Home | Manufacturer Directory | UPC Lookup | Wanted Manuals | Information Pages |
Register Login | Members Area |

Back To Craftsman Pressure Washer       Model: 580.752310 or 580752310 Craftsman High Pressure Washer 6.75 HP 2450 PSI 2 GPM
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Upload a pic of this item

Manuals For Same Model Number.
580.752310 Craftsman High Pressure Washer 6.75 HP 2450 PSI...
580.752310 Craftsman High Pressure Washer 6.75 HP 2450 PSI...
580.752310 Craftsman High Pressure Washer 6.75 HP 2450 PSI...

Other Items that are in the Same Category.
580.762010 Craftsman 5.0 HP 2000 PSI 2.2 GPM High Pressure...
580.752600 Craftsman High Pressure Washer 7.0 HP 2600 PSI ...
580.752300 Craftsman High Pressure Washer 6.0 HP 2300 PSI ...
580.752550 Craftsman High Pressure Washer 6.5 HP 2550 PSI ...
580.752550 Craftsman High Pressure Washer 6.5 HP 2550 PSI...
580.752301 Craftsman High Pressure Washer 6.0 Hp 2300 PSI...
580.752601 Craftsman High Pressure Washer...
580.767451 Craftsman 6.75 HP 2500 PSI Pressure Washer Syst...
580.752310 Craftsman High Pressure Washer 6.75 HP 2450 PSI...
580.676642 Craftsman Pressure Washer 3.75 Gross HP 2000 PS...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner's Manual ® 6.75 HORSEPOWER 2450 PSi 2.0 GPM Model No . 580.752310 o Safety o Assembly o Operation o Maintenance CAUTION : Before using this product , ° Parts read this manual and follow al Safety Rules and Operating instructions . o Espat _ ol 60179 U . S . A . SEARS , ROEBUCK and CO . , Hoffman Estates , IL VBsit OUt Craftsman website : www . sears . comlcraftsman 0 8 Part No . 194646GS Draft 4 ( 09 / 28 / 2004 )
Page: 2

WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 18 SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 KNOW YOUR PRESSURE WASHER . . . . . . . . . . . . . . . . 5 REPLACEMENT PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 24 ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 OPERAT ! ON . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11 EM ! SS ! ON CONTROL WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . 26 - 27 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 ESPANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 - 47 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 16 HOW TO ORDER PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . BACK PAGE LR _ TED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase , when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual , Sears will repair , free of charge , any defect in material and workmanship . if this washer is used for commercial purposes , this warranty applies for only 90 days from the date of purchase . If this pressure washer is used for rental purposes , this warranty applies for only 30 days after date of purchase . This warranty does not cover : • Expendable items such as spark plugs or air filters , which become worn during normal use . • Repairs necessary because of operator abuse or negligence , including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual . Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights , which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 This is the safety alert symbol , it is used to alert you to potential personam injury hazards . Obey all safety messages that follow this symbol to avoid possibme injury or death . Hazard Symbols and Meanings i [ _ _ [ _ ] ji Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer . Know its applications , its limitations , and any hazards involved . Electrical Shock Toxic Fumes The safety alert symbol ( , A ) is used with a signal word ( DANGER , CAUTION , WARNING ) , a pictorial and / or a safety message to alert you to hazards . DANGER indicates a hazard which , if not avoided , wifl result in death or serious injury . WARNING indicates a Fal ! Slippery Surface Fluid Injection hazard which , if not avoided , cou / d result in death or serious injury . CAUTION indicates a hazard which , if not avoided , might result in minor or moderate injury . CAUTION , when used without the alert symbol , Fire Exp ! osion Hot Surface indicates a situation that could result in equipment damage . Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death . Moving Parts Kickback Flying Objects
Page: 3

WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects , or other reproductive harm . , DANGER WHEN ADDING OR DRAINBNG FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Fil ! or drain fuel tank outdoors . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fue ! away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . Operate pressure washer ONLY outdoors . DO NOT light a cigarette or smoke . Keep exhaust gas from entering a confined area through VHEN STARTING EQUIPMENT windows , doors , ventilation intakes or other openings . Ensure spark plug , muffler , fuel cap and air cleaner are DO NOT operate pressure washer inside any building or in place . enclosure , DO NOT crank engine with spark plug removed . Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled . If fuel spills , wait until it evaporates before starting engine . Read all instructions packed with mask so you are certain VHEN OPERATmNG EQUIPMENT mask will provide necessary protection against inhaling harmful vapors . * Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill . WARNING DO NOT spray flammable liquids , WHEN TRANSPORTING OR REPAIRBNG EQUIPMENT Transport / repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF . Disconnect spark plug wire . WHEN STORING FUEL OR EQUBPMENT WITH FUEL mN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fue ! vapors . Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface . WARNING Operate this unit on a stable surface . Cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce possibility of falls due to slippery surfaces . Be extremely careful if you must use pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively unstable location . Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back . NEVER aim spray gun at people , animals or plants . DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer . WARNING NEVER repair high pressure hose . Replace it . Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized . Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure , every time you stop engine . Engage trigger lock on spray gun . When starting engine , pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback . If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger on spray gun .
Page: 4

WARNING WARNING Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result . Always wear eye protection when using equipment or when in vicinity of equipment in use . WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed . DO NOT operate pressure washer above rated pressure . DO NOT touch hot surfaces . CAUTION Allow equipment to cool before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other DO NOT secure spray gun in open position . combustible materials . DO NOT leave spray gun unattended while machine is Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure running . washer for adequate cooling , maintenance and servicing , NEVER use a spray gun which does not have a trigger In the State of California a spark arrester is required by law lock or trigger guard in place and in working order . ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on Always be certain spray gun , nozzles and accessories federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , are correctly attached . it must be maintained in effective working order . CAUTION WARNING DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode . NEVER aim spray gun at plants . • DO NOT wear loose clothing , jewelry or anything that CAUTION may be caught in starter or other rotating parts . • Tie up long hair and remove jewelry . WARNING If you have questions about intended use , ask dealer or contact Sears . NEVER operate units with broken or missing parts , or without protective housing or covers . DO NOT by - pass any safety device on this machine . Before starting pressure washer in cold weather , check WHEN ADJUSTING OR MAKmNG REPAIRS TO YOUR all parts of the equipment to be sure ice has not formed PRESSURE WASHER there . Disconnect the spark plug wire from the spark plug and NEVER move machine by pulling on high pressure hose . place the wire where it cannot contact spark plug . Use handle provided on unit . WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Check fuel system for leaks or signs of deterioration , Use approved spark plug tester . such as chafed or spongy hose , loose or missing DO NOT check for spark with spark plug removed . clamps , or damaged tank or cap , Correct all defects before operating pressure washer . This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY . If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications , user assumes al ! risks and liabilities .
Page: 5

KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer . Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Model Data Decal Spray Gun Recoil Starter High Pressure Hose Nozzle Extension Oil Fill Cap and Dipstick Fuel Cap Water Inlet Adjustable Nozzle Throttle Control _ . High Pressure Outlet Lever . _ _ _ Air Filter Detergent Pick - Up Tube and Filter Pump Adjustable Nozzle - Adjust for high or low pressure ; Nozzle Extension = Attached to spray gun for more convenient use . narrow or fan spray . Air FHter - Dry type filter element limits the amount of Oil FHI Cap and Dipstick - Check and fill engine with dirt and dust that gets in the engine . oil here . See page 7 for oil recommendations and filling instructions . Choke Lever - Used to help start a cold engine . Pump - Develops high water pressure . Detergent Pick - Up Tube and FHter = Used to siphon detergent from chemical bottle to the low pressure Recoil Starter - Used for starting the engine . water stream . Spray Gun - Controls the application of water onto Fue _ Cap = Fill fuel tank with regular unleaded cleaning surface with trigger device . Includes trigger lock . gasoline here . High Pressure Hose - Connect one end to the spray Throttle Control Lever = Sets engine in starting gun and other end to the high pressure outlet . mode for recoil starter and stops running engine . High Pressure Outlet = Connection for high pressure Water inlet = Connection for garden hose . hose . Model Data Decal - Provides model and serial number of pressure washer . Please have these readily available when calling for assistance .
Page: 6

Attach Handle Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis readyfor useonlyafterit hasbeenproperlyserviced 1 . Place handle assembly onto handle supports withtherecommendeodil andfuel . connected to main unit . Make sure holes in handle Ifyou haveanyproblemswith theassemblyofre align with holes on handle supports . your pressurewasher , pleasecall thepressu washerhelplineat 1 = 800 = 222 = 3136 . Handle IMPORTANTA : nyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththerecommendeodilwillresult in an engine failure . REMOVE PRESSURE WASHER FROM CARTON < 1 . Open carton and slice two corners opposite guide NOTE : It may be necessary to move the handle handle from top to bottom so panel can be folded supports from side to side in order to align the handle down flat . so it will slide over the handle supports . 2 . Insert carriage bolts through holes from outside of 2 . Remove fillers , accessories and parts bag shipped unit and attach a plastic knob from inside of unit . with your pressure washer . Tighten by hand . 3 . Roll pressure washer out open end of carton . 4 . Check carton for additional loose parts . CARTON CONTENTS Check all contents . If any parts are missing or damaged , call the pressure washer helpline at 1 = 800 = 222 = 3136 . The main unit Handle . Insert one " L " hook through hole just above High pressure hose billboard on left side of handle ( viewing from front of unit ) . Hold hook in place and attach a plastic Spray gun knob from inside of unit . Tighten by hand . Nozzle extension with adjustable nozzle Engine oil Parts bag ( which includes items listed below ) Spray Gun Owner's manual Hook Registration card Handle attachment hardware Become familiar with each piece before assembling the pressure washer . Compare contents against the view on page 5 . If any parts are missing or damaged , Hose Hook call the pressure washer helpline at 1 = 800 = 222 = 3136 . ASSEMBLING YOUR PRESSURE . Insert other " L " hook through hole just below WASHER billboard on right side of handle ( viewing from Your Craftsman high pressure washer was mostly front of unit ) . Hold hook in place and attach a assembled at the factory . However , you will need to plastic knob from inside of unit . Tighten by hand . perform these tasks before you can operate your pressure washer : 1 . Attach handle to main unit . 2 . Add oil to engine crankcase . 3 . Add fuel to fuel tank . 4 . Connect high pressure hose to spray gun and pump . 5 . Connect water supply to pump .
Page: 7

Add Fuel Add Engine Oil IMPORTANT : Any attempt to crank or start the engine WARNING before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure . NOTE : When adding oil to the engine crankcase , use only high quality detergent oil rated with API service classification SF , SG , SH , SJ or higher rated SAE 30 weight . DO NOT use special additives . WHEN ADDING FUEL 1 . Choose a viscosity according to table below . Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Fil ! or drain fuel tank outdoors . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fue ! away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . DO NOT light a cigarette or smoke . STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE NOTE : This gasoline engine is certified to operate on * The use of multi - viscosity oils ( 5W - 30 , 10W - 30 , etc . ) gasoline . Exhaust Emission Control System : EM in temperatures above 40 ° F ( 4 ° C ) will result in higher ( Engine Modifications ) . than normal oil consumption . When using a multi - 1 . Use clean , fresh , regular UNLEADED fuel with a viscosity oil , check oil more frequently . minimum of 77 octane with equipment . DO NOT * * If using SAE 30 oil in temperatures below 40 ° F use fuel which contains Methanol . DO NOT mix oil ( 4 ° C ) , it will result in hard starting and possible with fuel . engine bore damage due to inadequate lubrication . 2 . Clean area around fuel fill cap , remove cap . 2 . Place pressure washer on a level surface and clean area around oil fill . 3 . Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank . Be careful not to overfill . Allow about 1.5 " of tank 3 . Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean space for fuel expansion , as shown here . cloth . RepJace and tighten dipstick . Remove and and check oil level . . SJowly pour oiJ into oil fiJJopening . Pause to permit oil to settle . FiJJto " Fuji " mark on dipstick . DO NOT OVERFILL . Remove dipstick and check oiJ level . 4 . Install fuel cap and wipe up any spilled fuel . CAUTION ! Alcohol - blended fuels ( called gasohol , ethanol or methanol ) can attract moisture , which leads to separation and formation of acids during storage . Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage . To avoid engine problems , the fuel system should be NOTE : You may not need to use alJthe supplied oil . emptied before storage of 30 days or longer . Drain the 5 . Replace and tighten dipstick . fuel tank , start the engine and let it run until the fuel lines NOTE : Check oil often during engine break - in . and carburetor are empty . Use fresh fuel next season . See " Storage " on pages 17 - 18 for additional information . NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur .
Page: 8

Connect Hose and Water Supply to Pump CAUTION IMPORTANT : To avoid pump damage , you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses before you start the engine . 1 . Uncoil high pressure hose and attach one end of hose to base of spray gun . Tighten by hand . * Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty . 7 . Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities . WARNING . Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet . Always wear eye protection when using this equipment 3 . Attach other end of high pressure hose to high or in vicinity of where equipment is in use . pressure outlet on pump . Tighten by hand . Before starting the pressure washer , be sure you are wearing adequate eye protection . CHECKUST BEFORE STARTING Review the unit to ensure you have performed all of the following : . Before connecting garden hose to water inlet , 1 . Check that oil has been added to proper level in inspect inlet screen . Clean screen if it contains engine crankcase . debris or have it replaced if damaged . Refer to 2 . Add proper gasoline to fuel tank . section " O - Ring Maintenance " if inlet screen is 3 . Check for properly tightened hose connections damaged . DO NOT run pressure washer if inlet ( high pressure and water supply ) and that there screen Bsdamaged . are no kinks , cuts , or damage to high pressure inspect inlet hose . " ' " - - . . screen . DO - . . . NOT use if 4 . Provide proper water supply ( not to exceed damaged ; 100 ° F ) . clean if dirty . 5 . Be sure to read " Safety Rules " and " Operation " sections before using the pressure washer . 6 . If starting unit after storage , see " Storage " section on pages 17 - 18 . . Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris . Turn off water . IMPORTANT : DO NOT siphon standing water for the water supply . Use ONLY cold water ( less than 100 ° F ) . 6 . Connect garden hose ( not to exceed 50 feet in length ) to water inlet . Tighten by hand .
Page: 9

To Start Your Pressure Washer HOW TO USE YOUR PRESSURE To start your engine - powered pressure washer for the WASHER first time , follow these instructions step - by - step . This if you have any problems operating your pressure starting information also applies whenever you start washer , please call the pressure washer helpline at the engine after you have let the pressure washer sit 1 = 800 - 222 - 3136 . idle for at least a day . 1 . Place pressure washer near an outside water Pressure Washer Location source capable of supplying water at a flow rate Pressure Washer Clearance greater than 3.0 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden DANGER hose . 2 . Check that the high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump . See " Assembling Your Pressure Washer " for illustrations . 3 . Make sure unit is in a level position . Operate pressure washer ONLY outdoors , 4 . Connect garden hose to water inlet on pressure Keep exhaust gas from entering a confined area through washer pump . Turn ON water . windows , doors , ventilation intakes or other openings , DO NOT operate pressure washer inside any building or CAUTION enclosure , The pressure washer must be at least 5 ft . ( 152 cm ) from structures having combustible walls and / or other • Damage to equipment will result from failure to follow combustible materials . Leave at least 3 ft . ( 92 cm ) all this instruction , around pressure washer including overhead , for adequate cooling , maintenance and servicing . 5 . Squeeze trigger on gun to purge pump system of Place pressure washer in a well ventilated area , which air and impurities . will allow for removal of deadly exhaust gas . DO NOT 6 . Attach nozzle extension to spray gun . Tighten by place pressure washer where exhaust gas could hand . accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building . Ensure exhaust gas is kept away from any windows , doors , ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area . Prevailing winds and air 7 . Position nozzle in low pressure mode ( slide nozzle currents should be taken into consideration when forward ) and squeeze trigger on spray gun to positioning pressure washer . relieve pressure caused by turning ON water . Water will flow out of gun in a thin stream . Continue to hold trigger until there is a steady stream of water and no air remains in system . Release trigger . 8 . Engage safety latch to spray gun trigger . Latch Washer Shown Typical Pressure Move throttle lever to " Fast " position , shown here _ X Exhaust Port
Page: 10

10 . Movechokeleverto " Choke " position . NOTE : Forawarmengineb , esurethechokeleveris inthe " Run " position . 11 . Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou * DO NOT stop engine by moving choke lever to " Choke " feelsomeresistanceth , enpullbriskly . position . 3 . Squeeze trigger on spray gun to reWeve WARNING trapped pressure in hose to avo { d injury . NOTE : A small amount of water will squirt out when 3ressure is released . WARNING • When starting engine , pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback . • If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger on spray gun . 12 . Return recoil starter slowly . DO NOT let rope " snap back " against starter . Keep high pressure hose connected to pump and spray 13 . When engine starts , slowly move choke lever to gun while system is pressurized . " Run " position , as engine warms . If engine falters , Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped move choke lever to " Choke " position , then to pressure , every time you stop engine . Engage trigger " Run " position . lock on spray gun . 14 . if engine fires , but does not continue to run , 4 . Engage trigger lock on spray gun when not in use . squeeze trigger on spray gun to relieve internal pump pressure . Move choke lever to " Run " How To Use the Adjustable Nozzle position , and repeat steps 11 through 13 . You now should know how to START your pressureis IMPORTANT : if engine floods , place choke lever in washer and how to STOP it . The information in th " Run " position and crank until engine starts . section will tell you how to adjust the spray pattern and apply detergent or other cleaning chemicals . NOTE : Always keep the throttle lever in the " Fast " > osition when operating the pressure washer . CAUTION WARNING NEVER adjust spray pattern when spraying . NEVER put hands in front of nozzle to adjust spray pattern , On the end of your spray gun is a nozzle handle that can adjust the spray pressure and the spray pattern . 1 . Slide nozzle forward for low pressure spray ; slide DO NOT touch hot surfaces . backward for high pressure spray . Allow equipment to cool before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible wails and / or other combustible materials . Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling , maintenance and servicing . In the State of California a spark arrester is required by law ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , it must be maintained in effective working order . Slide nozzle backward for Slide nozzle for . ward for low high pressure mode . pressure mode and How to Stop Your Pressure Washer detergent application . 1 . Let engine idle for two minutes . 2 . Point nozzle towards a hard surface , disengage 2 . Move throttle lever on engine to " Stop " position . trigger lock , and press trigger to test pattern . 10
Page: 11

4 . Slide adjustable nozzle forward to low pressure mode . Detergent cannot be applied with nozzle in high pressure position . 5 . Make sure garden hose is connected to water inlet . Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump . Start engine . 6 . Apply detergent to a dry surface , starting from the bottom and working up . 7 . Allow detergent to " soak in " for 3z5 minutes before rinsing . Reapply as needed to prevent surface . Twisting nozzle adjusts spray pattern from a from drying . narrow pattern to a fan pattern . 8 . For washing , start at lower portion of area to be washed and work upward , using long , even , overlapping strokes . iMPORTANT : You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a clean bucket of water and running the pressure washer in low pressure for 1z2 minutes . Pressure Washer Rinsing Twist nozzle counter ° Twist nozzle clockwise for For Rinsing : clockwise for fan pattern . narrow spray pattern . 1 . Slide nozzle backward to high pressure , press 4 . For most effective cleaning , keep spray nozzle trigger and wait for detergent to clear . from 8 to 24 inches away from cleaning surface . NOTE : You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container . 5 . if you get spray nozzle too close , especially using high pressure mode , you may damage the surface 2 . Keep spray gun a safe distance from area you being cleaned . plan to spray . 6 . DO NOT get closer than 6 inches when cleaning WARNtNG tires . Applying Detergent with Adjustable Nozzle iMPORTANT : Use chemicals designed specifically for pressure washers . Household detergents could Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from damage the pump . cleaning surface . CAUTION Operate this unit on a stable surface . Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively * Starting the engine without all the hoses connected and unstable location . without the water turned ON will damage the pump . Firmly grasp spray gun with both hands when using high To apply detergent , follow these steps : pressure spray to avoid injury if gun kicks back . 1 . Review use of adjustable nozzle . . Apply a high pressure spray to a small area , then check surface for damage . If no damage is found , 2 . Prepare detergent solution as required by job . it is okay to continue cleaning . 3 . Place filter end of detergent siphoning tube into . Start at top of area to be rinsed , working down detergent container . with same overlapping strokes as you used for washing and applying detergent . CAUTION Automatic Doom Down System ( Therma _ Relief ) • When inserting the filter into a detergent solution bottle , If you run the engine on your pressure washer for route the tube so as to keep it from inadvertently 3 - 5 minutes without pressing the trigger on the spray contacting the hot muffler . gun , circulating water in the pump can reach temperatures above 125 ° F . The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground . 11
Page: 12

ENGINE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder , L - head , air cooled engine , it Pressure Washer Specifications is a low emissions engine . Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,450 PSI in the State of California , Model Series 120000 Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.0 GPM engines are certified by the California Air Resources Chemical Mix . . . . . . . . . . . . . . . Use as directed Board to meet emissions standards for 125 hours . Water Supply Temperature . . . . Not to exceed 100 ° F Such certification does not grant the purchaser , owner or operator of this engine any additional warranties Shipping Weight . . . . . . . . . . . . 63 Ibs . with respect to the performance or operational life of Engine Specifications this engine . The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated Rated Horsepower . . . . . . . . . . . . 6.75 at 3600 rpm elsewhere in this manual . Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.69 in . ( 68mm ) Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.04 in . ( 52mm ) Power Ratings Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . 11.57 in . ( 190 cc ) The power ratings for an individual engine model are Spark Plug initially developed by starting with SAE ( Society of Type : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Champion RJ - 19LIVl or Automotive Engineers ) code J1940 ( Small Engine Equivalent Power & Torque Rating Procedure ) ( Revision 2002 z Set Gap To : . . . . . . . . . . . . . . . 0.030inch ( 0.76ram ) 05 ) . Given both the wide array of products on which Armature Air Gap : . . . . . . . . . . . . 0.006 - 0.010 in . our engines are placed , and the variety of ( 0.15 - 0.25mm ) environmental issues applicable to operating the Valve clearance with valve springs installedand piston 1 / 4 in . equipment , it may be that the engine you have purchased will not develop the rated horsepower when ( 6 mm ) past top dead center ( check when engine is cold ) . intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.005 - 0.007 in . used in a piece of power equipment ( actual " onzsite " power ) . This difference is due to a variety of factors ( 0.13 - 0 . ! 8 mm ) including , but not limited to , the following : differences Exhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.005 - 0.007 in . in altitude , temperature , barometric pressure , humidity , ( 0.13 - 0.18 mm ) fuel , engine lubrication , maximum governed engine Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Quarts speed , individual engine to engine variability , design of Oil Type : the particular piece of power equipment , the manner in Above 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 which the engine is operated , engine run - in to reduce Below 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . SAE 5W - 30 or 10W - 30 friction and clean out of combustion chambers , adjustments to the valves and carburetor , and other factors . The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications , and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes . 12
Page: 13

OWNER'S RESPONSiBiLiTiES Follow the hourly or calendar intervals , whichever occurs first . More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below . MABNTENANCE SCHEDULE FILL tN DATES AS YOU SERVICE DATES COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICE DATES Every 25 Every 50 Every 100 Before MAINTENANCE TASK Hours or Yearty Hours or Hours or Each Use Yearly Yeady Year y PRESSURE WASHER X _ Check / dean water inlet screen x Check high pressure hose x Check detergent hose x Check spray gun and assembly for leaks x Purge pump of air and contaminants × Change pump oit Prepare pump for storage below 32 ° F See Storage on pages 17 - 18 . ENGINE X Check oil level Clean debris X X _ Change engine oil Service air cleaner X _ E X Service spark plug X Service spark arrester X2 C _ ean cooling system Check valve clearance Prepare for storage If unit is to remain idle for longer than 30 days Clean if clogged . Replace if perforated or torn . 2 Change oil after the first ( 5 ) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter . Change sooner when operating under dirty or dusty conditions . Replace more often under dirty or dusty conditions . GENERAL RECOMMENDATIONS EMiSSiON CONTROL Regular maintenance will improve the performance Maintenance , replacement or repair of the emission and extend the life of the pressure washer . See any control devices and systems may be performed by any authorized Sears dealer for service . non - road engine repair establishment or individual . The pressure washer warranty does not cover items BEFORE EACH USE that have been subjected to operator abuse or 1 . Check engine oil level . negligence . To receive full value from the warranty , 2 . Check water inlet screen for damage . the operator must maintain pressure washer as instructed in this manual including proper storage as 3 . Check in - line filter for debris . detailed in " Storage " on pages 17 - 18 . 4 . Check high pressure hose for leaks . Some adjustments will need to be made periodically to 5 . Check chemical filters for damage . properly maintain your pressure washer . 6 . Check gun and nozzle extension assembly for leaks . All service and adjustments should be made at least once each season . Follow the requirements in the 7 . Purge pump of air and contaminants . " Maintenance Schedule " chart above . PRESSURE WASHER NOTE : Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter . A new spark plug and clean air filter assure proper fuel - air mixture and C _ ean Debris help your engine run better and last longer . If equipped with inflatable tires , keep the air pressure Daily or before use , clean accumulated debris from at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi . pressure washer . Keep linkage , spring and controls clean . Keep area around and behind muffler free from any combustible debris . 13
Page: 14

. Place in - line filter screen into threaded end of Pressurweashepr artsshouldbekeptcleantoreducethe nozzle extension . Direction does not matter . Push riskofoverheatinagndignitionofaccumulateddebris . screen in with eraser end of pencil until it rests flat CAUTION at bottom of opening . Take care to not bend screen . . Place o - dng into recess . Push o - ring snugly against in - line filter screen . DO NOT insert any objects through cooling slots . 4 . Assemble nozzle extension to spray gun , as described earlier in manual . Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean . Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt , oil , Purge Pump of Air and Contaminants etc . Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris . To remove air from the pump , follow these steps : Use low pressure air ( not to exceed 25 psi ) to blow 1 . Set up pressure washer as described in away dirt . inspect cooling air slots and openings on " Assembling Your Pressure Washer " section and the pressure washer . These openings must be kept connect water supply . clean and unobstructed . 2 . Pull trigger on gun and hold until a steady stream of water appears . Check and C _ ean inlet Screen Examine garden hose inlet screen . Clean if it is To remove contaminants from the pump , follow these clogged or replace if it is torn . steps : 1 . Set up pressure washer as described in Check High Pressure Hose " Assembling Your Pressure Washer " section , and High pressure hoses can develop leaks from wear , connect water supply . kinking , or abuse . Inspect hose before each use . 2 . Remove nozzle extension from gun . Check for cuts , leaks , abrasions , bulging of cover , or 3 . Start engine according to instructions in " How To damage or movement of couplings . Jf any of these Use Your Pressure Washer " section . conditions exist , replace hose immediately . 4 . Pull trigger on gun and hold . WARNING 5 . When water supply is steady and constant , engage trigger lock and refasten nozzle extension . NozzRe Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun NEVER repair high pressure hose , Replace it , trigger may be caused by excessive pump pressure . Replacement hose rating MUST exceed maximum The principal cause of excessive pump pressure is a pressure rating of unit . nozzle clogged or restricted with foreign materials , such as dirt , etc . To correct the problem , immediately Check Gun and Nozzle Extension clean the nozzle following these instructions : 1 . Shut off engine and turn off water supply . Examine hose connection to gun and make sure it is secure . Test trigger by pressing it and making sure it 2 . Remove nozzle from end of nozzle extension . springs back into place when you release it . Engage Separate nozzle extension from spray gun . Twist trigger lock and test trigger . You should not be able to nozzle clockwise to stream position . Using a 2mm press trigger . Replace gun immediately if it fails any of ( 5164 ) allen wrench , remove orifice from end of these tests . nozzle extension . Check in - Line Fi _ ter Refer to the illustration and service the in - line filter if it becomes clogged , as follows : 3 . Remove in - line filter from other end of nozzle extension . 4 . Use a small paper clip to free any foreign material clogging or restricting orifice . Nozzle extension O - ring 1 . Detach nozzle extension from gun and remove o - ring and screen from nozzle extension . Flush screen , gun , and nozzle extension with clean water to clear debris . Insert wire into orifice and turn back and forth to clear obstruction , 14
Page: 15

5 . Usinga gardenhose , removeadditionadlebrisby 6 . Set pressure washer in upright position . Add fuel backflushingwaterthroughnozzleextensionB . ack and engine oil . flushbetween30to60secondsT . urnadjustable ENGINE MAINTENANCE nozzleextensiontostreamsprayandmovenozzle fromlowto highwhileflushing . WARNING 6 . Reinstaollrificeandin - linefilterintonozzleextension . WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR PRESSURE WASHER DONOTovertighteonrificewithallenwrench . 7 . Reconnecntozzleextensionto spraygun . * Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug . 8 . Reconnecwtatersupply , turnonwater , andstart WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK engine . Use approved spark plug tester . 9 . Testpressurewasherbyoperatingwithnozzlein DO NOT check for spark with spark plug removed . highandlowpositions . Checking Oil Level O - Ring Maintenance Oil level should be checked prior to each use or at least Purchase an O - Ring Repair Kit , item number every 8 hours of operation . Keep oil level maintained . 71 - 75116 , at your local Sears or by callings . 1 - 800 - 366 - PART or online at wv , A , u . sear com . It is not Changing Oil included with the pressure washer . This kit includes replacement o - dngs , rubber washer and water inlet Change engine oil after the first 5 hours and every filter . Refer to the instruction sheet provided in the kit 50 hours thereafter . If you are using your pressure to service your unit's o - rings . washer under extremely dirty or dusty conditions , or in extremely hot weather , change oil more often . Pump Maintenance CAUTION Changing Pump Oit Change oil every 50 hours or once yearly , whichever occurs first . Used motor oil has been shown to cause skin cancer in NOTE : You must purchase a premeasured bottle of certain laboratory animals . pump oil , item number 190586GS , by calling Thoroughly wash exposed areas with soap and water . 1 - 800 - 366 - PART or online at www . sears . com . KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN . Change pump oit as follows : DON'T POLLUTE . CONSERVE 1 . Drain engine oil and fuel from pressure washer . RESOURCES . RETURN USED OiL TO 2 . Use a 8mm allen wrench to remove black pump COLLECTION CENTERS . oil cap between high pressure outlet and garden hose inlet . Change oil while engine is still warm from running , as foJtows : 1 . Drain fuel tank by running pressure washer until fuel tank is empty . O . . . . . . . . . . . . . . 2 . Disconnect spark plug wire and keep it away from " _ Oil Cap kk . . . . . spark plug . 3 . Clean area around oil fill , remove oil fill cap / dipstick . Wipe dipstick clean . 4 . Tip your pressure washer to drain oil from oil fill into a suitable container making sure you tip your unit away from spark plug and air cleaner . When 3 . Tilt pressure washer to drain oil into an approved crankcase is empty , return pressure washer to container until it drips slowly from pump . upright position . 4 . Tilt pressure washer in opposite direction and 5 . Wipe dipstick clean , insert it into oil fill hole and empty premeasured pump oil bottle into same tighten securely , remove dipstick . Add opening ( a small funnel may be helpful ) . recommended oil up to " Fuji " mark on dipstick . Pour slowly . Wipe dipstick clean each time oil 5 . Install black pump oil cap and tighten firmly . level is checked . DO NOT overfill 15
Page: 16

Carburetor 6 . Installoilfill pluganddipstickt , ightensecurely . 7 . Wipeupanyremainingoil . If you think your carburetor needs adjusting , see your nearest Sears service center . Engine performance 8 . Reconnecstparkplugwiretosparkplug . may be affected at altitudes above 3000 feet . For Service Air Cleaner operation at higher elevations , contact your nearest Sears service center . Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner . Spark Attester Service Service the air cleaner once every 25 hours of Your engine is not factoryzequipped with a spark operation or once each year , whichever comes first . attester . In some areas , it is illegal to operate an Service more often if operating under dirty or dusty engine without a spark attester . Check local laws and conditions . Replacements are available at your local regulations . A spark attester is available from your Sears service center . nearest Sears service center . If you need to order a spark attester , please call 1 - 800 - 366 - PART . To service the air cgeaner , follow these steps : The spark attester must be serviced every 50 hours to 1 . Loosen screw and tilt cover down . keep it functioning as designed . Tabs and Slots If the engine has been running , the muffler will be very hot . Allow the muffler to cool before servicing spark attester . Cartridge WARN NG Base Screw Cover DO NOT touch hot surfaces . 2 . Carefully remove cartridge assembly . Allow equipment to coo ! before touching . 3 . To clean cartridge , gently tap pleated paper side The pressure washer must be at least 5 feet from on a fiat surface . structures having combustible walls and / or other combustible materials . 4 . Reinstall clean or new cartridge assembly inside cover . Keep at least 3 feet of clearance on al ! sides of pressure washer for adequate cooling , maintenance and servicing _ 5 . insert cover's tabs into slots in bottom of base . In the State of California a spark attester is required by law 6 . Tilt cover up and tighten screw securely to base . ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on NOTE : You can purchase new air filter elements by federal lands . If you equip the muffler with a spark attester , calling 1 - 800 - 366 - PART . it must be maintained in effective working order . Service Spark Pmug Remove spark attester screen for cleaning and inspection . Service the spark plug every 100 hours of operation or yearly , whichever occurs first . Replace if screen is damaged . 1 . Clean area around spark plug . Air Cooling System 2 . Remove and inspect spark plug . Over time debris may accumulate in cylinder cooling 3 . Replace spark plug with recommended plug if fins and cannot be observed without partial engine electrodes are worn or if insulator is cracked or disassembly . For this reason , we recommend you have chipped . an authorized Sears service dealer clean the cooling system per recommended intervals ( see " Maintenance 4 . Check electrode gap with wire feeler gauge and Schedule " on page 13 ) . Equally important is to keep top set gap at 0.030 inches ( 0.76mm ) , if necessary . of engine free from debris . See " Clean Debris " . CLL , _ / . J / 5 . Install spark plug , tighten securely . NOTE : You can purchase a new spark plug by calling 1 - 800 - 366 - PART . 16
Page: 17

AFTER EACH USE WINTER STORAGE Water should not remain in the unit for long periods of CAUTION time . Sediments or minerals can deposit on pump parts and " freeze " pump action . Follow these procedures after every use : • Failure to do so will permanently damage your pump 1 . Flush detergent siphoning tube by placing the filter and render your unit inoperable . into a pail of clean water while running pressure • Freeze damage is not covered under warranty . washer in low pressure mode ( adjustable nozzle in the forward position ) . Flush for one to two To protect the unit from freezing temperatures : minutes . 1 . Flush detergent siphoning tube by placing filter into a pail of clean water while running pressure 2 . Shut off engine , let it cool , then remove all hoses . washer in low pressure mode ( adjustable nozzle in 3 . Disconnect spark plug wire from spark plug . forward position ) . Flush for one to two minutes . 4 . Empty pump of all liquids by pulling recoil handle 2 . Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil about 6 times . This should remove most liquid in handle about 6 times . This should remove most pump . liquid in pump . 5 . If storing for more than 30 days see " Long Term 3 . Use pump saver , available at Sears retail item Storage " on next page . 71 - 74403 , to treat pump . This minimizes freeze 6 . Coil high pressure hose and inspect it for damage . damage and lubricates pistons and seals . Cuts in hose or fraying could result in leaks and 4 . If pump saver is not available , connect a 3 - foot loss of pressure . Should any damage be found , section of garden hose to water inlet adapter . Pour replace hose . DO NOT attempt to repair a RV - antifreeze ( antifreeze without alcohol ) into damaged hose . Replace hose with genuine Sears hose . Pull recoil handle twice . Disconnect 3 - foot part . hose . 7 . Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump . Drain water from hose , gun , and nozzle extension . Use a rag to wipe off hose . 8 . Coil hose and properly hang it on hook provided . 9 . Reconnect spark plug wire to spark plug . 10 . Store unit in a clean , dry area . WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors . WHEN DRAINING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Drain fuel tank outdoors . Keep fuel away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . DO NOT light a cigarette or smoke . 17
Page: 18

LONG TERM STORAGE Protect Pump To protect the pump use Sears pump saver to prevent if you do not plan to use the pressure washer for more freeze damage and lubricate pistons and seals . than 30 days , you must prepare the engine and pump for long term storage . CAUTION it is important to prevent gum deposits from forming in essential fuel system parts such as the carburetor , fuel filter , fuel hose or tank during storage . Also , * Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable , experience indicates that alcohoFblended fuels ( called gasohol , ethanol or methanol ) can attract moisture , * Freeze damage is not covered under warranty . which leads to separation and formation of acids NOTE : Sears pump saver , item number 71 - 74403 , is during storage . Acidic gas can damage the fuel available as an optional accessory . It is not included with system of an engine while in storage . the pressure washer . Protect Fuel System , _ CAUTION Fuel Additive : if adding a fuel additive , fill the fuel tank with fresh fuel . If only partially filled , air in the tank will promote Always wear eye protection when using PumpSaver . fuel deterioration during storage . Engine and fuel can be stored up to 24 months with additive . To use the pump saver : • Add fuel additive following manufacturer's 1 . Attach hose on pump saver can to pump inlet . instructions . 2 . Push in can top to dispense pump saver . • Make sure you have water supply to pump inlet connected and turned ON . 3 . When pump saver fluid begins to exit pump outlet , the pump is protected . • Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure that treated fuel has replaced the untreated fue [ in 4 . Remove pump saver from pump inlet . the carburetor . OTHER if fuel additive is not used , remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel . • DO NOT store fuel from one season to another . • If possible , store your unit indoors and cover it to Change Oil give protection from dust and dirt . BE SURE TO While engine is still warm , drain oil from crankcase . EMPTY THE FUEL TANK . Refill with recommended grade . See " Changing Oil " on page 15 . WARNING Oil Cylinder Bore • Remove spark plug . Squirt about 1 tablespoon of clean engine oil into the cylinder . Cover spark plug DO NOT place a storage cover over a hot pressure washer , hole with rag . Pull recoil handle slowly to distribute oil . Avoid spray from spark plug hole . Let equipment coo ! for a sufficient time before placing the cover on the equipment . • Instal [ spark plug . DO NOT connect spark plug wire . 18
Page: 19

Probmem Cause Correction 1 . Nozzle in low pressure mode . 1 . Pull nozzle backward for high pressure mode . 2 . Water inlet is blocked . 2 . Clear inlet . 3 . Inadequate water supply . 3 . Provide adequate water flow . Pump has following 4 . Inlet hose is kinked or leaking . 4 . Straighten inlet hose , patch leak . problems : failure to 5 . Check and clean inlet hose strainer . 5 . Clogged inlet hose strainer . produce pressure , erratic pressure , chattering , loss 6 . Water supply is over 100 ° F . 6 . Provide cooler water supply . of pressure , low water 7 . Clear blocks in outlet hose . 7 . High pressure hose is blocked or volume . leaks . 8 . Gun leaks . 8 . Replace gun . 9 . Nozzle is obstructed . 9 . Clean nozzle . 10 . Pump is faulty . 10 . Contact Sears service facility . 1 . Detergent siphoning tube is not 1 . Insert detergent siphoning tube into submerged . detergent . 2 . Chemical filter is clogged . 2 . Clean or replace filter / detergent Detergent fails to mix with siphoning tube . spray . 3 . See " Check In = Line filter " . 3 . Dirty in = linefilter . 4 . Push nozzle forward for low 4 . Nozzle is in high pressure mode . pressure mode . Move throttle control to FAST position . If Engine tuns good at no - Engine speed is too slow . engine still " bogs down " , contact Sears load but " bogs " when load is added . service facility . 1 . Low oil level . 1 . Fill crankcase to proper level . 2 . Dirty air cleaner . 2 . Clean or replace air cleaner . 3 . Fill fuel tank . 3 . Out of gasoline . 4 . Stale gasoline . 4 . Drain gas tank ; fill with fresh fuel . Engine witl not start ; or 5 . Spark plug wire not connected to 5 . Connect wire to spark plug . starts and tuns tough . spark plug . 6 . Bad spark plug . 6 . Replace spark plug . 7 . Water in gasoline . 7 . Drain gas tank ; fill with fresh fuel . 8 . Overchoking . 8 . Open choke fully and crank engine . 9 . Excessively rich fuel mixture . 9 . Contact Sears service facility . 1 . Fill fuel tank . 1 . Out of gasoline . Engine shuts down during operation . 2 . Low oil level . 2 . Fill crankcase to proper level . Engine lacks power . Dirty air filter . Replace air filter . Choke is opened too soon . Move choke to halfway position until Engine " hunts " or falters . engine runs smoothly . 19
Page: 20

CRAFTSMAN 2450 PS _ Pressure Washer 580.752310 Main Unit m Exploded View and Parts List 124 4 / - 14 - < j item Part # Description item Part # Description 1 192392GS BASE 10 188792HGS WAND , Adjustable Nozzle 2 E194719GS HANDLE 11 193482GS GUN 3 194642GS ASSY , Billboard 12 B2203GS KIT , Handle Connector 4 190249GS HOSE 13 192310GS KIT , Vibration Mount 14 21760GS ORIFICE 5 192645GS KIT , Pump Mounting Hardware 15 194255GS KIT , Wheel 6 194264GS KIT , Hook , Handle 16 23139GS KEY 7 192309GS KIT , Hook , Base 8 192050GS KIT , E - Ring 17 194258GS ASSY , Pump ( see page 21 ) 900 NSP ENGINE 9 194298GS VALVE , Thermal Relief items Not Illustrated Part # Description 194646GS MANUAL , Owner's 194256GS KIT , Tag Warning AB3061BGS OiL , Bottle Not Illustrated Optional Accessories 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25 ' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7174400GS Turbo Nozzle B3635GS 25 ' Extension Hose 7174402GS Hose Reel 7174403GS Pump Saver 7174300GS House Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174301GS Deck Wash Concentrate ( makes 2 gallons ) 7174302GS Vehicle / Boat Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174303GS Degreaser Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174307GS Mold / Mildew Concentrate ( makes 2 gallons ) 2O
Page: 21

CRAFTSMAN 2450 PSI Pressure Washer 580.752310 Pump m Exploded View and Parts List o O 6 O @ LL o @ ° o _ L £ L Item Part # Item Part # Description Description 19 190571GS E 193806GS CAP , Oil KIT , CHECK VALVES 28 190627GS MANIFOLD F 190592GS KIT , INLET CHECK 45 190578GS PIN G 190593GS KIT , CHEMICAL iNJECTiON 62 190581GS CAP H 193807GS KIT , SEAL SET 76 194298GS THERMO RELIEF J 189971GS KIT , CHEMICAL HOSE 77 190586GS K 193971GS OIL BOTTLE ( not shown ) KIT , PIPE FITTING A 190594GS L 193972GS KIT , UNLOADER STEM KIT , UNLOADER SEAT B 190632GS KIT , WATER INLET , ALUM C 190634GS NOTE : item letters A - L are service kits and include KIT , OUTLET , ALUM D 193808GS KIT , HEAD BRASS all parts shown within the box . 21
Page: 22

ENGINE , 6.75 HP , Briggs and Stratton , 125K02 - Exploded View 287 _ 718 0 ) ; 869 870 871 89 524 307 _ 9 24 _ _ i 209S 202 _ 615 @ 404 @ 968 2o @ 445 443 836 _ 22
Page: 23

ENGINE , 6.75 HP , Briggs and Stratton , 125K02 - E × ploded View 365 843 843A _ 188 334 _ 276 Q 505 _ j 617 276 O @ 977 CARBURETOR i2i CARBURETOR GASKET SET OVERHAUL KiT 13 _ 276 Q 633 ® 163 _ l 617 633A ® 65 _ 58 _ 592 ® 459 689 O 456 78 597 _ 332 _ 324 23 23
Page: 24

- Parts List ENGINE , 6,75 HP , Briggs and Stratton , 125K02 Item Part # Description 1 697322 Cytinder Assembty 305 691108 Screw ( Blower Housing ) 2 399269 Kit - Bushing / Seal ( Magneto Side ) 306 690450 Shield - Cylinder 3 299819 Seal - Oil ( Magneto Side ) 307 690345 Screw ( Cylinder Shield ) 4 493279 Sump - Engine 324 695161 Screen / Cup Assembly 5 691160 Head - Cylinder 332 690662 Nut ( Flywheel ) 7 692249 Gasket - Cylinder Head 333 802574 Armature - Magneto 8 695250 Breather Assembly 334 691061 Screw ( Magneto Armature ) 9 696125 Gasket - Breather 337 802592 Plug - Spark 10 691125 Screw ( Breather Assembly ) 356 692390 Wire - Stop 11 691781 Tube - Breather 358 497316 Gasket Set - Engine 12 692232 Gasket - Crankcase 363 19069 Puller - Flywheel 13 690912 Screw ( Cylinder Head ) 365 692524 Screw ( Carburetor ) 15 691680 Plug - Oil Drain 404 690272 Washer ( Governor Crank ) 16 694849 Crankshaft 425 690670 Screw ( Air Cleaner Cover ) 20 399781 Sea } - Oil ( PTO Side ) 443 692523 Screw ( A / C Primer Bracket ) 22 691092 Screw ( Crankcase Cover / Sump ) 445 491588 Filter - A / C Cartridge 23 691992 Flywheel 456 692299 Piate - Pawt Friction 24 222698 Key - Flywheel 459 281505 PawFRatchet 25 790359 Piston Assembty ( Standard ) 505 691251 Nut ( Governor Control Lever ) 26 499425 Ring Set ( Standard ) 523 495264 Dipstick 27 691866 Lock - Piston Pin 524 692296 Seal - Dipstick Tube 26 499423 Pin - Piston 525 495265 Tube - Dipstick 29 499424 Rod - Connecting 529 691923 Grommet 32 691664 Screw ( Connecting Rod ) 562 92613 Bolt ( Governor Lever ) 32A 695759 Screw ( Connecting Rod ) 564 697734 Cover - Breather Passage 33 262651 Valve - Exhaust 585 691879 Gasket - Breather Passage 34 262652 Valve - Intake 592 690800 Nut ( Rewind Starter Housing ) 35 691270 Spring - Valve ( intake ) 597 691696 Screw ( Pawl Friction Plate ) 36 691270 Spring - Valve ( Exhaust ) 601 95162 Clamp - Hose 37 694086 Guard - Flywheel 608 497689 Starter - Rewind 40 692194 Retainer - Valve 613 691340 Screw ( Muffler ) 43 691997 GovernodOit Slinger 615 690340 Retainer 45 699548 Tappet - Valve 616 698801 Crank - Governor 46 691449 Camshaft 617 270344 Seal - Intake Manifold 50 497465 Manifold - Intake 621 692310 Switch - Stop 51 272199 Gasket - intake 633 693867 Seal - Choke / Throttle Shaft ( Choke ) 54 691650 Screw ( Intake Manifold ) 633A 691321 Seal - Choke / Throttle Shaft ( Throttle ) 55 691421 Housing - Rewind Starter 635 66538 Boot - Spark Plug 58 697316 Rope - Starter ( Cut to Required Length ) 668 493823 Spacer ( includes 2 ) 60 281434 Grip - Starter Rope 670 692294 Spacer - Fuel Tank 65 690837 Screw ( Rewind Starter Housing ) 684 690345 Screw ( Breather Passage Cover ) 78 691108 Screw ( Flywheel Guard ) 689 691855 Spring - Friction 81 691740 Lock - Muffler Screw 692 690572 Spring - Detent 89 692348 , Plug - Oil 718 690959 Pin - Locating 95 691636 Screw ( Throttle Valve ) 741 790345 Gear - Timing 97 493267 Shaft - Throttle 832 499034 Guard - Muffler 104 691242 Pin - Float Hinge 836 690664 Screw ( Muffler Guard ) 108 691 I82 Valve - Choke 842 691031 Seal - Dipstick Tube 109 498593 Shaft - Choke 843 691884 Sleeve - Lever ( Speed Controt ) 117 498478 Jet - Main ( Standard ) 843A 691895 Sleeve - Lever ( Choke ) 118 498975 Jet - Main ( High Altitude ) 847 692017 Dipstick / Tube Assembly 121 498260 Kit - Carburetor Overhaul 851 493880 TerminaFSpark Plug 125 499059 Carburetor 868 697338 Seal - Valve 127 694468 Plug - Welch 869 691155 Seat - Valve ( Intake ) 139 691203 Valve - Throttle 870 690380 Seat - Valve ( Exhaust ) 133 398187 Float - Carburetor 871 262001 Bushing - Guide ( Exhaust Vatve ) 134 398188 Valve - Needle ( includes Seat ) 871 63709 Bushing - Guide ( Intake Valve ) 137 693981 Gasket - Float Bowl 883 691881 Gasket - Exhaust 146 690979 Key - Timingir 921 695889 Cover - Blower Housing 159 691753 Bracket - A Cleaner Primer 957 397974 Cap - Fuel Tank 163 272653 Gasket - Air Cleaner 966 496116 Base - Air Cleaner Primer 187 691050 Line - Fuel ( Cut to Required Length ) 968 692298 Cover - Air Cleaner 188 693399 Screw ( Control Bracket ) 969 691138 Screw ( Blower Housing Cover ) 199 690940 Screw ( Fuel Tank ) 970 691669 Screw ( Support Bracket ) 202 691829 Link - Mechanical Governor 972 693377 Tank - Fuel 209 691290 Spnng - Governor 975 493640 Bowl - Float 222 692150 Bracket - Control 976 694395 Primer - Carburetor 227 690783 Lever - Governor Control 977 498261 Gasket Set - Carburetor 276 271716 Washer - Sealing 1059 692311 Kit - Screw / Washer 287 690940 Screw ( Oil Fill Tube ) 1210 498144 Pulley / Spring Assembly ( Puttey ) 300 692038 Muffler 1211 498144 Pulley / Spring Assembly ( Spring ) 304 493294 Housing - Blower 24
Page: 25

25
Page: 26

Sears , Roebuck and Co . , U . S . A . ( Sears ) , the California Air Resources Board ( CARB ) and the United States Environmenta _ Protection Agency ( U . S . EPA ) Emission Contro _ System Warranty Statement ( Owner's Defect Warranty Rights and Obligations ) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS a . Fuel Metering System APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN Cold start enrichment system CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE Carburetor and internal parts USED IN CALIFORNIA , AND TO CERTiFiED MODEL Fue ! Pump YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE b . Air Induction System PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED Air cleaner STATES ( AND AFTER JANUARY 1 , 2001 iN CANADA ) . Intake manifold California and U . S . EPA Emission Control Warranty c . Ignition System Statement Your Warranty Rights and Obligations Spark plug ( s ) The California Air Resources Board ( CARB ) , U . S . EPA and Magneto ignition system Sears are pleased to explain the Emission Control System d . Catalyst System Warranty on your model year 2000 and later small off - road engine ( SORE ) . in California , new small off - road engines Catalytic converter must be designed , built and equipped to meet the State's Exhaust manifold stringent anti - smog standards . Elsewhere in the United Air injection system or pulse valve States , new non - road , spark - ignition engines certified for e . Miscellaneous Items Used in Above Systems mode ] year 1997 and later , must meet similar standards set Vacuum , temperature , position , time sensitive valves forth by the U . S . EPA . Sears must warrant the emission and switches control system on your engine for the periods of time listed Connectors and assemblies below , provided there has been no abuse , neglect , or Length of Coverage improper maintenance of your small off - road engine . 2 . Sears warrants to the initial owner and each subsequent Your emission control system may include parts such as the owner that the Warranted Parts shall be free from carburetor or fuel - injection system , the ignition system , and defects in materials and workmanship which caused the catalytic converter . Also included may be hoses , belts , connectors and other emission related assemblies . failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail Where a warrantable condition exists , Sears will repair your purchaser . small off - road engine at no cost to you including diagnosis , No Charge parts and labor . 3 . Repair or replacement of any Warranted Part will be Sears Emission Controt Defects Warranty Coverage performed at no charge to the owner , including The 1995 and later small off - road engines are warranted for diagnostic labor which leads to the determination that a two years . If any emission - related part on your engine is Warranted Part is defective , if the diagnostic work is defective , the part will be repaired or replaced by Sears . performed at an approved Sears Service Center . Owner's Warranty Responsibilities 4 . Claims and Coverage Excmusions As the small off - road engine owner , you are responsible for Warranty claims shaw be flied in accordance with the the performance of the required maintenance listed in this provisions of the Sears Warranty Policy . Warranty owner's manual . Sears recommends that you retain al ! your coverage shall be excluded for failures of Warranted receipts covering maintenance on your sma ] ! off - road Parts which are not origina ! Sears parts or because of engine , but Sears cannot deny warranty solely for the lack of abuse , neglect or improper maintenance as set forth in receipts or for your failure to ensure the performance of al ! the Sears Engine Warranty Policy . Sears is not liable to scheduled maintenance . cover failures of Warranted Parts caused by the use of add - on , non - original , or modified parts . As the small off - road engine owner , you should however be Maintenance aware that Sears may deny you warranty coverage if your 5 . small off - road engine or a part has failed due to abuse , Any Warranted Part which is not scheduled for neglect , improper maintenance or unapproved modifications . replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of You are responsible for presenting your small off - road " repair or replace as necessary " shall be warranted as to engine to an approved Sears Service Center as soon as a defects for the warranty period . Any Warranted Part problem exists . The warranty repairs should be completed in which is scheduled for replacement as required a reasonable amount of time , not to exceed 30 days . maintenance shall be warranted as to defects only for if you have any questions regarding your warranty rights and the period of time up to the first scheduled replacement responsibilities , you should contact a Sears Service for that part . Any replacement part that is equivalent in Representative at 1 - 800 - 469 - 4663 . performance and durability may be used in the Sears Emission Controt Defects Warranty Provisions performance of any maintenance or repairs . The owner The following are specific provisions relative to your is responsible for the performance of all required Emission Control Defects Warranty Coverage . maintenance , as defined in this owner's manual . 1 . Warranted Parts 6 . Consequential Coverage Coverage under this warranty extends only to the parts Coverage hereunder shall extend to the failure of any listed below ( the emission control systems parts ) to the engine components caused by the failure of any extent these parts were present on the engine purchased . Warranty Part still under warranty . In the USA and Canada , a 24 - hour hotline , 1 - 800 - 469 - 4663 , has a menu of pre - recorded messages offering you product maintenance information . 26
Page: 27

Emissions Durability Period and Air index Emissions Compliance Period On Engine Information On Your Engine Emissions Labe _ Emissions Compliance Labe _ Engines that are certified to meet the California Air After July 1,2000 certain Sears engines will be certified to Resources Board ( CARB ) Tier 2 Emission Standards must meet the United States Environmental Protection Agency display information regarding the Emissions Durability Period ( USEPA ) Phase 2 emission standards . For phase 2 certified and Air Index . The engine manufacturer makes this engines , the Emissions Compliance Period referred to on information available to the consumer on emission labels . the Emissions Compliance labe ! indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to The Emissions Durability Period describes the number of meet Federal emission requirements . For engines less than hours of actual running time for which the engine is certified 225 cc displacement , Category ' C = 125 hours , B = 250 to be emissions compliant , assuming proper maintenance in hours and A = 500 hours . For engines of 225 cc or more , accordance with the Operating & Maintenance Instructions . Category C = 250 hours , B = 500 hours and A = 1000 hours . The following categories are used : This engine has a moderate rating with and Air Index of 3 . Moderate : Engine is certified to be emission compliant for The EPA Emissions compliance period is Category C . The 125 hours of actual engine running time . displacement of this engine is 190 cc . Intermediate : Engine is certified to be emission compliant Below is a generic representation of the emission label for 250 hours of actual engine running time . typically found on a certified engine . Extended : Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time . For example , a typical walkobehind lawn mower is used 20 to 25 hours per year . Therefore , the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years . D0NOTruninencBoaeadrea . The Air hdex is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family . The lower the Air Index , the cleaner the engine . This information is displayed in graphical form on the emissions label . 27
Page: 28

GARANTI . A . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 MANTENIMIEN . . T . . O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 ° 424 INSTRUCCIONDEESSEGURIDA . . D . . . . . . . . . . . . 28 - 30 ALMACENAMIEN . . T . . O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 ° 4 REPARACIODNEDA [ _ O . S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ° 4547 CONOZCSAUMAQUINLAAVADORDAEPRESSION . 31 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 - 34 GARANTDIAELCONTRODLEEMISIONE . . S . . . . . 46 OPERACIO . . N . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 - 37 COMOORDENAPRARTES . . . . . . PAGINPAOSTERIOR ESPECIFICACION . . . E . . S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 GARANT _ A L _ t'V ] _ TADADE LA MAQU _ NA LAVADORA DE PRESTON CRAFTSMAN Durante un ado a partir de la fecha de compra , Sears reparara , sin cargo alguno , cualquier defecto en material y mano de obra , siempre y cuando esta maquina lavadora de presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual de ! propietario . Siesta maquina lavadora es usada para fines comerciales , la garantia se aplicara tan solo por 90 dias a partir de la fecha de compra . Siesta maquina lavadora de presi6n es usada para alquiler , la garantia se aplicara tan solo pot 30 dias despues de la fecha de compra . Esta garantia no cubre : Elementos perecederos como bujias o filtros de aire , los cuales se desgastan con el uso normal . Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia de ! operador , incluyendo daSos ocasionados por la ausencia de suministro de agua a la bomba o por no mantener e ! equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual del propietario . El servicio de garantia se hace efectivo devolviendo la maquina lavadora de presi6n a ! centro de servicio o distribuidor Sears mas cercano en los Estados Unidos . Esta garantia le proporciona derechos legales especificos ; usted tambien puede tener otros derechos , los cuales varian de estado a estado . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817 WA , Hoffman Estates , IL 60179 Este es e [ simbo [ o de a [ erta de segaridad . Es usado para indicar [ e situacionea con pe [ igros potenciales de lesion para empersonal Siga las instrucciones de todos tos menaajes de seguridad que aparecen despues de eate simbolo para evitar posibles lesionea o muerte . Lea este manuaJ minuciosamente y conozca a Simbo [ os de Pe [ igro y Significados _ _ fondo las partea y el funcionamiento de su m _ quina [ avadora a preai6n . Conozca sus aplicacionea , sus limitaciones y los peligros involucrados . Gases T6xicos Descarga EI6ctrica El simbolo de alerta de seguridad ( , _ . ) es usado con una palabra ( PELIGRO , ADVERTENCIA , PRECAUCION ) , un mensaje por escrito o una ilastracion , para alertarlo acerca de cua ] quier situaci6n de peligro qae pueda existir . Cser Superficies Resbalosas Inyeccidn Liquida PELmGRO indica un riesgo e ! cual , si no se evita , cauaar # la maerte o una herida grave . ADVERTENCIA indica un riesgo el cual , si no se evita , puede causar la muerte o una herida grave . PREOAUCI6N indica un riesgo , el caal , si no se evita , puede causar heridas menores o moderadas . Fuego Explosi6n Superficie Caliente PRECAUCION , cuando se usa sin el simbolo de alerta , indica una situaci6n que podria resultar en el daSo del equipo . Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la maerte . Partes en Movimiento Objetos Voladores Contragolpe 28
Page: 29

, ADVERTENCiA A E [ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu [ micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c & ncer , defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo . PELIGRO CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL DEP6SITO Apague et lavadora de presi6n ( posici6n OFF ) y dqelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible . Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque . Llene o vacie el dep6sito de combustible a ta intempede . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga la combustible alejada de chispas , llamas abiertas , Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre . pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por NO encienda un cigarrillo o fume . ventanas , puertas , tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse . ; UANDO PONGA EN FUNC _ ONAMIENTO EL EQUJPO NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar Compruebe que la bujia , el sitenciador , el tap6n del dep6sito de cerrado . combustible y el fittro de aire estan instalados . Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta NO arranque el motor sin la bujia instatada . posibitidad de inhalar vapores . Si se ha derramado combustible , espere a que se evapore Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de antes de arrancar el motor . que le brindara ta protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de ; UANDO OPERE EL EQUIPO vapores nocivos . NO incline et motor o e ! equipo , de tal manera que la combustible se pueda derramar . • NO rocie liquidos inflamables . CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio , o con la valvula para apagar el combustible , apagada ( posici6n OFF ) . • Desconecte el cable de la bujJa . CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado de catderas , estufas , catentadores de agua , Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que superficie de limpieza . posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ellos pueden Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a encender los vapores de ta combustible . presi6n desde una escatera , andamio o cualquier superficie relativamente inestable . El area de limpieza deber _ tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas . Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie estable . Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n . De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras . ADVERTENCiA NUNCA apunte la pistola a la gente , animates o plantas . NO permita en ningQn momento que NtK ! OS operen ta maquina tavadora a presi6n . NUNCA repare ta manguera de alta presi6n . Remptaceta . Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema este presurizado . Siempre que pare el motor , apriete et gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gatitto Cuando arranque el motor , tire lentamente del cable hasta de la pistola rociadora . sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso . Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque , apriete el gatilto de la pistola rociadora . 29
Page: 30

Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos , de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales . Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est _ cerca de donde se est6 asando et equipo . ADVERTENCIA NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando . NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n . NO toque tas superficies calientes . Permita que el equipo se enfde antes de tocarlo . Et tavadora a presi6n debe estar situado a an minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) atrededor de ta carcasa NO asegure la pistota de rociado en la posici6n ( open = abierto ) . del tavadora a presi6n , para facilitar la ventilaci6n y el NO abandone la pistota de rociado caando la maquina est6 en mantenimiento del tavadora a presi6n . fancionamiento . En el estado de California es obtigatorio , seg0n la ley , et uso de NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de para gatillo o protecci6n para gati ! to en su lugar yen buenas California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las leyes condiciones . federales se aptican en tierras federales . Si equipa el silenciador Siempre asegQrese de que la pistota de rociado , boquiltas y con an apagachispas , este debera ser mantenido en buenas accesorios est _ n oonectados correctamente . condiciones de trabajo . Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears . NO apunte la pistola de rociado at vidrio cuando est6 en el modo de rociado a chorro . • NO use ropa suelta , joyas o etementos qae puedan quedar NUNCA apunte ta pistola a plantas . atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias . • Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria . Si usted tiene atguna preganta acerca de tas finalidades de aso del generador , pregOntete a su concesionario o contacte a Sears . NUNCA deberan ser operadas tas anidades con partes rotas o ausentes , o sin ta caja o cubiertas de protecci6n . NO eluda ningOn dispositivo de segundad de esta maquina . CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presi6n en MAQUiNA LAVADORA DE PRES _ 6N ctima frio , revise todas tas partes de ! equipo y aseg0rese de Siempre desconecte el alambre de la bujia y cot6quelo donde que no se haya formado hielo sobre elias . no pueda entrar en contacto con ta bujia . NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR presi6n . Utilice la manija que viene con ta unidad . Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos Utilice an comprobador de bajias homologado . de deterioro , como mangueras desgastadas o porosas , NO compraeba la chispa sin la bujia instalada . sujetadores flojos o ausentes , tapa o tanque dafiados . Corrija todos tos defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n . El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears . Si utitiza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas , el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades . 3O
Page: 31

CONOZCA SU MAQUiNA LAVADORA DE PRESION Lea e [ manual de [ propietado y Jas reg [ as de seguridad antes de porter en marcha su m & quina [ avadora a presi6n . Compare las ilustraciones con su m & quina lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes . Guarde este manual para referencias futuras , Pistola de Rociado Calcomania Ejemplar de Datos Extension para Boquillas Arrancador de Retroceso Manguera de Alta Presion Tapa del Deposito del Tapa de la Gasolina Aceite Boquilla Ajustable Entrada de Agua Palanca de Control de la Toma de Alta Presion Valvula de Regulaci6n / Cebador Filtro de Aire Filtro y Tuba para Recolecci6n de Detergente Bomba Arrancador de Retroceso - Usado para el arranque del Manguera de A [ ta Presi6n - Conecte un extreme a la motor , pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta presi6n . Bomba - Desarrolla alta presion de agua , Palanca de Control de [ a V & Jvula de ReguIaci6n / Cebador Boquilma A ] ustable - Ajusta la presion a alta o baja presi6n ; - Co ! oca el motor en modo de arranque para el arrancador rociado a chorro o en abanico . de retroceso y detiene el motor en funcionamiento . Caicomania EjempIar de Datos - Proporciona e ! modelo y Pistola de Rociado - Controla la aplicaci6n de agua sobre el nOmero de serie de arandela de presi6n . Tenga por favor la superficie de limpieza con e ! gati ! lo . Incluye cerrojo de estos prontamente disponible cu & ndo Ilamar para la ayuda , seguridad . Entrada de Agua - Conexion para la manguera de ] ardin . Tapa de Ja Gasolina - Llene e ! tanque del combustible con Extensi6n para BoquiIlas - Conectada a la pistola de gasolina regular sin contenido de plomo en este punto . rociado para un uso m & s conveniente . Tapa del Dep6sito de [ Aceite - Llene el motor con aceite Fimtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la aquL Vea la p & gina 33 para las recomendaciones del aceite cantidad de suciedad y polvo que se introduce en e ! motor . y las instrucciones de Ilenado , FiJtro y Tubo para Reco [ ecci6n de Detergente - Usado Toma de Alta Presi6n - Conexion para la manguera de para succionar detergente de la botella de quimicos a la alta presion . corriente de agua de baja presi6n , 31
Page: 32

Su maquina lavadora a presion requiere de cierto ensamble 4 . Conecte la manguera de alta presion a la pistola de y estara lista para set usada Onicamente despues de haber rociado y a la bomba . depositado e ! combustible y e ! aceite recomendado . 5 . Conecte el suministro de agua a la bomba . Si tiene probiemas con el ensambie de su m _ quina Fijar el Manubrio lavadora a preei6n , liame a ia I [ nea de ayuda de la 1 . Coloque el manubrio sobre los soportes del manubrio m _ quina [ avadora a presi6n a [ 1o800o222o3136 . que ya se encuentran conectados a la unidad principal . mMPORTANTE : Cualquier intento de hacer funcionar el Aseg0rese de que los orificios en ei manubfio esten motor sin haber depositado e ! aceite recomendado resultara alineados con los orificios en los soportes del manubrio . en falla de ! mismo . / . ' Manubrio / " l RETIRE LA MAQUINA LAVADORA A Alineados PRESION DE LA CAJA Orificios 1 . Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el pane ! pueda ser doblado hacia abajo . Soportes de ! i Manubr o 2 . Retire el material de re ! leno y la caja de repuestos NOTA : Tal vez sea necesario mover los soportes del enviada con la maquina lavadora a presi6n . manubrio de un lado a otto para alinear el manubrio de tal 3 . Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja . manera que pueda deslizarse sobre los soportes de ! mismo manubrio . 4 . Revise la caja para vet si existen partes sueltas adicionales . 2 . Inserte e ! perno del soportes a traves de ! orificios del manubfio y fije la perillas de plastico . Apriete la perillas CONTENIDO DE LA CAJA manualmente . Revise el contenido de la caja . Si a [ guna de las partes NO esta presente o esta daffada , Ilame a la ! [ nea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1o800o222o3136 . La unidad principal La manubrio La manguera de alta presion Pistola de rociado Inserte un gancho en " L " a traves del orificio situado Extensi6n para boquillas con boquilla ajustable a justo debajo de ! pane ! , en e ! lado derecho del asa ( vista Alta / Baja presion desde la parte delantera de la unidad ) . Sujete el gancho Aceite para motor en su posicion y coloque el pomo de plastico desde e ! Caja de partes ( incluye los elementos descritos a interior de la unidad . Apriete a mano . continuaci6n ) Accesorios para adherir el manubrio Gancho de ! Manual de ! operador Pistola Tarjeta de la matHcula Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n . Compare el contenido con la ilustracion de la pagina 31 . Si alguna de la partes NO esta presente o se encuentra daffada , Ilame a la Hnea de ayuda Gancho del de la maquina lavadora a presi6n al ! o800o222o3136 . Manguera MONTAJE DE LA MAQUINA Inserte e ! otto gancho en " L " a traves del orificio situado LAVADORA A PRESION justo encima de ! pane ! , en el lado izquierdo de ! asa La gran mayor [ a de su m & quina lavadora a presion ( vista desde la parte delantera de la unidad ) . Sujete el Craftsman ha sido ensamblada en la fabrica . Sin embargo , gancho en su posici6n y coloque el pomo de plastico usted debera ! levar a cabo los siguientes procedimientos desde el interior de la unidad . Apriete a mano . antes de poner en funcionamiento su maquina lavadora a presion : 1 . Fijar el manubrio . 2 . Deposite aceite en la caja del cigqefial del motor . 3 . Deposite combustible en el tanque . 32
Page: 33

Agregue Aceite de Motor Agregue Gasolina IMPORTANTE : Cualquier intento de hacer girar o arrancar ADVERTENCIA el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en falla del motor . NOTA : Cuando agregue aceite al compartimiento del motor , utilice Onicamente aceite detergente de alta calidad , designado con la clasificaci6n API de servicio SF , SG , SH , SJ o superior , clasificado con el peso SAE 30 . NO use aditivos especiales . CUANDO ANADA COMBUSTIBLE 1 . Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla Apague el lavadora a presi6n ( posici6n OFF ) y d6jeto enfriar al siguiente . menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible . Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presiSn salga det tanque . Llene et dep6sito de combustible a ta intempede . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga la combustible alejada de chispas , llamas abiertas , pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . NO encienda un cigarrillo o fume . Temperaturas de Uso Esperadas NOTA : Este motor esta certificado para funcionar con * El use de aceites multigrado ( 5W - 30 , 10W - 30 , etc . ) en gasolina . Sistema de control de emisiones de gases de temperaturas mayores a los 40 ° F ( 4 ° C ) ocasionara un escape : EM ( Modificaciones de ! motor ) . consumo de aceite mayor al normal . Cuando utilice un 1 . Utilice gasolina normal sin plomo , limpia y nueva con un aceite multigrado , revise con mayor frecuencia el nivel de minimo de 77 octanos . NO utilice combustible que aceite del motor . contenga metano ! ni mezcle aceite con combustible . * * Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los 2 . Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado del 40 ° F ( 4 ° C ) , ocasionara que el arranque sea mas dificil e combustible , retire la tapa . incluso que se desbieie e ! motor debido a su inadecuada 3 . Agregue lentamente gasolina regular " SIN PLOMO " al lubricaci6n interna . tanque de combustible . Use un embudo para evitar que 2 . SitOe el lavadora a presi6n en una superficie plana y se derrame . Llene el tanque lentamente hasta limpie la zona de alrededor del tapon de Ilenado de aproximadamente 1.5 " por debajo de la parte la cima aceite . del cuello del tubo de Ilenado . 3 . Quite la varilla de nivel de aceite y limpiela con un trapo limpio . Vuelva a colocarla y ajOstela en su posici6n . Saqueia de nuevo y compruebe el nivel de aceite . 4 . Vierta lentamente aceite en la abertura de Ilenado . Haga pausas para permitir que el aceite se deposite . Llene hasta la marca " Full " ( lleno ) de la varilla de nivel . NO ANADA ACEITE EN EXCESO . Saque la varilla y compruebe el nivel de aceite . 4 . Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina que se haya derramado . DEPOSITAR _ / LLENO iPRECAUCION ! Los combustibles con mezcla de alcohol / ( gasoho ! , etanol o metanol ) pueden atraer la humedad y provocar la separaci6n y formacion de acidos durante el almacenamiento . Los gases acidos pueden da _ ar el circuito de combustible y e ! motor durante e ! almacenamiento . NOTA : Usted no puede necesitar utilizar todo el aceite suministrado . Para evitar este tipo de problemas , vacie el circuito de 5 . Vuelva a co ! ocarla y ajOstela en su posicion . combustible cuando vaya a almacenar la unidad durante NOTA : Revise el aceite frecuentemente durante e ! 30 dias o mas . Vacie e ! deposito de combustible , arranque despegue del motor . el motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de combustible y e ! carburador queden vacios . Utilice combustible nuevo la proxima temporada . Para obtener mas informacion al respecto , consulte " Almacenamiento " en la paginas 43 - 44 . NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el deposito de combustible , ya que podrian provocar dafios permanentes . 33
Page: 34

6 . Conecte la manguera de jardin ( no exceder 50 pies en Conecte la Manguera y e _ Suministro de la Iongitud ) a la entrada del agua . Apriete con la mano . Agua a la Bomba PRECAUCION IMPORTANTE : Usted deber & armar la extensi6n para boquillas y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . La bomba resultara da _ ada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1 . Desenrro ! le la manguera de alta presion y conecte un El da _ o a la lavadora a presidn , resuttado de ta desatenci6n a extremo de la manguera a la base de la pistola de esta precaucidn , no sera cubierto por ta garantia . rociado . Apriete con la mano . 7 . ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza . Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo 2 . Retire y deseche todos los tapones de transporte de la o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo . bomba antes de conectar las mangueras . Antes de dade arranque a ta maquina tavadora a presi6n , aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos . LISTA DE REVtSION PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los siguientes procedimientos : 3 . Conecte e ! otro extremo de la manguera de alta presi6n a la salida de alta presi6n de la bomba . Apriete con la 1 . Revise que haya sido depositado aceite y este a ! nivel mano . correcto en la caja del cig0eSal del motor . 4 . Antes de que conecte la manguera de jardin a la 2 . Deposite la gasolina adecuada en e ! tanque del combustible . entrada de agua , inspeccione e ! colador de la entrada . Limpie el colador si tiene residuos o solicite su 3 . Revise que todas las conexiones de las mangueras remplazo si esta daBado . Refierase a la seccion ( alta presion y suministro de agua ) esten apretadas ' Mantenimiento de los Anillos ' O ' " si la colador de la correctamente y que no existan dobleces , cortes o daSo entrada se da _ ado . NO haga funcionar Ja m _ quina de la manguera de alta presi6n . Javadora a presi6n si eJ coJador de Ja entrada est & 4 . Proporcione e ! suministro de agua adecuado ( que no da _ ado . exceda los 100 ° F ) . _ ' - - - - , Inspeccione la 5 . AsegOrese de leer las secciones " Reglas de Seguridad " rejilla de entrada . y " Operaci6n " antes de usar la maquina lavadora a NO la use si esta presi6n . daSada , limpiela _ - - _ . si se encuentra 6 . Siva a encender la unidad despues de haber estado la _ almacenada , consulte la seccion " AImacenamiento " en la paginas 43 ° 44 . 5 . Haga correr el agua a traves de la manguera de su jardin pot 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella . Desconecte el agua . IMPORTANTE : Hate NO agua de parar de siphon para el abastecimiento de agua . Use agua SOLO fria ( menos que 100 ° F ) . 34
Page: 35

C6MO USAR SU MAQUINA C6mo Dar [ e Arranque a su M _ quina Lavadora a Presi6n LAVADORA A PRESION Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n Si tiene problemas operando su maquina lavadora a movida a motor por primera vez , siga estas instrucciones presi6n , por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinas paso a paso . Esta informaci6n acerca del arranque inicia ! lavadoras a presi6n al 1o800o222o3136 . tambien se aplica cuando vaya a darle arranque al motor despues de haber dejado de la m & quina lavadora a presi6n Ubicaci6n del Lavadora a Presi6n fuera de uso por al menos un dia . 1 . Coloque la maquina lavadora a presion en un area Espacio Libre A [ rededor de [ Lavadora a Presi6n cercana a una suministro de agua exterior capaz de PELIGRO abastecer agua a un volumen mayor de 3.0 ga ! ones por minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela de presion de la manga de ! jardin . 2 . Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba . Vea ' Armado de Su Maquina Lavadora a Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire tibre . Presi6n'L AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventitaci6n u otras 3 . AsegOrese que la unidad este nivelada . aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse . 4 . Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua . NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar Aprieteia con la mano . Abra el suministro de agua . cerrado . PRECAUCION El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) alrededor del lavadora a presion , incluido la • Et dafio a la tavadora a presi6n , resuttado de ta desatenci6n a parte superior , para facilitar la ventilaci6n y e ! mantenimiento esta precauci6n , no sera cubierto por ta garantia . de ! lavadora a presi6n . 5 . Presione el disparador en la pistola para purgar de aire SitOe e ! lavadora a presi6n en una zona bien ventilada que e impurezas el sistema de bombeo . permita la eliminacion de los gases de escape mortales . No 6 . Acople la boqui ! la de extensi6n a la pistola aspersora . instale el lavadora a presion en lugares en los que los gases Aprietela manualmente . de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventilacion u otras aberturas en un espacio cerrado 7 . Coloque la boquilla en el mode de baja presi6n ( deslice en el que puedan acumularse . Tenga en cuenta los vientos la boquilla hacia adelante ) y presione e ! disparador en y las corriente de aire preponderantes cuando elija la la pistola aspersora para liberar la presion provocada ubicaci6n del lavadora a presion . per haber abierto ( ON ) el agua . El agua Ilenar & la pistola mediante un ligero flujo . ContinOe sosteniendo el disparador hasta que haya un flujo estable de agua y no quede residuo alguno de aire en el sistema . Suelte entonces el disparador . 8 . Fije e ! pestillo de seguridad al disparador de la pistola aspersora . Cerrojo de Tipica Lavadora a Seguridad Presion Mostrada g , Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n " R & pido " ( " Fast " ) , que se distingue con la figura de un conejo . Salida del Escape 35
Page: 36

10 . Mueva la palanca del ahogador a la posicion " Ahogado " C6mo Detener su M _ quina Lavadora a ( " Choke " ) . Presi6n NOTA : En el caso de que el motor este caliente , asegOrese 1 . Espere que el motor descanse . de que la palanca del ahogador se encuentre en la posici6n 2 . Mueva la palanca de control a la posici6n " Stop " ( " Parado " ) . " En marcha " ( " Run " ) . 11 . Sujete la manija y hale ligeramente la manija del arranque hasta que sienta cierta resistencia . Despues halela rapidamente . L O coloque la patanca estrangutadora en la posici6n " Choke " para parar et motor . ADVERTENCIA 3 . Apriete e [ gati [ [ o de [ a pistola rociadora para descargar [ a preci6n de [ a manguera a fin de evitar lecionec . NOTA : Observara una pequeffa cantidad de agua cuando elimine la presi6n . Cuando arranque el motor , tire lentamente de ! cable hasta sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso . Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque , apriete el gatitto de la pistola rociadora . 12 . Jale la cuerda de arranque lentamente . NO permita que la cuerda regrese bruscamente en contra de ! arrancador . Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema est @ presurizado . 13 . Cuando arranque el motor , mueva lentamente la Siempre que pare el motor , apriete et gatillo de ta pistota palanca de ! ahogador a la posici6n " En marcha " rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gatilto ( " Run " ) . Si el motor falla , mueva la palanca a la de la pistola rociadora . posicion " Ahogado " ( " Choke " ) , y despues a la posici6n " En marcha " ( " Run " ) . Active el seguro del gati ! lo de la pistola rociadora 14 . Si los fuegos de motor , pero no continOa correr , cuando no la utilice . Presione el disparador en la pistola para aiiviar la presion interna de bomba . Mueva la palanca del C6mo Usar la Boquilla Ajustable ahogador a la posici6n " En marcha " ( " Run " ) , y repite los Usted ya debe saber como darle ARRANQUI = a su maquina pasos 11 por 13 . lavadora a presion y como DI = TENERLA . La informacion de IMPORTANTE : Si el motor se desborda , coloque la palanca esta seccion le dira como ajustar el patron de rociado y estranguladora en la posicion " Run " e intente arrancado como aplicar detergente u otros quimicos de limpieza . hasta conseguirlo . NOTA : Siempre mantenga la control de valvula de admision en el " R _ pido " ( " Fact " ) posicione cuando operar la arandela de la presion . ADVERTENCIA NUNCA ajuste el patr6n de rociado cuando est6 rociando . NUNCA coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado . En el extremo de su pistola de rociado existe una manija que se puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustar el patron de rociado para que sea de alta o baja presion . 1 . Usted tambien puede ajustar e ! patron de rociado girando la boquilla para que este concentrado en un patron de chorro o un patron expandido en abanico . NO toque tas superficies calientes . Permita que et equipo se enfrie antes de tocarlo . El tavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) atrededor de ta carcasa del tavadora a presi6n , para facititar la ventilaci6n y el mantenimiento del lavadora a presi6n . En el estado de California es obtigatorio , segQn ta ley , et uso de apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PL _ blicos de Mueva la boquilla hacia atras Mueva la boquilla hacia California ) . Otros estados pueden tener teyes similares . Las leyes federales se aptican en tierras federates . Si equipa el silenciador para obtener el modo de alta adelante para obtener el modo con un apagachispas , este debera set mantenido en buenas presion . de baia presion y para la condiciones de trabajo . Usted puede ordenar et apagachispas a aplicaci6n del detergente . trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears . 36
Page: 37

2 . Apunte la boquilla hacia e ! suelo , desenganche e ! 4 . Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener e ! modo de baja presion . El detergente NO puede ser cerroio de seguridad y apriete el gati ! lo para probar el aplicado si tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n . patr6n de rociado . 5 . Aseg _ 3rese que la manguera de jardin este conectada a la entrada del agua . Revise que la manguera de alta presi6n este conectada a la pistola de rociado y a la bomba . Dele arranque al motor . 6 . Aplique el detergente sobre la superficie seca , comenzando en la parte inferior y dirigiendose hacia arriba . 7 . Permita que el detergente " penetre " de 3 a 5 minutos antes de enjuagar . Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque . 3 . El patron de rociado se ajusta de un patr6n angosto a 8 . Para lavar , comience en la parte inferior del area que un patr6n en abanico girando la boquilla . esta lavando y dirijase hacia arriba , utilizando movimientos largos , parejos y superpuestos . IMPORTANTE : Usted debera lavar e ! sistema de inyecci6n de quimicos despues de cada uso colocando el filtro en un balde de agua limpia y haciendo funcionar la maquina lavadora a presion de 1 a 2 minutos en e ! modo de baja presi6n . Enjuage de la M & quina Lavadora a Presion Gire la boquilJa en sentido Gire la boquilla en sentido de Para En ] uage : contrario a Jas manecillas del las manecilJas del reloj para un 1 . Mueva la boquilla hacia atras para obtener el modo de reJoj para un patrdn de rociado patrdn de rociado a chorro . en abanico . alta presi6n , oprima e ! gatillo y espere que deje de salir detergente . 4 . Para una limpieza mas efectiva , mantenga la boquilla de NOTA : Tambien puede detener la circulaci6n del detergente rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . retirando el tubo de succion de ! recipiente . 5 . Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podria 2 . Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura dafiar la superficie , especialmente cuando este usando del & rea que planea rociar . e ! modo de alta presi6n . ADVERTENCtA 6 . NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando este limpiando Ilantas . Ap [ icaci6n del Detergente Usando [ a Boqui [ [ a Ajustab [ e mMPORTANTE : Utilice quimicos dise _ ados especificamente Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la para maquinas lavadoras a presion . Los detergentes superficie de timpieza . caseros podrian daffar la bomba . Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estabte . Sea extremadamente cuidadoso si usa ta maquina tavadora a 1 PRECAUCION presi6n desde una escalera , andamio o cualquier superficie relativamente inestabte . Sujete la pistota de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a atta presi6n . De esta manera evitara • Arrancar et motor sin tener todas las mangueras conectadas y lesiones producidas por el posibte gotpe de la pistola hacia atras . sin et suministro de agua ABIERTO ( ON ) causara el dafio de la bomba . 3 . Aplique un rociado de aJta presi6n en un area pequeBa , • Et daF _ oa la tavadora a presi6n , resultado de la desatenci6n a despues revise si la superficie presenta dados . Si no esta precauci6n , no ser8 cubierto por la garantia . encuentra dafios , puede continuar con el trabajo de limpieza . Para apHcar el detergente , siga Jos siguientes pasos : 4 . Comience en la parte superior del area que va a enjuagar , dirigiendose hacia abajo con los mismos 1 . Revise el uso de la boquilla ajustable . movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y 2 . Prepare la solucion detergente segOn Io indicado para la aplicaci6n de ! detergente . el trabajo de limpieza . Sistema de Enfriamiento Autom _ tico 3 . Coloque el extremo con el filtro del tubo para succion de detergente en el recipiente del detergente . ( Alivio T _ rmico } El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar 1 PRECAUCtON temperaturas entre los 125 ° o155 ° F si hace funcionar e ! motor de su m & quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir e ! gati ! lo de la pistola de rociado . El sistema de enfriamiento automatico se activa a esta temperatura y • Cuando cotoque el filtro en ta botetla del quimico , cotoque el enfria la bomba descargando agua caliente en el piso , tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente evitando asi el daSo interno de la bomba . con ei silenciador caliente . 37
Page: 38

INFORMACION Tg : CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES DEL MOTOR PRODUCTO El motor es de uno cilindros , de L - cabeza , refrigerado por Espec ! f ! caciones de la M _ quina Lavadora aire y de baja emisi6n . a I _ FeSIOrl En e ! Estado de California , los motores de la serie 120000 Presion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,450 PSI han obtenido la certificacion del California Air Resources Velocidad de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.0 GPM Board ( Consejo de recursos de aire de California ) de cumplimiento de la normativa sobre emisiones durante Mezcla de quimicos . . . . . . . . . . . . Use seg0n instrucciones 125 horas . Esta certificaci6n no supone para el comprador , Temperatura del suministro el propietario o el usuario ninguna garanfia adicional en Io de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que no exceda los 100 ° F relativo al rendimiento y a la vida Oti ! del motor . Las garantias del motor ata _ en exclusivamente al producto y a Peso que Embarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Ibs . las emisiones que se declaran en este manual . Especificaciones del Motor Potencia Nominal Caballos de Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.75 a 3600 rpm Los valores de potencia nominal de un mode ! o de motor se Diametro de camisa . . . . . . . . . . . . . 68 mm ( 2,69 pulgadas ) establecen en primer lugar con el c6digo J1940 Carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 mm ( 2,04 pulgadas ) ( Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de pequet'ios motores , Revision 2002 - 05 ) de la SAE ( Society of Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 190 cc ( 11,57 pulgadas ) Automotive Engineers , Sociedad de ingenieros de Bujia automocion ) . Dada la amplia variedad de productos que Tipo : . . . . . . . . . . . . . . . Champion RJ - 19LM o equivalente utilizan nuestros motores y la multitud de factores ambientales que pueden afectar a su funcionamiento , el Calibrar Separacion a : . . . . . . . . 0.030 pulgadas ( 0.76mm ) motor que ha adquiddo puede no Ilegar a desarrollar su Entrehierro dei inducido : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15o0,25 mm potencia nominal cuando se utilice con un aparato mecanico ( 0,006 ° 0,010 ( potencia real " in situ " ) . Esta diferencia se debe , entre otros , pulgadas ) a los siguientes factores : diferencias de altitud , temperatura , Holgura de la valvula con muelles de valvula instalados y presion barometrica , humedad , combustible , lubricaci6n del piston de 6 mm ( 0,25 pulgadas ) pasado el punto muerto motor , velocidad maxima controlada de ! motor , variaciones superior ( comprobar con el motor en frio ) entre distintos motores del mismo modelo , disefio del equipo mecanico utilizado , manera de hacer funcionar el motor , Admision . . . . . . . . . . 0,13 - 0,18 mm ( 0,005 ° 0,007 pulgadas ) rodaje de ! motor para reducir la fricci6n y limpiar las Escape . . . . . . . . . . . 0,13 - 0,18 mm ( 0,005 ° 0,007 pulgadas ) camaras de combusti6n , ajustes de las valvulas y el Capacidad de Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Cuartos carburador , etc . Los valores de potencia nominal tambien se puede ajustar en funci6n de las comparaciones con otros Tipo de Aceite motores similares utilizados en aplicaciones similares , pot Io Sobre 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 que no coincidira necesariamente con los valores que se Debajo 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 5W - 30 o 10W - 30 obtienen al aplicar los codigos mencionados . 38
Page: 39

RESPONSABtUDADES DEL PROPtETARIO Siga el programa de mantenimiento segOn e ! n0mero de horas o seg0n e ! calendario , Io que suceda primero _ Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n . CALENDARiO DE MANTENIMIENTO ANOTE LAS FECHAS CONFORME INTERVALO DE OPERACION POR HORA CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL FECHAS DE SERVIC } O Antes de Cada 25 Cada 50 Cada 100 TAREA DE MANTENIMIENTO A _ ho Cada Uso Horas o al Afio Horas o a ASo Horas o a ASo LAVADORA A PRESlON X1 Revise / iimpie e { fiitro de la entrada de agua X Revise la manguera de alta presion X Revise la manguera del detergente Revise la pistola aspersora y vedfique que X no haya fugas en el ensambEaje X Purgue la bomba de aire y de contaminantes Cambio del aceite de la bomba X Prepare la bomba para almacenada a Vea " Atmacenamiento " en la paginas 43 - 44 menos de 32 ° F Motor X VerJficar el nivel de aceJte X Limpie los residuos Cambiar el aceite del motor X _ Servicio al filtro de aire X3 X Servicio a la bujia X Servicio al sistema de la bujia X2 Limpie el sistema de refrigeraci6n Comprobaci6n de holgura de las valvulas Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin uso per mas de 30 dias . Limpiar si esta obstruido Remplazar si esta perforado o roto Cambiar el aceite despucs de las primeras ( 5 ) horas y despu ¢ s cada 50 horas . Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o polvo . s Remplazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o polvo . RECOMENDACtONES GENERALES CONTROL DE EMJSIONES Cualquier establecimiento o individuo especializado en la El mantenimiento peri6dico mejorara el rendimiento y reparaci6n de motores que no sean de automoci6n puede prolongara la vida 0til del lavadora a presi6n . Acuda a un encargarse de ! mantenimiento , la sustituci6n y la reparaci6n distribuidor autorizado de Sears para reparar la unidad . de los dispositivos y sistemas de control de emisiones . La garantia de la maquina lavadora a presi6n NO cubre los elementos que hart sido sujetos a abuso o negligencia pot ANTES DE CADA USO parte del operador . Para hacer valida la cobertura total de la 1 . Revise ei nivel de aceite del motor . garantia , el operador debera mantener la lavadora de 2 . Revise si existen dafios en e ! colador de la entrada de agua . presi6n tal y como se indica en e ! manual , incluyendo su 3 . Revise si existen daSos en e ! filtro en linea . adecuado almacenamiento , como se describe en la seccion 4 . Revise si existen fugas en la manguera de alta presi6n . " Almacenamiento " en la paginas 43 ° 44 . 5 . Revise si existen dados en los filtros de quimicos . Algunos ajustes tendran que hacerse peri6dicamente para 6 . Revise si existen fugas en e ! conjunto de la extensi6n mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n . para boquillas y pistola . Todos los servicios y ajustes deberan hacerse pot Io menos 7 . Elimine el aire y los contaminantes de la bomba . una vez en cada estaci6n . Siga las instrucciones de la tabla " Programa de Mantenimiento " descrita anteriormente . MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA NOTA : Una vez a ! aho , usted debera limpiar o remplazar la LAVADORA A PRESION bujia y e ! filtro de aire . Una bujia nueva y un filtro de aire Iimpio garantizan una mezcla de combustible - aire adecuada Limpie Ios Residuos y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tenet una vida Limpie a diario , o antes de cada uso , los residuos Otil mas pro ! ongada . acumulados en el lavadora a presi6n . Mantenga limpias las Si equip6 con Ilantas que se pode hinchar , mantenga la conexiones , los muelles y los mandos . Limpie todo resto de presion aerea en ei valor marcado en la Ilanta o dentro de combustible de la zona que rodea al silenciador y de detras 15 y 40 psi . de ! mismo . 39
Page: 40

Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion 3 . Co ! oque el anillo ' o ' en la ranura respectiva . Empuje el para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de anillo ' o ' hasta que quede ajustado contra el colador de ! los residuos acumulados . filtro en linea . 4 . Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual . EHmine e _ Aire y _ os Contaminantes de _ a Bomba Para retirar el aire de la bomba , siga los siguientes NUNCA repare la manguera de atta presi6n . Remplacela . pasos : Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad 1 . Instale la maquina lavadora a presi6n como esta minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n . descrito en la secci6n de ' Montaje De La Maquina Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies exteriores . Lavadora A Presion " y conecte el suministro de agua . Puede usar un cepillo de cerdas suaves para retirar la 2 . Hale e ! gatillo de la pistola y mantengalo apretado hasta suciedad endurecida , aceite , etc . que obtenga una corriente de agua constante . Puede usar una maquina aspiradora para eliminar Para retirar los contaminantes de la bomba , siga los suciedad y residuos sueltos . siguientes pasos : Puede usar aire a baja presi6n ( que no exceda los 25 psi ) 1 . Instale la maquina lavadora a presi6n como esta para eliminar la suciedad . Inspeccione las ranuras para aire descrito en la seccion de ' Montaje De La Maquina de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n . Estas aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas . Lavadora A Presion " y conecte el suministro de agua . 2 . Retire la extensi6n para boquillas de la pistola . Revise y Limpie e [ Co [ ador de Entrada 3 . Ponga en marcha el motor de acuerdo alas Examine el colador de entrada de la manguera de jardin . instrucciones de la seccion ' C6mo Usar Su M & quina Limpielo si esta tapado o remplace ! o si esta roto . Lavadora A Presion " . Revise la Manguera de Alta Presi6n 4 . Hale e ! gatillo de la pistola y mantenga ! o apretado . Las mangueras de alta presi6n pueden desarroilar fugas 5 . Cuando ei suministro de agua sea uniforme y debido al desgaste , dobleces o abuso . Revise la manguera constante , enganche el cerrojo de seguridad y vueiva a antes de cada uso . Revise si existen cortes , fugas , ajustar la extension para boquillas . abrasiones , levantamiento de la cubierta , dal _ o o movimiento de los acoplamientos . Si existe cualquiera de estas Mantenimiento de la BoquiHa condiciones , remplace la manguera inmediatamente . Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar e ! gatillo de la pistola rociadora , puede que sea causada por la Revise la Pisto _ a y _ a Extensi6n para presi6n excesiva en la bomba . La causa principal de la Boquillas presi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla se Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese encuentra atascada o tapada con materiales extraSos , tales de que este en buen estado . Pruebe el gatillo oprimiendo ! o y como tierra , etc . Para corregir e ! problema , limpie asegur & ndose de que se devuelve a su sitio cuando Io inmediatamente la boquilla las instrucciones siguientes : suelte . Co ! oque e ! cerrojo de seguridad y pruebe e ! gatillo . Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo . Remplace la 1 . Apague el motor y apague e ! suministro de agua . pistola inmediatamente si fa ! la cualquiera de estas pruebas . 2 . Remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la Revise e _ FHtro en Linea boquilla . Separe la extensi6n de la boqui ! la , de la pistola rociadora . Gire la boquilla en direccion de las agujas de ! Consulte la ilustraci6n y suministre servicio al filtro en linea re ! oj , a la posici6n " stream " ( chorro ) . Usando un Allen de si se tapa siguiendo estos pasos : 2ram ( 5 / 64 ) provista , remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la boquilla . 1 . Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera de alta presion . Retire la extensi6n para 3 . Quite e ! en el filtro de la linea del otro fin de la extension boquillas de la pistola y retire el anillo ' o ' y el colador de de boquilla . la extensi6n para boquillas . Lave el colador , pistola y 4 . Use un pequeSo sujeta papeles para liberar cualquier extension para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos . material extra6o que este tapando la boquilla . 2 . Coloque e ! colador del filtro en linea en ei extremo con rosca de la extensi6n para boquillas . Su direccion NO importa . Coloque e ! colador ejerciendo presion con el borrador de un lapiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la abertura . Tenga cuidado de NO doblar Introduzca el alambre dentro de la boquilla y gire ! o hacia los el colador . lados , hacia adelante y atr & s hasta despejar la obstrucci6n . 4O
Page: 41

5 , Usando una manguera de jardin , remueva cualquier 5 . Instale el tapon negro de aceite de la bombay apri6telo firmemente . desecho adicional , poniendo agua en la extensi6n de la boquilla . Haga esto de 30 a 60 segundos . Gire la 6 . Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n normal extension de la boquilla a ] ustable a " stream spray " ( de pie ) . Afada combustible y aceite de motor . ( chorro rociador ) y mueva la boqui ! la de " low " ( bajo ) a " high " ( alto ) , mientras drene e ! agua . MANTENJMtENTO DEL MOTOR 6 . Instale de nuevo la boquilla yen el filtro endinea en la extensi6n . NO la apriete demasiado con la Ilave Allen . 7 . Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistola CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU rociadora . MAQUINA LAVADORA DE PRESI6N 8 . Conecte de nuevo el suministro de agua , prenda el agua , • Siempre desconecte el atambre de la bujia y col6quelo donde y encienda e ! motor . no pueda entrar en contacto con la bujia . 9 . Pruebe el lavador a presi6n a ! hacer funcionar la boquilla CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR en la posici6n " high " y " low " . Utitice un comprobador de bujias homotogado . NO comprueba la chispa sin la buj [ a instalada . Mantenimiento de los Anillos ' O ' Compre una O - Juego de Reparacion de Anillo , el articulo Revisi6n de [ Nivel del Aceite numera 71 _ 75116 , ensus Sears locales o ! lamando El nivel del aceite debera ser revisado antes de cada uso o al Io800o366opART o en linea en www . sears . com . No se menos cada 5 horas de operaci6n . Conserve el nive ! de ! aceite . inc ! uye con la arandela de la presi6n . Este ] uego incluye los anillos del reemplazo O , arandela de caucho y filtro de cala Cambio de Aceite de agua . Refierase a la hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego para atender a su unidad'los ani ! los de s O . Cambie el aceite de ! motor despues de las primeras 5 horas y cada 50 horas a partir de ese momento . Si esta utilizando Mantenimiento de la Bomba su maquina lavadora a presi6n ba ] o condiciones de extrema suciedad o poivo , o en un clima demasiado caliente , haga el Cambio del aceite de la bomba cambio de aceite con mayor frecuencia . Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al afro , Io que suceda antes . NOTA : Debe adquirir una botella de aceite para la bomba previamente medido , N ° de pieza 190586GS , ! lamando al loS00o366opART o en linea en www . sears . com . El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del taboratorio . Cambie el aceite como se indica a continuaci6n : Comptetamente lavado expuso areas con el jabOn y el agua . 1 . Vacie el aceite del motor y el combustible de la MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS . limpiadora a presion . NO CONTAMINE CONSERVE los RECURSOS . 2 . Use una 8mm Have allen para extraer el tap6n negro de VUELVA ACEITE USADO A la COLECCION aceite de la bomba que hay entre la salida de presion y CENTRA . la entrada de la manguera de riego . Cambie e [ aceite con e [ motor caliente deepu _ s de [ func [ onamiento , como se ind [ ca a cont [ nuaci6n : Tap6n de 1 . Drene el tanque del combustible haciendo funcionar la Aceite maquina lavadora a presi6n hasta que e ! tanque este vacio . 2 . Desconecte alambre de bujia y Io mantiene lejos del bujia . 3 . Limpie el area alrededor de la abertura para Ilenado de aceite , retire la varilla de medici6n / tapa del aceite . Limpie la varilla de medicion . 4 . incline su maquina lavadora a presi6n para drenar el aceite a traves del orificio de Ilenado en un recipiente 3 . Incline la limpiadora a presi6n hacia un lado para que adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el vaciar completamente la bomba de aceite , y vierta este lado opuesto de la bujia . Cuando la caja del cig0effal en un recipiente homologado . este vacia , vuelva a colocar la maquina lavadora a presi6n en posici6n vertical . 4 . Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves deJ mismo 5 . Limpie la vad ! la de medici6n , ins6rtela en e ! orificio de orificio ( puede utilizar para ello un embudo pequefo ) . Ilenado y aprietela firmemente ; despu6s , vuelva a retirar la 41
Page: 42

varilla de medici6n . Deposite el aceite recomendado hasta 5 . Instale la bujia y aprietela firmemente . la marca " FuH " de la varilla de medicion . Deposite el aceite NOTA : Usted puede comprar los bujia nuevos Ilamando al lentamente . Limpie la varilla de medicion cada vez que 1 o800 - 366oPART . revise e ! nive ! del aceite . NO Ilene excesivamente . Carburador 6 . Instale el tapon del orificio de Ilenado y la varilla de medici6n , apriete firmemente . Si usted cree que su carburador necesita ajuste , visite su 7 . centro de servicio Sears mas cercano . El funcionamiento de ! Limpie los residuos de aceite . motor podria resultar afectado a altitudes pot encima de 8 . Conecte de nuevo alambre de bujia al bujia . 3000 pies . Para operaciones a elevaciones mayores , p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano . Servicio del Depurador de Aire Su motor no funcionara adecuadamente y puede da _ arse si Servicio del Apagachispas usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio . El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 25 horas apagachispas . En ciertas areas , es ilegal operar motores de operacion o una vez pot a _ o , ! o que suceda primero . que no tengan apagachispas . Revise las leyes y Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona regulaciones locales . Si necesita apagachispas , Io puede bajo condiciones de mucha suciedad o polvo . Los repuestos se comprar en su centro de servicio Sears m & s cercano . Para encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears . obtener e ! nOmero de parte Ilame al IoS00o366 ° PART . Para dar servicio aJ filtro de aire , siga Jos pasos que se Deber & suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas detaJ [ an a continuaci6n : para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento . 1 . Af ! oje el tornillo y quite la cubierta . Si el motor ha estado funcionando , el silenciador estar & Las etiquetas y las Ranuras bastante caliente . Deje que el silenciador se enfrie para _ oder darle servicio al apagachispas . El cartucho ADVERTENCIA La base El tomillo La cubierta 2 . Remueva cuidadosamente el cartucho . NO toque las superficies catientes . 3 . Para limpiar el cartucho , golpee ligeramente su costado Permita que el equipo se enfrie antes de tocarto . de papel plegado sobre una superificie firme . Mantenga al menos 2 pies de espacio tibre alrededor det tavadora a presi6n , para la adecuada ventilaci6n . 4 . Reinstale el juego de cartucho nuevo o limpio debajo de En et estado de California es obligatorio , segt _ n la tey , el uso de la cubierta . apagachispas ( Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de 5 . Inserte las leng0etas de la cubierta en las ranuras que California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las teyes se encuentran en el fondo de la base . federates se aplican en tierras federales . Si equipa et silenciador con un apagachispas , este debera ser mantenido en buenas 6 . Coloque la cubierta en su lugar y apriete el tornillo condiciones de trabajo . firmemente a la base . Retire la pantalla del apagachispas para Iimpieza e inspecci6n . NOTA : Usted puede comprar los elementos de ! filtro de aire Remplace la pantalla si esta dafiada . nuevos Ilamando al 1 ° 800o366 ° PART . Sistema de Refrigeraci6n de Aire Proporcione Servicio a la Bujia Con el tiempo , se pueden acumular residuos en las aletas Proporcione servicio a la bujia cada 100 horas de operacion de reffigeraci6n del cilindro y pasar inadvertidos mientras no o una vez al a _ o , ! o que suceda primero . se desmonte parcialmente el motor . Recomendamos que 1 . Limpie el area alrededor de la bujia . encargue la limpieza de ! sistema de refrigeraci6n a un distribuidor autorizado de servicio Sears siguiendo los 2 . Retire y revise la bujia . intervalos recomendados ( consulte la seccion " Calendario 3 . Reemplace la bujia si los electrodos est & n picados , de Mantenimiento " en la p & gina 39 ) . Es igualmente quemados o si la porcelana esta rota . Utilice una bujia importante que no se acumulen residuos en el motor . de repuesto recomendada . Consulte la seccion " Limpie los Residuos " . C I IAN 4 . Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separacion a 0.030 pulgadas ( 0.76 ram ) si es necesario . I S \ 42
Page: 43

DESPUES DE CADA USO ALMACENAMtENTO PARA No deber & haber agua en la unidad por largos periodos de JNWERNO tiempo . Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay " congelar " su funcionamiento . Lleve PRECAUCION a cabo estos procedimientos despues de cada uso : 1 . Lave e ! tubo de succi6n de detergente co ! ocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que Si no io hace , da _ ara permanentemente ta bombay la unidad hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en e ! no podra funcionar . modo de baja presion ( boquilla ajustable en posici6n • La garantia no cubre el da _ o de la unidad ocasionado por delantera ) . Lave por un minuto o dos minutos . congelamiento . 2 . Apague e ! motor y dejelo enfriar , despues retire todas Para proteger la unidad de Jas temperaturas de las mangueras . congeJamiento : 3 . Desconecte el alambre de la bujia . 1 . Lave el tubo de succion de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que 4 . Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el de retroceso aproximadamente 6 veces . Esto debera modo de baja presion ( boquilla ajustable en posici6n evacuar la mayoria del liquido de la bomba . delantera ) . Lave por un minuto o dos minutos . 5 . Si planea almacenar la unidad por mas de 30 dias , vea 2 . Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija la secci6n " Almacenamiento Pro ! ongado " en pr6xima de retroceso aproximadamente 6 veces . Esto debera pagina . evacuar la mayoria del liquido de la bomba . 6 . Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta 3 . Utilice un protector de bomba , disponible en Sears con dados . Los cortes en la manguera o e ! desgaste de la e ! nOmero de catalogo 71 - 74403 , para cuidar la bomba . misma pueden ocasionar fugas y perdida de presi6n . Si Aquel protege a la unidad contra el congelamiento y encuentra algOn da _ o , remplace la manguera . No lubrica tanto los pistones como los empaques . intente reparar una manguera da _ ada . Remplace la manguera con la parte Sears genuina . 4 . Si el protector de bomba no esta disponible , conecte un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de 7 . Desconecte manga de ! fusi ! del rocio y salida alta de agua . Vierta anticongelante RV ( anticongelante sin presion en la bomba . DesagOe agua de la manga , dei alcohol ) en la manguera . Jale la manija de arranque fusil , y de la extensi6n de boquilla . Use un harapo para dos veces . Desconecte despues la manguera de 3 pies . quitar la manga . 8 . La manga del rol ! o y apropiadamente Io cuelga en el apoyo de alambre proporcionado . 9 . Vuelva a conectar el alambre a la bujia . 10 . AImacene la unidad en una area limpia y seca . ADVERTENCIA CUANDO AL [ VIACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Atmacene alejado de calderas , estufas , calentadores de agua , secadoras de ropa u otros aparatos etectrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ettos pueden encender los vapores de la combustible . CUANDO VACiE EL DEP6SlTO DE COMBUSTIBLE Apague el tavadora de presiOn ( posici6n OFF ) y d6jeto enfriar al menos por 2 minutes antes de remover ta tapa de ta combustible . Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n saiga del tanque . Vacie el dep6sito de combustible a la intemperie . Mantenga la combustible atejada de chispas , llamas abiertas , pilotos , calory otras fuentes de ignici6n . NO encienda un cigarritto o fume . 43
Page: 44

Protecci6n de la Bornba ALMACENAMIENTO PROLONGADO A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears a Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por previene congelar el da _ o y lubrica embo ! os y sellos . mas de 30 dias , debera preparar el motor para un almacenamiento pro ! ongado . PRECAUCtON Es importante evitar la formaci6n de depositos de goma en las partes esenciales de ! sistema del combustible tales como carburador , filtro del combustible , manguera o tanque • Si no Io hace , da _ ara permanentemente ta bombay la unidad de ! combustible durante el almacenamiento . Tambien , la no podra funcionar . experiencia indica que los combustibles con mezclas de • La garantia no cubre el da _ o de ta unidad ocasionado por alcohol ( llamados gasoho ! , etanol o metano ! ) pueden atraer congelamiento . la humedad , Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de NOTA : El protector de la bomba , nOmero de item Sears acidos durante el almacenamiento . La gasolina acida puede nOmero 71o74403 , estan disponible s61o como un accesorio dafiar e ! sistema del combustible de un motor durante el opcional . NO es incluido con la arandela de la presi6n . almacenamiento . Proteja el Sisterna de Combustible Aditivo para Combustible : Siva a usar aditivo para combustible , ! lene el tanque de Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver . combustible con gasolina fresca . Si el tanque esta A [ uso el salvador de bomba : parcialmente Ileno , el aire de ! tanque va a promover ei deterioro del combustible durante el almacenamiento . El 1 . Conecte manga en el salvador de bomba puede a la cala de la bomba . motor y el combustible pueden ser almacenados hasta 24 meses con aditivo . 2 . El empujon en puede la cima a distribuye bomba salvador . Deposite el aditivo para combustible siguiendo las instrucciones del fabricante . 3 . Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la salida de la bomba de la salida , la bomba es protegida . AsegOrese de tener conectado y ABIERTO el suministro de agua a la entrada de la bomba . 4 . Quite bomba salvador de la cala de bomba . Ponga en funcionamiento e ! motor en un area OTROS descubierta por 10 minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada de ! NO almacene gasolina de una estacion a otra . carburador . Si es posible , almacene su unidad en un recinto cerrado Si no usa aditivo para combustible , retire todo el y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad . combustible del tanque y haga funcionar el motor hasta que ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL se detenga por falta de combustible . COMBUSTBBLE , Carnbio de Aceite Con e ! motor todavia caliente , drene e ! aceite de la caja de ! cigQeSal . Vuelva a Ilenar ! o con e ! grado de aceite recomendado . Vea " Cambio de Aceite " en la pagina 41 . Aceite el Di _ metro Interior del Cilindro NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n caliente . Retire la bujia . Rocie aproximadamente 1 onza de aceite Deje que la unidad se enfrie to suficientemente antes de que le limpio para motor dentro del cilindro . Cubra el orificio de coloque ta cubierta . la bujia con un trapo . Hale la manija de retroceso lentamente para distribuir ei aceite . Evite el rociado del orificio de la bujia . Instale la bujia . NO conecte e ! alambre de la bujia . 44
Page: 45

Prob [ ema Causa So [ uci6n 1 . La boquilla esta en el modo de baja 1 . Mueva la boquilla hacia atras para e ! presion . modo de alta presi6n . 2 , La entrada de agua esta b ! oqueada . 2 , Limpie la entrada . 3 , Suministro de agua inadecuado . 3 , Proporcione flujo de agua adecuado . 4 . La manguera de entrada esta 4 . Estire la manguera de entrada , co ! oque doblada o presenta fugas . un parche en la fuga . La bomba presenta los 5 . El colador de la manguera de 5 . Revise y limpie el colador de la siguientes prob [ emas : no entrada esta tapado . manguera de entrada . produce presi6n , produce una presi6n errada , traqueteo , 6 . El suministro de agua est & pot 6 . Proporcione suministro de agua mas p _ rd [ da de pres [ 6n , bajo encima de los 100 ° F . fr [ a . vo [ umen de agua , 7 . La manguera de alta presi6n esta 7 . Retire las obstrucciones de la manguera de salida . bloqueada o presenta fugas . 8 . La pistola presenta fugas . 8 . Remplace la pistola . 9 , La boquilla esta obstruida . 9 . Limpie la boquilla . 10 , Bomba defectuosa . 10 , Pongase en contacto con el centro de servicio Sears , 1 . El tube de succi6n de detergente no 1 , Coloque el tubo de succi6n de est & sumergido . detergente en el detergente . 2 , El filtro de quimicos est & tapado . 2 , Limpie o remplace el filtro / tubo de E [ detergente no se mezcIa con succion de detergente , e [ rociado . 3 , Sucio en el filtro de la linea . 3 , Vea " Cheque En el Filtro de la Lhea " , 4 , La boquilla esta en e ! modo de alta 4 , Mueva la boquilla hacia adelante para el presi6n . modo de baja presi6n . La ve ! ocidad de [ motor es demasiado E [ motor funciona bien euando Mueva el contro [ de la valvula de regulaci6n lenta . a la posici6n FAST ( RAPIDO ) . Si el motor no tiene cargas , pero funciona " ma [ " cuando ae conecta una continua funcionando mal , pongase en contacto con el centro de servicio Sears . carga . 1 . Bajo nivel de aceite . 1 . Llene la caja del cig0effal hasta e ! hive ! correcto , 2 , Depurador de aire sucio . 2 , Limpie o remplace e ! depurador de aire . 3 . Sin gasolina . 3 . Llene el tanque de combustible . 4 . Gasolina vieja . 4 . Drene el tanque de gaso [ ina ; Ilenelo con combustible fresco . 5 . El alambre de la buj [ a no esta 5 . Conecte e ! alambre a la bujia . E [ motor no arranca ; o arranca conectado a la bujia . y funciona real 6 . Buj [ a mala . 6 , Remplace la bujia . 7 . Agua en la gasolina . 7 . Drene el tanque de gasoIina ; Ilenelo con combustible fresco . 8 . Estrangulacion excesiva . 8 . Abra el cebador pot completo y haga girar el motor . 9 . Mezcla de combustible demasiado 9 . Pongase en contacto con el centro de rica . servicio Sears , 1 . Sin gasolina . 1 . Llene el tanque de combustible . El motor se apaga durante [ a 2 . operaci6n . Bajo nivel de aceite . 2 , L [ ene la caja del cig _ elSal hasta e ! nivel correcto , Et motor no tiene fuerza . Filtro de aire sucio . Remplace e ! filtro de aire . E [ motor intenta estabHizarse o Cebador abierto demasiado rapido , Mueva e ! cebador a la posicion intermedia su funcionamiento no es hasta que el motor funcione normalmente . constante . 45
Page: 46

Sears , Roebuck and Co . , U . S . A . ( Sears ) , California Air Resources Board ( Consejo de Recursos sobre e [ Aire de California , CARB , pot sus siglas en ingles ) y United States Environmental Protection Agency ( Agencia de Protecci6n AmbientaJ de EE . UU . , EPA , por sus siglas en ingles ) . Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones ( derechos y obligaciones de [ propietario para [ a garantia contra defectos ) LA COBERTURA DE LA GARANTiA DE CONTROL DE EMISIONES SE de emisiones ) en la medida que dichas partes hayan estado APLICA A LOS MOTORES CERTIFtCADOS ADQUtRIDOS EN presentes en e [ motor adquirido . CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE , QUE SE UTILICEN EN a Sistema de medici6n de combustible CALIFORNIA , Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y Sistema de enriquecimiento para arranque en frio . POSTERIORES QUE SEAN ADQUIRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA Carburador y partes intemas . REGION DE ESTADOS UNJDOS ( Y A PARTIR DEL 1o DE ENERO DE Bomba de combustible . 2001 , EN CANADA ) b Sistema de inducci6n de aire . Declaraci6n de garantia sobre el control de emisiones de _ a EPA de Filtro de aire . EE . UU . y California , CoJector de entrada . El California Air Resources Board ( CARB ) , la EPA de EE . UU . y Sears se c . Sistema de ignici6n . complacen en expiicar la Garant [ a para el sistema de control de emisiones Bujias . para motores pequefos para extedores ( SORE ) modelos afo 2000 y posteriores . En CaJJfornia , los nuevos motores pequefios para exteriores se Sistema de ignici6n pot magneto deben diseffar , construir y equipar para cumpHr con las estrictas normas d Sistema cataiizador . del estado contra el smog . En otras regiones de Estados Unidos , los Convertidor cataIitico . nuevos motores para interiores de ignJci6n per chispa certiflcados para Colector de escape . modelos afro 1997 y posteriores deben cumplir con normas simi { ares Sistema de inyecci6n de aire o v & lvula pot impulsos . establecidas por la EPA de EE . UU Sears debe garantizar el sistema de e Distintos eJementos utilizados en los sistemas anteriores control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n , siempre y cuando no se haya abusado , descuidado o dado V & lvulas e interruptores de vacio , temperatura , posici6n y de detecci6n de tiempo . mantenimiento incorrecto al motor pequeffo para extedores . Conectores y conjuntos . Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el 2 . Vigencia de [ a cobertura carburador o el sistema de inyecci6n de combustible , el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico . Tambi6n se pueden induir mangueras , Sears garantiza al propietario inicia [ y a cada propietario correas , conectores y otros componentes reiacionados con [ as emisiones subsiguiente que las partes garantizadas estar & n libres de defectos en material yen mano de obra , que ocasionen faIJas de las partes Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantfa , garantizadas durante un periodo de dos afros a partJr de la fecha Sears reparara el motor pequeffo para extedores sin costo alguno , en que el motor sea entregado al comprador minorista incluyendo el diagndstico , las partes de repuesto y la mano de obra . 3 . NO habr _ cargos Cobertura de la garantia de Sears contra defectos en el control de emisiones La reparaci6n o reempJazo de cualquier parte garantizada se realizar & sin cargo alguno para el propietario , incluyendo [ a mano de Los motores pequefos para exteriores modelos 1995 y posteriores tienen obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte una garantia de dos afros . Si aiguna parte de su motor relacionada con garantizada esta defectuosa , si la labor de diagn6stico se realiza en las emisiones est _ defectuosa , Sears la reparara o sustituir & un Centro de servicio Sears aprobado . Responsabilidades del propietario para la garant [ a 4 . Reclamos y exclusiones de cobertura Come propietario del motor pequefo para exteriores , usted es Los reclamos vinculados con [ a garantfa se presentar & n conforme a responsabte de reaIizar las actividades de mantenimiento requefidas [ as disposiciones de la P6 { iza de garantJa de Sears . La cobertura de que se indican en este manual del propietado . Sears recomienda que [ a garantfa se excluira para aquellas fallas de partes garantizadas conserve todos los recibos que cubran eI mantenimiento de su motor que no sean partes originales de Sears o debido a abuse , descuJdo pequefo para exteriores _ pero Sears no puede negar la garantfa o mantenimiento incorrecto _ segQn se establece en la P61iza de solamente per la fatta de recibos ni per su imposibilidad de garantizar la garantfa de motores de Sears . Sears no es responsabJe pot la realizacidn de todas las actividades de mantenimiento programadas . cobertura de fallas de partes garantizadas ocasionadas pot el uso Como propietario del motor pequefo para exteriores , usted siempre de partes adicionales , no originales o modificadas . debe tener en cuenta que Sears podr _ negar la cobertura de la garantfa 5 . Mantenimiento si su motor pequefo para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuse , descuido , mantenimiento incorrecto o Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo no est _ programado modificaciones no aprobadas como mantenimiento requerido o que est6 programada Onicamente para inspecci6n frecuente con el fin de " reparar o reemplazar Usted es responsabIe de presentar su motor pequeffo para exteriores a conforme sea necesario " , estar _ garantizada en cuanto a defectos un Centre de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente el por el periodo de la garantfa . Cuatquier parte garantizada cuyo problema . Las reparaciones bajo garantia deberan concluirse en un reempiazo est @ programado como mantenimiento requerido tendr _ periodo razonable _ que no exceder _ de 30 d [ as solamente una garantJa contra defectos Onicamente pot el periodo Si tiene alguna pregunta con respecto a sus derechos y hasta el primer reemplazo programado para esa parte . Se podra responsabilidades para la garanga _ p6ngase en contacto con un utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y representante de servicio Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . durabilidad equivalentes , al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n . El propietario es responsable de Disposiciones de la garantia de Sears contra defectos en el control de emisiones realizar todo el mantenimiento requerido , seg0n se define en este manual del propietario . Las siguientes son disposiciones espec [ ficas relacionadas con la 6 . Cobertura consiguiente cobertura de la garantia contra defectos en el control de emisiones . 1 Partes garantizadas La cobertura bajo la presente se ampliar _ a { a fatla de cuatquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier La cobertura bajo esta garantfa incluye soiamente aqueHas partes parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia . que se enumeran a continuaci6n ( las partes del sistema de control En EE . UU . y Canada contamos con una I [ nea de emergencia las 24 horas ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) , que ofrece un men0 de mensajes pregrabados con informaci6n sobre mantenimiento de productos . 46
Page: 47

Jnformaci6n Sobre emPeriodo de Periodo de Cump _ imiento de _ a Normativa Durabilidad de masEmisiones y e _ indice de Emisiones en ia Etiqueta de de Aire en _ a Etiqueta de Emisiones de _ CumpHmiento de Emisiones dem Motor Motor Desde el 1 de julio de 2000 , algunos motores Sears cuentan con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normas sobre emisiones de la United States Environmental normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air Protection Agency ( USEPA , Agencia estadounidense de Resources Board ( CARB ) deben mostrar informaci6n sobre protecci6n del medioambiente ) . En e ! caso de los motores el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire . El fabricante de ! motor ofrece esta informaci6n al con certificaci6n de fase 2 , el periodo de cumplimiento de la normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de consumidor mediante etiquetas de emisiones . cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de El Per [ odo de DurabHidad de [ as Emisiones indica e ! funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado n0mero de horas durante las cuales el motor puede cumplir los requisitos federales sobre emisiones . Para funcionar cumpliendo las normas sobre emisiones , siempre motores de menos de 225 cc , Categoria C = 125 horas , B = que se realicen las operaciones de mantenimiento que se 250 horas y A = 500 horas , Para motores de 225 cc o mas , detallan en las instrucciones de uso y mantenimiento , Se Categoria C = 250 horas , B = 500 horas y A = 1000 horas . utilizan las siguientes categorias : La clasificacion de este motor es moderado , con un indice Moderado : El motor esta certificado para cumplir la de aire de 3 . El periodo de cumplimiento de la normativa normativa sobre emisiones durante 125 horas de sobre emisiones de la EPA es de categoria C . El motor funcionamiento real . tiene una cilindrada de 190 cc . Intermedio : El motor esta certificado para cumplir la A continuaci6n se muestra una representaci6n generica de normativa sobre emisiones durante 250 horas de la etiqueta de emisiones tipica de un motor certificado . funcionamiento real . ProJongado : El motor esta certificado para cumplir la normativa sobre emisiones durante 500 horas de funcionamiento real . Por ejemplo , un cortacesped con operario a pie se suele utilizar entre 20 y 25 horas al aSo . Por tanto , el Periodo de DurabiHdad de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia equivaldria a 10 - 12 afios , El indice de Aire es un valor calculado que indica el nivel relativo de emisiones de una gama concreta de motores . Cuanto menor es el indice de Aire , mas limpio es el motor . Esta informacion se presenta en forma gr & fica en la etiqueta de emisiones , 47
Page: 48

Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances , : : : : : : : : : : : : : : : : : : : i iiiii _ ii ¸ ii _ iiiiiiiii ! _ lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it , no matter who sold it ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts , accessories and iiiiiiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do - it - yourself . iiiiiiiiiiiiiiiiii For Sears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiii and items like garage door openers and water heaters . iiiiiiiiiiiiii 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® Anytime , day or night iiiiiiiiiiiiiiiiiii ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) ( U . S . A . and Canada ) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii www . sears . com www . sears . ca iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii Our Home riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiepair iiiiiiiiiiiiiiiiii For of carry - in products like vacuums , lawn equipment , ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! a ! n ! d electronics , call or go on - line for the nearest Sears Parts and Repair Center . iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1 - 800 - 488 - 1222 Anytime , day or night ( U . S . A . only ) iiiiiiiiiiiiiiiiii www . sears . com iiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears : 1 - 800 - 827 - 6655 ( u . sA . ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en franq . ais : a domicilio , y para ordenar piezas : 1.800 . LE.FOYERMC 1 - 888 - SU - HOGAR sM ( 1 - 800 - 533 - 6937 ) ( 1 - 888 - 784 - 6427 ) www . sears . ca © Sears , Roebuck and Co . ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears , Roebuck and Co . ® Marca Registrada / TM Marca de F & brica / SMMarca de Servicio de Sears , Roebuck and Co . MC Marque de commerce / MDMarque d6posee de Sears , Roebuck and Co .
Search in Pressure Washer on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0BB3061BGS Oil, bottle
07175199GS Rotating brush kit
06050 Accessory quick connect
0192648GS Hose reel
07174400GS Turbo nozzle
0194646GS Manual, owner's
0194256GS Kit
0196006GS 25' replacement hose
0100513GS 25' extension hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Mold/mildew concentrate (makes 2 gallons) (not ...
0100526GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
06160 Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
0100524GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
06159 House wash concentrate (makes 4 gallons)
07174403GS Pump saver
1192392GS Base
10205015CGS Wand, adjustable nozzle
11204627GS Gun
12B2203GS Kit, handle-connector
13192310GS Kit mount
1421760GS Orifice
15194255GS Kit wheel
1623139GS Key
17207365GS Assembly, pump (see page 2)
2E194719GS Handle
3194642GS Assembly, billboard
4196006GS Hose
5192645GS Kit, engine/pump mounting hardware
6194264GS Kit hook
7192309GS Kit, hook, base
8192050GS Kit, e-ring 1/2"
9194298GS Thermal relief (service kits)
900N/P Engine, nsp
0BB3061BGS Oil, bottle
07175199GS Rotating brush kit
06050 Accessory quick connect
0192648GS Hose reel
07174400GS Turbo nozzle
0194646GS Manual, owner's
0194256GS Kit
0196006GS 25' replacement hose
0100513GS 25' extension hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Mold/mildew concentrate (makes 2 gallons) (not ...
0100526GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
06160 Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
0100524GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
06159 House wash concentrate (makes 4 gallons)
07174403GS Pump saver
19190571GS Oil cap
28190627GS Manifold
45190578GS Pin
62190581GS Cap, 1/8
76194298GS Thermal relief (service kits)
77190586GS Oil
A190594GS Kit unloader
B190632GS Water kit
C190634GS Kit outlet
D193808GS Kit
E193806GS Kit
F190592GS Kit, inlet check (this is a service kit and inc...
G190593GS Injection kit
H193807GS Kit
J189971GS Kit hose
K193971GS Kit
L193972GS Kit