Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Pressure Washer       Model: 580.752400 or 580752400 Craftsman High Pressure Washer 7 HP 2800 PSI 2.5 GPM
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner's Manual ® 7.0 HORSEPOWER 2800 PSI 2.5 GPM Model No . 580.752400 o Safety o Assembly o Operation o Maintenance CAUTION : Before using this product , o Parts read this manual and follow al Safety o EspaSol Rules and Operating instructions . SEARS , ROEBUCK and CO . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . Visit our Craftsman website : www . sears . corn / craftsman 0 I Pal _ t No . 194052 Dra _ 2 ( 09,20,2004 )
Page: 2

WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 REPLACEMENT PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 27 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 12 EMISSION CONTROL WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . 28 - 29 ESPAI _ OL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 51 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 17 HOW TO ORDER PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . BACK PAGE L _ M _ TED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase , when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual , Sears will repair , free of charge , any defect in material and workmanship . if this washer is used for commercial purposes , this warranty applies for only 90 days from the date of purchase . If this pressure washer is used for rental purposes , this warranty applies for only 30 days after date of purchase . This warranty does not cover : • Expendable items such as spark plugs or air filters , which become worn during normal use . • Repairs necessary because of operator abuse or negligence , including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual . Warranty service is available by returning the high pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights , which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , _ L 60179 This is the safety alert symbol , it is used to alert you to potential personam injury hazards . Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death . = K - T - ] _ Read this manuam carefully and become Hazard Symbols and Meanings i _ - LA } ] familiarwithyourpressurewasherK . nowits applications , its limitations , and any hazards involved . Electrical Shock Toxic Fumes The safety alert symbol ( , & ) is used with a signal word ( DANGER , CAUTION , WARNING ) , a pictorial and / or a safety message to alert you to hazards . DANGER indicates a hazard which , if not avoided , will result in death or serious injury . WARNING indicates a Fal ! Slippery Surface Fluid Injection hazard which , if not avoided , could result in death or serious injury . CAUTION indicates a hazard which , if not avoided , might result in minor or moderate injury . CAUTION , when used without the alert symbol , Fire Explosion Hot Surface indicates a situation that could result in equipment damage . Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death . Moving Parts Kickback Flying Objects
Page: 3

WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects , or other reproductive harm . , DANGER WHEN ADDING OR DRAINBNG FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Fil ! or drain fuel tank outdoors . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fue ! away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . Operate pressure washer ONLY outdoors . DO NOT light a cigarette or smoke . Keep exhaust gas from entering a confined area through VHEN STARTING EQUIPMENT windows , doors , ventilation intakes or other openings . Ensure spark plug , muffler , fuel cap and air cleaner are DO NOT operate pressure washer inside any building or in place . enclosure , DO NOT crank engine with spark plug removed . Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled . If fuel spills , wait until it evaporates before starting engine . Read all instructions packed with mask so you are certain VHEN OPERATmNG EQUIPMENT mask will provide necessary protection against inhaling harmful vapors . * Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill . WARNING DO NOT spray flammable liquids , WHEN TRANSPORTING OR REPAIRBNG EQUIPMENT Transport / repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF . Disconnect spark plug wire . WHEN STORING FUEL OR EQUBPMENT WITH FUEL mN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fue ! vapors . Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface . WARNING Operate this unit on a stable surface . Cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce possibility of falls due to slippery surfaces . Be extremely careful if you must use pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively unstable location . Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back . NEVER aim spray gun at people , animals or plants . DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer . WARNING NEVER repair high pressure hose . Replace it . Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized . Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure , every time you stop engine . Engage trigger lock on spray gun . When starting engine , pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback . If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger on spray gun .
Page: 4

WARNING WARNING Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result . Always wear eye protection when using equipment or when in vicinity of equipment in use . WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed . DO NOT operate pressure washer above rated pressure . DO NOT touch hot surfaces . CAUTION Allow equipment to cool before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other DO NOT secure spray gun in open position . combustible materials . DO NOT leave spray gun unattended while machine is Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure running . washer for adequate cooling , maintenance and servicing , NEVER use a spray gun which does not have a trigger In the State of California a spark arrester is required by law lock or trigger guard in place and in working order . ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on Always be certain spray gun , nozzles and accessories federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , are correctly attached . it must be maintained in effective working order . CAUTION WARNING DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode . NEVER aim spray gun at plants . • DO NOT wear loose clothing , jewelry or anything that CAUTION may be caught in starter or other rotating parts . • Tie up long hair and remove jewelry . WARNING If you have questions about intended use , ask dealer or contact Sears . NEVER operate units with broken or missing parts , or without protective housing or covers . DO NOT by - pass any safety device on this machine . Before starting pressure washer in cold weather , check WHEN ADJUSTING OR MAKmNG REPAIRS TO YOUR all parts of the equipment to be sure ice has not formed PRESSURE WASHER there . Disconnect the spark plug wire from the spark plug and NEVER move machine by pulling on high pressure hose . place the wire where it cannot contact spark plug . Use handle provided on unit . WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Check fuel system for leaks or signs of deterioration , Use approved spark plug tester . such as chafed or spongy hose , loose or missing DO NOT check for spark with spark plug removed . clamps , or damaged tank or cap , Correct all defects before operating pressure washer . This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY . If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications , user assumes al ! risks and liabilities .
Page: 5

KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read the owner's manual and safety rules before operating your pressure washer . Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Spray Gun Model Data Decal Nozzle Extension High Pressure Hose / / / / Recoil Starter / Fuel Cap Oil Fill Cap and Dipstick Adjustable Nozzle Water Inlet Choke Knob High Pressure Outlet J Throttle Control Lever Air Filter Detergent Pick = Up \ Tube and Filter \ \ Pump Model Data Decal - Provides model and serial number Adjustable Nozzle - Always attached to nozzle extension . Pull back for high pressure or push forward of pressure washer . Please have these readily available for low pressure ; turn clockwise for narrow spray or when calling for assistance . turn counterclockwise for fan spray . Nozzle Extension = Attach to spray gun to use Air Filter = Dry type filter element limits the amount of adjustable nozzle . dirt and dust that gets in the engine . Oil Fill Cap and Dipstick = Check and fill engine with Choke Knob = Used to help start a cold engine . oil here . See page 6 for oil recommendations and filling instructions . Detergent Pick - Up Tube and Filter = Use to draw detergent from chemical bottle to the low pressure Pump = Develops high pressure water . water stream . Recoit Starter = Used for starting the engine Fuel Cap = Fill engine with regular unleaded fuel here . manually . High Pressure Hose = Connect one end to the spray Spray Gun = Controls the application of water onto gun and other end to the high pressure outlet . cleaning surface with trigger device . Includes trigger lock . High Pressure Outlet = Connection for high pressure hose . Throttle Control Lever = Sets engine in starting mode for recoil starter and stops running engine . Water Inlet = Connection for garden hose .
Page: 6

Attach Handme Yourpressurewasherrequiressomeassemblyandis readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced 1 . Place handle assembly onto handle supports withtherecommendeodil andfuel . connected to main unit . Make sure holes in handle if youhaveanyproblemswiththeassemblyofre align with holes on handle supports . yourpressurewasher , pleasecall the pressu f washerhelplineat 1 - 800 - 222 - 3136 . / i _ / / Handle i " iMPORTANTA : nyattemptto runtheenginebeforeit hasbeenservicedwiththerecommendeodilwillresult inanenginefailure . Align Holes , _ i ' _ _ REMOVE PRESSURE WASHER _ ] Handle i FROM CARTON / / Supports l • Slice two corners opposite guide handle end of NOTE : It may be necessary to move the handle carton from top to bottom so the panel can be supports from side to side in order to align the handle folded down flat . so it will slide over the handle supports . • Remove fillers , accesodes and parts bag shipped 2 . Insert carriage bolts through holes from outside of with your pressure washer . unit and attach a plastic knob from inside of unit . • Roll the pressure washer out the open end of the Tighten by hand . carton . • Check carton for additional loose parts . CARTON CONTENTS Check all contents . If any parts are missing or damaged , call the pressure washer helpline at 1 - 800 - 222 - 3136 . The main unit Handle . Insert one " L " hooks through hole just under Spray gun billboard on left side of handle ( viewing from rear of unit ) . Hold hook in place and attach plastic knob High pressure hose from inside of unit . Tighten by hand . Nozzle extension with Hi / Lo adjustable nozzle Engine oil Parts bag ( which includes items listed below ) Owner's manual Registration card Handle attachment hardware Become familiar with each piece before assembling the pressure washer . Check all contents against the illustration on page 5 . If any parts are missing or damaged , call the pressure washer helpline at Hose Hook 1 - 800 - 222 - 3136 . I ASSEMBLING YOUR PRESSURE WASHER . Insert other " L " hook through hole just above Your Craftsman high pressure washer was mostly assembled at the factory . However , you will need to billboard on right side of handle ( viewing from rear perform these tasks before you can operate your of unit ) . Hold hook in place and attach plastic knob pressure washer : from inside of unit . Tighten by hand . 1 . Attach handle . 2 . Add oil to engine crankcase . 3 . Add fuel to fuel tank . 4 . Connect pressure hose to spray gun and pump . 5 . Connect water supply to pump .
Page: 7

Add Fuel Add Engine Oil IMPORTANT : Any attempt to crank or start the engine WARNING before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure . NOTE : When adding oil to the engine crankcase , use only high quality detergent oil rated with API service classification SF , SG , SH , SJ or higher rated SAE 30 weight . DO NOT use special additives . WHEN ADDING FUEL 1 . Choose a viscosity according to table below . Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Fil ! or drain fuel tank outdoors . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fue ! away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . DO NOT light a cigarette or smoke . STARTING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OiL CHANGE NOTE : This gasoline engine is certified to operate on * The use of multi - viscosity oils ( 5W - 30 , 10W - 30 , etc . ) gasoline . Exhaust Emission Control System : EM in temperatures above 40 ° F ( 4 ° C ) will result in higher ( Engine Modifications ) . than normal oil consumption . When using a multi - 1 . Use clean , fresh , regular UNLEADED fuel with a viscosity oil , check oil more frequently . minimum of 77 octane with equipment . DO NOT * * If using SAE 30 oil in temperatures below 40 ° F use fuel which contains Methanol . DO NOT mix oil ( 4 ° C ) , it will result in hard starting and possible with fuel . engine bore damage due to inadequate lubrication . 2 . Clean area around fuel fill cap , remove cap . 2 . Place pressure washer on a level surface and clean area around oil fill . 3 . Slowly add regular unleaded fuel to fuel tank . Be careful not to overfill . Allow about 1.5 " of tank 3 . Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean space for fuel expansion , as shown here . cloth . RepJace and tighten dipstick . Remove and and check oil level . . SJowly pour oiJ into oil fiJJopening . Pause to permit oil to settle . FiJJto " Fuji " mark on dipstick . DO NOT OVERFILL . Remove dipstick and check oiJ level . 4 . Install fuel cap and wipe up any spilled fuel . CAUTION ! Alcohol - blended fuels ( called gasohol , ethanol or methanol ) can attract moisture , which leads to separation and formation of acids during storage . Acidic gas can damage the fuel system of an engine while in storage . NOTE : You may not need to use all the supplied oil . 5 . Replace and tighten dipstick . To avoid engine problems , the fuel system should be emptied before storage of 30 days or longer . Drain the NOTE : Check oil often during engine break - in . fuel tank , start the engine and let it run until the fuel lines and carburetor are empty . Use fresh fuel next season . See " Storage " on pages 18 - 19 for additional information . NEVER use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank as permanent damage may occur .
Page: 8

llVIPORTANT : DO NOT siphon standing water for the Connect Hose and Water Supply to Pump water supply . Use ONLY cold water ( less than 100 ° F ) . IMPORTANT : To avoid pump damage , you must 6 . Connect garden hose ( not to exceed 50 feet in assemble the nozzle extension to the spray gun and length ) to water inlet . Tighten by hand . attach all hoses before you start the engine . 1 . Uncoil high pressure hose and attach one end of CAUTtON hose to base of spray gun . Tighten by hand . * Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty . 7 . Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to purge pump system of air and impurities . . Remove and discard shipping caps from pump inlet and outlet . WARNtNG 3 . Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump . Tighten by hand . Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use . Before starting the pressure washer , be sure you are wearing adequate eye protection . CHECKUST BEFORE STARTING 4 . Before connecting garden hose to water inlet , Review the assembly to ensure you have performed inspect inlet screen . Clean screen if it contains alJof the following : debris or have it replaced if damaged . Refer to 1 . Check that oil has been added to proper level in section " OzRing Maintenance " if inlet screen is engine crankcase . damaged . DO NOT run pressure washer if inlet 2 . Add proper fuel to fuel tank . screen is damaged . 3 . Check for properly tightened hose connections 5 . Run water through garden hose for 30 seconds to flush it of debris . Turn off water . ( high pressure and water supply ) and for tight connections and that there are no kinks , cuts , or inspect inlet damage to the high pressure hose . screen . DO NOT use if 4 . Provide proper water supply ( not to exceed damaged ; 100 ° F ) . clean if dirty . 5 . Be sure to read " Safety Rules " and " Operation " sections before using the pressure washer . 6 . if starting unit after storage , see " Storage " section on pages 18o19 .
Page: 9

To Start Your Pressure Washer HOW TO USE YOUR PRESSURE To start your engine - powered pressure washer for the WASHER first time , follow these instructions step - by - step . This if you have any problems operating your pressure starting information also applies whenever you start washer , please ca + lthe pressure washer helpline at the engine after you have let the pressure washer sit 1 - 800 - 222 - 3136 . idle for at least a day . 1 . Place pressure washer near an outside water Pressure Washer Location source capable of supplying water at a flow rate Pressure Washer Clearance greater than 3.5 gal + ons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose . DANGER 2 . Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump . See " Assembling Your Pressure Washer " for illustrations . 3 . Make sure unit is in a level position . 4 . Connect garden hose to water inlet on pressure Operate pressure washer ONLY outdoors , washer pump . Turn ON water . Keep exhaust gas from entering a confined area through windows , doors , ventilation intakes or other openings , CAUTtON DO NOT operate pressure washer inside any building or enclosure , The pressure washer must be at least 5 ft . ( 152 cm ) + Damage to equipment will result from failure to follow from structures having combustible walls and / or other this instruction . combustible materials . Leave at least 3 ft . ( 92 cm ) all around pressure washer including overhead , for 5 . Squeeze trigger on gun to purge pump system of adequate cooling , maintenance and servicing . air and impurities . Place pressure washer in a wel + ventilated area , which 6 . Attach nozzle extension to spray gun . Tighten by will allow for remova + of deadly exhaust gas . DO NOT hand . place pressure washer where exhaust gas coulda accumulate and enter inside or be drawn into potentially occupied building . Ensure exhaust gas is kept away from any windows , doors , ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area . Prevailing winds and air \ \ currents should be taken into consideration when 7 . Position nozzle in low pressure mode ( slide nozzle positioning pressure washer . forward ) and squeeze trigger on spray gun to relieve pressure caused by turning ON water . Water will flow out of gun in a thin stream . Continue to hold trigger until there is a steady stream of water and no air remains in system . Release trigger . Engage trigger lock to spray gun trigger . _ Trigger Lock g . Move throttle lever to " Fast " position , shown here Exhaust Port as a rabbit . , \ \ Throttle Lever in " Fast " Position
Page: 10

10 . Movechokeknobto " Choke " position . How to Stop Your Pressure Washer 1 . Let engine idle for two minutes . 2 . Move throttle lever on engine to " Stop " position . NOTE : Forawarmengineb , esurethechokeknobis inthe " Run " position . L poOsitiNonO . T stop engine by moving choke lever to " Choke " 11 . Grasphandleandpullrecoilstarterlightlyuntilyou feelsomeresistanceth , enpullbriskly . 3 . Squeeze trigger on spray gun to reWeve trapped pressure in hose to avo { d injury . WARNING NOTE : A small amount of water will squirt out when 3ressure is released . WARNING • When starting engine , pull cord slowly until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback . • If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger on spray gun . 12 . Return recoil starter slowly . DO NOT let rope Keep high pressure hose connected to pump and spray " snap back " against starter . gun while system is pressurized . 13 . When engine starts , slowly move choke knob to Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped " Run " position as engine warms . If engine falters , pressure , every time you stop engine . Engage trigger move choke knob to " Choke " position , then to lock on spray gun . " Run " position . . Engage trigger lock on spray gun when not in use . 14 . if engine fires , but does not continue to run , squeeze trigger on spray gun to relieve internal How To Use the Adjustable Nozzle pump pressure . Move choke knob to " Run " position , and repeat steps 11 through 13 . You now should know how to START your pressureis washer and how to STOP it . The information in th 15 . if engine fails to start after six pulls , move choke section will tell you how to adjust the spray pattern knob to " Run " position , and repeat steps and apply detergent or other cleaning chemicals . 11 through 13 . IMPORTANT : if engine floods , place choke lever in CAUTION " Run " position and crank until engine starts . NOTE : Always keep the throttle lever in the " Fast " ) osition when operating the pressure washer . NEVER adjust spray pattern when spraying . WARNING NEVER put hands in front of nozzle to adjust spray pattern . On the end of your spray gun is an adjustable nozzle that you can use to adjust the spray pattern and the spray pressure . 1 . SJide nozzJe forward for Jow pressure spray ; slide backward for high pressure spray . DO NOT touch hot surfaces . Allow equipment to cool before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other combustible materials . Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling , maintenance and servicing . In the State of California a spark arrester is required by law ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Slide nozzle backward for Slide nozzle forward for low Other states may have similar laws . Federal laws apply on high pressure mode . pressure mode and federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , detergent application . it must be maintained in effective working order . 10
Page: 11

2 . Pointnozzletowardsa hardsurfaced , isengage 4 . Slide adjustable nozzle forward to low pressure triggerlock , andpresstriggerto testpattern . mode . Detergent cannot be applied with nozzle in high pressure position . 5 . Make sure garden hose is connected to water inlet . Check that high pressure hose is connected to spray gun and pump . Start engine . 6 . Apply detergent to a dry surface , starting from bottom and working up . 7 . Allow detergent to " soak in " for 3 = 5 minutes before rinsing . Reapply as needed to keep surface wet . 8 . For washing , start at lower portion of area to be washed and work upward , using long , even , 3 . Twistingnozzleadjustsspraypatternfroma overlapping strokes . narrowpatternto afanpattern . Pressure Washer Rinsing For Rinsing : 1 . Slide nozzle backward to high pressure , press trigger and wait for detergent to clear . NOTE : You can also stop detergent flow by removing detergent siphoning tube from container . 2 . Keep spray gun a safe distance from area you plan to spray . Twist nozzle counter - Twist nozzle clockwise for clockwise for fan pattern . narrow spray pattern . VVARNING 4 . For most effective cleaning , keep spray nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface . 5 . if you get spray nozzle too close , especially using high pressure mode , you may damage the surface Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from being cleaned . cleaning surface . 6 . DO NOT get closer than 6 inches when cleaning Operate this unit on a stable surface . tires . Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively Appmying Detergent with the Adjustabme unstable location . Nozzme Firmly grasp spray gun with both hands when using high IMPORTANT : Use chemicals designed specifically pressure spray to avoid iniury if gun kicks back . for pressure washers . Household detergents could damage the pump . 3 . Apply a high pressure spray to a small area , then check surface for damage . If no damage is found , CAUTION it is okay to continue cleaning . 4 . Start at top of area to be rinsed , working down • Starting the engine without all the hoses connected and with same overlapping strokes as you used for without the water turned ON will damage the pump . washing and applying detergent . To apply detergent , follow these steps : 1 . Review use of adjustable nozzle . Automatic Cool Down System ( Therma _ Relief ) 2 . Prepare detergent solution as required by job . If you run the engine on your pressure washer for 3 . Place filter end of detergent siphoning tube into 3 = 5 minutes without pressing the trigger on the spray detergent container . gun , circulating water in the pump can reach temperatures above 125 ° F . The system engages to CAUTION cool the pump by discharging the warm water onto the ground . * When inserting the filter into a detergent solution bottle , route the tube so as to keep it from inadvertently contacting the hot muffler . 11
Page: 12

ENGtNE TECHNICAL INFORMATION PRODUCT SPECIFICATIONS This is a single cylinder , overhead valve ( OHV ) , air Pressure Washer Specifications cooled engine . It is a low emissions engine . Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,800 PSI in the State of California , Model Series 120000 Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 + 5 GPM engines are certified by the California Air Resources Chemical Mix . . . . . . . . . . . . . . . Use as directed Board to meet emissions standards for 125 hours . Water Supply Temperature . . . . Not to exceed 100 ° F Such certification does not grant the purchaser , owner or operator of this engine any additional warranties Shipping Weight . . . . . . . . . . . . 74 Ibs + with respect to the performance or operational life of Engine Specifications this engine . The engine is warranted solely according to the product and emissions warranties stated Rated Horsepower . . . . . . . . . . . . 7 at 3600 rpm elsewhere in this manual . Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.69 in . ( 68mm ) Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.04 in . ( 52mm ) Power Ratings Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . 11.58 in . ( 190 cc ) The power ratings for an individual engine model are Spark Plug initially developed by starting with SAE ( Society of Long Life Platinum . . . . . . . . . Champion RC12PYP Automotive Engineers ) code J1940 ( Small Engine Resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . Champion RC12YC Power & Torque Rating Procedure ) ( Revision 2002 - Set Gap To : . . . . . . . . . . . . . . . 0.020inch ( 0.50mm ) 05 ) . Given both the wide array of products on which our engines are placed , and the variety of Armature Air Gap : . . . . . . . . . . . . 0.010o0.014 in . environmental issues applicable to operating the ( 0.25 - 0.38mm ) equipment , it may be that the engine you have Valve clearance with valve springs installedand piston 1 / 4 in . purchased will not develop the rated horsepower when ( 8 ram ) past top dead center ( check when engine is cold ) . used in a piece of power equipment ( actual " on - site " Intake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.004 - 0.006 in . power ) . This difference is due to a variety of factors ( 0 . ! 0o0.15 mm ) including , but not limited to , the following : differences Exhaust . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0.004 - 0.008 in . in altitude , temperature , barometric pressure , humidity , ( 0.10o0.20 mm ) fuel , engine lubrication , maximum governed engine Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Quarts speed , individual engine to engine variability , design of Oil Type : the particular piece of power equipment , the manner in Above 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 which the engine is operated , engine run - in to reduce Below 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . SAE 5W - 30 or 10W - 30 friction and clean out of combustion chambers , adjustments to the valves and carburetor , and other factors . The power ratings may also be adjusted based on comparisons to other similar engines utilized in similar applications , and will therefore not necessarily match the values derived using the foregoing codes . 12
Page: 13

OWNER'S RESPONSIBILmES Follow the hourly or calendar intervals , whichever occurs first . More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below . MABNTENANCE SCHEDULE FILL tN DATES AS YOU SERVICE DATES COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICE DATES Every 25 Every 50 Every 100 Before MAINTENANCE TASK Hours or Yearty Hours or Hours or Each Use Yearly Yeady Year y PRESSURE WASHER X _ Check / dean water inlet screen x Check high pressure hose x Check detergent hose x Check spray gun and assembly for leaks x Purge pump of air and contaminants × Change pump oil Prepare pump for storage below 32 ° F See Storage on pages 18 - 19 . ENGINE x Check oil level Clean debris x X _ Change engine oit Service air cleaner E x Service spark plug Service spark arrester x 2 C _ ean cooling system Check valve clearance Prepare for storage If unit is to remain idle for longer than 30 days 1 Clean if clogged . Reptace if perforated or torn . 2 Change oil after the first ( 5 ) operating hours and every 50 hours or yearly thereafter . Change sooner when operating under dirty or dusty conditions . RepIace more often under dirty or dusty conditions . GENERAL RECOMMENDATIONS EMISSION CONTROL Regular maintenance will improve the performance Maintenance , replacement or repair of the emission and extend the life of the pressure washer . See any control devices and systems may be performed by any authorized Sears dealer for service . non - road engine repair establishment or individual . The pressure washer warranty does not cover items BEFORE EACH USE that have been subjected to operator abuse or negligence . To receive full value from the warranty , 1 . Check engine oil level . the operator must maintain pressure washer as 2 . Clean debris . instructed in this manual including proper storage as detailed in " Storage " on pages 18 - 19 . 3 . Check water inlet screen for damage . Some adjustments will need to be made periodically to 4 . Check in - line filter for debris . properly maintain your pressure washer . 5 . Check high pressure hose for leaks . All service and adjustments should be made at least 6 . Check chemical filters for damage . once each season . Follow the requirements in the " Maintenance Schedule " chart above . 7 . Check gun and nozzle extension assembly for leaks . NOTE : Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter . A new spark plug 8 . Purge pump of air and contaminants . and clean air filter assure proper fuel - air mixture and help your engine run better and last longer . if equipped with inflatable tires , keep the air pressure at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi . 13
Page: 14

Check _ n - Line Fi _ ter PRESSURE WASHER Refer to the illustration and service the inqine filter if it becomes clogged , as follows : C _ ean Debris Daily or before use , clean accumulated debris from In - line Filter pressure washer . Keep linkage , spring and controls clean . Keep area around and behind muffler free from any combustible debris . Nozzle Extension O - rinc Pressure washer parts should be kept clean to reduce 1 . Detach spray gun from high pressure hose . the risk of overheating and ignition of accumulated debris . Detach nozzle extension from spray gun and remove o - ring and screen from nozzle extension . CAUTION Flush screen , spray gun , and nozzle extension with clean water to clear debris . 2 . Place in - line filter screen into threaded end of DO NOT insert any objects through cooling slots . nozzle extension . Direction does not matter . Push Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean . screen in with eraser end of pencil until it rests fiat Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt , oil , at bottom of opening . Take care to not bend etc . screen . Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris . 3 . Place o - ring into recess . Push o - ring snugly Use low pressure air ( not to exceed 25 psi ) to blow against in - line filter screen . away dirt . inspect cooling air slots and openings on 4 . Assemble nozzle extension to spray gun , as the pressure washer . These openings must be kept described earlier in manual . clean and unobstructed . Purge Pump of Air and Contaminants Check and C _ ean _ n _ et Screen Examine garden hose inlet screen . Clean if it is To remove air from the pump , follow these steps : clogged or replace if it is torn . 1 . Set up pressure washer as described in " Assembling Your Pressure Washer " section and Check High Pressure Hose connect water supply . High pressure hoses can develop leaks from wear , 2 . Pull trigger on gun and hold until a steady stream kinking , or abuse . Inspect hose before each use . of water appears . Check for cuts , leaks , abrasions , bulging of cover , or damage or movement of couplings . If any of these To remove contaminants from the pump , follow these conditions exist , replace hose immediately . steps : 1 . Set up pressure washer as described in 1 " Assembling Your Pressure Washer " section , and connect water supply . 2 . Remove nozzle extension from gun . 3 . Start engine according to instructions in " How To NEVER repair high pressure hose , Replace it , Use Your Pressure Washer " section . Replacement hose rating MUST exceed maximum 4 . Pull trigger on gun and hold . pressure rating of unit . 5 . When water supply is steady and constant , Check Gun and Nozzle Extension engage trigger lock and refasten nozzle extension . Examine hose connection to spray gun and make sure it is secure . Test trigger by pressing it and making sure it springs back into place when you release it . Put trigger lock in UP position and test trigger . You should not be able to press trigger . Replace spray gun immediately if it fails any of these tests . 14
Page: 15

Nozzle Maintenance O - Ring Maintenance A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun Purchase an O - Ring Repair Kit , item number trigger may be caused by excessive pump pressure . 71 - 75116 , at your local Sears or by callingars . 1 - 800 - 366 - PART or online at , , m , _ A , u . se comi . t is not The principal cause of excessive pump pressure is a nozzle clogged or restricted with foreign materials , included with the pressure washer . This kit includes such as dirt , etc . To correct the problem , immediately replacement o - rings , rubber washer and water inlet clean the orifice following these instructions : filter . Refer to the instruction sheet provided in the kit to service your unit's o - rings . 1 . Shut off engine and turn off water supply . 2 . Remove orifice from end of nozzle extension . Pump Maintenance Separate nozzle extension from spray gun . Twist Changing Pump OH nozzle clockwise to stream position . Using a 2mm ( 5 / 64 ) allen wrench , remove orifice from end of Change oil every 50 hours or once yearly , whichever nozzle extension . occurs first . NOTE : You must purchase a premeasured bottle of pump oil , item number 190585GS , by calling 1 - 800 - 366 - PART or online at www . sears . com . Change pump oH as follows : 1 . Drain engine oil and fuel from pressure washer . . Remove in - line filter from other end of nozzle 2 . Use a 8mm allen wrench to remove black pump extension . oil cap between high pressure outlet and garden 4 . Use a small paper clip to free any foreign material hose inlet . clogging or restricting orifice . " _ Oil Cap Insert wire into orifice and turn back and forth to clear obstruction . . Using a garden hose , remove additional debris by back flushing water through nozzle extension . Back flush between 30 to 60 seconds . Turn adjustable nozzle extension to stream spray and move nozzle from low to high while flushing . 3 . Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump . 4 . Tilt pressure washer in opposite direction and 6 . Reinstall orifice and indine filter into nozzle empty premeasured pump oil bottle into same extension . DO NOT overtighten orifice with allen opening ( a small funnel may be helpful ) . wrench . 5 . Install black pump oil cap and tighten firmly . 7 . Reconnect nozzle extension to spray gun . 6 . Set pressure washer in upright position . Add fuel 8 . Reconnect water supply , turn on water , and start and engine oil . engine . 9 . Test pressure washer by operating with nozzle in high and low positions . 15
Page: 16

ENGINE MAINTENANCE 5 . Wipe dipstick clean , insert it into oil fill hole and tighten securely , remove dipstick . Add VVARN [ NG recommended oil up to " Full " mark on dipstick . Pour slowly . Wipe dipstick clean each time oil level is checked . DO NOT overfill . 6 . [ nstail oil fill plug and dipstick , tighten securely . 7 . Wipe up any remaining oil . 8 . Reconnect spark plug wire to spark plug . WHEN ADJUSTING OR MAKmNGREPAIRS TO YOUR PRESSURE WASHER Service Air Cleaner Disconnect the spark plug wire from the spark plug and place the wire where it cannot contact spark plug . Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner . WHEN TESTBNGFOR ENGINE SPARK Use approved spark plug tester . Service the air cleaner once every 25 hours of operation or once each year , whichever comes first . DO NOT check for spark with spark plug removed , Service more often if operating under dirty or dusty Checking 0 + [ Level conditions . Replacements are ava + iabie at your local Sears service center . Oi [ level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation . Keep o + l level To service the air cleaner , follow these steps : maintained . 1 . Loosen screw and tilt cover down . Changing OH Tabs and Slots Change engine oil after the first 5 hours and every 50 hours thereafter . If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions , or in extremely hot weather , change oil more often . Cartridge [ , A cAu + + o . • Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals , • Thoroughly wash exposed areas with soap and water , Base KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN . DON'T POLLUTE . CONSERVE RESOURCES . RETURN USED OIL TO Screw Cover COLLECTION CENTERS . 2 . Carefully remove cartridge assembly . 3 . To clean cartridge , gently tap pleated paper side Change oHwhile engine is still warm from running , as follows : on a flat surface . 1 . Drain fuel tank by running pressure washer until 4 . Reinstall clean or new cartridge assembly inside fuel tank is empty . cover . 2 . Disconnect spark plug wire and keep it away from 5 . Insert cover's tabs into slots in bottom of base . spark plug . 6 . Tilt cover up and tighten screw securely to base . 3 . Clean area around oil fill , remove oil fill NOTE : You can purchase new air filter elements by cap / dipstick . Wipe dipstick clean . ca [ i + ng 1 - 800 - 366 - PART . 4 . Tip your pressure washer to drain oi [ from oi [ fiJ [ into a suitabJe container making sure you tip your unit away from spark plug . When crankcase is empty , return pressure washer to upright position . 16
Page: 17

If the engine has been running , the muffler will be very Service Spark Pmug hot . Allow the muffler to cool before servicing the Service the spark plug every 100 hours of operation or spark arrester . yearly , whichever occurs first . • Remove spark attester screen for cleaning and 1 . Clean area around spark plug . inspection . 2 . Remove and inspect spark plug . • Replace if screen is damaged . 3 . Replace spark plug if electrodes are worn , or if VVARNING insulator is cracked or chipped . 4 . For replacement use either the standard resistor spark plug , Champion RC12YC or the long life platinum spark plug , Champion RC12PYP . 5 . Check electrode gap with wire feeler gauge and set gap at 0.020 inches ( 0.50mm ) , if necessary . _ - _ Y . . . . . . . . . . . . . . . DO NOT touch hot surfaces . Allow equipment to coo ! before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other \ \ combustible materials . Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling , maintenance and servicing . 6 . Install spark plug , tighten securely . in the State of California a spark arrester is required by law NOTE : You can purchase a new spark plug by calling ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . 1 - 800 - 366 - PART . Other states may have similar laws . Federal laws apply on federal lands . If you equip the muffler with a spark attester , Carburetor it must be maintained in effective working order . if you think your carburetor needs adjusting , see your nearest Sears service center . Engine performance Air Coo _ ing System may be affected at altitudes above 3000 feet . For Over time debris may accumulate in cylinder cooling operation at higher elevations , contact your nearest fins and cannot be observed without partial engine Sears service center . disassembly . For this reason , we recommend tyouhe have an authorized Sears service dealer clean Spark Arrester Service cooling system per recommended intervals ( see Your engine is not factory - equipped with a spark " Maintenance Schedule " on page 13 ) . Equally arrester . In some areas , it is illegal to operate an important is to keep top of engine free from debris . engine without a spark arrester . Check local laws and See " Clean Debris " . regulations . A spark attester is available from your nearest Sears service center . If you need to order a spark arrester , please call 1 - 800 - 366 - PART . The spark arrester must be serviced every 50 hours to keep it functioning as designed . 17
Page: 18

AFTER EACH USE WINTER STORAGE Water should not remain in the unit for long periods of time . Sediments or minerals can deposit on pump CAUTION parts and " freeze " pump action . Follow these procedures after every use : * Failure to do so will permanently damage your pump 1 . Flush detergent siphoning tube by placing filter and render your unit inoperable , into a pail of clean water while running pressure , Freeze damage is not covered under warranty . washer in low pressure mode ( adjustable nozzle in forward position ) . Flush for one to two minutes . To protect the unBtfrom freezing temperatures : 1 . Flush detergent siphoning tube by placing filter 2 . Shut off engine , let it cool , then remove all hoses . into a pail of clean water while running pressure 3 . Disconnect spark plug wire from spark plug . washer in low pressure mode ( adjustable nozzle in 4 . Empty pump of all liquids by pulling recoil handle forward position ) . Flush for one to two minutes . about 6 times . This should remove most liquid in 2 . Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil pump . handle about 6 times . This should remove most 5 . if storing for more than 30 days see " Long Term liquid in pump . Storage " on next page . 3 . Use pump saver , available at Sears retail item 6 . Coil high pressure hose and inspect it for damage . 71 - 74403 , to treat pump . This minimizes freeze Cuts in hose or fraying could result in leaks and damage and lubricates pistons and seals . loss of pressure . Should any damage be found , 4 . If pump saver is not available , connect a 3 - foot replace hose . DO NOT attempt to repair a section of garden hose to water inlet adapter . Pour damaged hose . Replace hose with genuine Sears RV - antifreeze ( antifreeze without alcohol ) into part . hose . Pull recoil handle twice . Disconnect 3 - foot 7 . Disconnect hose from spray gun and high hose . pressure outlet on pump . Drain water from hose , gun , and nozzle extension . Use a rag to wipe off the hose . 8 . Coil hose and properly hang it on wire support provided . 9 . Reconnect spark plug wire to spark plug . 10 . Store unit in a clean , dry area . WARNING ! NEVER store the engine with fuel in the gas tank indoors or in enclosed , poorly ventilated areas where fumes may reach an open flame , a spark , or pilot light . 18
Page: 19

LONG TERM STORAGE Protect Pump To protect the pump use Sears pump saver to prevent if you do not plan to use the pressure washer for more freeze damage and lubricate pistons and seals . than 30 days , you must prepare the engine and pump for long term storage . NOTE : Sears pump saver , item number 71 - 74403 , is available as an optional accessory . [ t is not included it is important to prevent gum deposits from forming in with the pressure washer . essential fuel system parts such as the carburetor , fuel filter , fuel hose or tank during storage . Also , CAUTION experience indicates that alcohol - blended fuels ( called gasohol , ethanol or methanol ) can attract moisture , which leads to separation and formation of acids * Failure to do so will permanently damage your pump during storage . Acidic gas can damage the fuel and render your unit inoperable , system of an engine while in storage . , Freeze damage is not covered under warranty . Protect Fuel System To use the pump saver : Fuel Additive : , _ CAUTION if adding a fuel additive , fill the fuel tank with fresh fuel . If only partially filled , air in the tank will promote fuel deterioration during storage . Engine and fue [ can be stored up to 24 months with additive . Always wear eye protection when using PumpSaver . • Add fue [ additive following manufacturer's instructions . 1 . Attach hose on pump saver can to pump inlet . • Make sure you have water supply to pump inlet 2 . Push in can top to dispense pump saver . connected and turned ON . 3 . When pump saver fluid begins to exit pump outlet , • Run the engine outdoors for 10 minutes to be sure the pump is protected . that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor . 4 . Remove pump saver from pump inlet . If fuel additive is not used , remove all fuel from tank OTHER and run engine until it stops from lack of fuel . • DO NOT store fuel from one season to another . Change Oil • If possible , store your unit indoors and cover it to give protection from dust and dirt . BE SURE TO While engine is still warm , drain oil from crankcase . EMPTY THE FUEL TANK . Refill with recommended grade . See " Changing Oil " on page 16 . IMPORTANT : NEVER cover your pressure washer while engine and exhaust area are warm . Oil Cylinder Bore • Remove spark plug . Squirt about 1 tablespoon of dean engine oil into the cylinder . Cover spark plug hole with rag . Pull recoil handle slowly to distribute oil . Avoid spray from spark plug hole . • Instal [ spark plug . DO NOT connect spark plug wire . 19
Page: 20

Problem Cause Correction 1 . Nozzle in low pressure mode . 1 . Pull nozzle backward for high pressure mode . 2 . Water inlet is blocked . 2 . Clear inlet . 3 . inadequate water supply . 3 . Provide adequate water flow . 4 . inlet hose is kinked or leaking . 4 . Straighten inlet hose , patch leak . Pump hasfollowingproblems : 5 . Check and clean inlet hose 5 . Clogged inlet hose strainer . failurteoproducepressure , erratic strainer . pressure , chattering , loss of pressure _ low water volume . 6 . Water supply is over 100 ° F . 6 . Provide cooler water supply . 7 . Clear blocks in outlet hose . 7 . High pressure hose is blocked or leaks . 8 . Gun leaks . 8 . Replace gun . 9 . Nozzle is obstructed . 9 . Clean nozzle . 10 . Pump is faulty . 10 . Contact Sears service facility . 1 . Detergent siphoning tube is not 1 . insert detergent siphoning tube submerged . into detergent . 2 . Chemical filter is clogged or 2 . Clean or replace filter / detergent cracked . siphoning tube . Detergent fails to mix with spray . 3 . See " Check In = Line Filter " . 3 . Dirty in = linefilter . 4 . Push nozzle forward for low 4 . Nozzle is in high pressure mode . pressure mode . Move throttle control to FAST Engine speed is too slow . Engine runs good at noqoad but position . If engine still " bogs down " , " bogs " when load is added . contact Sears service facility . 1 . Low oil level . 1 . Fill crankcase to proper level . 2 . Dirty air cleaner . 2 . Clean or replace air cleaner . 3 . Fill fuel tank . 3 . Out of gasoline . 4 . Stale gasoline . 4 . Drain gas tank ; fill with fresh fuel . 5 . Spark plug wire not connected 5 . Connect wire to spark plug . to spark plug . 6 . Bad spark plug . 6 . Replace spark plug . Engine wHI not start ; or starts and runs rough . 7 . Water in gasoline . 7 . Drain gas tank ; fill with fresh fuel . 8 . Overchoking . 8 . Open choke fully and crank engine . 9 . Excessively rich fuel mixture . 9 . Contact Sears service facility . 10 . Intake valve stuck open or 10 . Contact Sears service facility . closed . 11 . Engine has lost compression . 11 . Contact Sears service facility . Engine shuts down during Out of gasoline . Fill fuel tank . operation . Engine lacks power . Dirty air filter . Replace air filter . Move choke to halfway position until Engine " hunts " or falters . Choke is opened too soon . engine runs smoothly . 2O
Page: 21

21
Page: 22

CRAFTSMAN 2800 PSE Pressure Washer 580.752400 Main Unit m Exploded View and Parts List 900 \ \ 16 \ _ - - 13 L _ - item Part # Description item Part # Description 1 192393GS BASE 10 192309GS KIT , Hook , Base 2 E194719G S HANDLE 11 194264GS KIT , Hook , Handle 3 194048GS ASSY , Billboard 12 191265GS KIT , E - Ring 4 194548GS HOSE 13 195303EGS ASSY , Wand 5 192133GS 14 BI236EGS ORIFICE KIT , Engine Mounting Hardware 6 192131GS KIT , Pump Mounting Hardware 15 192317GS KIT , Wheel 7 B3263GS GUN 16 23139DGS KEY 8 B2203GS KIT , Handle Connector 17 194059GS ASSY , Pump ( see page 23 ) 9 192310GS 900 NSP ENGINE KIT , Vibration Mount items Not Illustrated Part # Description 194052GS MANUAL , Owner's 194263GS KIT , Decals AB3061BGS OiL , Bottle Not Illustrated Optional Accessories 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25 ' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7174400GS Turbo Nozzle B3635GS 25 ' Extension Hose 7174402GS Hose Reel 7174403GS Pump Saver 7174300GS House Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174301GS Deck Wash Concentrate ( makes 2 gallons ) 7174302GS Vehicle / Boat Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174303GS Degreaser Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174307GS Mold / Mildew Concentrate ( makes 2 gallons ) 22
Page: 23

CRAFTSMAN 2800 PSi Pressure Washer 580.752400 Pump m Exploded View and Parts List i L m LL L Q © g item Part # item Part # Description Description 19 190571GS E 193806GS CAP , Oil KIT , CHECK VALVES 28 190574GS MANIFOLD F 190592GS KIT , INLET CHECK 45 190578GS PIN G 190593GS KIT , CHEMICAL INJECTION 62 190581GS CAP H 193807GS KIT , SEAL SET 76 194298GS THERMAL RELIEF J 189971GS KIT , CHEMICAL HOSE 77 190585GS K 193971GS OIL BOTTLE ( not shown ) KIT , PIPE FITTING A 190594GS L 193972GS KIT , UNLOADER KIT , UNLOADER SEAT B 190588GS KIT , WATER INLET , ANODIZED C 190589GS NOTE : Items A - L are service kits and include all KIT , OUTLET , ANODIZED D 193808GS KIT , HEAD BRASS parts shown within the box . 23
Page: 24

ENGINE _ 7 HP , Briggs and Stratton , 12G612 - E × p _ oded View 883 _ 584 _ 84 _ ' 8j 9 1029 830 t022 24
Page: 25

ENGINE , 7 HP , Briggs and Stratton , 12G612 - E × p _ oded View 365 51 276 _ 188 443 2o2 f 968 _ 445 _ 670 2s7 _ 842 977 CARBURETOR GASKET SET 276 @ i37 633 @ 524 _ 163 _ 633A @ 25
Page: 26

ENGINE , 7 HP , Briggs and Stratton , 12G612 - E × p _ oded View 121 CARBURETOR 58 OVERHAUL KiT 276 _ 1o4 _ 633 @ 51 60 633A @ 134 163 127 _ 137 564 305 _ 592 ® 37 930 78 358 ENGUNE GASKET SET 332 ® _ % _ _ o @ 868 % 32 , , sss _ 883J _ _ J 1005 _ 51 122 524 _ 26
Page: 27

ENGINE , 7 HP , Briggs and Stratton , 12G612 - Parts List Item Part # Description Item Part # Description 1 697893 Cylinder Assembly 332 690662 Nut ( Flywheel ) 2 399269 Bushing / Seal Kit ( Magneto Side ) 333 802574 Armature - Magneto 3 299819 Oil Seal 334 69106 ! Screw ( Magneto Armature ) 4 498983 Engine Sump 337 692051 Sparkp / ug 5 695276 - - - Note - - - Cylinder Head 7 695166 Cylinder Head Gasket For Platinum equivalent - 696073 - use 5066 , 4173 , or 4174 8 495786 Breather Assembly sold in multi - packs only . Reset gap to , 020 " ) 9 272481 Breather Gasket 10 691125 Wire - Stop Screw ( Breather Assembly ) 356 69239090 11 691260 Breather Tube 358 6940 Engine Gasket Set Crankcase Gasket 365 691136 12 692232 Screw ( Carburetor ) 13 691137 Washer ( Governor Crank ) Screw ( Cylinder Head ) 404 690272 15 691680 Screw ( Air Cleaner Cover ) Oi ! Drain Plug 25 69067037 16 691457 Crankshaft 443 6916 Screw ( Air Cleaner Primer Base ) 20 399781 Screw ( Air Cleaner Primer Base ) Oil Seal ( PTO Side ) 443A 692523 22 691092 Filter - Air Cleaner Cartridge Screw ( EngineSump ) 445 491588 23 697586 Retainer - Spring Flywheel 456 692299 Plate - Pawl Friction 24 222698 Flywheel Key 459 28150509 472 6938 Choke Shaft Knob 25 890021 Piston Assembly ( Standard ) 694167 Nut ( Governor Control Lever ) Piston Assembly ( . 010 " Oversize ) 505 231082 694168 Dipstick Piston Assembly ( . 020 " Oversize ) 523 499621 694169 Dipstick Tube Sea ! Piston Assembly 0030 " Oversize ) 524 92296 26 499631 Dipstick Tube Ring Set ( Standard ) 525 495265 Grommet 692785 Ring Set ( . 010 " Oversize ) 529 691923 692786 Bolt ( Governor Control Lever ) Ring Set ( . 020 " Oversize ) 562 92613 692787 Ring Set ( . 030 " Oversize ) 564 693808 Screw ( Control Cover ) Piston Pin Lock 584 692342 27 691866 Breather Passage Cover 28 499423 Piston Pin 585 691879 Breather Passage Gasket 29 499424 Nut ( Rewind Starter ) Connecting Rod 592 690800 32 691664 Screw ( Pawl Friction Plate ) Screw ( Connecting Rod ) 597 691696 32A 695759 Clamp - Hosetro ! Screw ( Connecting Rod ) 601 89516207 Cover - Con 33 499642 Exhaust Valve 604 693 Starter - Rewind 34 499641 Intake Valve 608 497680 35 691304 Valve Spring ( Intake ) 613 691108 Screw ( Muffler ) 36 691304 Screw ( Muffler ) Valve Spring ( Exhaust ) 6 ! 3A 691140 Retainer - Governor Shaft 37 694086 Flywheel Guard 615 69034008 Crank - Governor 40 692194 Valve Retainer 616 6913 43 691997 Screw ( Cylinder Head Plate ) Governor / Oil Slinger 619 691108 45 690977 Switch - kStope / Valve Tappet 621 6923107 Camshaft 633 69386 Seal - Cho Throttle Shaft 46 694039 Seal - Choke / Throttle Shaft 51 692668 Intake Gasket 633A 691321 51A 692799 Intake Gasket 635 66538 Boot - Sparkplug 55 691421 Spacer - FueJ Tank Rewind Starter Housing 670 692294 58 692259 Screw ( Breather Passage Cover ) Starter Rope ( Cut to Required Length ) 684 690345 60 281434 Spring - Friction Starter Rope Grip 689 691855 65 690837 Screw ( Rewind Starter ) 692 690572 Spring - Detent 78 691108 Pro - Locating Screw ( Flywheel Guard ) 718 690959 95 691636 Gear - Timing Screw ( Throttle Valve ) 741 69183044 97 499682 Throttle Shaft 830 6945 Stud ( Rocker Arm ) Guard - Muffler 104 691242 Float Hinge Pin 832 69146647 Choke Valve 836 6911 108 891182 Screw ( Muffler Guard ) 109 693866 Choke Shaft 836A 697551 Screw ( Muffler Guard ) 117 692677 Dipstick / Tube Seal Main Jet ( Standard ) 842 691031 Lever Sleeve 118 497315 Main Jet ( High Altitude ) 843 6918847 Carburetor Overhaul K _ t 847 69204 121 692703 Dipstick / Tube Assembly 125 698953 Carburetor 851 493880 TerminaI - Sparkplug SealWalve 127 694468 Welch Plug 868 69204493 130 691203 Throttle Valve 883 6918 Gasket - Exhaust Carburetor Float 886 696268 133 398187 Gasket Kit - Cylinder / Plate 134 398188 Needle / Seat Kit 914 691108 Screw ( Rocker Cever ) 137 693981 Gasket - Float Bowl 914A 691127 Screw ( Rocker Cover ) Guard - Rewind 146 690979 Timing Key 930 69267546 Air Cleaner Gasket 957 6920 163 692667 Cap - Fuel Tankaner Base - Air Cle Primer 187 691050 Fuel Line ( Cut to Required Length ) 966 693863 Cover - Air Cleaner 188 691147 Screw ( Control Bracket ) 968 692298 Fuel Tank 190 690940 Screw ( Fuel Tank ) 972 69337240 Rocker Arm Ball 975 4936 Bowl - Float 192 694543 Gasket Set - Carburetor 202 691303 Mechanical Governor Link 977 692704 209 691290 Cylinder Head Plate Gasket Governor Spring 993 69408846 222 693378 Control Bracket 1005 6913 FamFlywhee ! Governor Control Lever 1022 691890 Gasket - Rocker Cover 227 690783 Cover - Rocker 238 691300 Valve Cap 1023 499624 Rod - Push 276 271716 Sealing Washer 1026 692045 Rocker Arm 287 690940 Screw ( Dipstick Tube ) 1029 69123043 Muffler 1034 6913 Guide - Push Rod 300 697590 Screw / Washer Kit 304 499676 Housing - Blower 1059 692311 Valve Gasket Set 305 691108 Screw ( Blower Housing ) 1095 694091 Guide - Pilot 306 691232 Shield - Cylinder 1102 691255 307 690345 Pulley / Spring Assembly ( Pulley ) Screw ( Cylinder Shield ) 1210 498144 324 695161 Pulley / Spring Assembly ( Spring ) Cup - Flywhee ! 1211 498144 27
Page: 28

Sears , Roebuckand Co . , U . S . A . ( Sears ) , the California Air ResourcesBoard ( CARB ) and the United States Environmenta _ Protection Agency ( U . S . EPA ) Emission Contro _ System Warranty Statement ( Owner's DefectWarranty Rights and Obligations ) EMISSION CONTROL WARRANTY COVERAGE IS a . Fuel Metering System APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED IN Cold start enrichment system CALIFORNIA IN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE Carburetor and internal parts USED IN CALIFORNIA , AND TO CERTIFIED MODEL Fue ! Pump YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE b . Air Induction System PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED Air cleaner STATES ( AND AFTER JANUARY 1 , 2001 IN CANADA ) . Intake manifold California and U , S . EPA Emission Contro _ Warranty c . Ignition System Statement Your Warranty Rights and Obligations Spark plug ( s ) The California Air Resources Board ( CARB ) , U . S . EPA and Magneto ignition system Sears are pleased to explain the Emission Control System d . Catalyst System Warranty on your model year 2000 and later small off - road engine ( SORE ) . in California , new small off - road engines Catalytic converter must be designed , built and equipped to meet the State's Exhaust manifold stringent anti - smog standards . Elsewhere in the United Air injection system or pulse valve States , new non - road , sparkqgnition engines certified for e . Miscellaneous Items Used in Above Systems mode ] year 1997 and later , must meet similar standards set Vacuum , temperature , position , time sensitive valves forth by the U . S . EPA . Sears must warrant the emission and switches control system on your engine for the periods of time listed Connectors and assemblies below , provided there has been no abuse , neglect , or 2 . Length of Coverage improper maintenance of your small off - road engine . Sears warrants to the initial owner and each subsequent Your emission control system may include parts such as the owner that the Warranted Parts shall be free from carburetor or fuel - injection system , the ignition system , and defects in materials and workmanship which caused the catalytic converter . Also included may be hoses , belts , connectors and other emission related assemblies . failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail Where a warrantable condition exists , Sears will repair your purchaser . small off - road engine at no cost to you including diagnosis , 3 . No Charge parts and labor . Repair or replacement of any Warranted Part will be Sears Emission Control Defects Warranty Coverage performed at no charge to the owner , including The 1995 and later small off - road engines are warranted for diagnostic labor which leads to the determination that a two years . If any emission - related part on your engine is Warranted Part is defective , if the diagnostic work is defective , the part will be repaired or replaced by Sears . performed at an approved Sears Service Center . Owner's Warranty Responsibilities 4 . Claims and Coverage Excmusions As the small off - road engine owner , you are responsible for Warranty claims shall be flied in accordance with the the performance of the required maintenance listed in this provisions of the Sears Warranty Policy . Warranty owner's manual Sears recommends that you retain a ] ! your coverage shall be excluded for failures of Warranted receipts covering maintenance on your small off - road Parts which are not original Sears parts or because of engine , but Sears cannot deny warranty solely for the lack of abuse , neglect or improper maintenance as set forth in receipts or for your failure to ensure the performance of al ! the Sears Engine Warranty Policy . Sears is not liable to scheduled maintenance . cover failures of Warranted Parts caused by the use of add - on , non - original , or modified parts . As the small off - road engine owner , you should however be 5 . Maintenance aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off - road engine or a part has failed due to abuse , Any Warranted Part which is not scheduled for neglect , improper maintenance or unapproved modifications . replacement as required maintenance or which is You are responsible for presenting your small off - road scheduled only for regular inspection to the effect of " repair or replace as necessary " shall be warranted as to engine to an approved Sears Service Center as soon as a problem exists . The warranty repairs should be completed in defects for the warranty period . Any Warranted Part which is scheduled for replacement as required a reasonable amount of time , not to exceed 30 days . maintenance shall be warranted as to defects only for if you have any questions regarding your warranty rights and the period of time up to the first scheduled replacement responsibilities , you should contact a Sears Service for that part . Any replacement part that is equivalent in Representative at 1 - 800 - 469 - 4663 . performance and durability may be used in the Sears Emission Control Defects Warranty Provisions performance of any maintenance or repairs . The owner The following are specific provisions relative to your is responsible for the performance of all required Emission Control Defects Warranty Coverage . maintenance , as defined in this owner's manual . 1 . Warranted Parts 6 . Consequential Coverage Coverage under this warranty extends only to the parts Coverage hereunder shall extend to the failure of any listed below ( the emission control systems parts ) to the engine components caused by the failure of any extent these parts were present on the engine purchased . Warranty Part still under warranty . In the USA and Canada , a 24 - hour hotline , 1 - 800 - 469 - 4663 , has a menu of pre - recorded messages offering you product maintenance information . 28
Page: 29

Emissions Durability Period and Air index Emissions Compliance Period On Engine Information On Your Engine Emissions Labe _ Emissions Compliance Labe _ Engines that are certified to meet the California Air After July 1,2000 certain Sears engines will be certified to Resources Board ( CARB ) Tier 2 Emission Standards must meet the United States Environmental Protection Agency display information regarding the Emissions Durability Period ( USEPA ) Phase 2 emission standards . For phase 2 certified and Air Index . The engine manufacturer makes this engines , the Emissions Compliance Period referred to on information available to the consumer on emission labels . the Emissions Compliance labe ! indicates the number of operating hours for which the engine has been shown to The Emissions Durability Period describes the number of meet Federal emission requirements . For engines less than hours of actual running time for which the engine is certified 225 cc displacement , Category ' C = 125 hours , B = 250 to be emissions compliant , assuming proper maintenance in hours and A = 500 hours . For engines of 225 cc or more , accordance with the Operating & Maintenance Instructions . Category C = 250 hours , B = 500 hours and A = 1000 hours . The following categories are used : This engine has a moderate rating with and Air Index of 3 . Moderate : Engine is certified to be emission compliant for The EPA Emissions compliance period is Category C . The 125 hours of actual engine running time . displacement of this engine is 190 cc . Intermediate : Engine is certified to be emission compliant Below is a generic representation of the emission label for 250 hours of actual engine running time . typically found on a certified engine . Extended : Engine is certified to be emission compliant for 500 hours of actual engine running time . For example , a typical walkobehind lawn mower is used 20 to 25 hours per year . Therefore , the Emissions Durability Period of an engine with an intermediate rating would equate to 10 to 12 years . D0NOTruninencBoaeadrea . The Air hdex is a calculated number describing the relative level of emissions for a specific engine family . The lower the Air Index , the cleaner the engine . This information is displayed in graphical form on the emissions label . 29
Page: 30

GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 _ 46 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . 30z32 ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 _ 48 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34z36 REPARACION DE DAI _ OS REPUESTOS . . . . . . . 49 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 _ 41 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES . . 50 _ 51 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 COMO ORDENAR PARTES . PAGINA POSTERIOR GARANT _ A L _ M _ TADA DE LA MAQUINA LAVADORA DE ALTA PRESTON CRAFTSMAN Durante un ado a partir de la fecha de compra , Sears reparara , sin cargo alguno , cualquier defecto en material y mano de obra , siempre y cuando esta maquina lavadora de alta presion Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo alas instrucciones suministradas en el manual del propietario . Si esta maquina lavadora es usada para fines comerciales , la garanfia se aplicara tan solo pot 90 dias a partir de la fecha de compra . Siesta maquina lavadora de alta presi6n es usada para alquiler , la garantia se aplicara tan solo por 30 dias despues de la fecha de compra . Esta garantia no cubre : Elementos perecederos como bujias o filtros de aire , los cuales se desgastan con el uso normal . Reparaciones necesarias debido al abuso o negligencia del operador , incluyendo daff _ os ocasionados por la ausencia de suministro de agua a la bomba o por no mantener ei equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en e ! manual del propietario . El servicio de garant { a se hace efectivo devolviendo la maquina lavadora de alta presi6n al centro de servicio o distribuidor Sears mas cercano en los Estados Unidos . Esta garanfia le proporciona derechos legales espec { ficos ; usted tambien puede tener otros derechos , los cuales varian de estado a estado . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817 WA , Hoffrnan Estates , mL60179 Este es e [ simbo [ o de a [ erta de seguridad . Es usado para indicar [ e situaciones con peHgros potenciales de lesion para empersonal Siga tas instrucciones de todos tos mensajes de seguridad que aparecen despues de este sirnbolo para evitar posibles lesiones o muerte . Lea este manual minuciosamente y conozca a Simbo _ os de Pe _ igro y Significados _ _ fondo las partes y e [ funcionarniento de su m & quina tavadora a presi6n . Conozca sus apJicaciones , sus lirnitaciones y los peligros involucrados . Gases T6xicos Descarga EI6ctrica El simbolo de alerta de seguridad ( , _ ) es usado con una palabra ( PELIGRO , ADVERTENCIA , PRECAUCiON ) , un mensaje por escrito o una ilustracion , para alertar ! o acerca 2 de cualquier situaci6n de peligro que pueda existir . Cser Superficies Resbalosas Inyeccidn Liquida PELIGRO indica un riesgo e ! cual , si no se evita , causar & la muerte o una herida grave . ADVERTENC _ A indica un riesgo el cual , si no se evita , puede causar la muerte o una herida grave . PRECAUC _ 6N indica un riesgo , el cual , si no se evita , puede causar heridas menores o moderadas . Explosi6n PRECAUCION , cuando se usa sin el simbolo de alerta , Fuego Superficie Caliente indica una situaci6n que podria resultar en e ! daSo del equipo . Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte . Partes en Movimiento Objetos Voladores Contragolpe 3O
Page: 31

, ADVERTENCiA A E [ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu [ micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c & ncer , defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo . PELIGRO CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL DEP6SITO Apague et lavadora de presi6n ( posici6n OFF ) y dqelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible . Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque . Llene o vacie el dep6sito de combustible a ta intempede . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga la combustible alejada de chispas , llamas abiertas , Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre . pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por NO encienda un cigarrillo o fume . ventanas , puertas , tomas de aire de ventitaci6n u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse . ; UANDO PONGA EN FUNC _ ONAMIENTO EL EQUJPO NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar Compruebe que la bujia , el sitenciador , el tap6n del dep6sito de cerrado . combustible y el fittro de aire estan instalados . Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta NO arranque el motor sin la bujia instatada . posibitidad de inhalar vapores . Si se ha derramado combustible , espere a que se evapore Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de antes de arrancar el motor . que le brindara ta protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de ; UANDO OPERE EL EQUIPO vapores nocivos . NO incline et motor o e ! equipo , de tal manera que la combustible se pueda derramar . • NO rocie liquidos inflamables . CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio , o con la valvula para apagar el combustible , apagada ( posici6n OFF ) . • Desconecte el cable de la bujJa . CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE Almacene alejado de catderas , estufas , catentadores de agua , Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que superficie de limpieza . posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ellos pueden Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a encender los vapores de ta combustible . presi6n desde una escatera , andamio o cualquier superficie relativamente inestable . El area de limpieza deber _ tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas . Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie estable . Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n . De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras . ADVERTENCiA NUNCA apunte la pistola a la gente , animates o plantas . NO permita en ningQn momento que NtK ! OS operen ta maquina tavadora a presi6n . NUNCA repare ta manguera de alta presi6n . Remptaceta . Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema este presurizado . Siempre que pare el motor , apriete et gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gatitto Cuando arranque el motor , tire lentamente del cable hasta de la pistola rociadora . sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso . Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque , apriete el gatilto de la pistola rociadora . 31
Page: 32

Mantenga et chorro det agua alejado de alambrados electricos , de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales . Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est _ cerca de donde se est6 asando et equipo . ADVERTENCIA NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad de mando . NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ctasificaci6n de presi6n . NO toque tas superficies calientes . Permita que el equipo se enfde antes de tocarlo . Et tavadora a presi6n debe estar situado a an minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) atrededor de ta carcasa NO asegure la pistota de rociado en la posici6n ( open = abierto ) . del tavadora a presi6n , para facilitar la ventilaci6n y el NO abandone la pistota de rociado caando la maquina est6 en mantenimiento del tavadora a presi6n . fancionamiento . En el estado de California es obtigatorio , seg0n la ley , et uso de NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos P0blicos de para gatillo o protecci6n para gati ! to en su lugar yen buenas California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las leyes condiciones . federales se aptican en tierras federales . Si equipa el silenciador Siempre asegQrese de que la pistota de rociado , boquiltas y con an apagachispas , este debera ser mantenido en buenas accesorios est _ n oonectados correctamente . condiciones de trabajo . Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears . NO apunte la pistola de rociado at vidrio cuando est6 en el modo de rociado a chorro . • NO use ropa suelta , joyas o etementos qae puedan quedar NUNCA apunte ta pistola a plantas . atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias . • Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria . Si usted tiene atguna preganta acerca de tas finalidades de aso del generador , pregOntete a su concesionario o contacte a Sears . NUNCA deberan ser operadas tas anidades con partes rotas o ausentes , o sin ta caja o cubiertas de protecci6n . NO eluda ningOn dispositivo de segundad de esta maquina . CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presi6n en MAQUiNA LAVADORA DE PRES _ 6N ctima frio , revise todas tas partes de ! equipo y aseg0rese de Siempre desconecte el alambre de la bujia y cot6quelo donde que no se haya formado hielo sobre elias . no pueda entrar en contacto con ta bujia . NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta CUANDO PRUEBE LA BUJiA DEL MOTOR presi6n . Utilice la manija que viene con ta unidad . Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos Utilice an comprobador de bajias homologado . de deterioro , como mangueras desgastadas o porosas , NO compraeba la chispa sin la bujia instalada . sujetadores flojos o ausentes , tapa o tanque dafiados . Corrija todos tos defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n . El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utilizado UNICAMENTE con las partes autorizadas Sears . Si utitiza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas , el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades . 32
Page: 33

CONOZCA SU MAQUiNA LAVADORA DE ALTA PRES [ ON Lea e [ manual de [ propietado y [ as reg [ as de seguridad antes de poner en marcha su m & quina [ avadora a presi6n . Compare las i [ ustraciones con su m & quina [ avadora a presion para familiarizarse con [ as ubicaciones de los diferentes controles y ajustes . Guarde este manual para referencias futuras , Pistora de Rociado Calcomania Ejemplar de Datos / Extension para Boquillas ' 1 / / / / Manguera de AIta Presi6n / / / / / Tapa del / Arrancador de Retroceso Deposito del Aceite Tapa de la Gasolina Entrada de Agua Boquilla Ajustable Toma de Alta Presion PeriHa del Cebador Palanca de Control de la V & lvula de Regulaci6n Filtro de Aire Filtro y Tube para \ \ Recolecci6n de Detergente Bomba Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor Manguera de Alta Preei6n - Conecte un extreme a la manualmente . pistoIa de rociado y e ! otro extremo a la toma de alta presion . Bomba = Desarrolla alta presion de agua , Palanca de Control de [ a V _ IvuIa de ReguIaei6n - Co ! oca Boquilma A } ustable = Ajusta la presion a alta o baja presi6n ; el motor en modo de arranque para el arrancador de rociado a chorro o en abanico , retroceso y detiene el motor en funcionamiento , Caicomania EjempIar de Datos = Proporciona el modelo y PeriIla de [ Cebador - Usada para arranque de motores el nOmero de eerie de arandeEa de presi6n . Tenga por favor fries , estos prontamente disponible cuando Ilamar para la ayuda , PistoIa de Roeiado - Controla la aplicaci6n de agua sobre Entrada de Agua = Conexion para la manguera de jardin . la superficie de limpieza con e ! gati ! lo . Incluye cerrojo de Extensi6n para BoquiIlas = Conectada a la pistola de seguridad . rociado para un uso mas conveniente . Tapa de [ a GasoJina - Llene el motor con gasolina regular Fimtro de Aire - El elemento de filtro tipo seco limita la sin contenido de plomo en este punto , cantidad de suciedad y polvo que se introduce en e ! motor . Tapa del Dep6sito de [ Aceite - Llene el motor con aceite Filtro y Tubo para Reco [ ecci6n de Detergente = Usado aquL Vea [ a p & gina 35 para las recomendaciones de [ aceite . para succionar detergente de la botella de quimicos a la Toma de A [ ta Presi6n = Conexion para [ a manguera de corriente de agua de baja presi6n , a [ ta presion . 33
Page: 34

Su maquina lavadora a presion requiere de cierto ensamble Fijar e [ Manubrio y estara lista para set usada Onicamente despues de haber 1 . Coloque el manubrio sobre los soportes de ! manubrio depositado el combustible y e ! aceite recomendado . que ya se encuentran conectados a la unidad principal , AsegOrese de que los odficios en el manubrio esten Si tiene prob [ emas con e [ ensamb [ e de su m _ quina alineados con los orificios en los soportes del manubrio . lavadora a presi6n , Hame a la linea de ayuda de la m _ quina lavadora a presi6n al 1 = 800 ° 222 = 3136 . IMPORTANTE : Cualquier intento de hacer funcionar el Alineados motor sin haber depositado e ! aceite recomendado resultar & Orificios en falla de ! mismo . RETtRE LA MAQUtNA LAVADORA A Soportes de ! i i Manubrio i PRESION DE LA CAJA Retire la caja de partes enviada con su m & quina lavadora NOTA : Tal vez sea necesario mover los soportes del a presi6n , manubrio de un lado a otto para alinear el manubrio de tal manera que pueda deslizarse sobre los soportes de ! mismo Corte dos esquinas opuestas al extremo de la manija manubrio , guia de la caja , de la parte superior a la inferior , de tal 2 . Inserte el perno de ! soportes a traves del orificios del forma que el panel pueda set doblado hacia abajo , manubrio y fije la perillas de plastico . Apriete la perillas Saque la maquina lavadora a presi6n de la caja , manualmente , Revise la caja para ver si existen partes sueltas adicionales , CONTENtDO DE LA CAJA Revise el contenido de la caja . Si alguna de las partes no esta presente o esta da _ ada , Ilame a la linea de ayuda de Inserte el " L " gancho del agujero apenas bajo la la maquina lavadora a presi6n al 1 - 800 - 222 - 3136 , cartelera en el izquierda de la manija ( visto desde la La unidad principal parte posterior de la unidad ) . Sostenga el gancho en lugar y fije la perillas de plastico , Apriete la perillas La manguera de alta presion manualmente , Pistola de rociado Extensi6n para boquillas con boquilla ajustable a Alta / Baja presi6n Aceite para motor Pistola / Caja de partes ( incluye los elementos descritos a continuaci6n ) / / Accesorios para adherir el manubrio / Manual de ! operador Tarjeta de la matricula Gancho del Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la Manguera maquina lavadora a presi6n , Compare e ! contenido con la ilustraciSn de la pagina 33 . Si alguna de la partes NO esta presente o se encuentra da _ ada , Ilame a la linea de ayuda de la maquina lavadora a presi6n al 1o800o222o3136 . i i MONTAJE DE LA MAQUtNA Inserte el " L " gancho del agujero apenas arriba la cartelera en el derecho de la manija ( visto desde la LAVADORA A PRESTON parte posterior de la unidad ) . Sostenga el gancho en lugar y fije la perillas de plastico , Apriete la perillas La gran mayoria de su m & quina lavadora a presi6n Craftsman manualmente , ha sido ensamblada en la fabrica . Sin embargo , usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos antes de porter en funcionamiento su maquina lavadora a presion : 1 . Fijar el manubrio . 2 . Deposite aceite en la caja de ! l cigOel _ a ! del motor . 3 . Deposite combustible en el tanque . 4 . Conecte la manguera de alta presi6n a la pistola de rociado y a la bomba , 5 . Conecte e ! suministro de agua a la bomba , 34
Page: 35

Agregue Aceite de Motor Agregue Gasolina IMPORTANTE : Cualquier intento de hacer girar o arrancar ADVERTENCIA el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en falla del motor . NOTA : Cuando agregue aceite al compartimiento del motor , utilice Onicamente aceite detergente de alta calidad , designado con la clasificacion API de servicio SF , SG , SH , SJ o superior , clasificado con el peso SAE 30 . NO use aditivos especiales . CUANDO ANADA COMBUSTIBLE 1 . Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla Apague et lavadora a presi6n ( posici6n OFF ) y d6jeto enfriar al siguiente . menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la combustible . Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque . Llene et dep6sito de combustible a ta intemperie . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga ta combustible alejada de chispas , llamas abiertas , pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . NO encienda un cigarrillo o fume . Temperaturas de Uso Esperadas NOTA : Este motor esta certificado para funcionar con * El use de aceites multigrado ( 5W - 30 , 10Wo30 , etc . ) en gasolina . Sistema de control de emisiones de gases de temperaturas mayores a los 40 ° F ( 4 ° C ) ocasionara un escape : EM ( Modificaciones de ! motor ) . consumo de aceite mayor al normal . Cuando utilice un 1 . Utilice gasolina normal sin plomo , limpia y nueva con un aceite multigrado , revise con mayor frecuencia el nivel de minimo de 77 octanos . NO utilice combustible que aceite del motor . contenga metano ! ni mezcle aceite con combustible . * * Si utiliza aceite SAE 30 en temperaturas inferiores a los 2 . Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado del 40 ° F ( 4 ° C ) , ocasionara que el arranque sea mas dificil e combustible , retire la tapa . incluso que se desbieie e ! motor debido a su inadecuada 3 . Agregue lentamente gasolina regular " SIN PLOMO " al lubricacion interna . tanque de combustible . Use un embudo para evitar que 2 . SitOe el lavadora a presion en una superficie plana y se derrame . Llene el tanque lentamente hasta limpie la zona de alrededor del tapon de Ilenado de aproximadamente 1.5 " por debajo de la parte la cima aceite . del cuello del tubo de Ilenado . 3 . Quite la varilla de nivel de aceite y Ifmpiela con un trapo limpio . Vuelva a colocarla y ajOstela en su posici6n . Saqueia de nuevo y compruebe el nivel de aceite . 4 . Vierta lentamente aceite en la abertura de Ilenado . Haga pausas para permitir que el aceite se deposite . Llene hasta la marca " Full " ( lleno ) de la varilla de nivel . NO ANADA ACEITE EN EXCESO . Saque la varilla y compruebe el nivel de aceite . 4 . Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la gasolina que se haya derramado . DEPOSITAR _ / LLENO iPRECAUCION ! Los combustibles con mezcla de alcohol / ( gasoho ! , etanol o metanol ) pueden atraer la humedad y provocar la separaci6n y formacion de acidos durante el almacenamiento . Los gases acidos pueden da _ ar el circuito de combustible y e ! motor durante e ! almacenamiento . NOTA : Usted no puede necesitar utilizar todo el aceite Para evitar este tipo de problemas , vacfe el circuito de suministrado . combustible cuando vaya a almacenar la unidad durante 5 . Vuelva a co ! ocaria y ajOstela en su posici6n . 30 dias o mas . Vacie el deposito de combustible , arranque NOTA : Revise el aceite frecuentemente durante el el motor y d6jelo funcionar hasta que los conductos de despegue del motor . combustible y e ! carburador queden vacfos . Utilice combustible nuevo la proxima temporada . Para obtener mas informacion al respecto , consulte " Almacenamiento " en la p & ginas 47o4 & NUNCA utilice productos limpiadores para motores o carburadores en el deposito de combustible , ya que podrian provocar dafios permanentes . 35
Page: 36

5 . Conecte la manguera de jardin ( no exceder 50 pies en Conecte maManguera y e _ Suministro de la Iongitud ) a la entrada del agua . Apriete con la mano . Agua a _ a Bomba mMPORTANTE : Usted deber & conectar todas las mangueras PRECAUCION antes de darle arranque a ! motor . La bomba resultar & daBada si arranca e ! motor sin tenet todas las mangueras conectadas y e ! suministro agua abierto . 1 . Desenrro ! le la manguera de a ! ta presi6n y conecte un extremo de la manguera a la base de la pistola de El da _ o a la lavadora a presi6n , resuttado de ta desatenci6n a rociado , Apriete con la mano . esta precauci6n , no sera cubierto por ta garantia . 6 . ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y impureza . 2 . Conecte el otro extremo de la manguera de alta presi6n a la salida de alta presion de la bomba . Apriete con la mano . Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando este cerca de donde se est6 usando et equipo . Antes de darle arranque a ta maquina lavadora a presi6n , aseg0rese de usar protecci6n adecuada para los ojos . USTA DE REViSiON PREVJA AL ARRANQUE DEL MOTOR Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los 3 . Antes de que conecte la manguera de jardin a la siguientes procedimientos : entrada de agua , inspeccione e ! colador de la entrada . Limpie el colador si tiene residuos o solicite su 1 . Revise que haya sido depositado aceite y este a ! nivel remp ! azo siesta dafiado . Refi @ ase a la seccion correcto en la caja del cigOer _ al del motor . ' Mantenimiento de los Anillos ' O ' " si la colador de la 2 . Deposite la gasolina adecuada en e ! tanque del entrada se daffado . NO haga funcionar la m _ quina combustible . Javadora a presi6n si e [ co [ ador de la entrada est & 3 . Revise que todas las conexiones de las mangueras daSado . NUNCA agua de cala de siphon . ( alta presion y suministro de agua ) esten apretadas Inspeccione la correctamente y que no existan dobleces , cortes o dafio rejilla de entrada . de la manguera de alta presi6n . NO la use siesta 4 . Proporcione e ! suministro de agua adecuado ( que no dafiada , limpiela exceda los 100 ° F ) . si se encuentra sucia . 5 . AsegOrese de leer las secciones " Reglas de Seguridad " y " Operacion " antes de usar la maquina lavadora a 4 . Haga correr el agua a traves de la manguera de su presi6n . jardin por 30 segundos para limpiar cualquier escombro 6 . Siva a encender la unidad despues de haber estado que se encuentre en e ! la . Desconecte el agua . almacenada , consulte la seccion " AImacenamiento " en mMPORTANTE : Hace NO agua de parar de siphon para el la paginas 47 - 48 . abastecimiento de agua . Use agua SOLO fria ( menos que 100 ° F ) . 36
Page: 37

COMO USAR SU MAQUINA C6mo Darle Arranque a su M _ quina Lavadora a Presi6n LAVA , DORA A PRESTON Para darle arranque a su maquina lavadora a presi6n Si tiene problemas operando su maquina lavadora a movida a motor por primera vez , siga estas instrucciones presion , por favor Ilame a la linea de ayuda para maquinas paso a paso . Esta informaci6n acerca del arranque inicia ! lavadoras a presi6n al 1o800o222o3136 . tambien se aplica cuando vaya a darle arranque al motor despues de haber dejado de la maquina lavadora a presi6n Ubicaci6n de _ Lavadora a Presi6n fuera de uso por al menos un dia . 1 . Coloque la maquina lavadora a presi6n en un area Espacio Libre A [ rededor de [ Lavadora a PresiSn cercana a una suministro de agua exterior capaz de PELIGRO abastecer agua a un volumen mayor de 3.5 ga ! ones por minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela de presi6n de la manga de ! jardin . 2 . Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba . Vea " Armado de Su Maquina Lavadora a Presi6n ' . Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre . 3 . AsegOrese que la unidad este nivelada . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventiiaci6n u otras 4 . Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua . aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumutarse . Apdetela con la mano . Abra el suministro de agua . NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado . PRECAUCK ) N El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de El da _ o a ta lavadora a presi6n , resultado de la desatenci6n a esta precauci6n , no sera cubierto por ta garantia . 92 cm ( 3 pies ) alrededor del lavadora a presion , incluido la parte superior , para facilitar la ventilaci6n y e ! mantenimiento 5 , Presione e ! disparador en la pistola para purgar de aire de [ lavadora a presi6n . e impurezas el sistema de bombeo . SitOe e ! lavadora a presi6n en una zona bien ventilada que 6 . Acople la boquilla de extension a la pistola aspersora . Aprietela manualmente . permita la eliminacion de los gases de escape mortales . No \ instale el lavadora a presion en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventilacion u otras aberturas en un espacio cerrado \ \ _ . . en el que puedan acumularse . Tenga en cuenta los vientos 7 . Coloque la boquilla en el modo de baja presi6n ( deslice y las corriente de aire preponderantes cuando elija la la boquilla hacia adelante ) y presione e ! disparador en ubicaci6n del lavadora a presi6n . la pistola aspersora para liberar la presion provocada por haber abierto ( ON ) el agua . El agua Ilenara la pistola mediante un ligero flujo . ContinOe sosteniendo el disparador hasta que haya un flujo estable de agua y no quede residuo alguno de aire en el sistema . Suelte entonces el disparador . 8 . Fije e ! pestillo de seguridad al disparador de la pistola aspersora . Cerrojo de Seguridad _ Salida de ! Escape g , Mueva el control de la valvula de admisi6n a la posici6n " Rapido " ( " Fast " ) , que se distingue con la figura de un conejo , Valvula de Regulaci6n a la posici6n " Rapido " ( " Fast " ) 37
Page: 38

10 , Mueva la peril ! a del cebador a la posici6n " Ahogado " NOTA : Siempre mantenga la control de valvula de admision en el ' R _ pido " ( " Fast " ) posicione cuando operar la arandela ( " Choke " ) , de la presi6n . C6mo Detener su M _ quina Lavadora a Presi6n 1 . Espere quo el motor descanse . F _ 2 . Mueva la palanca de control a ! a posici6n " Stop " NOTA : En el caso de que el motor este ca ! iente , asegOrese ( " Parado " ) . de que la perilla dol cebador se oncuontre en la posici6n " En marcha " ( " Run " ) . 1 1 . Sujete ! a manija y hale ligeramente ! a manija del arranque hasta que sienta cierta rosistencia . Despues ha ! e ! a rapidamente . - NO coloque ta patanca estranguladora en ta posici6n " Choke " para parar el motor . ADVERTENCIA 3 . Apriete e [ gatillo de la pistola rociadora para deseargar la presi6n de [ a manguera a fin de evitar lesiones . NOTA : Observara una pequeffa cantidad de agua cuando elimine la presi6n . Cuando arranque el motor , tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso . Si el motor arranca y deja de funcionar o si ta resistencia aumenta ai tirar del cable en intentos sucesivos de arranque , apriete el gatilto de la pistola rociadora . 12 . Jale ! a cuerda de arranque lentamente . NO permita que ! a cuerda regrese bruscamente en contra de ! arrancador . 13 . Cuando arranque el motor , mueva ! entamente la peri ! la Mantenga conectada ! a manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema este presurizado . de ! cebador a la posicidn " En marcha " ( " Run " ) . Si e ! motor fal ! a , mueva la perilla del cebador a la posici6n " Ahogado " Siempre que pare el motor , apriete et gatillo de ! a pistoia ( " Choke " ) , y despues a la posicion " En marcha " ( " Run " ) . rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gati ! to de la pistola rociadora . 14 . Si los fuegos de motor , pero no continOa correr , Presione el disparador en la pistola para a ! iviar ! a presi6n interna 4 , Active el seguro del gati ! lo de la pistola rociadora de bomba . Mueva ! a peril ! a del cebador a la posici6n " En cuando no la utilice . marcha " ( " Run " ) , y repite los pasos 11 por 13 . 15 . Si e ! motor no arranca despues de 6 tirones , mueva la C6mo Usar la Boquilla Ajustable perilla del cebador a la posicion " En marcha " ( " Run " ) . Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su m & quina ! avadora a presi6n y como DETENERLA . La informacion de ADVERTENCIA esta seccion ! e dira como ajustar el patron de rociado y como aplicar detergente u otros quimicos de ! impieza . NUNCA ajuste el patrdn de rociado cuando est6 rociando . NUNCA coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar el patr6n de rociado . NO toque ! as superficies calientes . Permita que el equipo se enfrie antes de tocarlo . En el extremo de su pistola de rociado existe una manija Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de que puede mover hacia adelante y hacia atras para ajustar 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o el patr6n de rociado para que sea de alta o baja prosi6n . otras materias combustibles . 1 . Usted tambien puede ajustar e ! patron de rociado Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) a ! rededor de ! a carcasa girando ! a boquilla para que este concontrado en un del tavadora a presi6n , para facititar la venti ! aci6n y el patron de chorro o un patron expandido en abanico . mantenimiento det ! avadora a presi6n . En el estado de California es obtigatorio , segOn ta ley , et uso de apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de California ) . Otros estados pueden tenet teyes simi ! ares . Las leyes federales se aptican en tierras federa ! es . Si equipa el silenciador con un apagachispas , este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo . Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears . 38
Page: 39

4 . Para una limpieza mas efectiva , mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . 5 . Si co ! oca la boquilla de rociado demasiado cerca podria daSar la superficie , especialmente cuando este usando e ! modo de alta presi6n . 6 . No coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando este limpiando Ilantas . Aplicaci6n del Detergente Usando la Boquilla Ajustable Mueva la boquilla hacia atras Mueva la boquilla hacia ade - IMPORTANTE : Utitice quimicos dise _ ados para obtener ei modo de alta lante para obtener el modo especificamente para m _ quinas lavadoras a presi6n . Los presidn , de baja presi6n y para la detergentes caseros podrian daBar la bomba . aplicaci6n del detergente . 2 . Apunte la boquilla hacia el suelo , desenganche e ! PRECAUCION cerroio de seguridad y apriete el gati ! lo para probar el patr6n de rociado . • Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y sin e ! suministro de agua ABtERTO ( ON ) causara el dafio de @ ta bomba . El da _ o a la lavadora a presi6n , resuttado de la desatenci6n a esta precauci6n , no sera cubierto por ta garantia . Para ap [ icar e [ detergente , siga los siguientea pasoa : 1 . Revise e ! uso de la boqui ! la ajustable . 2 . Prepare la solucion detergente segOn Io indicado para e ! trabajo de limpieza . 3 . Coloque el extremo con el filtro de ! tubo para succi6n de detergente en el recipiente de ! detergente . PRECAUCtON • Cuando cotoque et filtro en ta botella del quimico , cotoque el 3 . El patr6n de rociado se ajusta de un patron angosto a tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente un patron en abanico girando la boquilla . con et silenciador catiente . 4 . Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener e ! modo de baja presion . El detergente no puede ser aplicado si tiene la boquilla en la posici6n de alta presi6n . 5 . AsegOrese que la manguera de jardin este conectada a la entrada del agua . Revise que la manguera de alta presi6n este conectada a la pistola de rociado y a la bomba . Dele arranque al motor . 6 . Aplique e ! detergente sobre la superficie seca , comenzando en la parte inferior y dirigiendose hacia arriba . Gire la boquilla en sentido Gire la boquilla en sentido 7 . Permita que el detergente " penetre " de 3 a 5 minutos contrario alas maneci ! las del de las manecillas del re ! oj antes de enjuagar . Vuelva a aplicar ! o cuando sea re ! oj para un patron de para un patron de rociado a rociado en abanico . chorro . necesario para evitar que la superficie se seque . 8 . Para lavar , comience an la parte inferior del area que esta lavando y dirijase hacia arriba , utilizando movimientos largos , parejos y superpuestos . 39
Page: 40

3 . Aplique un rociado de alta presion en un & rea peque6a , Enjuaqe de la M _ quina Lavadora a Presion despues revise si la superficie presenta dafios . Si no encuentra daSos , puede continuar con el trabajo de limpieza . Para Enjuage : 1 . Mueva la boqui ! la hacia atras para obtener e ! modo de 4 . Comience en la parte superior del area que va a alta presion , oprima el gatillo y espere que deje de salir enjuagar , dirigiendose hacia abajo con los mismos detergente . movimientos superpuestos que utiliz6 para el lavado y la aplicaci6n del detergente . NOTA : Tambien puede detener la circulaci6n del detergente retirando e ! tubo de succi6n del recipiente . Sistema de Enfriamiento Autom _ tico 2 . Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura ( Alivio T _ rmico ) del area que planea rociar . El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar ADVERTENCIA temperaturas entre los 125 ° o155 ° F si hace funcionar el motor de su m & quina lavadora a presion de 3 a 5 minutos sin oprimir el gati ! lo de la pistola de rociado . El sistema de enfriamiento automatica se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caliente en el piso , evitando asi el daSo interno de la bomba . Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta superficie de limpieza . Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie estable . Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escalera , andamio o cualquier superficie relativamente inestable . Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n . De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras . 4O
Page: 41

INFORMACION Tg : CNICA SOBRE EL ESPECIFICACtONES DEL MOTOR PRODUCTO El motor es de uno cilindros , de valvulas en cabeza ( OHV ) , Espec ! f ! caciones de la M _ quina Lavadora refrigerado por aire y de baja emisi6n . a P'FeSIOrl En e ! Estado de California , los motores de la serie 120000 Presi6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,800 PSI han obtenido la certificacion del California Air Resources Velocidad de flujo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5 GPM Board ( Consejo de recursos de aire de California ) de cumplimiento de la normativa sobre emisiones durante Mezcla de quimicos . . . . . . . . . . . . Use segOn instrucciones 125 horas . Esta certificaci6n no supone para el comprador , Temperatura del suministro el propietario o el usuario ninguna garanfia adicional en Io de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que no exceda los 100 ° F relativo al rendimiento y a la vida 0ti ! del motor . Las garantias del motor ata _ en exclusivamente al producto y a Peso que Embarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Ibs . las emisiones que se declaran en este manual . Especificaciones del Motor Potencia Nominal Caballos de Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 a 3600 rpm Los valores de potencia nominal de un mode ! o de motor se Diametro de camisa . . . . . . . . . . . . . 68 mm ( 2,69 pulgadas ) establecen en primer lugar con el c6digo J1940 Carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 mm ( 2,04 pulgadas ) ( Procedimiento de valoraci6n de potencia y par de pequet'ios motores , Revision 2002 - 05 ) de la SAE ( Society of Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 190 cc ( 11,58 pulgadas ) Automotive Engineers , Sociedad de ingenieros de Bujia automocion ) . Dada la amplia variedad de productos que Resistor : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Champion RC12YC utilizan nuestros motores y la multitud de factores ambientales que pueden afectar a su funcionamiento , el Platino de Larga Duracion . . . . . . . . Champion RC12PYP motor que ha adquiddo puede no Ilegar a desarrollar su Calibrar Separacion a : . . . . . . . . 0.020 pulgadas ( 0.50mm ) potencia nominal cuando se utilice con un aparato mecanico Entrehierro de ! inducido : . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,25 ° 0,36 mm ( potencia real " in situ " ) . Esta diferencia se debe , entre otros , ( 0,010 - 0,014 a los siguientes factores : diferencias de altitud , temperatura , pulgadas ) presion barometrica , humedad , combustible , lubricaci6n del motor , velocidad maxima controlada de ! motor , variaciones Holgura de la valvula con muelles de valvula instalados y entre distintos motores del mismo modelo , disefio del equipo piston de 6 mm ( 0,25 pulgadas ) pasado el punto muerto mecanico utilizado , manera de hacer funcionar el motor , superior ( comprobar con el motor en frio ) rodaje de ! motor para reducir la friccion y limpiar las Admision . . . . . . . . . . 0,10 - 0,15 mm ( 0,004 - 0,006 pulgadas ) camaras de combusti6n , ajustes de las valvulas y el Escape . . . . . . . . . . . 0,10 - 0,20 mm ( 0,004 - 0,008 pulgadas ) carburador , etc . Los valores de potencia nominal tambien se puede ajustar en funcion de las comparaciones con otros Capacidad de Gasolina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.6 Cuartos motores similares utilizados en aplicaciones similares , pot Io Tipo de Aceite que no coincidira necesariamente con los valores que se Sobre 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 30 obtienen al aplicar los codigos mencionados . Debajo 40 ° F . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 5W - 30 o 10W - 30 41
Page: 42

RESPONSABIUDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento segOn el nOmero de horas o segOn el calendario , Io que suceda primero . Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n . CALENDARIO DE MANTENIMIENTO INTERVALO DE OPERACION POR HORA ANOTE LAS FECHAS CONFORME CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL FECHAS DE SERVIClO Antes de Cada 25 Cada 50 Cada 100 TAREA DE MANTENIMIENTO A _ o Cada Uso Horas o al Afio Horas o a A _ o Horas o a A _ o LAVADORA A PRESI6N X _ Revise / limpieeTfiltrode la entradade agua X Revise la manguera de alta presion X Revise la manguera del detergente Revise la pistola aspersora y vedfique que X no haya fugas en el ensamb _ aje X Purguela bombade aire y de contaminantes Cambio del aceite de la bomba X Prepare la bomba para almacenada a Vea " Almacenamiento " en la paginas 48 - 49 menos de 32 ° F Motor x Verificar el nivel de aceite x Limpie los residuos Cambiar el aceite del motor E Servido al filtro de aire X s E , x Servicio a la bujia Servicio al sistema de la bujia x 2 Limpie el sistema de refrigeraci6n Comprobad6n de holgura de las valvulas Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin uso per mas de 30 dias . Limpiar si esta obstruido . Remptazar si esta perforado o roto . Cambiar el aceite despu6s de las primeras ( 5 ) horas y despu6s cada 50 horas . Hacer el cambio de aceite con mayor frecuencia cuando trabaje en condiciones de mucha suciedad o potvo . Remplazar mas a menudo bajo condiciones de suciedad o potvo . Si equipo con ! lantas que se pode hinchar , mantenga la RECOMENDACmONES GENERALES presion aerea en el valor marcado en la Ilanta o dentro de El mantenimiento peri6dico mejorara el rendimiento y 15 y 40 psi . prolongara la vida Otil de ! lavadora a presi6n . Acuda a un CONTROL DE EMlStONES distribuidor autorizado de Sears para reparar la unidad . La garantia de la maquina lavadora a presion NO cubre los Cualquier establecimiento o individuo especializado en la elementos que hart sido sujetos a abuso o negligencia pot reparacion de motores que no sean de automoci6n puede parte del operador . Para hacer valida la cobertura total de la encargarse del mantenimiento , la sustituci6n y la reparaci6n garantia , el operador debera mantener la lavadora de de los dispositivos y sistemas de control de emisiones . presion tal y como se indica en el manual , incluyendo su ANTES DE CADA USO adecuado almacenamiento , como se describe en la seccion " Almacenamiento " en la paginas 48 - 49 . 1 . Revise e ! hive ! de aceite del motor . Algunos ajustes tendran que hacerse periodicamente para 2 . Revise si existen da _ os en el colador de la entrada de mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n . agua . Todos los servicios y ajustes deberan hacerse pot Io menos 3 . Revise si existen da6os en e ! filtro en linea . una vez en cada estaci6n . Siga las instrucciones de la tabla 4 . Revise si existen fugas en la manguera de alta presion . " Programa de Mantenimiento " descrita anteriormente . 5 . Revise si existen da6os en los filtros de quimicos . NOTA : Una vez al a _ o , usted debera limpiar o remplazar la bujia y el filtro de aire . Una bujia nueva y un filtro de aire 6 . Revise si existen fugas en e ! conjunto de la extensi6n limpio garantizan una mezcla de combustible ° aire adecuada para boquillas y pistola . y le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tenet una vida 7 . Elimine e ! aire y los contaminantes de la bomba . Oti ! mas pro ! ongada . 42
Page: 43

Revise e _ FHtro en Linea MANTENIMIENTO DE LA MAQUINA Consulte la ilustracion y suministre servicio a ! filtro en linea LAVADORA A PRESION si se tapa siguiendo estos pasos : Limpie _ os Residuos Filtro en Linea Limpie a diario , o antes de cada use , los residuos acumulados en el lavadora a presi6n . Mantenga limpias las conexiones , los muelles y los mandos . Limpie todo resto de combustible de la zona que rodea al silenciador y de detras Extension para Boquillas del mismo . Anillo ' O 1 . Mantenga limpios los componentes del lavadora a presi6n Retire la pistola y la extension para boquillas de la para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de manguera de alta presion . Retire la extension para los residuos acumulados . boquillas de la pistola y retire e ! anillo ' o ' y el colador de la extension para boquillas . Lave el colador , pistola y extensi6n para boquillas con agua limpia para eliminar toda clase de residuos . 2 . Co ! oque e ! colador del filtro en linea en e ! extremo con NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de rosca de la extension para boquillas . Su direccion NO enfriamiento . importa . Co ! oque e ! colador ejerciendo presi6n con el borrador de un lapiz hasta que se asiente por completo Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies exteriores . en el fondo de la abertura . Tenga cuidado de NO doblar el colador . Puede usar un cepi ! lo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida , aceite , etc . 3 . Co ! oque e ! anillo ' o ' en la ranura respectiva . Empuje el Puede usar una maquina aspiradora para eliminar anillo ' o ' hasta que quede ajustado contra el colador de ! suciedad y residuos sueltos . filtro en linea . Puede usar aire a baja presion ( que no exceda los 25 psi ) 4 . Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de para eliminar la suciedad . Inspeccione las ranuras para rociado de la manera descrita anteriormente en este aire de enfriamiento y la apertura del ravadora a presi6n . manual . Estas aperturas deberan mantenerse limpias y despejadas . EHmine e _ Aire y _ os Contaminantes de _ a Bomba Revise y Limpie e _ Co _ ador de Entrada Para retirar el aire de la bomba , siga los siguientes Examine el colador de entrada de la manguera de jardin . pasos : Limpie ! o si est & tapado o remplacelo si est & roto . 1 . Instale la m & quina lavadora a presi6n como est & descrito en la secci6n de ' Montaje De La Maquina Revise _ a Manguera de A _ ta Presi6n Lavadora A Presion " y conecte el suministro de agua . Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas 2 . Hale e ! gatillo de la pistola y mantenga ! o apretado hasta debido al desgaste , dobleces o abuso . Revise la manguera que obtenga una corriente de agua constante . antes de cada uso . Revise si existen cortes , fugas , abrasio - nes , levantamiento de la cubierta , da _ o o movimiento de los Para retirar tos contaminantes de la bomba , siga los acoplamientos . Si existe cualquiera de estas condiciones , siguientes pasos : remplace la manguera inmediatamente . 1 . Instale la maquina lavadora a presion como esta descrito en la seccion de ' Montaje De La Maquina Lavadora A Presion " y conecte el suministro de agua . 2 . Retire la extensi6n para boquillas de la pistola . 3 . Ponga en marcha el motor de acuerdo alas instrucciones de la seccion ' C6mo Usar Su Maquina NUNCA repare la manguera de atta presi6n . Remplacela . Lavadora A Presion " . Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad 4 . Hale e ! gatillo de la pistola y mantenga ! o apretado . minima de presi6n de su maquina lavadora a presi6n . 5 . Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante , enganche el cerrojo de seguridad y vueiva a Revise maPisto _ a y _ a Extensi6n para ajustar la extension para boquillas . BoquiHas Examine la conexion de la manguera a la pistola y cerciorese de que este en buen estado . Pruebe el gatillo oprimiendolo y asegurandose de que se devuelve a su sitio cuando ! o suelte . Coloque e ! cerrojo de seguridad y pruebe el gati ! lo . Usted no debe ser capaz de oprimir el gatillo . Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas . 43
Page: 44

Mantenimiento de los Anil [ os ' O ' Mantenimiento de [ a Boqui [ la Si siente una sensacion pulsante a [ momento de apretar el Compre una O - Juego de Reparaci6n de Anil ! o , e ! articulo numera 71o75116 , en sus Sears locales o Ilamando gatiHo de la pisto [ a rociadora , puede que sea causada por la 1o800 - 366 ° PART o en linea en www . sears . com . No se presi6n excesiva en la bomba . La causa principal de la presi6n excesiva en la bomba es cuando la boquilla se incluye con la arandela de la presion . Este juego incluye los encuentra atascada o tapada con materiales extraffos , tales anillos de ! reemplazo O , arandela de caucho y filtro de cala como tierra , etc . Para corregir el problema , limpie de agua . Refierase a la hoja de la instrucci6n proporcionada inmediatamente la boquilla las instrucciones siguientes : en el juego para atender a su unidad'los anillos de s O . 1 . Apague e ! motor y apague el suministro de agua . Mantenimiento de la Bomba 2 . Remueva la boquilla del extremo de la extensi6n de la boquilla . Separe la extensi6n de la boquilla , de la pistola Cambio de [ aceite de [ a bomba rociadora . Gire la boquilla en direcci6n de las agujas de ! Cambie e ! aceite cada 50 horas o una vez al afro , Io que reloj , a la posici6n " stream " ( chorro ) . Usando un Allen suceda antes . de 2mm ( 5 / 64 ) provista , remueva la boquilla del extremo de la extension de la boquilla . NOTA : Debe adquirir una bote ! la de aceite para la bomba previamente medido , N ° de pieza 190585GS , Ilamando al 1oS00 - 366 - PART o en linea en www . sears . com . Cambie e [ aceite como se indica a continuaci6n : 1 . Vacie el aceite del motor y e ! combustible de la limpiadora a presi6n . 2 . Use una 8mm Ilave allen para extraer e ! tapon negro de 3 . Quite el en el filtro de la linea del otro fin de la aceite de la bomba que hay entre la salida de presion y extensi6n de boquilla . la entrada de la manguera de riego . 4 . Use un pequeffo sujeta papeles para liberar cualquier material extrafo que este tapando la boquilla . ) Tapon de Aceite Introduzca el alambre dentro de la boqui ! la y girelo hacia los lados , hacia adelante y atras hasta despejar la obstrucci6n . 5 . Usando una manguera de jardin , remueva cualquier desecho adicional , poniendo agua en la extension de la boquilla . Haga esto de 30 a 60 segundos . Gire la extensi6n de la boquilla ajustable a " stream spray " I ( chorro rociador ) y mueva la boquilla de " low " ( bajo ) a 3 . ° Incline la limpiadora a presion hacia un lado para que " high " ( alto ) , mientras drene el agua . vaciar completamente la bomba de aceite , y vierta este en un recipiente homologado . 4 . Incline la limpiadora a presion hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves del mismo orificio ( puede utilizar para clio un embudo pequefio ) . 5 . Instale el tapon negro de aceite de la bombay aprietelo firmemente . 6 . Instale de nuevo la boquilla yen el filtro enolinea en la 6 . Coloque la limpiadora de presion en su posici6n normal extensi6n . NO la apriete demasiado con la Ilave Allen . ( de pie ) . Afada combustible y aceite de motor . 7 . Conecte de nuevo la extensi6n de la boquilla a la pistola rociadora . 8 . Conecte de nuevo el suministro de agua , prenda el agua , y encienda e ! motor . 9 . Pruebe el lavador a presi6n a ! hacer funcionar la boquilla en la posici6n " high " y " low " . 44
Page: 45

5 , Limpie la varilla de medici6n , insertela en el orificio de MANTENIM ENTO DEL MOTOR Ilenado y apdetela firmemente ; despues , vuelva a retirar la varilla de medici6n . Deposite el aceite recomendado hasta la marca " Full " de la varilla de medici6n . Deposite el aceite lentamente . Limpie la varilla de medici6n cada vez que revise el nivel dei aceite , NO Ilene excesivamente . 6 , Instale e ! tapon del orificio de Ilenado y la vari ! la de medici6n , apriete firmemente . CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU 7 , Limpie los residuos de aceite . M , ' _ QUINA LAVADORA DE PRESKDN Siempre desconecte el alambre de la bujfa y col6queto donde 8 , Conecte de nuevo alambre de bujia a ! bujia . no pueda entrar en contacto con ta bujia . CUANDO PRUEBI = LA BUJiA DEL MOTOR Servicio de _ Depurador de Aire Utilice un comprobador de bujfas homologado . Su motor no funcionara adecuadamente y puede dafiarse si NO comprueba la chispa sin ta bujia instalada . usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio , Suministre servicio al depurador de aire una vez cada 25 horas Revisi6n de _ Nive _ de _ Aceite de operaci6n o una vez por afio , Io que suceda primero . Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona El nivel de ! aceite debera ser revisado antes de cada uso o bajo condiciones de mucha suciedad o polvo . Los repuestos se al menos cada 5 horas de operacion . Conserve el nivel del encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears . aceite . Para dar servicio al fittro de aire , siga los pasos que se Cambio de Aceite deta [ [ an a eontinuaci6n : Cambie el aceite del motor despues de las primeras 5 horas 1 , Afloje ei tornillo y quite la cubierta . y cada 50 horas a partir de ese momento . Si esta utilizando Las Etiquetas y las Ranuras su maquina lavadora a presion bajo condiciones de extrema suciedad o polvo , o en un clima demasiado caliente , haga el cambio de aceite con mayor frecuencia . El Cartucho • El aceite usado del motor ha sido mostrado at cancer de ta piel de ta causa en ciertos animales det laboratodo . • Completamente lavado expuso areas con el jab6n y el agua . MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS . NO CONTAMINE . CONSERVE los RECURSOS . VUELVA ACEFE USADO A la COLECCION CENTRA . La Base Cambie e [ aceite con e [ motor ca [ iente despu _ s de [ El Tornillo La Cubierta funcionamiento , como se indica a continuaci6n : 1 . Drene el tanque del combustible hacienda funcionar la 2 . Remueva cuidadosamente el cartucho . m & quina lavadora a presion hasta que el tanque este vacio . 3 , Para limpiar el cartucho , golpee ligeramente su costado de papel plegado sobre una superificie firme , 2 . Desconecte alambre de bujia y Io mantiene lejos de ! 4 , Reinstale e ! juego de cartucho nuevo o limpio debajo de bujia . la cubierta . 3 . Limpie el area alrededor de la abertura para Ilenado de aceite , retire la varilla de medici6n / tapa de ! aceite . 5 , Inserte las leng0etas de la cubierta en las ranuras que se encuentran en el fondo de la base , Limpie la varilla de medicion . 6 , Coloque la cubierta en su lugar y apriete el torni ! lo 4 . Incline su maquina lavadora a presi6n para drenar el firmemente a la base . aceite a traves de ! orificio de Ilenada en un recipiente adecuado asegurandose de inclinar la unidad hacia el NOTA : Usted puede comprar los elementos del filtro de aire lado opuesto de la bujia . Cuando la caja del cig0eSal nuevos Ilamando al l o800o366opART , este vacia , vuelva a colocar la maquina lavadora a presi6n en posicion vertical , 45
Page: 46

Retire la panta ! la dei apagachispas para limpieza e Rempmace _ a Bu ] ia inspeccion . Remplace la bujia anualmente o cada 100 horas de Remplace la pantalla si esta da _ ada . operaci6n , Limpie el area alrededor de la bujia y retirela . ADVERTENCIA 1 . Retire y revise la bujia . 2 . Para el uso del reemplazo o e ! bujia uniforme de la chispa de re6stato , el Champion RC12YC o el bujia largo de la chispa de platino de vida , el Champion RC12PYP . 3 . Revise la separaci6n del electrodo con un calibrador de alambre y ajuste la separacion a 0.020 pulgadas ( 0.50 ram ) , si es necesario . NO toque las superficies catientes . Permita que el equipo se enfrie antes de tocado . El lavadora a presibn debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) alrededor de la carcasa del lavadora a presi6n , para facititar la ventitacidn y et mantenimiento del lavadora a presidn . En el estado de California es obligatorio , seg0n la tey , el uso de apagachispas ( Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las teyes 4 . Instale la bujia y aprietela firmemente . federates se aplican en tierras federales . Si equipa et sitenciador NOTA : Puede adquirir nuevos bujia al n0mero telef6nico con un apagachispas , este debera ser mantenido en buenas loS00o366opART . condiciones de trabajo . Usted puede ordenar el apagachispas a traves de su distribuidor de servicio autorizado Sears . Carburador Sistema de Refrigeraci6n de Aire Si usted cree que su carburador necesita ajuste , visite su centro de servicio Sears mas cercano . El funcionamiento Con el tiempo , se pueden acumular residuos en las aletas del motor podria resultar afectado a attitudes por encima de de reffigeraci6n del cilindro y pasar inadvertidos mientras no 3000 pies . Para operaciones a elevaciones mayores , se desmonte parcialmente el motor . Recomendamos que pongase en contacto con el centro de servicio Sears mas encargue la limpieza dei sistema de refrigeraci6n a un cercano . distribuidor autorizado de servicio Sears siguiendo los intervalos recomendados ( consulte la seccion " Calendario Servicio del Apagachispas de Mantenimiento " en la pagina 42 ) . Es igualmente El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un importante que no se acumulen residuos en el motor . apagachispas . En ciertas areas , es ilegal operar motores Consulte la seccion " Limpie los Residuos " . que no tengan apagachispas . Revise las leyes y C L AN regulaciones locales . Si necesita apagachispas , Io puede comprar en su centro de servicio Sears mas cercano . Para obtener el nOmero de parte Ilame al ! oS00o366opART . Debera suministrarle servicio al apagachispas cada 50 horas para conservarlo en buenas condiciones de funcionamiento . Si el motor ha estado funcionando , e ! silenciador estara bastante caliente . Deje que el silenciador se enfrie para poder darle servicio al apagachispas . 46
Page: 47

DESPUES DE CADA USO ALMACENAMIENTO PARA No deber & haber agua en la unidad par largos periodos de INWERNO tiempo . Los sedimentos de minerales se pueden depositar en partes de la bombay " congelar " su funcionamiento . Lleve PRECAUCION a cabo estos procedimientos despues de cada uso : 1 . Lave e ! tubo de succi6n de detergente co ! ocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que • Si no Io hace , da _ ara permanentemente la bombay ta unidad hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en e ! no podra funcionar . modo de baja presi6n ( boquilla ajustable en posici6n • La garantia no cubre el da _ o de ta unidad ocasionado por delantera ) . Lave por un minuto o dos minutos . congelamiento . 2 . Apague e ! motor y dejelo enfriar , despues retire todas Para proteger la unidad de las temperaturas de las mangueras . congelamiento : 3 . Desconecte el alambre de la bujia . 1 . Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que 4 . Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en el de retroceso aproximadamente 6 veces , Esto debera modo de baja presion ( boquilla ajustable en posici6n evacuar la mayoria del liquido de la bomba . delantera ) . Lave por un minuto o dos minutos . 5 . Si planea almacenar la unidad por mas de 30 dias , vea 2 . Saque todos los liquidos de la bomba halando la manija la secci6n " Almacenamiento Pro ! ongado " en pr6xima de retroceso aproximadamente 6 veces . Esto deber & pagina . evacuar la mayoria del liquido de la bomba . 6 . Revise la manguera de alta presi6n para ver si presenta 3 . Utilice un protector de bomba , disponible en Sears con dados . Los cortes en la manguera o e ! desgaste de la e ! nOmero de cat & logo 71 - 74403 , para cuidar la bomba . misma pueden ocasionar fugas y perdida de presi6n . Si Aquel protege a la unidad contra el congelamiento y encuentra algOn da _ o , remplace la manguera . No lubrica tanto los pistones como los empaques , intente reparar una manguera daSada . Remplace la manguera con la parte Sears genuina . 4 . Si el protector de bomba no est & disponible , conecte un tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de 7 . Desconecte manga de ! fusi ! del rocio y salida alta de agua . Vierta anticongelante RV ( anticongelante sin presi6n en la bomba , DesagOe agua de la manga , del alcohol ) en la manguera . Jale la manija de arranque fusil , y de la extensi6n de boquilla . Use un harapo para dos veces . Desconecte despu6s la manguera de 3 pies . quitar la manga . 8 . La manga del rol ! o y apropiadamente Io cuelga en el apoyo de alambre proporcionado . 9 . Vuelva a conectar el alambre a la bujia . 10 . AImacene la unidad en una area limpia y seca . iADVERTENCIA ! NUNCA almacene e ! motor con combustible en e ! tar _ que en recintos cerrados o en areas encerradas con poca ventilaci6n donde los vapores puedan entrar en contacto con llamas abiertas , chispas o luces de piloto . 47
Page: 48

Aceite el Di & metro Interior de _ Ci _ indro ALMACENAMIENTO PROLONGADO Retire la bujia . Rocie aproximadamente 1 onza de aceite Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por limpio para motor dentro del cilindro . Cubra el orificio de mas de 30 dias , debera preparar el motor para un la bujia con un trapo . Hale la manija de retroceso almacenamiento pro ! ongado . lentamente para distribuir el aceite . Evite el rociado dei Es importante evitar la formaci6n de depositos de goma en orificio de la bujia . las partes esenciales de ! sistema del combustible tales Instale la bujia . NO conecte e ! alambre de la bujia . como carburador , filtro del combustible , manguera o tanque de ! combustible durante el almacenamiento . Tambien , la Protecci6n de la Bomba experiencia indica que los combustibles con mezclas de A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears a alcohol ( llamados gasoho ! , etanol o metano ! ) pueden atraer previene congelar el dafio y lubrica embo ! os y sellos . la humedad , Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de NOTA : El protector de la bomba , nOmero de item Sears acidos durante el almacenamiento . La gasolina acida puede dafiar e ! sistema del combustible de un motor durante el nOmero 71 - 74403 , est & n disponible s61o como un accesorio opcional . No es incluido con la arandela de la presi6n . almacenamiento . PRECAUCION Proteja el Sisterna de Combustible Aditivo para Combustible : • Si no Io hace , dafiara permanentemente ta bomba y la unidad Siva a usar aditivo para combustible , ! lene el tanque de no podra funcionar . combustible con gasolina fresca . Si el tanque esta • La garantia no cubre el dafio de la unidad ocasionado por parcialmente Ileno , el aire de ! tanque va a promover ei congelamiento . deterioro del combustible durante el almacenamiento . El At uso el salvador de bomba : motor y el combustible pueden ser almacenados hasta 24 meses con aditivo . Deposite el aditivo para combustible siguiendo las instrucciones del fabricante . AsegOrese de tener conectado y ABIERTO el suministro Siempre protecci6n de ojo de uso cuando se usa PumpSaver . de agua a la entrada de la bomba . 1 . Conecte manga en el salvador de bomba puede a la Ponga en funcionamiento e ! motor en un area cala de la bomba . descubierta por 10 minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada de ! 2 . El empuj6n en puede la cima a distribuye bomba carburador . salvador . Si no usa aditivo para combustible , retire todo el 3 . Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la combustible del tanque y haga funcionar el motor hasta que salida de la bomba de la salida , la bomba es protegida . se detenga por falta de combustible . 4 . Quite bomba salvador de la cala de bomba . Carnbio de Aceite OTROS Con e ! motor todavia caliente , drene e ! aceite de la caja de ! NO almacene gasolina de una estaci6n a otra . cigQefial . Vuelva a Ilenar ! o con e ! grado de aceite recomendado . Vea " Cambio de Aceite " en la pagina 45 . Si es posible , almacene su unidad en un recinto cerrado y cObrala para protegerla del polvo y la suciedad . ASEGURESE DE VAC _ AR EL TANQUE DEL COMBUSTBBLE IMPORTANTE : NUNCA cubra su maquina lavadora a presi6n cuando e ! motor y el & rea de ! escape esten calientes . 48
Page: 49

Prob [ ema Causa So [ uci6n 1 , La boquilla esta en e ! modo de baja 1 . Mueva la boquilla hacia atr & s para e ! presi6n , modo de alta presi6n . 2 . La entrada de agua esta bloqueada _ 2 . Limpie la entrada . 3 . Suministro de agua inadecuado . 3 . Proporcione flujo de agua adecuado . 4 . La manguera de entrada est & doblada 4 . Estire la manguera de entrada , coloque un La bomba presenta los o presenta fugas . parche en la fuga . s [ gu [ entes prob [ emas : no 5 . El colador de la manguera de la 5 . Revise y limpie el colador de la manguera produce pres [ 6n o produce de entrada . entrada de agua esta tapado . una presi6n errada , 6 . El suministro de agua est & por encima 6 . Proporcione suministro de agua mas fda . traqueteo , p _ rd [ da de de los 100 ° F . presi6n , ba ] o voiumen de agua . 7 . La manguera de alta presi6n esta 7 . Retire las obstrucciones de la manguera de salida . bloqueada o presenta fugas . 8 . La pistola presenta fugas . 8 . Remplace la pistola . 9 . La boquilla esta obstruida . 9 . Limpie la boquilla . 10 . Bomba defectuosa . 10 . Pongase en contacto con e [ centro de servicio Sears . 1 . El tubo de succi6n de detergente no 1 . Coloque e ! tubo de succi6n de detergente esta sumergido . en el detergente . 2 . El filtro de qu [ micos esta tapado . 2 . Limpie o remplace el filtro / tubo de succion E [ detergente no se mezc [ a de detergente . con eJ rociado . 3 . Sucio en el filtro de la linea . 3 . Vea " Cheque En e [ Filtro de la Linea " . 4 . La boquilla esta en e ! modo de alta 4 . Mueva la boquilla hacia adelante para el presi6n . modo de baja presi6n . E [ motor funciona bien La ve ! ocidad del motor es demasiado lenta . Mueva el control de la valvula de regulaci6n a cuando no tiene cargas , la posici6n FAST ( RAPIDO ) . Si el motor pero funciona " ma [ " cuando continua funcionando mal , p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears . se conecta una carga . 1 , Bajo nivel de aceite , 1 . Llene la caja de ! cig0effa [ hasta e ! nive ! correcto . 2 . Depurador de aire sucio . 2 . Limpie o remplace el depurador de aire . 3 , Sin gasolina . 3 . Llene el tanque de combustible . 4 , Gasolina vieja . 4 . Drene el tanque de gasoIina ; Ilenelo con combustible fresco . 5 . El alambre de la bujia no esta 5 . Conecte el alambre a la bujia . conectado a la buj [ a . 6 . BujJa mala . 6 . Remplace la bujia . E [ motor no arranca ; o 7 . Agua en la gasolina . 7 . Drene el tanque de gasolina ; Ilene ! o con arranca y funciona real combustible fresco . 8 , Estrangulacion excesiva o inundado , 8 . Abra el cebador por completo y haga girar el motor . 9 . Mezcla de combustible demasiado rica . 9 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . 10 . Valvula de entrada trabada en la 10 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . posici6n abierta o cerrada . 11 . El motor ha perdido compresion . 11 . P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears . 1 . Sin gasolina . 1 . Llene el tanque de combustible . E [ motor se apaga durante 2 . Llene la caja de ! cigOeffa [ hasta e ! nive ! [ a operaci6n . 2 . Bajo nivel de aceite . correcto . E [ motor no tiene fuerza . Filtro de aire sucio . Remplace e ! filtro de aire . E [ motor intenta estabi [ izarse Cebador abierto demasiado rapido . Mueva el cebador a la posici6n intermedia o su funcionamiento no es hasta que e ! motor funcione normalmente . constante . 49
Page: 50

Sears , Roebuck and Co . , U . S . A . ( Sears ) , California Air Resources Board ( Consejo de Recursos sobre e [ Aire de California , CARB , por sus sig [ as en ingles ) y United States Environmental Protection Agency ( Agencia de Protecci6n Ambienta [ de EE . UU . , EPA , pot sus sig [ as en ingles ) . Dec [ araci6n de garant [ a de [ sistema de control de emisiones ( derechos y obHgaciones de [ propietado para [ a garant [ a contra defectos ) LA COBERTURA DE LA GARANT [ A DE CONTROL DE EMISIONES SE de emisiones ) en la medida que dichas partes hayan estado APLICA A LOS MOTORES CERTIFJCADOS ADQUJRJDOS EN presentes en el motor adquirido . CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERIORMENTE , QUE SE UTILICEN EN a Sistema de medici6n de combustible CALIFORNIA , Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y Sistema de enriquecimiento para arranque en fr [ o . POSTERIORES QUE SEAN ADQUtRIDOS Y UTILIZADOS EN OTRA Carburador y partes intemas . REGION DE ESTADOS UNIDOS ( Y A PARTIR DEL 10 DE ENERO DE Bomba de combustible . 2001 , EN CANADA ) b Sistema de inducci6n de aire . Deciaracidn de garant [ a sobre el control de emisiones de [ a EPA de FiItro de aire . EE . UU . y California , Colector de entrada . El California Air Resources Board ( CARB ) , la EPA de EE . UU . y Sears se c . Sistema de ignici6n . complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones Bujias . para motores pequeffos para extedores ( SORE ) modelos afro 2000 y posteriores . En California , los nuevos motores pequeffos para exteriores se Sistema de ignici6n pot magneto deben diseffar , construir y equipar para cumplir con [ as estrictas normas d Sistema cataiizador del estado contra el smog . En otras regiones de Estados Unidos , los Convertidor catalftico . nuevos motores para interiores de ignici6n por chispa certificados para Colector de escape modelos afio 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares Sistema de inyecci6n de aire o v _ lvu [ a pot impulsos . establecidas pot la EPA de EE . UU . Sears debe garantizar el sistema de e Distintos elementos utilizados en los sistemas anteriores control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n , siempre y cuando no se haya abusado , descuidado o dado V _ lvulas e interruptores de vacio , temperatura , posici6n y de detecci6n de tiempo . mantenimiento incorrecto al motor pequetho para exteriores . Conectores y conjuntos . Su sistema de control de emisiones podra inciair partes como et 2 . Vigencia de [ a cobertura carburador o el sistema de inyeccibn de combustible , el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico . Tambi6n se pueden incluir mangueras , Sears garantiza al propietario inicial y a cada propietario correas , conectores y otros componentes relacionados con [ as emisiones subsiguiente que las partes garantizadas estar & n [ ibres de defectos en material yen mano de obra , que ocasionen falJas de las partes Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantfa , garantizadas durante un per [ odo de dos athos a partir de la fecha Sears reparar & el motor pequetho para exteriores sin costo alguno , en que e [ motor sea entregado at comprador minorista incluyendo el diagn6stico , las partes de repuesto y la mano de obra . 3 . NO habr _ cargos Cobertura de [ a garant [ a de Sears eontra defectos en e [ control de emisiones La reparaci6n o reemplazo de cua [ quier parte garantizada se reaiizar & sin cargo alguno para el propietario , incluyendo la mano de Los motores pequethos para exteriores modelos 1995 y posteriores tienen obra de diagn6stico que derive en [ a determinaci6n de que una parte una garantfa de dos athos . Si alguna parte de su motor relacionada con garantizada esta defectuosa , si la labor de diagn6stico se realiza en las emisiones est & defectuosa , Sears la reparara o sustituir & un Centro de sen ¢ icio Sears aprobado . Responsabilidades del propietario para la garant [ a 4 . Rec [ amos y exc [ usiones de eobertura Como propietario del motor pequetho para exteriores , usted es Los reclamos vinculados con la garant [ a se presentargn conforme a responsable de rea [ izar las actividades de mantenimiento requefidas [ as disposiciones de la P6tiza de garantia de Sears . La cobertura de que se indican en este manual del propietario . Sears recomienda que [ a garantfa se excluira para aquellas fafias de partes garantizadas conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor que no sean partes originales de Sears o debido a abuso , descuido pequetho para extefiores , pero Sears no puede negar la garantfa o mantenimiento incorrecto , segOn se establece en la P61iza de solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad de garantizar la garantfa de motores de Sears Sears no es responsable pot la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas . cobertura de fa [ las de partes garantizadas ocasionadas pot el uso Como propietario del motor pequetho para exteriores , usted siempre de partes adiciona [ es , no originates o modificadas . debe tener en cuenta que Sears podr & negar [ a cobertura de la garantfa 5 . Manten [ miento si su motor pequetho para exteriores o una parte de [ mismo presenta failas debido a abuso , descuido , mantenimiento incorrecto o Cuaiquier parte garantizada cuyo reempiazo no est # programado modificaciones no aprobadas como mantenimiento requerido o que est6 programada 0nicamente para inspecci6n frecuente con e [ fin de " reparar o reempJazar Usted es responsabie de presentar su motor pequetho para exteriores a conforme sea necesario " , estara garantizada en cuanto a defectos un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et pot el periodo de [ a garantfa . Cuaiquier parte garantizada cuyo problem & Las reparaciones bajo garantia deberan concluirse en un reemplazo est _ programado como mantenimiento requerido tendr & per [ odo razonable , que no exceder & de 30 d [ as . so [ amente una garantia contra defectos 0nicamente pot el perfodo Si tiene aiguna pregunta con respecto a sus derechos y hasta el primer reemp [ azo programado para esa parte . Se podr _ responsabilidades para la garantfa , p6ngase en contacto con un utilizar cua [ quier parte de repuesto que tenga un rendimiento y representante de servicio Sears a } 1 - 800 - 469 - 4663 . durabilidad equivalentes , al realizar cuaJquier actividad de mantenimiento o reparacidn . El propietario es responsabie de Disposiciones de [ a garant [ a de Sears contra defectos en et control de emisiones realizar todo el mantenimiento requerido , segOn se define en este manual del propietario . Las siguientes son disposiciones espec [ ficas relacionadas con la 6 . Cobertura cons [ gu [ ente cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones . 1 Partes garantizadas La cobertura bajo la presente se ampliar & a la fa [ la de cuaiquier componente de [ motor provocada por un desperfecto en cualquier La cobertura bajo esta garantfa incluye solamente aquelJas partes parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia . que se enumeran a continuaci6n ( tas partes del sistema de control En EE . UU . y Canad _ contamos con una linea de emergencia las 24 horas ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) , que ofrece un men6 de mensajes pregrabados con informaci6n sobre mantenimiento de productos . 5O
Page: 51

Jnformaci6n Sobre el Periodo de Periodo de Cump _ imiento de _ a Normativa Durabilidad de las Emisiones y e _ indice de Emisiones en ia Etiqueta de de Aire en _ a Etiqueta de Emisiones de _ CumpHmiento de Emisiones del Motor Motor Desde el 1 de julio de 2000 , algunos motores Sears cuentan con la certificacion de cumplimiento de la fase 2 de las Los motores con certificaci6n de cumplimiento de la normas sobre emisiones de la United States Environmental normativa sobre emisiones de nivel 2 del California Air Protection Agency ( USEPA , Agencia estadounidense de Resources Board ( CARB ) deben mostrar informaci6n sobre protecci6n del medioambiente ) . En e ! caso de los motores el periodo de durabilidad de las emisiones y el indice de aire . El fabricante de ! motor ofrece esta informaci6n al con certificaci6n de fase 2 , el periodo de cumplimiento de la normativa sobre emisiones que figura en la etiqueta de consumidor mediante etiquetas de emisiones . cumplimiento de emisiones indica el nOmero de horas de El Per [ odo de DurabHidad de [ as Emisiones indica e ! funcionamiento durante las cuales el motor ha demostrado n0mero de horas durante las cuales el motor puede cumplir los requisitos federales sobre emisiones . Para funcionar cumpliendo las normas sobre emisiones , siempre motores de menos de 225 cc , Categoria C = 125 horas , B = qua se realicen las operaciones de mantenimiento que se 250 horas y A = 500 horas , Para motores de 225 cc o mas , detallan en las instrucciones de uso y mantenimiento , Se Categoria C = 250 horas , B = 500 horas y A = 1000 horas . utilizan las siguientes categorias : La clasificacion de este motor es moderado , con un indice Moderado : El motor esta certificado para cumplir la de aire de 3 . El periodo de cumplimiento de la normativa normativa sobre emisiones durante 125 horas de sobre emisiones de la EPA es de categoria C . El motor funcionamiento real . tiene una cilindrada de 190 cc . Intermedio : El motor esta certificado para cumplir la A continuaci6n se muestra una representaci6n generica de normativa sobre emisiones durante 250 horas de la etiqueta de emisiones tipica de un motor certificado . funcionamiento real . ProJongado : El motor esta certificado para cumplir la normativa sobre emisiones durante 500 horas de funcionamiento real . Por ejemplo , un cortacesped con operario a pie se suele utilizar entre 20 y 25 horas al aSo . Por tanto , el Periodo de DurabiHdad de las Emisiones de un motor con clasificaci6n intermedia equivaldria a 10 - 12 afios , El indice de Aire es un valor calculado qua indica el nivel relativo de emisiones de una gama concreta de motores . Cuanto manor es el indice de Aire , mas limpio es el motor . Esta informacion se presenta en forma gr & fica en la etiqueta de emisiones , 51
Page: 52

Your Home For repair - in your home - of all major brand appliances , : : : : : : : : : : : : : : : : : : : i iiiii _ ii ¸ ii _ iiiiiiiii ! _ lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii no matter who made it , no matter who sold it ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii For the replacement parts , accessories and iiiiiiiiiiiiiiiiiiii owner's manuals that you need to do - it - yourself . iiiiiiiiiiiiiiiiii For Sears professional installation of home appliances iiiiiiiiiiiiiiii and items like garage door openers and water heaters . iiiiiiiiiiiiii 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® Anytime , day or night iiiiiiiiiiiiiiiiiii ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) ( U . S . A . and Canada ) iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii www . sears . com www . sears . ca iiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiii Our Home riiiiiiiiiiiiiiiiiiiiepair iiiiiiiiiiiiiiiiii For of carry - in products like vacuums , lawn equipment , ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! ! a ! n ! d electronics , call or go on - line for the nearest Sears Parts and Repair Center . iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiii 1 - 800 - 488 - 1222 Anytime , day or night ( U . S . A . only ) iiiiiiiiiiiiiiiiii www . sears . com iiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiii To purchase a protection agreement on a product serviced by Sears : 1 - 800 - 827 - 6655 ( u . sA . ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en franq . ais : a domicilio , y para ordenar piezas : 1.800 . LE.FOYERMC 1 - 888 - SU - HOGAR sM ( 1 - 800 - 533 - 6937 ) ( 1 - 888 - 784 - 6427 ) www . sears . ca © Sears , Roebuck and Co . ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears , Roebuck and Co . ® Marca Registrada / TM Marca de F & brica / SMMarca de Servicio de Sears , Roebuck and Co . MC Marque de commerce / MDMarque d6posee de Sears , Roebuck and Co .
Search in Pressure Washer on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0192648GS Hose reel
07174400GS Turbo nozzle
0196006GS 25' replacement hose
0100513GS 25' extension hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Mold/mildew concentrate (makes 2 gallons) (not ...
0100526GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
06160 Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
0100524GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
06159 House wash concentrate (makes 4 gallons)
0194263GS Kit, decals
0194052GS Manual
07174403GS Pump saver
0PRM029 Universal pressure washer kit
0BB3061BGS Oil, bottle
07175199GS Rotating brush kit
06050 Accessory quick connect
1192393GS Base
10192309GS Kit, hook, base
11194264GS Kit hook
12191265GS E-ring, 5/8"
13205015CGS Wand
14B1236EGS Orifice
15192317GS Kit wheel
1623139DGS Key
17206376GS Assembly, pump (see page 2)
2E194719GS Handle
3194048GS Assembly, billboard
4185877GS Hose
5192133GS Kit, engine mounting hardware
6192131GS Kit, pump mounting hardware
76055 Gun
8B2203GS Kit, handle-connector
9192310GS Kit mount
900N/P Engine, nsp
0BB3061BGS Oil, bottle
07175199GS Rotating brush kit
06050 Accessory quick connect
0192648GS Hose reel
07174400GS Turbo nozzle
0196006GS 25' replacement hose
0100513GS 25' extension hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Mold/mildew concentrate (makes 2 gallons) (not ...
0100526GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
06160 Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
0100524GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
06159 House wash concentrate (makes 4 gallons)
0194263GS Kit, decals
0194052GS Manual
07174403GS Pump saver
0PRM029 Universal pressure washer kit
19190571GS Oil cap
28190627GS Manifold
45190578GS Pin
62190581GS Cap, 1/8
76194298GS Thermal relief (service kits)
77190585GS Water pump oil
A190594GS Kit unloader
B190588GS Inlet
C190589GS Kit outlet
D193808GS Kit
E193806GS Kit
F190592GS Kit, inlet check (this is a service kit and inc...
G190593GS Injection kit
H193807GS Kit
J189971GS Kit hose
K193971GS Kit
L193972GS Kit