Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Blower - Vacuum       Model: 358.794964 or 358794964 Craftsman Gasoline Powered Blower Vac 205 MPH 410 CFM
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Operator's Manual I CRAFTSMAN ° I 25cc / 1.5 cu . in . 2 - Cycle 205 MPH / 410 CFM GASOLINE POWERED BLOWER / VAC Model No . 358.794964 • Safety • Assembly • Operation • Maintenance • Parts List • Espar _ ol , p . 19 WARNING : Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before first use of this product . For answers to your questions about this product : Call 7 am - 7 pm , Mon . - Sat . , or 10 am - 7 pm , Sun . 1 - 800 - 235 - 5878 ( Hours listed are Central Time ) Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . 545133463 Rev . 2 7 / 6 / 07 BRW
Page: 2

Warranty Statement 2 Storage 12 Identification of Safety Symbols 2 Troubleshooting Table 13 Safety Rules 3 Emissions Statement 14 Assembly 6 Parts List 16 Operation 8 Spanish 19 Maintenance 11 Parts and Ordering Back Cover TWO YEAR FULL WARRANTY ON CRAFTSMAN @ GAS BLOWER When used and maintained according to the operator's manual , if this product fails due to a defect in material or workmanship within two ( 2 ) years from the date of pur - chase , return it to any Sears store , Sears Service Center , or other Craftsman outlet in the United States for free repair ( or replacement if repair proves impossible ) . This warranty excludes spark plug and air cleaner , which are expendable parts that can wear out from normal use in less than two years . This warranty applies for only 30 days from the date of purchase if this product is used for commercial or rental purposes . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 _ WARNING : This unit can be dangerous ! Careless or improper use can cause serious injury . Read your operator's manual carefully until you completely un - derstand and can follow all warnings and safety rules before operating the unit . Failure to do so can result in serious injury . Save operator's manual . A0 & WARNING : The muffler is very hot during and after use . Do not touch the muffler , muffler guard , or surrounding sur - faces , or allow combustible material such as dry grass or fuel to do so . The blower can throw objects violently . You can be blinded or injured . Always wear hearing protection and safety glasses marked Z87 . Always wear heavy , long pants , long sleeves , boots and gloves . - 2 -
Page: 3

Hazard zone for thrown objects . Keep children , bystanders , and animals away from work area a minimum of 30 feet ( 10 meters ) when starting or operating unit . Do not point blower nozzle in the direction of people or pets . Do not wear jewelry , loose clothing , or clothing with loosing hanging straps , ties , tassels , etc . They can secuhraeairb ° vseh ° u'der'ength . be caught in moving parts . _ ' - _ ] Always stop unit and disconnect spark plug before cleaning or servicing . I @ @ 1 _ / L WARNING : Stop the engine before opening the vacuum inlet door . The engine must be stopped and the impeller blades no longer turning to avoid serious injury from the rotating blades . Gently tilt the handle of the screwdriver toward the back of the unit to release the latch while pulling up on the vacuum inlet cover with ' our other hand . When using the vacuum attachment , the unit is designed to pick up dry material such as leaves , grass , small twigs , and bits of paper . Do not vacuum stones , gravel , metal , broken glass , etc . , to ave d severe damage to the mpe er . @ _ r uTeAttReNulnNitGFni : rere ha ZmadrorNpVae _ sm ( iixciP ° Urng rsst ° _ tngaSpl ietn f ames , or work that can cause sparks ) . KNOW YOUR UNIT _ , WARNING : Failure to follow all • Read your operator's manual care - Safety Rules and Precautions can re - fully until you completely understand sult in serious injury . and can follow all warnings and safety rules before operating the unit . • Restrict unit to users who under - stand and will follow all warnings and safety rules in this manual . - 3 -
Page: 4

sparks ) in the areas where fuel is _ WARNING : Inspect area before mixed , poured , or stored . starting unit . Remove all debris and • Mix and pour fuel in an outdoor area ; hard objects such as rocks , glass , store fuel in a cool , dry , well ventilated wire , etc . that can ricochet , be thrown , place ; use an approved , marked con - or otherwise cause injury or damage tainer for all fuel purposes . during operation . • Do not smoke while handling fuel or Use your unit as a blower for : while operating the unit . • Sweeping debris or grass clippings • Make sure the unit is properly as - from driveways , sidewalks , patios , etc . sembled and in good operating • Blowing grass clippings , straw , or condition . leaves into piles , around joints , or be - • Do not fill fuel tank while engine is tween bricks . running . Use your unit as a vacuum for : • Avoid spilling fuel or oil . Wipe up fuel • Picking up dry material such as spills before starting engine . leaves , grass , small twigs , and bits of • Move at least 10 feet ( 3 meters ) paper . away from fuel and fueling site be - • For best results during vacuum use , fore starting engine . operate your unit at high speed . • Always store gasoline in a container • Move slowly back and forth over the approved for flammable liquids . material as you vacuum . Avoid forc - OPERATE YOUR UNIT SAFELY ing the unit into a pile of debris as this can clog the unit . _ WARNING : Stop the engine be - • Keep the vacuum tube about an inch fore opening the vacuum inlet door . The above the ground for best results . engine must be stopped and the impel - PLAN AHEAD ler blades no longer turning to avoid se - • Always wear eye protection when op - rious injury from the rotating blades . erating , servicing , or performing main - • Inspect unit before each use for tenance on unit . Wearing eye protec - worn , loose , missing , or damaged tion will help to prevent rocks or debris parts . Do not use until unit is in from being blown or ricocheting into proper working order . eyes and face which can result in • Keep outside surfaces free from oil blindness and / or serious injury . Eye and fuel . protection should be marked Z87 . • Never start or run engine inside a • Always wear foot protection . Do not closed room , building or other un - go barefoot or wear sandals . ventilated area . Breathing exhaust • Always wear respirator or face mask fumes can kill . when working with unit in dusty envi - • To avoid static electricity shock , do ronments . not wear rubber gloves or any other • Secure hair above shoulder length . insulated gloves while operating unit . Secure or remove jewelry , loose • Do not set unit on any surface except clothing , or clothing with loosely a clean , hard area while engine is run - hanging straps , ties , tassels , etc . ning . Debris such as gravel , sand , They can be caught in moving parts . dust , grass , etc . could be picked up by • Do not operate unit when you are the air intake and thrown out through tired , ill , upset , or if you are under the discharge opening , damaging unit , influence of alcohol , drugs , or medi - property , or causing serious injury to cation . bystanders or operator . • Keep children , bystanders , and ani - • Avoid dangerous environments . Do mals away from work area a mini - not use in unventilated areas or mum of 30 feet ( 10 meters ) when where explosive vapors or carbon starting or operating unit . Do not monoxide build up could be present . point blower nozzle in the direction of • Do not overreach or use from unsta - people or pets . ble surfaces such as ladders , trees , steep slopes , rooftops , etc . Keep firm HANDLE FUEL WITH CAUTION , IT IS HIGHLY FLAMMABLE footing and balance at all times . • Eliminate all sources of sparks or • Never place objects inside the flame ( including smoking , open blower tubes ; always direct the blow - flames , or work that can cause ing debris away from people , ani - - 4 -
Page: 5

• Do not store the unit or fuel in a mals , glass , and solid objects such as trees , automobiles , walls , etc . The closed area where fuel vapors can force of air can cause rocks , dirt , or reach sparks or an open flame from sticks to be thrown or to ricochet hot water heaters , electric motors or switches , furnaces , etc . which can hurt people or animals , break glass , or cause other damage . • Store in a dry area out of reach of children . • Never run unit without the proper equipment attached . When using SAFETY NOTICE : Exposure to vibra - your unit as a blower , always install tions through prolonged use of gasoline blower tubes . When using the op - powered hand tools could cause blood tional vacuum kit , always install vac - vessel or nerve damage in the fingers , uum tubes and vacuum bag assem - hands , and joints of people prone to cir - culation disorders or abnormal swelling . bly . Make sure vacuum bag assem - Prolonged use in cold weather has been bly is completely zipped . • Check air intake opening , blower linked to blood vessel damage in other - wise healthy people . If symptoms occur tubes , and vacuum tubes frequently , such as numbness , pain , loss of always with engine stopped and strength , change in skin color or texture , spark plug disconnected . Keep vents or loss of feeling in the fingers , hands , or and discharge tubes free of debrisct which can accumulate and restri joints , discontinue the use of this tool and seek medical attention . An proper air flow . antivibration system does not guarantee • Never place any object in air intake the avoidance of these problems . Users opening as this could restrict proper air who operate power tools on a continual flow and cause damage to the unit . and regular basis must monitor closely • Never use for spreading chemicals , their physical condition and the condition fertilizers , or other substances which of this tool . may contain toxic materials . SPECIAL NOTICE : For users on U . S . • To avoid spreading fire , do not use Forest Land and in some states , includ - near leaf or brush fires , fireplaces , ing California ( Public Resources Codes barbecue pits , ashtrays , etc . 4442 and 4443 ) , Idaho , Maine , Minne - • Use only for jobs explained in this sota , New Jersey , Oregon , and Wash - manual . ington : Certain internal combustion en - MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY gines operated on forest , brush , and / or grass covered land in the above areas Aid , WARNING : Disconnect spark are required to be equipped with a spark plug before performing maintenance arresting screen , maintained in effective except for carburetor adjustments . working order , or the engine must be • Have all maintenance other than the constructed , equipped , and maintained recommended procedures described for the prevention of fire . Check with in the operator's manual performed your state or local authorities for regula - by a Sears Service Center . tions pertaining to these requirements . • Use only recommended Craftsman Failure to follow these requirements is a replacement parts ; use of any other violation of the law . This unit is not facto - parts may void your warranty and ry equipped with a spark arresting cause damage to your unit . screen ; however , a spark arresting • Empty fuel tank before storing the unit . screen is available as an optional part . If Use up fuel left in carburetor by start - a spark arresting screen is required in ing engine and letting it run until it your area , contact Sears Service for the stops . correct kit . The spark arresting screen , • Do not use any accessory or attach - blower tubes , and nozzles must be as - ment other than those recommended sembled to unit to be in full compliance by manufacturer for use with your unit . with regulations . - 5 -
Page: 6

CARTON CONTENTS VACUUM ASSEMBLY Check carton contents against the fol - VACUUM BAG ASSEMBLY lowing list . 1 . Open the zipper on the vacuum Model 358.794964 bag and insert the elbow tube . • Blower 2 . Push the small end of the elbow • Blower tube tube through the small opening in • Elbow tube the bag . Elbowe • Vacuum bag Tub • Upper vacuum tube Small • Lower vacuum tube Opening • 2 - Cycle Engine Oil NOTE : It is normal for the fuel filter to rattle in the empty fuel tank . ASSEMBLY Opening Rib NOTE : Make sure edge of the small _ WARNING : Stop engine and be opening is flush against the flared area sure the impeller blades have stopped of the elbow tube , and the rib on the turning before opening the vacuum in - elbow tube is on the bottom . let door or attempting to insert or re - 3 . Close the zipper on the bag . Make move the vacuum tubes . The rotating sure the zipper is closed completely . blades can cause serious injury . 4 . Remove blower tube from engine . , _ WARNING : If you receive your unit assembled , repeat all steps to en - sure your unit is properly assembled and all fasteners are secure . • A standard screwdriver is required for assembly . e BLOWER ASSEMBLY BLOWER TUBE ASSEMBLY If you have already assembled your unit for use as a vacuum , remove the vacuum tubes and collection bag . 5 . Insert the elbow tube into the blower 1 . Align the rib on the blower tube outlet . Make sure elbow tube is with the groove in the blower outlet ; slide the tube into place . aligned with the blower outlet NOTE : Knob must be loose enough to groove . 6 . Turn knob clockwise to secure allow blower tube to be inserted in blow - elbow tube . er outlet . Loosen knob by turning coun - VACUUM TUBE ASSEMBLY terclockwise . 1 . Align the lower vacuum tube asbe jox _ Blower shown . Push lower vacuum tu _ \ Outlet Blower into upper vacuum tube . Upper Groove _ _ Rib 2 . Secure the tube by turning the Lower knob clockwise . Vacuum Tube 3 . To remove the tube , turn the knob counterclockwise to loosen the 2 . Insert the tip of a screwdriver into tube ; remove the tube . the latch area of the vacuum inlet . - 6 -
Page: 7

2 . Gently tilt handle of screwdriver to - Outlet ward the back of the unit to release _ . Latch Area the latch while pulling up on the up - Vacuum per vacuum tube with your other hand . L , _ _ _ BInlolweetr Cover Latch Area 3 . Gently tilt the handle of the screw - driver toward the back of the unit to release the latch while pulling up on the vacuum inlet cover with your other hand . 4 . Hold the vacuum inlet cover open until upper vacuum tube is installed . 3 . Remove the vacuum bag . 4 . Close the vacuum inlet cover and Vacuum Inlet make sure it is latched closed . 5 . Reinstall the blower tube ( see Retaining Post X _ ; , ) / _ BLOWER TUBE ASSEMBLY ) . SHOULDER STRAP ADJUSTMENT ( for vacuum use only ) 1 . Hold tile unit as shown with tile muffler side facing away from your 5 . Place the hooks of the upper vacu - body and clothes . um tube on the retaining posts of 2 . Pass the shoulder strap over your the unit . head and onto your right shoulder . 6 . Pivot the tube until it is secured to 3 . Extend your left arm toward the the blower unit by the vacuum inlet rear of the vacuum bag . latch . 4 . Adjust shoulder strap until the vac - uum bag / shoulder strap seam lies between your thumb and index PIVOT Inlet Cover finger . Latch 5 . Make sure air flows freely from the elbow tube into bag . If bag is kinked , the unit will not operate properly . Hook Retaining Post HOW TO CONVERT UNIT FROM VACUUM USE TO BLOWER USE 1 . Remove tile vacuum tubes by in - serting the tip of a screwdriver intot . the latch area of the vacuum inle - 7 -
Page: 8

KNOW YOUR BLOWER READ THIS OPERATOR'S MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments . Save this manual for future reference . MULCHING BLADES Your blower is equipped with mulching blades as a standard feature . When using the optional vacuum attachment , the mulching blades automatically reduce debris at a ratio of up to 16 : 1 . Upper Vacuum Tube Lower Vacuum T _ Primer Button Choke Lever Fuel Mix Throttle Lever Rope Elbow Tube Tube Blower Rear Handle THROTTLE LEVER the engine with fewer pulls on the starter The THRO'iq - LE LEVER is used to select rope . Activate primer button by pressing the desired engine speed and to stop the it and allowing it to return to its original engine . Move the throttle lever to the position . position for full speed operation . CHOKE LEVER Move the throttle lever to the _ posi - The CHOKE helps to supply fuel to the tion for idle speed . To stop the engine , engine to aid in cold starting . Activate move the throttle lever to the STOP posi - the choke by moving the choke lever to tion . the FULL CHOKE position . After engine PRIMER BUTTON attempts to start , move the choke lever The PRIMER BUqq - ONremoves air from to the HALF CHOKE position . Once en - the carburetor and fuel lines and fills gine starts , move choke lever to the them with fuel . This allows you to start RUN position . OPERATING TIPS • Operate power equipment only at rea - • While vacuuming or blowing debris , sonable hours - not early in the morn - hold the unit with the muffler side fac - ing or late at night when people might ing away from your body and clothes be disturbed . Comply with times listed - in local ordinances . Usual recommen ( see OPERATING POSITION below ) . • To reduce the risk of hearing loss dations are 9 : 00 a . m . to 5 : 00 p . m . , associated with sound level ( s ) , hear - Monday though Saturday . • To reduce noise levels , limit the num - ing protection is required . • To reduce the risk of injury associated ber of pieces of equipment used at with contacting rotating parts , stop the any one time . engine before installing or removing • To reduce noise levels , operate pow - attachments . Do not operate without er blowers at the lowest possible guard ( s ) in place . throttle speed to do the job . - 8 -
Page: 9

• Use rakes and brooms to loosen fuel , follow instructions printed on con - debris before blowing . tainer . Once oil is added to gasoline , • In dusty conditions , slightly dampen shake container momentarily to assure surfaces or use a mister attachment that the fuel is thoroughly mixed . Always when water is available . read and follow the safety rules relating • Conserve water by using power blow - to fuel before fueling your unit . ers instead of hoses for many lawn IMPORTANT and garden applications , including Experience indicates that alcohol areas such as gutters , screens , patios , blended fuels ( called gasohol or using grills , porches , and gardens . ethanol or methanol ) can attract mois - • Watch out for children , pets , open ture which leads to separation and windows , or freshly washed cars . formation of acids during storage . Blow debris away safely . Acidic gas can damage the fuel sys - • Use the full blower nozzle extension tem of an engine while in storage . so the air stream can work close to To avoid engine problems , empty the the ground . fuel system before storage for 30 days • After using blowers and other equip - or longer . Drain the gas tank , start the ment , CLEAN UP ! Dispose of debris engine and let it run until the fuel lines in trash receptacles . and carburetor are empty . Use fresh fuel next season . OPERATING POSITION Never use engine or carburetor clean - er products in the fuel tank or perma - nent damage may occur . Protection Fuel stabilizer is an acceptable alter - native in minimizing the formation of fuel gum deposits during storage . Craftsman brand oil is already Eblended with fuel stabilizer . See the STORAG section for additional information . NOTE : Unit must be placed on its side when adding fuel ( see illustration below ) . BJower Vacuum BEFORE STARTING ENGINE _ , WARNING : Be sure to read the fuel information in the safety rules before you begin . If you do not understand the safety rules , do not attempt to fuel your unit . Call 1 - 800 - 235 - 5878 . FUELING ENGINE _ f _ , WARNING : Remove fuel cap slowly when refueling . This engine is certified to operate on un - leaded gasoline . Before operation , gaso - line must be mixed with a good quality synthetic 2 - cycle air - cooled engine oil . We recommend Craftsman brand syn - HOW TO STOP YOUR ENGINE thetic oil . Mix gasoline and oil at a ratio • To stop the engine , move the throttle of 40 : 1 . A 40 : 1 ratio is obtained by mix - lever to the STOP position . ing 3.2 ounces of oil with 1 gallon of un - leaded gasoline . Included with this HOW TO START THE ENGINE blower is a 3.2 ounce container of oil . , _ WARNING : You MUST make sure Pour the entire contents of this container into 1 gallon of gasoline to achieve the the tubes are secure before using the unit . proper fuel mixture . DO NOT USE auto - motive oil or boat oil . These oils will • Fuel engine . Move at least 10 feet ( 3 cause engine damage . When mixing meters ) away from the fueling site . - 9 -
Page: 10

• Hold the unit in the starting position NOTE : If the engine attempts to start as shown . Make sure the blower end before the 5th pull , go to the next step is directed away from people , ani - immediately . 5 . Move choke lever to HALF CHOKE . mals , glass , and solid objects . STARTING POSITION 6 . Pull the starter handle sharply until the engine runs , but no more than 5 pulls ( below 30 ° E 10 pulls ) . 7 . After a 5 second warm - up , move the choke lever to the RUN posi - tion . 8 . Allow the unit to run for 30 more Blower seconds at RUN before moving the throttle lever to the _ position . If the engine has not started after 5 pulls ( at HALF CHOKE ) , repeat the STARTING A COLD ENGINE procedure . If the engine still does not start , pro - ceed to STARTING A FLOODED ENGINE . WARNING : When starting engine , 9 . To stop the engine , move the hold the unit as illustrated . Do not set throttle lever to the STOP position . unit on any surface except a clean , hard STARTING A WARM ENGINE area when starting engine or while en - NOTE : If fuel tank is empty , add fuel ; gine is running . Debris such as gravel , then , follow STARTING A COLD ENGINE sand , dust , grass , etc . could be picked procedure . Do not fill fuel tank while up by the air intake and thrown out engine is hot . through the discharge opening , damag - 1 . Move the throttle lever to the 4 " _ ing the unit or property , or causing seri - position . ous injury to bystanders or the operator . 2 . Pull the starter handle sharply until STARTING A COLD ENGINE the engine starts , but no more than 1 . Slowly press the primer button 8 5 pulls . times . 2 . Move the choke lever to the FULL NOTE : If the engine has not started , pull starter handle sharply for 5 more CHOKE position . 3 . Move the throttle lever to the pulls . If engine still does not run , it is probably flooded . Proceed to START - position . ING A FLOODED ENGINE . Throttle Lever Primer Button 3 . To stop the engine , move the throttle lever to the STOP position . STARTING A FLOODED ENGINE Flooded engines can be started by plac - ing the choke lever in the RUN position . Move throttle lever to the fast position ; then , pull rope until engine starts . After engine starts , move the throttle le - ver to the slow position _ to allow en - gine to idle . Starting could require pulling the starter Choke Lever rope many times depending on how 4 . Pullstarter handle sharply until the badly the unit is flooded . If the unit still doesn't start , refer to the engine attempts to run , but no TROUBLESHOOTING TABLE or call more than 5 pulls ( below 30 " F , 8 1 - 800 - 235 - 5878 . pulls ) . - 10 -
Page: 11

CUSTOMER RESPONSIBILITIES WARNING : Disconnect the spark plug before performing maintenance , service , or adjustments . CARE & MAINTENANCE TASK WHEN TO PERFORM Before each use Check for loose fasteners and parts Before each use Check for damaged or worn parts After each use Inspect and clean unit and labels Clean air filter Every 5 hours of operation Replace spark plug Yearly Replace fuel filter Yearly Check muffler mounting screws Yearly INSPECT AND CLEAN UNIT & WARNING : Avoid touching muf - AND LABELS fler unless engine and muffler are cold . • After each use , inspect complete unit A hot muffler can cause serious burns . for loose or damaged parts . Clean the unit using a damp cloth with a _ IL WARNING : Stop engine and be mild detergent . sure the impeller blades have stopped • Wipe off unit with a clean dry cloth . turning before opening the vacuum in - CLEAN AIR FILTER let door or attempting to insert or re - move the vacuum or blower tubes . The rotating blades can cause serious injury . Always disconnect the spark Air Filter plug before performing maintenance or ) _ Cover accessing movable parts . GENERAL RECOMMEN DATIONS The warranty on this unit does not cov - er items that have been subjected to operator abuse or negligence . To re - ceive full value from the warranty , the operator must maintain unit as instruct - ed in this manual . Various adjustments will need to be made periodically to properly maintain your unit . d _ ' 7 " Air Filter Screws CHECK FOR LOOSE A dirty air filter decreases engine per - FASTENERS AND PARTS formance and increases fuel consump - • Spark Plug Boot tion and harmful emissions . Always • Air Filter clean after every 5 hours of operation . • Housing Screws Cleaning the air filter : 1 . Clean tile cover and the area CHECK FOR DAMAGED OR around it to keep debris from falling WORN PARTS into the carburetor chamber when Contact Sears Service Center for re - the cover is removed . placement of damaged or worn parts . 2 . Remove parts as illustrated . • Throttle Lever - Ensure throttle lever NOTE : Do not clean filter in gasoline functions properly by moving the or other flammable solvent . Doing so throttle lever to the STOP position . can create a fire hazard or produce Make sure engine stops ; then restart harmful evaporative emissions . engine and continue . 3 . Wash the filter in soap and water . • Fuel Tank - Do not use unit if fuel tank 4 . Allow filter to dry . shows signs of damage or leaks . 5 . Apply a few drops of oil to the filter ; • Vacuum Bag - Do not use vacuum squeeze filter to distribute oil . bag if it is torn or damaged . 6 . Replace parts . - 11 -
Page: 12

REPLACE SPARK PLUG CHECK MUFFLER MOUNTING SCREWS Replace spark plug each year to ensure Once each year , ensure muffler the engine starts easier and runs better . mounting screws are secure and tight - Set spark plug gap at 0.025 inch . Igni - ened properly to prevent damage . tion timing is fixed , nonadjustable . Mounting 1 . Twist , then pull off spark plug boot . 2 . Remove spark plug from cylinder and discard . 3 . Replace with Champion CJ - 6Y spark plug and tighten securely with a 3 / 4 inch socket wrench . 4 . Reinstall the spark plug boot . REPLACE FUEL FILTER To replace fuel filter , drain unit by run - ning it dry of fuel , then remove fuel 1 . Loosen and remove the 2 screws from the muffler cover . cap / retainer assembly from tank . Pull filter from tank and remove it from the 2 . Remove the muffler cover . fuel line . Install new fuel filter on fuel 3 . Tighten the 2 muffler mounting screws securely . line ; reinstall parts . 4 . Reinstall muffler cover and 2 screws . Tighten securely . CARBURETOR ADJUSTMENT There is no screw for idle adjustment on your blower . The throttle lever is used to control engine speed . The throttle lever can be placed in one of four positions : STOP , IDLE or _ , FULLTHROTTLE or ' ( _ , and one inter - mittent position . If your engine will not run properly or you require further Fuel Filter assistance , contact your Sears eService Center or call our customer assistanc help line at 1 - 800 - 235 - 5878 . A • Clean the entire unit before lengthy il _ WARNING : Perform the following storage . steps after each use : • Store in a clean dry area . • Allow engine to cool , and secure the • Lightly oil external metal surfaces . unit before storing or transporting . FUEL SYSTEM • Store unit and fuel in a well venti - Empty tile fuel system before storage lated area where fuel vapors cannot for 30 days or longer . Drain the gas reach sparks or open flames from tank , start the engine and let it run until water heaters , electric motors or the fuel lines and carburetor are empty . switches , furnaces , etc . Use fresh fuel next season . Under FUELING ENGINE in the OPERA - • Store unit with all guards in place . TION section of this manual , see mes - Position unit so that any sharp object sage labeled IMPORTANT regarding the cannot accidentally cause injury . • Store unit and fuel well out of the use of gasohol in your engine . Fuel stabilizer is an acceptable alterna - reach of children . tive in minimizing the formation of fuel SEASONAL STORAGE gum deposits during storage . Add stabi - Prepare unit for storage at end of sea - lizer to gasoline in fuel tank or fuel stor - son or if it will not be used for 30 days age container . Follow the mix instruc - or more . tions found on stabilizer container . Run If your unit is to be stored for a period engine at least 3 minutes after adding of time : stabilizer . - 12 -
Page: 13

• Clean air filter . Craftsman 40 : 1,2 - cycle engine oil ( air cooled ) is already blended with fuel • Check entire unit for loose screws , stabilizer . If you do not use this Sears nuts , and bolts . Replace any dam - oil , you can add a fuel stabilizer to your aged , broken , or worn parts . fuel tank . • At the beginning of the next season , ENGINE use only fresh fuel having the proper gasoline to oil ratio . • Remove spark plug and pour 1 tea - OTHER spoon of 40 : 1,2 - cycle engine oil ( air cooled ) through the spark plug open - • Do not store gasoline from one sea - son to another . ing . Slowly pull the starter rope 8 to 10 times to distribute oil . • Replace your gasoline can if it starts to rust . • Replace spark plug with new one of recommended type and heat range . TROUBLESHOOTING TABLE WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before perform - _ ng any of the recommended remedies below other than remedies that re - quire operation of the unit . TROUBLE CAUSE REMEDY Engh _ e will not 1 . Engine flooded . 1 . See " Starting a Flooded Engine " start . in Operation section . 2 . Fili tank with correct fuel mixture . 2 . Fuel tank empty . 3 . install new spark plug . 3 . Spark plug not firing . 4 . Check for dirty fuel filter ; replace . 4 . Fuel not reaching carburetor . Check for kinked or spilt fuel line ; repair or replace . 5 . Compression low . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . Engine will not 1 . Fuel not reaching 1 . Check for dirty fuel filter ; replace . carburetor . Check for kinked or split fuel line ; idle properly . repair or replace . 2 . Carburetor requires 2 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 3 . Crankshaft seals worn . 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 4 . Compression low . 1 . Clean or replace air filter . Engine will not 1 . Air filter dirty . 2 . Check for dirty fuel filter ; replace . accelerate , 2 . Fuel not reaching carburetor . Check for kinked or split fuel line ; lacks power , or repair or replace . dies under a load . 3 . Spark plug fouled . 3 . Clean or replace spark plug and re - gap . 4 . Carburetor requires 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 5 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 5 . Carbon build up . 6 . Contact Sears Service ( see back cover ) . 6 . Compression low . 1 . Choke partially on . 1 . Adjust choke . Engine smokes 2 . Fuel mixture incorrect . 2 . Empty fuel tank and refill with excessively . correct fuel mixture . 3 . Air filter dirty . 3 . Clean or replace air filter . 4 . Carburetor requires 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 1 . Fuel mixture incorrect . 1 . See " Fueling Engine " in Operation Engine runs hot . section . 2 . Spark plug incorrect . 2 . Replace with correct spark plug . 3 . Carburetor requires 3 . Contact Sears Service ( see back cover ) . adjustment . 4 . Carbon build up . 4 . Contact Sears Service ( see back cover ) . - 13 -
Page: 14

YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB - Warranty repairs should be completed in LIGATIONS : The U . S . Environmental a reasonable amount of time , not to ex - Protection Agency / California Air Re - ceed 30 days . If you have any questions sources Board and Sears , Roebuck and regarding your warranty rights and re - Co . , U . S . A . , are pleased to explain the sponsibilities , you should contact yourcall nearest authorized service center or emissions control system warranty on Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . WARRANTY your year 2007 and later small off - road COMMENCEMENT DATE : The warran - engine . In California , all small off - road engines must be designed , built , and ty period begins on the date the small equipped to meet the State's stringent off - road engine is purchased . LENGTH anti - smog standards . Sears must war - OF COVERAGE : This warranty shall be rant the emission control system on your for a period of two years from the initial small off - road engine for the periods of date of purchase . WHAT IS COV - ERED : REPAIR OR REPLACEMENT time listed below provided there has been no abuse , neglect , or improper OF PARTS . Repair or replacement of maintenance of your small off - road en - any warranted part will be performed at gine . Your emission control system in - no charge to the owner at an approved cludes parts such as the carburetor , the Sears Service Center . If you have any ignition system and the fuel tank ( Califor - questions regarding your warranty rights nia only ) . Where a warrantable condition and responsibilities , you should contact exists , Sears will repair your small off - your nearest authorized service center or call Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . road engine engine at no cost to you . Expenses covered under warranty in - WARRANTY PERIOD : Any warranted clude diagnosis , parts and labor . part which is not scheduled for replace - MANUFACTURER'S WARRANTY ment as required maintenance , or which COVERAGE : If any emissions related is scheduled only for regular inspection part on your engine ( as listed under to the effect of " repair or replace as nec - Emissions Control Warranty Parts List ) is essary " shall be warranted for 2 years . defective or a defect in the materials or Any warranted part which is scheduled workmanship of the engine causes the for replacement as required mainte - failure of such an emission related part , nance shall be warranted for the period the part will be repaired or replaced by of time up to the first scheduled replace - Sears . ment point for that part . DIAGNOSIS : OWNER'S WARRANTY RESPONSIBI - The owner shall not be charged for LITIES : As the small off - road engine diagnostic labor which leads to the de - engine owner , you are responsible for termination that a warranted part is de - the performance of the required mainte - fective if the diagnostic work is per - nance listed in your operator's manual . formed at an approved Sears Service Center , CONSEQUENTIAL DAMAGES : Sears recommends that you retain all receipts covering maintenance on your Sears may be liable for damages to oth - small off - road engine , but Sears cannot er engine components caused by the deny warranty solely for the lack of re - failure of a warranted part still under ceipts or for your failure to ensure the warranty . WHAT IS NOT COVERED : All performance of all scheduled mainte - failures caused by abuse , neglect , or im - nance . As the small off - road engine en - proper maintenance are not covered . ADD - ON OR MODIFIED PARTS : The gine owner , you should be aware that Sears may deny you warranty coverage use of add - on or modified parts can be if your small off - road engine engine or a grounds for disallowing a warranty claim . Sears is not liable to cover failures of part of it has failed due to abuse , ne - glect , improper maintenance , unap - warranted parts caused by the use of proved modifications , or the use of parts add - on or modified parts . HOW TO not made or approved by the original FILE A CLAIM : If you have any ques - equipment manufacturer . You are re - tions regarding your warranty rights and sponsible for presenting your small off - responsibilities , you should contact yourall nearest authorized service center or c road engine to a Sears authorized repair Sears at 1 - 800 - 469 - 4663 . center as soon as a problem exists . - 14 -
Page: 15

WHERE TO GET WARRANTY SER - EMISSION CONTROL WARRANTY VICE : Warranty services or repairs shall PARTS LIST : Carburetor , Ignition Sys - be provided at all Sears Service Cen - tem : Spark Plug ( covered up to mainte - ters . Call 1 - 800 - 469 - 4663 . nance schedule ) , Ignition Module , Muf - MAINTENANCE , REPLACEMENT fler including Catalyst , Fuel Tank ( Cali - AND REPAIR OF EMISSION RE - fornia only ) . MAINTENANCE STATE - LATED PARTS : Any Sears approved MENT : The owner is responsible for the replacement part used in the perfor - performance of all required maintenance mance of any warranty maintenance or as defined in the operator's manual . repair on emission related parts will be provided without charge to the owner if the part is under warranty . The information on the product label indicates which standard your engine is certified . Example : ( Year ) EPA Phase 1 or Phase 2 and / or CALIFORNIA . 41 I el I 81 I This engine is certified to be emissions compliant for the following use : [ ] Moderate ( 50 hours ) [ ] Intermediate ( 125 hours ) [ ] Extended ( 300 hours ) - 15 -
Page: 16

REPAIR PARTS SEARS MODEL 358.794964 WARNING 11 All repairs _ adjustments and maintenance not described in the Operator's Manual must be performed by quali - fied service personnel . 5 ' < 9 2 . _ 18 1 17 14 - - _ 15 1 , 12 L ! i / h _ - - _ _ ' 2I 25 32 27 Ref . Part No , Description Ref . Part No , Description 1 . 530071459 Air Dam ( kit ) 23 545018102 Housing - Left 2 . 530071458 Gasket - Adapter ( kit ) 24 530036792 Isolator - Crankcase 3 . 530035561 Adapter - Carburetor 25 545058007 Assy - Fuel Tank 4 . 530016441 Screw 26 530049527 Gasket - Fuel Tank 5 . 530071458 Gasket - Carburetor { kit ) 27 530049386 Fuel Cap w / Retainer 6 . - - - Kit - Oath Assy 28 530023877 Fitting - Fuel line 530071775 ( WT - 606 ) 29 530049656 Grommet - Shroud 530071632 ( O1Q - W11 C ) 30 . 530069247 Kit - Line Carb / Purgege 7 . 530056629 Air Box 31 530069216 Kit - Line Tank / Pur 8 . 530015849 Screw - Oath . 32 530095646 Assy - Fuel Pick - up 9 . 530049383 Air Filter 33 530071459 Grommet - Fuel line ( kit ) 10 . 530056581 Air Filter Cover 11 . 530016349 Screw 12 . 545085001 Guard - Muffler 13 . 530058757 Handle 14 . 530071459 Foam - 71.12mm ( kit ) Not Shown 15 . 530015886 Screw 16 . 530049323 Isolator 545133463 Operator Manual 17 . 530015197 Nut 530057414 Warning Decal 18 . 530016322 Knob - Tube Clamp 530071715 Kit - Throttle ( Zama ) 19 . 530071458 Heat Reflector ( kit ) 530071716 Kit - Choke ( Zama ) 20 . 545018202 Assy - Hsg . Right ( Incl # 21 ) 530071725 Kit - Choke ( Walbro ) 21 . 530402044 Spring Cover Latch 530071726 Kit - Throftle ( Walbro ) 22 . 530049617 Guide - Starter Rope 545035737 Decal - Inst . / Warning 16
Page: 17

REPAIR PARTS SEARS MODEL 358.794964 2 _ 1 WARNING All repairs _ adjustments and maintenance not described I in the Operator's Manual must be performed by quali - fied service personnel . I 22 21 45 44 43 42 5O 51 Ref . Pad No . Ref Pad No . Description Description t 71 - 85920 27 530012452 Spark Ptug ( RCJ - 6Y ) Assy - Crankshaft 2 530015953 Screw 28 530071458 O - ring - C / case ( kit ) 3 530055191 Insu { ator - Heat 29 545064601 Cover - Crankcase 4 530016387 Screw - Muffler - Internal 30 530015810 Screw 5 530015241 Screw 31 530071459 Foam - 219ram ( kit ) 6 530071593 530029182 Kit - Spark Screen0ncl # 5 ) 32 Eyelet - Flange 7 530071599 Kit - Muffler ( incl . 4,5,6 & 8 ) 33 530071467 Kit - Rope 8 530071458 530049488 Handle - Starter Gasket - Baffle ( kit ) 34 9 530071458 530018391 Gasket - Cylinder ( kit ) 35 Screw - Rope 10 . 530071468 530095461 Kit - Cylinder 36 Assy - Mu ] ch Blade 11 530019182 530626605 Nut Grommet - lgn Module 37 12 . 530016357 Screw - Ignition Module 38 530402043 Spring - Return Cover 13 . 530035505 Ignition Module 39 530049313 Inlet Door 14 . 530071476 Kit - Piston 40 530018402 Washer - Bellevil { e 530069817 ( lnc ] . 15,16 ) 41 Kit - Impeller Ass'y . 15 . 530012472 530056625 Piston Ring 42 Sea ] - O - Ring 16 . 530015162 Retainer - Piston Pin 43 530016349 Screw 17 . 530069945 530055101 Assy - Connecting Rod 44 Housing - Pulley 18 . 530019264 Seal 45 530042086 Starter Spring 19 . 530055728 Outer Searing 46 530071466 Kit - Starter Pulley ( Incl 35 ) 20 . 530015941 Retainer Ring - C'chaft 47 530055102 Fan Housing 21 . 530016190 530015810 Screw Flywheel Spacer 48 22 . 530015149 Washer 49 530071459 Foam - 182ram ( kit ) 23 . 530039209 530071458 Assy - Flywheel 50 Kit - Gasket ( Includes ) 24 . 530071456 Assy - Crankcase / Crank ( page 16 - # 2,5 & 19 ) shaft ( inck 20,25,27 ) ( page 17 - # 8,9 & 28 ) 25 . 530012492 530071459 Assy - Orankcase 51 Kit - Foam ( Includes ) ( incl . 18,19,26 ) ( page 16 - # 1,14 , & 33 ) 26 . 530032125 Bearing - inner ( page 17 - # 31 & 49 ) 17
Page: 18

REPAIR PARTS SEARS MODEL 358.794964 Vacuum / Blower 1 I _ 4 3 KEY PART DESCRIPTION NO . NO . 1 530095564 Vac Bag w / Strap 2 530095470 E _ bow - Vac Tube 3 530095589 Tube - Lower Vac 4 530056901 Tube - Upper Vac 5 530095593 Tube - Blower 18
Page: 19

Declaraci6n de Garantia 19 Mantenimiento 29 Identificaci6n de los Simbolos Almacenaje 31 de Seguridad 19 Tabla Diagn6stica 32 Reglas de Seguridad 21 Declaraci6n de Emision 33 Montaje 23 Lista de Piezas 16 Uso 26 Repuestos y Encargos Contratapa DOS AI _ IOS COMPLETO DE GARANTiA PARA CORTADORA DE LiNEA A GASOLINA WEEDWACKER ® DE CRAFTSMAN ® Si este producto falla por un defecto en el material o de mano de obra dentro dos a _ os a partir de la fecha de compra y este se ha utilizado y mantenido de acuer - do al manual del operador , envielo a cualquier tienda Sears , Centre de Servicios Sears u otra tienda Craftsman en los Estados Unidos para su reparaci6n gratuita ( o reemplazo si no es posible repararlo ) . Esta garantia excluye la bujia y el filtro de aire , que son partes desechables y pueden desgastarse al usarlas normalmente en menos de dos a _ os . Esta garantia es aplicable per s61o 30 dias desde la fecha de compra si este pro - ducto se usa con fines comerciales o se usa para arriendo . Esta garantia le otorga derechos legales especificos , y usted tambien puede tener otros derechos que varian de estado a estado . Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 J _ ADVERTENCIA : iEste aparato puede ser peligrosa ! El uso descuidado o indebido de esta herramienta puede causar graves heridas . Lea el manual del usuario cuidadosamente hasta que comprenda perfectamente todas las advertencias e instrucciones de seguri - dad y las pueda cumplir , antes de poner el aparato en funcionamiento . De no cumplir con todas las advertencias e instrucciones de seguridad , correr _ , el riesgo de accidentes muy graves . Guarde el manual de usuario . _ L ADVERTENOIA : El silenciador es extremadamente cal - iente durante el uso y despu6s de usar el aparato . No toque el silenciador , la protector del silenciador , o las superficies circun - dantes ni permita que el material combustible tal como gasoli - na o hierba seca hagan contacto . El aparato arroja objetos violenta - pueden cegarlo o herirlo a usted y a terceros . Use protecci6n de oidos y anteojos de seguridad mar - ] mente . Los objetos arrojados car con Z87 . Use siempre panta - Iones pesados y largos , mangas largas , botas y guantes . - 19 -
Page: 20

Zona de peligro por objetos arrojados al aire . Mantenga a ni _ os , espectadores y animales a una distancia minima de 10 metros ( 30 pies ) al poner en marcha o al usar el aparato . No se _ ale la boquilla en la direcci6n de la personas o de animales dom6sticos . AsegOrese de tener el cabello re - cogido por encima de los hombros . No use joyeria , ropa suelta ni ropa con corbatas , tiras , borlas , etc . que [ @ e @ ] cuelgan libremente . Pueden enre - darse en las piezas en movimiento . I _ ' - _ I Siempre apague el aparato y desconecte la O bujia antes de dar mantenimiento . _ L , ADVERTENClA : Detenga el motor antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador . El motor deber & encontrarse detenido y las cuchillas de la impulsor no deber & n estar girando para evitar serios accidentes provocados por las cuchillas girantes . Suavemente , gire el mango del destornillador hacia la parte trasera del aparato para abrir la cerradura , mientras jala hacia arriba de la cubierta de la entrada de aire de ] aspirador con su otra mano . Cuando est6 usando el accesorio de la aspirador , el aparato est , . dise _ ado para recoger material seco como son hojas , hierba , ramas peque _ as y pedazos peque _ os de papel . No aspire piedras , gravilla , metal , vidrio roto , etc . , para evitar da _ os severos al impulsor . _ , ADVERTENOIA : Riesgo de incendios . Nunca mezcle , vierta , o almacene el combustible o utilice el aparato cerca de llamas o fuentes de chispas ( inclusive los cigarrillos , las llamas ab ertas , y cua qu er traba o que cause ch spas ) . - 20 -
Page: 21

A aparato . La protecci6n para los ojos ADVERTENClA : De no cumplir debe ser marcada Z87 . con todas las Reglas y Precauciones • Use siempre protecci6n en los pies . de Seguridad , correr & el riesgo de ac - No use el aparato descalzo ni con cidentes muy graves . sandalias . CONOZCA SU APARATO • Use siempre mascarilla de filtraci6n • Lea el manual del usuario cuidado - o de protecci6n para la cara al traba - samente hasta que comprenda per - jar en ambientes polvorientos . fectamente todas las advertencias e • Mantenga el cabello par encima de instrucciones de seguridad y las los hombres , at & ndolo para tal efecto pueda cumplir , antes de poner el si es necesario . No use joyas , ropa aparato en funcionamiento . suelta , ni ropa con tiras , corbatas , bar - • Limite el uso del aparato a aquellas las , etc . que cuelgen libremente , per - personas que comprendan todas las que podrian quedar enredadas en las advertencias e instrucciones de se - piezas en movimiento del aparato . guridad en este manual y vayan a • No use el aparato estando cansado , cumplir con elias . enfermo , ansioso , ni bajo la infuen - cia del alcohol , las drogas u otros ADVERTENOIA : Inspeccione el medicamentos . & tea antes de poner en matodos los es - • Mantenga a niSos , espectadores yde combros y objetos s61idos tales come animales a una distancia minima piedras , vidrio , alambre , etc . , que el apa - 10 metros ( 30 pies ) al poner en mar - rate pueda arrojar al aire o hacer rebotar cha o al usar el aparato . No seSale causando heridas de este o . cualquier la boquilla en la direcci6n de la per - otro mode durante el uso del mismo sonas o de animales dom6sticos . Utilice su aparato como propulsor de aire para : MANEJE EL COMBUSTIBLE CON • Barter escombros o recortes de EXTREMO CUIDADO , ES ALTA - hierba de caminos de entrada , MENTE INFLAMABLE aceras , patios , etc . • Elimine todas las posibles fuentes de • Soplar recortes de hierba , para u chispan o llamas ( inclusive los cigar - hojas en montones , o para remover rillos , las llamas abertas , y cualquier escombros de esquinas , alrededor trabajo que cause chispas ) en las de uniones o entre ladrillos . & reas donde se mezcla , vierte o al - Utilice su aparato como aspiradora para : macena el combustible . • Recoger material seco coma hojas , • Mezcle y vierta el combustible al aire hierba , ramas pequeSas y pedazos libre , almacene el combustible en un pequeSos de papel . lugar fresco , seco y bien ventilado ; • Para obtener mejores resultados al sue un recipiente aprobado para usar la aspiradora , ponga el motor a combustible y marcado para todo alta velocidad . manejo de combustible . • Mu6vase lentamente de un lado a • No fume mientras trabaja con el otto sobre el material que de sea combustible ni cuando este hacien - aspirar . Evite el forzar el aparato a do usa del aparato . recoger montones de desechos • AsegOrese que el aparato est6 cor - pues esto podria obstruir el aparato . rectamente armado y en buena con - • Para obtener mejores resultados , dici6n de funcionamiento . mantenga el tube de aspiraci6n unos 3 cm ( uno pulgada ) m & s arriba del • No Ilene el tanque de combustibleen suelo . mientras el motor se encuentre marcha . PIENSE ANTES DE PROCEDER • Evite derramar el combustible o el • Use siempre protecci6n para los ojos aceite . Limpie todos los derrames de al hacer use , servicio o mantenimi - combustible antes de poner el apa - ento del aparato . El use de proteci6n rata en marcha . de ojos ayudar & a prevenir la p _ rdi - • AI6jese par Io menos 3 metros ( 10 da de la vista y / u otras heridas pies ) del combustible y del lugar de graves , provocadas per piedras o escombros que reboten en los ojos y abastecimineto antes de poner el motor en marcha . en la cara al ser propulsados per el - 21 -
Page: 22

• AImacene siempre combustible en sonas o animales , rompiendo vidrier - as o oausando otros daSos . un recipiente aprobado para los liqui - dos inflamables . • Nunca ponga el aparato en marcha sin toner todo el equipo correspon - HAGA USO SEGURO DE SU diente instalado . AI usar el aparato APARATO como propulsor de aire , sirmpre instale los tubas de propulsi6n . AI usar ADVERTENCIA : Detenga el el equipo opcional de aspiraci6n , motor antes de abrir la compuerta de siempre instale los tubas y la bolsa de entrada de aire del aspirador . El motor aspiraci6n . AsegOrese que la cremal - deber & encontrarse detenido y las cu - lera de la bolsa de aspiraci6n se en - chillas del impulsor no deber & n estar cuentre completamente cerrada . girando para evitar serios accidentes • Inspeccione frecuentemente la aber - provocados por las cuchillas girantes . tura de entrada de aire , los tubes de • Verifique por inspecci6n , antes de propulsion , los tubes de aspiraci6n y cada uso , que no haya piezas gasta - el tubo en forma de code siempre das , sueltas , ni daSadas o piezas con el motor detenido y la bujia des - que falten . No use el aparato hasta conectada . Mantenga las aberturas que este se encuentre en perfectas de ventilaci6n y los tubes de descar - condiciones de funcionamiento . ga libres de escombros que se pue - • Mantenga las superficies externas den acumular y limitar la circulaci6n libres de aceite y de combustible . debida de aire . • Nunca ponga el motor en marcha ni • Nunca coloque objeto alguno dentro Io deje en marcha dentro de un re - de la entrada de aire ya que de hacer - cintocerrado o en una & rea sin venti - Io podria limitar la circulaci6n d'aire y laci6n . Respirar los vapores del com - daSar el aparato . bustible le podria causar la muerte . • Nunca use el aparato para esparcir • Para evitar el choque pot electrici - substancias quimicas , fertilizantes u dad est & tica , no use guantes de otras substancias que puedan con - goma ni ningOn otto guante aislado tener materiales t6xicos . al usar el aparato . • Para evitar la propagaci6n de incen - • No apoye el aparato con el motor en dies , no use el aparato cerca de ho - marcha en ninguna superficie que gueras de hogassecas o de mator - no est6 limpia o que no sea s61ida . rales , de hogares de leSa , de parril - El aparato podria aspirar escombros las , barbacoas , ceniceros , etc . tales como gavilla , arena , polvo , • Use el aparato exclusivamente para los fines descritos en este manual . c6sped , etc . par la entrada de aspi - raclon y arrojados par la salida de HAGA EL MANTENIMIENTO DEL propulsion , daBando el aparato y / u APARATO EN LA FORMA DEBIDA otros objetos , o causando graves heridas a espectadores o al usuario . , _ ADVERTENCIA : Desconecte la • Evite ambientes peligrosos . No use bujia antes de hacer cualquier man - el aparato en lugares sin ventilaci6n tenimiento , con la excepci6n de los ni donde puda haber vapores explo - ajustes al carburador . sivos o mon6xido de carbono . • Permita que todo mantenimiento • No se extienda excesivamente ni use aparte de los procedimientos recom - el aparato en superficies inestables endados descritos en este manual tales coma escaleras , & rboles , de - del usuario , sean efectuados por un clives acentuadas , techos , etc . Man - Centro de Servicio Sears . tenga el equilibrio , con los pies en una • Use exclusivamente los repuestos superficie estable en todo momento . recomendados de la marca • Nunca coloque objetos dentro de los Craftsman ; el uso de cualquier otro tubes de propulsi6n ; siempre dirija repuesto podr & invalidar la garantia los escombros en direcci6n contraria o daSar el aparato . a donde personas , animales , vidrier - • Vacia el tanque de combustible asu otros objetos s61idos tales como antes de almacenar el aparato . Con - suma el combustible restante en el & rboles , autom6viles , paredes , etc . se encuentran . La fuerza del aire carburador poniendo el motor en puede arrojar o hacer rebotar pie - marcha y dej & ndolo en marhca has - dras , tierra o ramas , hiriendo a per - ta que se _ ste se detenga . - 22 -
Page: 23

AVlSO ESPECIAL : Para los usuarios • No use ning0n accesorio ni pieza adi - en Tierras Forestadas en los Estados cional aparte de los recomendados por el fabricante para usar con su Unidos y en algunos estados , incluyen - aparato . do California ( C6digos de Recursos P0blicos 4442 y 4443 ) , Idaho , Maine , • No almacene el aparato ni el combus - tible en un recinto cerrado donde los Minnesota , Nueva Jersey , Oreg6n y vapores el combustible puedan entrar Washington : Se requiere a ciertos mo - en contacto con chispas o llamas tores de combusti6n intema operados abiertas procedentes de calentadores en tierras cubiertas pot bosques , mator - de agua , motores o interruptores elec - tales y / o pasto , en las & tea anterior - tricos , calefactores centrales , etc . mente mencionadas , que vengan equi - • Almacene el aparato en un lugar pados con rejilla anti - chispas , manten - seco , fuera del alcance de los niPios . ida en perfecto estado de funcionamien - AVISO DE SEGURIDAD : El estar ex - to , o que el motor este construido y puesto alas vibraciones a trav6s del equipado para la prevenci6n de incen - uso prolongado de herramientas de dios y mantenido correctamente . Con - suite con las autoridades estatales o lo - fuerza a gasolina , puede causar dahos a los vasos sanguineos o a los nervios cales acerca de los reglamente que se de los dedos , las manos y las coyuntu - relacionene con estos requisitos . De no ras a aquellas personal propensas a los cumplir con estos requisitos , usted es - trastornos de la circulaci6n o alas hin - tar & en violaci6n de la ley . Este aparato no viene equipo de f & brica con rejilla chazones anormales . El uso prolongado en climas frios ha sido asociado con anti - chispa ; sin embargo la rejilla anti - dat _ os a los vasos sanguineos a perso - chispa viene disponible como pieza op - nas que por otra parte se encuentran en cional . Si se requiere rejilla antichispa en la Iocalidad donde usted se encuentra , perfecto estado de salud . Si ocurriera entre en contacto con el Servicio de sintomas tales como el entumecimiento , el color , la falta de sentido en los dedos , Sears para obtener el equipo de re - las manos o en las coyunturas , pare de puestos correspondiente . La rejilla anti - usar esta m & quina de inmediato y pro - chispa , los tubos de propulsi6n y las bo - cure atenci6n m6dica . Los sistemas de quillas deber & n estar instalados en el anti - vibraci6n no garantizan que se evi - aparato para estar en total cumplimiento con el reglamento . tan tales problemas . Los usuarios que hacen uso continuo y prolongado de las herramientas de fuerza deben fiscalizar atnetamente su estado fisico y el estado del aparato . CONTENIDO DE LA CAJA de aspiraci6n o los tubos de propul - Verifique que todos los articulos de la si6n . Las cuchillas girantes podrian causar serios accidentes . siguiente lista est6n incluidos : Modelo 358.794964 _ l ADVERTENClA : Si recibi6 el • Propulsor de Aire aparato ya armado , repita todos los • Tubo de Propulsi6nde • Tubo en Forma Codo pasos para asegurarse que el aparato haya sido armado correctamente y • Bolsa de Aspiraci6n que todos los fijafores se encuentren • Tubo de Aspiraci6n Superior bien fijos • Tubo de Aspiraci6n Inferior • Un destornillador se requiere para el • Aceite de Motor a 2 Tiempos montaje AVlSO : Es normal que el filtro de com - MONTAJE DEL PROPULSOR bustible golpetee en el tanque vacio . DE AIRE MONTAJE INSTALACION DEL TUBO DE PRO - ADVERTENCIA : Detenga el PULSION motor y asegOrese de que las cuchil - Si usted ya ha montado el aparato las del impulsor no se encuentren gi - para el uso como aspiradora , remueva rando antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador o de in - los tubos de la aspiradora y la bolsa tentar introducir o remover los tubos de colecci6n . - 23 -
Page: 24

1 . Alinee la moldura saliente del tubo de propulsi6n con la ranura en la salida de aire del propulsor ; gire hasta encajar en su lugar . AVISO : La perilla debe set aflojada Io suficiente que permita al tubo sede introduzca en la salida de aire la propulsora . Gire la perilla hacia la iz - quierda para aflojar . / _ F , , _ , _ \ Salida de Aire _ ' _ ' _ , , _ . del Propulsi6n Tubo delsi6n 5 . Introduzca el tubo en forma de _ , , , _ i _ \ , , _ , _ _ Propu codo en la salida de aire del propulsi6n . AsegOrese de que laodo moldura del tubo en forma de c Ranura " _ Moldura sahente est6 alineada con la ranura de 2 . AsegQrese de apretar el tubo al salida de aire del propulsi6n . girar la perilla hacia la derecha . 6 . Gire la perilla hacia la derecha para 3 . Para remover el tubo , gire la perilla apretar el tubo en forma de codo . hacia la izquierda para aflojar el tubo MONTAJE DEL TUBO DE de propulsi6n ; remueva el tubo . ASPIRACION 1 . Alinee el tubo de aspiraci6n inferior MONTAJE DEL ASPIRADOR DE como se ilustra . Introduzca el tubo AIRE de aspiraci6n inferior dentro del MONTAJE DE LA BOLSA DE ASPI - tubo de aspiraci6n superior . RACION Tube de aspiraci6n 1 . Abra la cremallera en la bolsa de superior aspiraci6n e introduzca el tubo en forma de codo . 2 . Empuje la punta pequeSa del tubo en forma de codo por la abertura Tubo de aspiraci6n peque _ ia el la bolsa de aspiraci6n . inferior 2 . Introduzca un destornillador dentro Tube en forma del & rea del cerradura de la de Code Abertura entrada de aire del aspirador . Area del cerradura Salida de Aire peque [ _ a / _ _ / cerraduraAreade'oub , ertaPr ° puisi6nde ' de Moldura Cremallera Saiiente : ; ' ? ° ° ° ° AVlSO : AsegOrese de que el borde de 3 . Suavemente , gire el mango del la abertura peque _ a de la bolsa de en - destornillador hacia la parte trasera cuentre pegado a la parte en forma de del aparato para abrir la cerradura , embudo del tubo en forma de codo , ay mientras jala hacia arriba de la la moldura saliente del tubo en form cubierta de la entrada de aire del de codo se encuentre al fondo . aspirador con su otra mano . 3 . Cierra la cremallera de la bolsa . 4 . Sostenga la cubierta de entrada de AsegOrese de que la cremallera se aire del aspirador abierta hasta que encuentre completamente cerrada . el tubo de aspiraci6n quede instalado . 4 . Retire el tubo de propulsi6n . - 24 -
Page: 25

3 . Remueva la bolsa de aspiraci6n . Entrada de Aire 4 . Cierre la cubierta de entrada de del Aspirador F _ aire del aspirador y aseg0rese que este cerrada completamente . 5 . Vuelva a instalar los tubo de Poste de Retenci6n _ ' propulsi6n ( vea INSTALAOION DEL cub , e ade TUBO DE PROPULSION ) . Entrada de " _ AJUSTE DE LA BANDA DEL HOMBRO Rite _ . _ _ ( para uso con et aspirador _ nica - mente ) 5 . Coloque los ganchos que se 1 . Sujete el aparato como se ilustra encuentran en el tubo de con el lado del silenciador alejado aspiraci6n superior en el poste de de su cuerpo y de su ropa . retenci6n del aparato . 2 . Pasando la banda del hombre 6 . Gire el tubo hasta que este fijo por . sobre su cabeza , col6quela en su la cerradura de la entrada de aire hombre derecho . 3 . Extienda el brazo izquierdo hacia Cerradura la perte posterior de la bolsa de as - PIVOTE de laa entrad de piraci6n . 4 . Ajuste la correa de hombro hasta aire \ que la costura entre la bolsa de as - piraci6n y la correa quede entre el pulgar y el indice . 5 . Aseg0rese de que el aire circule libremente desde el tubo en forma de codo hasta la bolsa . Si la bolsa se encuentra torcide , el aparato no funcionar & apropiadamente . Poste de Ganchos Retenci6n COMO CONVERTIR EL APARATO DE USO DE ASPIRACION A USO DE PROPULSION 1 . Remueva los tubos de aspiraci6n introduciendo el destornillador dentro del & rea del cerradura de la entrada de aire . 2 . Suavemente , gire el mango del destornillador hacia la parte trasera del aparato para abrir el cerradura , mientras jala hacia arriba el tubo de aspiraci6n superior con su otra mano . Area del cerradura \ - 25 -
Page: 26

CONOZCA SU PROPULSOR LEA EL MANUAL DEL USUAR ! O Y SUS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE COMEN - ZAR A USAR ESTE APARATO . Compare las ilustraciones siguientes con su aparato para familiarizarse con la Iocalizaci6n de los controles y ajustes del mismo . Guarde este manual para futuras referencias . CUCHILLAS DESMENUZADORAS Su propulsor viene equipado con cuchillas desmenuzadoras como caracteristica standard , Cuando use este accesorio opcional del aspirador , las cuchillas des - menuzadoras reducir & n los escombros en una proporci6n de hasta 16 : 1 . Tubo superior det Tubo h _ feriordel asptrado _ r - - . - " _ ' < , , _ \ , _ _ aspirador Bombeador Palanca dei Cebador Tapa de lade Mezcia Combustible Palanca del Aceierador de Tubo en forma de Codo Propulsi6n Tubo de \ Mango Trasero PALANCA DEL ACELERADOR motor en marcha con menos firones de La PALANCA DELACELERADOR se uso la cuerda de arranque . Active el boton para seleccionar la velocidad deseada del bombeador apret & ndolo y huego y para detener el motor . Mueva la pa - dejando que retome su forma original . lanca del acelerador a la posici6n 4 _ PALANCA DEL CEBADOR para m & xima velocidad . Mueva la pa - El CEBADOR ayuda a suiministrar com - lanca del acelerador a la posici6n bustible al motor para facilitar el arran - que cuando el motor est & frio . Acione el para conseguir la marcha lenta . Para detener el motor , mueva la palanca del cebador colocando la palanca en la po - acelerador a la posici6n STOR sici6n FULL CHOKE . Despu6s que el mo - BOMBEADOR tor intente arrancar , mueva la palanca El BOMBEADOR es usado para remover del cebador a la posici6n HALF CHOKE . aire de el carburador y de las lineas de Despues que el motor se haya puesto combustible y las llena de mezcla de en marcha , ponga la palanca del ceba - combustible . Esto le permite poner el dor en la posici6n RUN . SUGERENCIAS UTILES • Detenga el motor antes de instalar o • AI usar el aparato para soplar o para remover accesorios para reducir el aspirar los escombros , sujete el apa - riesgo asociado con el contacto de rato con el lado del silenciador aleja - las piezas girantes . No use este apa - do de su cuerpo y de su ropa ( vea rato sin antes tener todos los protec - POSICION DE USO en la p & gina si - tores en su lugar . • Use el equipo de fuerza Onicamente guiente ) . • Se requiere que se use protecci6n en horas razonables - no muy tem - de oidos para reducir el riesgo de la prano en la maSana o muy tarde en p @ rdida de la audici6n asociado con la noche cuando otras personas los niveles de sonido . podrian ser perturbadas . Cumpla - 26 -
Page: 27

ABASTECIMIENTO DEL MOTOR con el horario enlistado por los esta - tutos locales . Usualmente se recom - _ b ADVERTENCIA : Remueva la ienda un horario normal de 9 : 00 a . m . tapa del tanque de combustible lenta - a 5 : 00 p . m . , de lunes a s & bado . mente al reabastecer combustible . • Limite el uso de nOmero de piezas de equipo al mismo tiempo para re - Este motor est & habilitado para ducir los niveles de ruido . funcionar con gasolina sin plomo . Antes • Para efectuar el trabajo , use los pro - de comenzar con el uso , se deber & pulsores de fuerza a la menor veloci - mezclar la gasolina con un aceite de dad de aceleraci6n posible para re - sintetico de buena calidad para motores ducir los niveles de sonido . de 2 tiempos enfriados a aire . • Use rastrillos y escobas para aflojar Recomendamos el aceite de sintetico escombros antes de soplarlos con el de la marca Craftsman . Mezcle la porpulsor de aire . gasolina con el aceite en la proporci6n • En condiciones de mucho polvo , 40 : 1 . Se obtiene una proporci6n de 40 : 1 moje ligeramente las superficies del mezclando 3,2 onzas de aceite con suelo o use el accesorio " mister " cada gal6n de gasolina sin plomo . Se donde haya agua disponible . incluye con esta aparato un recipiente • Conserve agua usando el propulsor de 3,2 onzas de aceite . Adiera el en lugar de mangueras de agua para contenido entero de este recipiente en 1 las tantas aplicaciones del cesped y gal6n de gasolina para alcanzar la de jardineria , incluyendo & reas como mezcla apropiada del combustible . NO Io son canales de agua en los techos , USE aceite para autom6viles ni para protecci6n de tela met _ tlica en las ven - barcas . Estos aceites daSar & n el tanas y puertas , patios , asadores a la parrilla , balcones y jardines . motor . AI mezclar el combustible , siga las • Tenga cuidado con los ni _ os , ani - instrucciones impresas en el recipiente . males dom6sticos , ventanas abier - Una vez haya aSadido el aceite a la tas y carros reci6n lavados . Sople gasolina , agite al recipiente brevemente los escombros con precauci6n . para asegurar que el combustible est6 • Use la extensi6n completa de la bo - completamente mezclado . Siempre lea quilla del propulsor para que la cor - y siga las instrucciones de seguridad riente de aire pueda trabajar cerca que tienen que vet con el combustible del suelo . antes de abastecer el aparato . • Despu _ s de usar los propulsores de IMPORTANTE aire y otro tipo de equipo , iLIMPIE ! Deseche los escombros en re - La experiencia indic que los combus - tibles mezclados con alcohol , ( los Ila - cept _ tculos de basura . mados gasohol o los que tienen etanol POSlCION DE USO o metanol ) pueden atraer humedad , Io Protecci6n que puede causar la separaci6n y laa - formaci6n de & cidos durante el alm cenaje . La gasolina & cida puede daSar el sistema de combustible del motor durante el almacenaje . Para evitar pro - blemas con el motor , deber & vaciarse el sistema de combustible antes de almacenar el aparato pot 30 dias o m & s . Vacia el tanque de combustible , ponga el motor en marcha y d6jelo en marcha hasta que las lineas de com - Propulsor Aspirador bustible y el carburador cquedeno vacios . Use combustible fres en la ANTES DE PONER EL MOTOR EN pr6xima temporada . Nunca use pro - MARCHA ductos de limpieza de motor o carbu - ADVERTENCIA : Aseg _ rese de rador en el tanque de combustible ya haber leido toda la informaci6n sobre el que de hacedo puede provocar daSos permanentes . Un estabilizador de combustible en las reglas de seguridad antes de comenzar . Si no comprende combustible es una altemativa acept - able para minimizar la formaci6n de las reglas de seguridad , o intente abastecer el aparato con combustible . dep6sitos de goma en el combustible Llame al 1 - 800 - 235 - 5878 . durante el almacenaje . El aceite de la - 27 -
Page: 28

marcha Craftsman viene ya mezclado exclusivamente en una superficie lim - con estabilizador de combustible . Vea pia y s61ida siempre que vaya a efec - la secci6n de ALMACENAJE para m & s tufa el arranque y siempre que tenga informaci6n . que apoyar el aparato con el motor en AVlSO : El aparato se debe poner de marcha . Los escombros tales como lado al agregar el combustible ( vea la gravilla , arena , tierra , c6sped , etc . , ilustraci6n abajo ) . pueden ser succionados por la entra - da de aire y arrojados por la salida de propulsi6n , daf _ ando el aparato u otros bienes o causando graves heridas a espectadores o al usuario . PARA ARRANCAR CON MOTOR FRIO 1 . Lentamente , presione el bot6n del bombeador 8 veces . 2 . Mueva la palanca del cebador a la posici6n FULL OHOKE . 3 . Mueva la palanca del acelerador a la posici6n t / _ . Palanca del Bot6n del acelerador bombeador PARA DETENER EL MOTOR • Para detener el motor , mueva la pa - lanca del acelerador a la posici6n STOP . PARA PONER EN MARCHA EL MOTOR ADVERTENCIA : Es OBLIGATO - RIO asegurarse que los tubos est6n bien fijos antes de usar el aparato . Palanca del cebador • Abastezca el motor . Ap & rtese por Io menos 3 metros ( 10 pies ) del lugar de abastecimiento . 4 . Firmemente , tire del mango de la • Sostenga el aparato en la posici6n de arranque elustrada . AsegOrese cuerda de arranque hasta que el de que la boquilla de propulsi6n no motor intente arrancar , pero no est6 direccionada hacia personas , m & s de 5 tirones ( en temperatures animales , vidrieras y otros objetos bajo los 30 ' F , 8 tirones ) . s61idos . AVlSO : Si el motor intenta arancar antes del quinto tir6n del mango , pase al siguiente paso de inmediato . 5 . Mueva la palanca del cebador a la posici6n HALF OHOKE . 6 . Firmemente , tire del arranque has - ta que el motor arranque , pero no m & s de 5 tirones ( en temperatures Propulsor bajo los 30 " F , 10 tirones ) . 7 . Despues de calentar por 5 segun - dos , mueva la palanca del cebador a la posici6n RUN . 8 . Permita que el aparato siga en Aspirador marcha por otros 30 segundos en ADVERTENClA : AI arrancar el la posici6n RUN antes de mover la palanca del acelerador a la posi - motor , sostenga el aparato como se ci6n . _ - . ilustra en la figura . Apoye el aparato - 28 -
Page: 29

Si el motor no ha arrancado despu6s 5 veces . Si el motor persiste sin arran - del quinto tir6n del mango de arranque car , probablemente se encuentre aho - gado . Proceda con la secci6n ARRAN - ( en la posici6n HALF OHOKE ) , repita el QUE DE MOTOR AHOGADO . procedimiento PARA ARRANCAR CON 3 . Para detener el motor , mueva la pa - MOTOR FRIO . Si el motor persiste sin lanca del acelerador a la posici6n arrancar , proceda con el procedimien - STQR to baho el titulo ARRANQUE DE MOTOR ARRANQUE DE MOTOR AHOGADO AHOGADO . Los motores que se encuentren ahoga - 9 . Para detener el motor , mueva la pa - dos podr & n ponerse en marcha colo - lanca del acelerador a la posici6n STOP . cando la palanca del cebador en la po - sici6n RUN . Mueva la palanca del acel - PARA ARRANCAR CON EL MOTOR erador a la posici6n 4r _ ; luego , itre de CALIENTE la cuerda de arranque hasta que el mo - AVlSO : Si el tanque de combustible tor se ponga en marcha . Despu6s que est & vacio , agregue el combustible ; el motor se haya puesto en marcha , luego , siga el procedimiento PARAo mueva la palanca del acelerador a la ARRANCAR CON MOTOR FRIO . N Ilene posici6n - _ para permitir que el motor el tanque de combustible mientras el quede en marcha lenta . motor est & caliente . Para que el motor arranque , posible - 1 . Mueva la palanca del acelerador a mente tendr & que tirar de la cuerda de la posici6n ' { _ . arranqeu muchas veces . Esto de - 2 . Firememente , tire del mango de ar - pende de cu & n ahogado se encuentre el motor . ranque hasta que el motor arran - que , pero no m & s de 5 tirones . Si el aparato persiste sin arrancar , veaal la TABLA DIAGNOSTICA de este manu AVlSO : Si el motor no arranca , tire del o Ilame al 1 - 800 - 235 - 5878 . mango de arranque firmemento otras RESPONSABILIDAD DEL USUARIO ADVERTENCIA : Desconecte la bujia antes de realizar mantenimiento , servicio , o ajustes . TAREA DE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUANDO HACER Antes de cada uso Verificar que no haya fijadores flojos ni piezas sueltas Antes de cada uso Verificar que no haya piezas daSadas o gastadas Inspeccione y limpie el aparato y sus placas Despu6s de cada uso Cada 5 horas de uso Limpiar el filtro de aire Cada 50 horas de uso Inspeccione silenciador y la reiilla antichispa Anualmente Cambie la bujia Cambie el filtro del combustible Anualmente Anualmente Verifique los tornillos del silenciador A de aspiraci6n o los tubos de propul - _ , ADVERTENCIA : Evite hacer si6n . Las cuchillas girantes podrian contacto con el silenciador a no ser causar serios accidentes . Siempre que el motor y el silenciador se en - desconecte la bujia antes de hacer cu - cuentre frio . El contacto con un silen - alquier mantenimiento o de tenet ac - ciador caliente puede causar quema - ceso a piezas movibles . duras de gran envergadura . RECOM ENDACIONES GENERALES Ai _ ADVERTENCIA : Detenga el La garantia de este aparato no cubre motor y aseg0rese de que las cuchil - los articulos que han sido sometidos al abuso o a la negligencia por parte del las del impulsor no se encuentren gi - usuario . Para recibir el valor completo rando antes de abrir la compuerta de entrada de aire del aspirador o de in - de la garantia , el usuario deber & man - tentar introducir o remover los tubos tener el aparato seg0n las instruc - - 29 -
Page: 30

clones en este manual . Har _ . falta hac - Limpieza del filtro del aire : er varies ajustes peri6dicamente para 1 . Limpie la cubierta y el Area conti - mantener el aparato de forma debida . gua para evitar que caiga tierra en la c _ . mara del carburador cuando VERIFICAR QUE NO HAYAADORES remueva la cubierta . PIEZAS SUELTAS NI FIJ 2 . Retire las piezas como se ilustra . FLOJOS AVlSO : No limpie el filtro de aire con • Capucha de la Bujia gasolina ni ning0n otto solvente in - • Filtro de Aire flamable , ya que de hacerlo puede • Tornillos de la Caja crear peligro de incendio y de emi - VERIFICAR QUE NO HAYA PIEZAS clones evaporativas nocivas . DAI _ IADAS NI GASTADAS 3 . Lave el filtro con agua y jab6n . Entre en contacto con el Centro de 4 . Permita que el filtro se seque . Servicio Sears para el reemplazo de 5 . Aplique varias gotas de aceite al ill - piezas dafladas o desgastadas . tro ; a oprima el filtro para distribuir el • Palanca del acelerador - Aseg0rese aceite . de que la palanca del acelerador fun - 6 . Reponga las piezas . cione de forma apropiada movi6ndola CAMBIE LA BUJIA a la posici6n STOR Aseg0rese de que Cambie la bujia anualmente . La sepa - el motor se detenga ; luego , vuelva a raci6n de los electrodos de la bujia poner en marcha el motor y continue . deber _ , ser de 0,025 de pulgada . El • Tanque de Combustible . Para de encendido es fijo y no es ajustable . usar el aparato si hay indicios de 1 . Gire y luego retire la capucha de la daflos o p6rdidas en el tanque de combustible . bujia . 2 . Retire la bujia del cilindro y des6 - • Bolsa de la Aspiradora . Pare de usar chela . la bolsa de aspiraci6n si se encuen - 3 . C _ tmbiela por una bujia CJ - 6Y y tra de alquna manera rota o daflada . ajOstela con una Ilave de 3 / 4 de pul - INSPECCIONE Y LIMPIE EL APARA - gada . TO Y SUS PLACAS 4 . Vuelva a instalar la capucha . • Despu _ s de que cada uso , inspec - CAMBIE EL FILTRO DEL cione la aparato completa para saber COMBUSTIBLE si hay piezas flojas o dafladas . Limpie Para cambiar el filtro del combustible , el aparato y las placas usando un tra - po h0medo con un detergente suave . vacie el aparato de todo combustible • S6quelo con un trapo limpio . dejando el motor en marcha hasta que se detenga . Luego , remueva el mon - LIMPIE EL FILTRO DE AIRE taje de la tapa / retenedor del tanque . Tire del filtro que se encuentra en el tanque y retirelo de la linea de com - / _ Cubierta bustible . Instale un filtro nuevo en la _ L _ " _ _ _ < S " _ del Filtro linea de combustible ; vuelva a instalar todas las piezas . _ x " " _ / , _ : v _ - f _ _ < _ . _ ' _ / [ [ _ , _ de Aire _ ] _ . . / v Fiifrn / € ' Ai , morrlillos Fittro deI _ " / Filtro de Aire Combustible VERIFIQUE LOS TORNILLOS DE Los filtros de aire sucios disminuyen el rendimiento del motor e incrementan MONTAJE DEL SILENCIADOR Para prevenir daflos , aseg [ _ rese anu - el consumo de combustible y la pro - ducci6n de emisiones nocivas . almente de que los tornillos de men - Siempre limpie el filtro de aire despu _ s taje del silenciador se encuentren se - ded cada 5 horas de uso . guros y apropiadamente ajustados . - 30 -
Page: 31

Huecos de dlose 4 . Reinstale la tapa del silenciador y Tornillos los 2 tornillos . Apriete firmemente . Tapa del Montaje del AJUSTE AL CARBURADOR Silenciador Silenciador No hay tornillo para el ajuste de la marcha lenta en su propulsor de aire . La palanca del acelerador se utiliza para ajuste de las revoluciones de la motor . La palanca del acelerador se Tornillos puede colocar en una de cuatro posiciones : PARE , MARCHA LENTA o - _ , ACELERADOR ABIERTO o 4 " rrz _ y , una posici6n intermitente . Si su motor no funciona correctamente o si usted 1 . Afloje y retire los 2 tornillos de la necesita m _ ts ayuda , entre en contacto tapa del silenciador . con un Centre de Servicio Sears o 2 . Remueva la tapa del silenciador . 3 . Apriete firmemente los 2 tornillos de Ilame a nuestro tel6fono de ayuda al montaje . consumidor , al 1 - 800 - 235 - 5878 . Use combustible fresco para la pr6xi - _ l _ ADVERTENCIA : Realice los si - ma temporada . guientes pasos despu & s de cada uso : Bajo el ABASTEOIMIENTO DEL MOTOR , • Permita que el motor se enfrie y fije en la seccion de USO de este manual , bien el aparato antes de guardarlo o vea el mensaje marchado como IMPOR - transportarlo . TANTE referente al uso de gasohol en • Guarde el aparato y el combustible SU motor . en un lugar bien ventilado donde los Los estabilizadores de combustible vapores de combustible no puedan son una alternativa aceptable para entrar en contacto con chispas o lla - minimizar la formaci6n de los deposi - mas abiertas provenientes de termo - tos de goma durante el almacenaje . tanques , motores o interruptores Aflada estabilizador a la gasolina en el el6ctricos , calefactores centrales , etc . tanque de combustible o en el recipiente • Guarde el aparato con todos los pro - para alacenaje de combustible . Siga las tectores en su lugar y coloque el instrucciones de mezcla que se encuen - tran en los envases del estabilizador . aparato de mode que las piezas file - sas no puedan causar heridas per Ponga el motor en marcha y d6jelo en accidente . marcha pot Io menos 3 minutos des - • Guarde el aparato y el combustible pu6s de haberle puesto el estabilizador . completamente fuera del alcance de El aceite de la marca Craftsman 40 : 1 los niflos . para motores a 2 tiempos ( enfriados a ESTACIONAL ALMACENAJE aire ) ya viene mezclado con estabiliza - Prepare el aparato para el almacenaje dor de combustible . Si no usa este al final de la temporada o si ca a estar aceite , entonces puede afladir un es - sin usar por m _ . s de 30 dias . tabilizador al tanque de combustible . Si va a almacenar el aparato durante MOTOR un periodo largo de tiempo : • Retire la bujia y vierta una cucharad - • Limpie el aparato pot completo antes del almacenaje . ita de aceite 40 : 1 para motores de 2 • Almacene en un _ trea limpia y seca . tiempos ( enfriados a aire ) por la ab - ertura de la bujia . Lentamente tire de • Aplique una pequefla cantidad de aceite alas superficies externas la cuerda de arranque de 8 a 10 met _ tlicas . veces para distribuir el aceite . SISTEMA DE COMBUSTIBLE • Reemplace la bujia con otra nueva Vacie el sistema de combustible antes del tipo y de la gama de calor recom - endados . de almacenar el aparato per 30 dias o m _ , s . Vacie el tanque de combustible , • Limpie el filtro de aire . ponga el motor en marcha y d6jelo en • Examine todo el aparato para verifi - marcha hasta que las lineas de com - car que no hayan tornillos , quebra - bustible y el carburador est6n vacios . das o gastadas . - 31 -
Page: 32

OTROS • AI principio de ] a pr6xima temporada , use exclusivamente combustible • No guarde la gasolina de una tempo - nuevo con la proporci6n correcta de rada a la siguiente . gasolina y aceite . • Cambie el recipiente de gasolina si se empieza a oxidar . TABLA DIAGNOSTICA A _ . ADVERTENCIA : Siempre apague el aparato y desconecte la bujia antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la unidad est6 en operaci6n . SINTOMA CAUSA SOLUClON EI motor no 1 . El motor est & ahogado , 1 . Yea " Arranque de Motor Ahogado " arranca . en la secci6n Use . 2 . El tanque de combustible 2 . Llene el tanque con la mezcla est & vacio . correcta de combustible . 3 . La bujia no est & haciendo 3 . Instale una bujia nueva . chispa . 4 . El combustible no ester 4 . Verifique si el fiitro de combustible no este sucio ; cambielo . Verifique si hay Ilegando al carburador . dobJeces en la Jinea de combustible o si est # t partida ; reparela o c # tmbiela . 5 . Entre en contacto con el Servicio 5 . La compresi6n estA baja . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor no 1 . El combustible no est # t 1 . Verifique si el filtro de combustible no anda en Ilegando al carburador . este sucio ; cAmbieJo . Verifique si hay marcha lenta dobJeces en la flnea de combustible como debe . o si ester partida ; rep _ trela o c # tmbiela . 2 . Entre en contacto con el Servicio 2 . Et carburador requier ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . Las ] unas del cigue [ _ a ] estan gastadas . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . La compresi6n esta baja . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor no 1 . El fiitro de aire est # t sucio . 1 . Limpie o cambie el filtro de aire . 2 . El combustible no est & . acelera , le 2 . Verifique si el fiitro de combustible no faJta Ilegando al carburador . este sucio ; cambielo . Verifique si hay dobleces en la linea de combustible potencia o o si ester partida ; reparela o cambiela . se para bajo 3 . La bujia est # t carbonizada . carga . 3 . Limpie o cambie la bujia y calibre _ aseparaci6n . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 5 . Acumulaci6n de carbon . 5 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( vea parte trasera del manual ) . 6 . Entre en contacto con el Servicio 6 . La compresi6n estA baja . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor 1 . El cebador est # t parcial - 1 . Ajuste el cebador . humea ex - mente accioeado . cesiva - 2 . La mezcla de combustible 2 . Vacie el tanque de combustible y mente se ha hecho incorrecta - lienelo de combustible con la mezcla mente . oorreota . 3 . El filtro de aire ester sucio . 3 . Limpie o cambie el filtro de aire . 4 . Entre en contacto con el Servicio 4 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . El motor 1 . La mezcla de combustible 1 . Vea " Abastecimiento del Motor " en la maroha con esta se he hecho secci6n Use . incorreotamente . temperatura elevada . 2 . Se ha instalado la bujia 2 . Cambie per la bujia correcta . incorreota . 3 . Entre en contacto con el Servicio 3 . El carburador requiere ajuste . Sears ( vea parte trasera del manual ) . 4 . Acumulaci6n de carb6n . 4 . Entre en contacto con el Servicio Sears ( vea parte trasera del manual ) . - 32 -
Page: 33

SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES vicio bajo garantia Onicamente a cau - DE GARANTIA : La Agencia de Pro - sa de la falta de recibos o por el in - tecci6n Ambiental de los Estados Uni - cumplimiento de su parte en asegu - dos , la Junta de Recursos Ambien - rarse que el mantenimiento programa - tales de California y Sears , Roebuck do haya sido desempe _ ado . Como due _ o de una m _ tquina de motor pe - and Co . , U . S . A . , se complacen en ex - plicar la garantia con la que cuenta el que _ o para uso fuera de carretera , sistema de control de emisiSn en su usted deberb , contar con el conoci - motor pequeSo , modelo 2007 y m & s miento de que Sears puede negar la adelante , para uso fuera de carretera . cubierta bajo garantia si su m _ tquina En California , todos los motores pe - de motor peque _ o para uso fuera de queSos para uso fuera de carretera carretera o alguna pieza de la misma deben ser diseSados , construidos y ha dejado de funcionar debido al abu - equipados para satisfacer las riguro - so , negligencia , mantenimiento inapro - sas normas antihumo que posee el es - piado , modificaciones no aprobadas o tado . Sears deber & garantizar el siste - el uso de piezas que no hayan sido ma de control de emisi6n en su m & qui - fabricadas o aprobadas pot el fabri - na de motor pequeSo para uso fuera cante original del equipo . Es respon - de carretera por los periodos de tiem - sabilidad suya el Ilevar su m _ tquina de po que explicamos a continuaciSn y motor peque _ o para uso fuera de car - con la condici6n de que su m & quina retera a un centro de reparaci6n auto - de motor pequeSo para uso fuera de rizado Sears tan pronto como se pres - carretera no haya sufrido ningOn tipo ente el problem & Las reparaciones bajo garantia deber _ tn ser completa - de abuso , negligencia o mantenimien - to inapropiado . Su sistema de control das en un periodo de tiempo razon - de emisi6n incluye piezas tales como able , que no exceda los 30 dias . Si el carburador , el sistema de igniciSn y cuenta usted con alguna pregunta en el tanque de combustible ( solamente relaci6n a sus derechos y responsabi - en California ) . Donde exista una condi - lidades de garantia , usted deber _ . comunicarse con su centre de servicio ci6n que requiera reparaciSn bajo ga - autorizado m _ . s cercano o Ilamar a rantia , Sears reparar & gratis su motor Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . FECHA pequeSo para uso fuera de carretera . DEL COMIENZA DE LA GARANTIA : Los gates cubiertos bajo la garantia incluyen el diagn6stico , las piezas y El periodo de garantia comienza en la labor . CUBIERTA DE GARANTIA DEL fecha de compra de la m & quina de FABRICANTE : Si cualquier pieza rela - motor pequeSo para uso fuera de car - cionada con el sistema de emisi6n de retera . DURAClON DE LA GARAN - su motor ( come hemos enumerado en TIA : Esta garantia cuenta con un per - iodo de duraci6n de dos aSos comen - la lista de piezas de control de emisiSn bajo garantia ) se encontrara defectuo - zando en la fecha inicial de compra . sa o defectos en el material o en la la - QUE CUBRE LA GARANTIA : REPA - RACION O REEMPLAZO DE PIE - bor del motor causaran que tal pieza comenzara a fallar , la pieza ser & repa - ZAS . La reparaci6n o el reemplazo de rada o reemplazada por Sears . GA - cualquier pieza garantizada ser & n de - RANTIA DE RESPONSABILIDAD DE sempeSados y ofrecidos al dueSo sin DEL DUEI _ IO : Como dueSo de una costo alguno en un Centre de Servicio m & quina de motor pequeSo para uso Sears . Si cuenta usted con alguna fuera de carretera , usted ser & re - pregunta en relaci6n a sus derechos y sponsable per el mantenimiento ade - responsabilidades de garantia , usted deber & comunicarse con su centro de cuado en los periodos previamente servicio autorizado m _ ts cercano o Ila - programados y enumerados en suien - manual del usuario . Sears recom mar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . da que guarde todos los recibos que PERIODO DE GARANTIA : Cualquier pieza garantizada que no est6 progra - indiquen que se ha desempeSado mantenimiento en su m _ . quina de mo - mada para ser reemplazada como tor pequeSo para uso fuera de carret - parte del mantenimiento requerido , o era , pero Sears no podr _ t negar el ser - que est _ programada 0nicamente para - 33 -
Page: 34

COMO ENTABLAR UNA RECLAMA - inspecci6n regular para efectos de " re - paraci6n o reemplazo si fuera necesa - ClON : Si cuenta usted con alguna pre - rio " deber _ , garantizarse por un perio - gunta relacionada con sus derechos y do de dos a _ ios . Cualquier pieza ga - responsabilidades de garantia , usteden - deber & entrar en contacto con su c rantizada que est6 programada para tro de servicio autorizado mrs cercano set reemplazada como parte del man - o Ilamar a Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . tenimiento requerido deber _ , estar ga - DONDE OBTENER SERVIClO DE rantizada per el perfodo de tiempo que comienza en la fecha de compra inicial GARANTIA : Servicio o reparaciones hasta la fecha del primer reemplazo bajo garantia deber _ tn ser provistas en todos los Centros de Servicio Sears . programado para dicha pieza . DIAG - NOSTICO : No se deber & cobrar al Per favor comuniquese al dueSo ningOn tipo de cargos por la la - 1 - 800 - 469 - 4663 . MANTENIMIENTO , REEMPLAZO Y REPARACION DE bor de diagn6stico la cual determine PIEZAS RELAClONADAS CON LA que una pieza garantizada se encuen - tra defectuosa si el trabajo de EMISION : Cualquier pieza de repues - diagn6stico ha sido desempeSado por to Sears aprobada y utilizada en el de - un Centro de Servicio Sears . DANOS sempe _ o de cualquier servicio de POR CONSECUEClA : Sears podr & mantenimiento o servicio de repara - ser responsable de da5os ocurridos a ci6n bajo garantia de piezas relaciona - das con la emisi6n ser _ . provisto sin otras piezas del motor causados por la falla de una pieza garantizada que se costo alguno al due _ o si la pieza se encuentre bajo el periodo de garanfia . encuentra bajo garantia . LISTA SE QUE NO CUBRE LA GARANTIA : To - PIEZAS DE CONTROL DE EMISION GARANTIZADAS : Carburador , Siste - das las fallas causadas pot el abuso , negligencia o mantenimiento inapro - ma de Ignici6n : Bujia ( cubierta hasta la piado no est & n cubiertas . PIEZAS fecha de mantenimiento programada ) , ANADIDAS O MODIFICADAS : El uso M6dulo de Ignici6n , Silenciador in - de piezas aSadidas o la modificaci6n cluyendo el Catalizador , Tanque de de piezas podr _ . n servir come base Combustible ( solamente en California ) . DECLARAClON DE MANTENIMIEN - para que se anule la reclamaci6n de garantia . La garantfa de Sears no se TO : El due _ o es responsable de adqui - responsabiliza por el real funciona - rir redo el mantenimiento requeridousuario . como Io define en el manual del miento debido al uso de piezas aSadi - das o de piezas modificadas . La informaci6n en + a etiqueta del producto indica 1as normas de certificaci6n de su motor . Ejemplo : ( A [ _ o ) EPA Fase 1 o Fase 2 y / o CALIFORNIA . Informacion Importante en relacion al motor . Este motor satisface las regulaciones de emision para mo - tores peque [ _ os operados fuera de la oarretera . Familia # De Serie Horas de la durabilidad de1 motor Yea el manual de instrucciones 41 61 para especificaciones de mantenimiento y ajustes . Se certifica este motor para satisfacer los requisitos de emisi6n para los uso siguientes : [ ] Moderado ( 50 horas ) [ ] Intermedio ( 125 horas ) [ ] Extendido ( 300 horas ) - 34 -
Page: 35

ii ! ! Ii ! iiii ! ! _ iiiii _ ! iiiiii _ ! iiiiii _ ! iiiii _ l ! i ! iii ! ! ! ! iii ! _ i i ! iiil ! i ! ! ! iiili ! l ! i ! ! ii ! _ i ! ! ! iii ! ! _ ii ! i ! _ ! iiii ! ! _ iiiii ! _ iiii ! _ ! i ! ! ii ! ! ! iiili ! l ! i ! ! ii ! _ i ! i ! liil ! ! i ! i ! ilI _ ! ! iiii ! _ ! iiiii ! i _ ii ! _ i ! iiii ! ! _ ii ! f _ ! i ! iiill ! ! i ! iil ! i ! ! ! iilii ! l ! ! i ! i ! i _ i ! i ! liii ! ! _ ii ! i ! ! _ iiii ! ! _ iiiii ! _ iiii ! _ ! ! i ! i ! i ! ! ! iili ! i ! li ! ! ii ! _ i ! ! iliil ! ! i ! i _ l ! i ! ! ii ! iiii _ ! ! iiiii _ ! iiiiii _ ! iiiiii _ ! iiiiii _ ! i _ _ ! ii ! _ i ! _ ! i _ ! i _ _ ! i _ ii ! ! ! i ! ! ! ! i ! _ i ! ! ii ! ! . _ . . i . ! . ! . i . i . ii . _ ! ! ii ! ii _ _ ii _ iiiii _ iiiii _ iiiiili ! i _ iiiiii ! i _ i _ ilili ! i i _ iiii : _ ; _ _ iiiiii _ ; _ iiiii ! _ Your Home . . _ . . ! . i ; iiii ! i ! ; ; iii ! i ! ii _ ii ! i ! ; ; : i : ! i ! ! ; ! i ! i _ ii ! i _ i For repair - in your home - of all major brand appliances , lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , _ ii ! i ! ! ! i ! _ i ! i ! iiil ! ! ! i ! _ i ! i ! ii ! ii _ ! i no matter who made it , no matter who sold it ! For the replacement parts , accessories and i ! ! i ! _ iiiiii ! ! ii _ owner's manuals that you need to do - it - yourself . i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; ii For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters . i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; i ; i 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® Anytime , day or night _ i ! i ! ! ! i ! _ i ! i ! iiil ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) ( U . S . A . and Canada ) ; ! ! ; ! i ! i ! ii ! i ; ! i www . sears . com www . sears . ca i ; ! ; ii _ ! _ i ; i ; _ i ! i ! ! ! i ! _ i ! i ! iiil ; ! ! ; ! i ! i ! ii ! i ; ! i i ; ! ; ii _ ! _ i ; i ; Our Home i ! ! ; ilil ; iii ! ! ; i For repair of carry - in products like vacuums , lawn equipment , i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; i ; i and electronics , call or go on - line for the nearest i ! ! ; iiiiiiii ! ! ; i Sears Parts and Repair Center . i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; i ; i 1 - 800 - 488 - 1222 Anytime , dayor night ( U . S . A . only ) www . sears . com i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; i ; i i ! i ; ! i ; i ; ! ! ! i ! To purchase a protection agreement ( U . S . A . ) _ i ! i ! ! ! i ! _ i ! i ! iiil ; ! ! ; ! i ! i ! ii ! i ; ! i or maintenance agreement ( Canada ) on a product serviced by Sears : _ , _ _ , _ i ; ! ; ii _ ! _ i ; i ; 1 - 800 - 827 - 6655 ( U , S , A ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) ! ; ! ! ii ! ! ; iiil ; ! ! ; ! i ! i ! ii ! i ; ! i i ! ! ; i ; iil ; ! ! ii _ Para pedir servicio de reparacibn Au Canada pour service en fran ( ; ; ais : iiiiiiiiiiiiiiiiii i ! ! ; iiii ; i ; ! ! ! ; i ; i a domicilio , y para ordenar piezas : 1 - 600 - LE'FOYER Mc iii ! i ! iiiiii ! i ! ili 1 - 888 - SU - HOGARs _ ( 1.800 - 533 - 6937 ) i ! i ! ii ! ! i _ ! iI ! _ i ii ! ; i _ ii ; i ; i ! ! ; ii _ ! i ! ! ii ! ! ! ii ! _ ! ! i ( 1 - 888 - 784 - 6427 ) www . sears . ca _ ! iiiii ! i ! ii ! iii ! i ! i : _ ! ii ! i ! i ! i = iii ! ? ii ! ! ! ! iiiiiiii ! i ; ! : : ' ; _ ! ! ! ii ! ii ; ! ; ! ! ii ! ii ; ! ; _ ; _ : : : : _ iiiiiii ! ; ! ii . i . i . i . i . ! . ; . ; . iiiiii ! _ i _ . . . : . : i'i _ ! i _ _ i _ . . i _ . . ! . _ i _ i _ i _ i _ i ? © Sea _ Roebuck and Co . ® Registered Trademark / T _ Trademark / SMService Mark of Sears , Roebuck and Co . ® Marca Registrada / TMMarca de F & brica / s _ Marca de Servicio de Sears , Roebuck and Co . MCMarque de commerce / M _ Marque depos _ e de Sears , Roebuck and Co .
Search in Blower - Vacuum on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0545133463 Owners manual
0530071726 Throttle
0530071725 Choke
0530071716 Choke lever
0530071715 Throttle
0530057414 Warning decal
0545035437 Decal-inst./warning
1530071459 Kit foam seal
10530056581 Cover - air filter
11530016349 Screw
12545085001 Guard muffler
13530058757 Handle
14530071459 Kit foam seal
15530015886 Screw
16530049323 Isolator
17530015197 Nut
18530016322 Blower knob
19530071458 Gasket
2530071458 Gasket
20545018202 Shroud
21530402044 Spring lever
22530049617 Guide - starter rope
23545018102 Housing
24530036792 Isolator-crankcase
25545058007 Fuel tank
26530049527 Gasket tank
27530049386 Fuel cap
28530023877 Fitting
29530049656 Grommet - shroud
3530035561 Adapter - carburetor
30530069247 Kit line
31530069216 Kit line
32530095646 Fuel tank
33530071459 Kit foam seal
4530016441 Screw
5530071458 Gasket
6530071775 Carburetor
6A530071775 Kit carburetor
7530056629 Air box
8530015849 Screw
9530049383 Air filter
0545133463 Owners manual
0530071726 Throttle
0530071725 Choke
0530071716 Choke lever
0530071715 Throttle
0530057414 Warning decal
0545035437 Decal-inst./warning
1N/P Spark plug (rcj-6y)(champion)
10530071468 Kit-cylinder
11530019182 Grommet
12530016357 Screw
13530035505 Module igniter
14530071476 Piston
15530012472 Piston ring
16530015162 Retainer ring
17530069945 Assembly con kit
18530019264 Seal crankcase
19530055728 Bearing - outer
2530015953 Screw
20530015941 Ring
21530016190 Flywheel
22530015149 Washer
23530039209 Flywheel
24530071456 Crankcase/crankshaft assemblies (includes 22, 2...
25530012492 Crankcase
26530032125 Bearing
27530012452 Crankshaft
28530071458 Gasket
29545064601 Cover crankcase
3530055191 Insulator - heat
30530015810 Screw
31530071459 Kit foam seal
32530029182 Eyelet
33530071467 Kit rope
34530049488 Starter handle
35530016391 Sems t screw
36530095461 Blade
37530626605 Nut
38530402043 Return spring
39530049313 Door -inlet
4530016387 Screw
40530016402 Belleville washer
41530069817 Impeller
42530056625 Seal oring
43530016349 Screw
44530055101 Pulley
45530042086 Start spring
46530071466 Kit-starter pulley (incl. 35)
47530055102 Fan housing
48530015810 Screw
49530071459 Kit foam seal
5530015241 Screw-#6-19 x 5/16"-pan head.-reed valve
50530071458 Gasket
51530071459 Kit foam seal
6530071593 Kit, sprak screen (includes #5)
7530071599 Kit-muffler (incl. 4,5,6, and 8)
8530071458 Gasket
9530071458 Gasket
0545133463 Owners manual
0530071726 Throttle
0530071725 Choke
0530071716 Choke lever
0530071715 Throttle
0530057414 Warning decal
0545035437 Decal-inst./warning
1530095564 Vacuum bag
2530095470 Vacuum tube
3530095589 Vacuum tube
4530056901 Vacuum tube
5530095593 Blower tube