber & garantizar el siste - no hayan sido fabricadas o aprobadas ma de control de emisi6n en su m & qui - por el fabricante original del equipo . na de motor pequefio para uso fuera Es responsabilidad suya el Ilevar su de carretera por los periodos de tiem - m _ tquina de motor pequefio para uso po que explicamos a continuaci6n y fuera de carretera a un centre de repa - con la condici6n de que su m & quina raci6n autorizado Sears tan pronto de motor pequefio para uso fuera de como se presente el problema . Las carretera no haya sufrido ningOn tipo reparaciones bajo garantia deber6 . n set completadas en un periodo de de abuso , negligencia o mantenimien - to inapropiado . Su sistema de control tiempo razonable , que no exceda los de emisi6n incluye piezas tales come 30 dias . Si cuenta usted con alguna el carburador y el sistema de ignici6n . pregunta en relaci6n a sus derechos y Donde exista una condici6n que re - responsabilidades de garantia , ustedde deber _ , comunicarse con su centro quiera reparaci6n bajo garantia , Sears servicio autorizado m _ ts cercano o Ila - reparar & gratis su motor pequefio para mar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . FE - uso fuera de carretera . Los gatos cu - CHA DEL COMIENZA DE LA GA - biertos bajo la garantia incluyen el diagn6stico , las piezas y labor . RANTIA : El periodo de garantia com - CUBIERTA DE GARANTIA DEL FAB - ienza en la fecha de compra de la RICANTE : Si cualquier pieza relacio - m & quina de motor pequefio para uso nada con el sistema de emisi6n de su fuera de carretera . DURAClON DE motor ( como hemos enumerado en la LA GARANTIA : Esta garantia cuenta lista de piezas de control de emisi6n con un periodo de duraci6n de dos afios comenzando en la fecha inicial bajo garantia ) se encontrara defectuo - sa o defectos en el material o en la la - de compra . QUE CUBRE LA GA - RANTIA : REPARAClON O REEM - bor del motor causaran que tal pieza comenzara a fallar , la pieza ser & repa - PLAZO DE PIEZAS . La reparaci6n o rada o reemplazada por Sears . GA - el reemplazo de cualquier pieza ga - RANTIA DE RESPONSABILIDAD DE rantizada ser _ . n desempefiados y ofre - DEL DUEI _ IO : Come duefio de una cidos al duefio sin costo alguno en un Centro de Servicio Sears . Si cuenta m & quina de motor pequefio para uso fuera de carretera , usted ser & re - usted con alguna pregunta en relaci6n sponsable per el mantenimiento ade - a sus derechos y responsabilidades cuado en los periodos previamente de garantia , usted deber & comuni - carse con su centro de servicio autori - programados y enumerados en sure - manual de instrucciones . Sears zado mrs cercano o Ilamar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4668 . PERIODO DE GA - comienda que guarde todos los reci - bos que indiquen que se ha de - RANTIA : Cualquier pieza garantizada que no este programada para ser re - sempefiado mantenimiento en su m & quina de motor pequefio para uso emplazada como parte del mantenimi - fuera de carretera , pero Sears no ento requerido , o que est6 programa - podr _ t negar el servicio bajo garantia da Onicamente para inspecci6n regular - 30 -
Page: 28

COMO ENTABLAR UNA RECLAMA - para efectos de " reparaci6n o reempla - zo si fuera necesario " deber & garanti - CION : Si cuenta usted con alguna pre - zarse per un periodo de dos a _ os . gunta relacionada con sus derechos y Cualquier pieza garantizada que este responsabilidades de garantia , usteden - programada para ser reemplazada deber & entrar en contacto con su c como parte del mantenimiento requeri - tre de servicio autorizado m & s cercano do deber & estar garantizada por el o Ilamar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . periodo de tiempo que comienza en la DONDE OBTENER SERVIClO DE fecha de compra inicial hasta la fecha GARANTIA : Servicio o reparaciones del primer reemplazo programado bajo garantia deber & n ser provistas en para dicha pieza . DIAGNOSTICO : No todos los Centros de Servicio Sears . se deber & cobrar al dueSo ningOn tipo Por favor comuniquese al de cargos por la labor de diagn6stico 1 - 800 - 469 - 4663 . MANTENIMIENTO , la cual determine que una pieza ga - REEMPLAZO Y REPARACION DE rantizada se encuentra defectuosa si PIEZAS RELAClONADAS CON LA el trabajo de diagn6stico ha side de - EMISION : Cualquier pieza de repues - sempeSado por un Centro de Servicio : Sears . DANOS POR CONSECUEClA to Sears aprobada y utilizada en el de - Sears podr & ser responsable de sempe _ o de cualquier servicio de daSos ocurridos a otras piezas del mo - mantenimiento o servicio de repara - tor causados por la falla de una pieza ci6n bajo garantia de piezas relaciona - garantizada que se encuentre bajo el das con la emisi6n set & provisto sin periodo de garantia . QUE NO costo alguno al due _ o si la pieza se CUBRE LA GARANTIA : Todas las fal - encuentra bajo garantia . LISTA SE las causadas por el abuso , negligen - PIEZAS DE CONTROL DE EMISION cia o mantenimiento inaprop ! ado no GARANTIZADAS : Carburador , Siste - est & n cubiertas . PIEZAS ANADIDAS ma de Ignici6n : Bujia ( cubierta hasta la O MODIFICADAS : El use de piezas fecha de mantenimiento programada ) , aSadidas o la modificaci6n de piezas M6dulo de Ignici6n , Silenciador in - podr & n servir como base para que se cluyendo el Catalizador . DECLARA - anule la reclamaci6n de garantia . La ClON DE MANTENIMIENTO : El garantia de Sears no se responsabili - dueSo es responsable de adquirir todo za por el mal funcionamiento debido al use de piezas aSadidas o de piezas el mantenimiento requerido come sIo . modificadas . define en el manual de instruccione La informaciom en la etiqueta del producto indica ias normas de certificaci6n de su motor . Ejemplo : ( Ai _ o ) EPA Fase I o Fase II y / o CALIFORNIA . Informacion Importante en relacion al motor . Este motor satisface 1as regulaciones de emision para mo - tores peque [ _ os operados fuera de Ia carretera . Familia # De Serie Horas de la durabilidad de1 motor Vea el manual de instrucciones 41 61 I 81 I para especificaciones de manten - imiento y ajustes . Se certifica este motor para satisfacer los requisites de emisi6n para los uso siguientes : [ ] Moderado ( 50 horas ) [ ] Intermedio ( 125 horas ) [ ] Extendido ( 300 horas ) - 31 -
Search in Blower - Vacuum on ebay
"