Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Pressure Washer       Model: 580.753010 or 580753010 Craftsman 6 HP 2800 PSI 2.2 GPM Pressure Washer
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner's Manua _ ® 6.0 HORSEPOWER 2800 PSI 2.2 GPM oSafety HOURS : Mort . - Fri . 8 a . m . to 5 p . m . ( CT ) oAssembmy PRECAUCtON CAUTION oOperation o Maintenance Before using this product , read this Antes de utilizar el producto , lea este ° Parts manual and follow all Safety Rules and manual y siga todas las Reglas de Operating instructions . Seguridad e Instrucciones de Uso . o Espa _ o _ Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , _ L 60179 U . S . A . Visit our Craftsman website : wv _ w . craftsman . com Part b4o . 197402GS Draft I ( 05 O9 / 200 : _ )
Page: 2

WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 - 20 SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 FEATURES AND CONTROLS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 REPLACEMENT PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 27 ASSEMBLY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 EMISSION CONTROL WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 12 NOTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 ESPANOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 51 SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 18 HOW TO ORDER PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . BACK PAGE LIMITED WARRANTY ON CRAFTSMAN PRESSURE WASHER For one year from the date of purchase , when this Craftsman pressure washer is maintained and operated according to the instructions in the owner's manual , Sears will repair , free of charge , any defect in material and workmanship . if this washer is used for commercial purposes , this warranty applies for only 90 days from the date of purchase , if this pressure washer is used for rental purposes , this warranty applies for only 30 days after date of purchase . This warranty does not cover : • Expendable items such as spark plugs or air filters , which become worn during normal use . • Repairs necessary because of operator abuse or negligence , including damage resulting from no water being supplied to pump or failure to maintain the equipment according to the instructions contained in the owner's manual . Warranty service is available by returning the pressure washer to the nearest Sears service center or dealer in the United States . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights , which vary from state to state . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , _ L 60179 This is the safety alert symbol , it is used to alert you to potential petsonat injury hazards . Obey aH safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death . Hazard Symbols and Meanings _ - ! _ / j1 Read this manual carefully and become familiar with your pressure washer . Know its applications , its limitations , and any hazards involved . Electrical Shock Toxic Fumes The safety alert symbol ( , & ) is used with a signal word ( DANGER , CAUTION , WARNING ) , a pictorial and / or a safety message to alert you to hazards . DANGER indicates a hazard which , if not avoided , wifl result in death or serious injury . WARNING indicates a Fal ! Slippery Surface Fluid Injection hazard which , if not avoided , cou / d result in death or serious injury . CAUTION indicates a hazard which , if not avoided , might result in minor or moderate injury . CAUTION , when used without the alert symbol , Fire Explosion Hot Surface indicates a situation that could result in equipment damage . Follow safety messages to avoid or reduce the risk of injury or death . Kickback Moving Parts Flying Objects @ Sears , Roebuck and Co .
Page: 3

WARNING WARNtNG The engine exhaust from this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer , birth defects , or other reproductive harm . WARNING WHEN ADDING OR DRAINBNG FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to relieve pressure in tank . Fil ! or drain fuel tank outdoors . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fue ! away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and other ignition sources . Operate pressure washer ONLY outdoors . DO NOT light a cigarette or smoke . Keep exhaust gas from entering a confined area through VHEN STARTING EQUIPMENT windows , doors , ventilation intakes or other openings . Ensure spark plug , muffler , fuel cap and air cleaner are DO NOT operate pressure washer inside any building or in place . enclosure . DO NOT crank engine with spark plug removed . Use a respirator or mask whenever there is a chance that vapors may be inhaled . If fuel spills , wait until it evaporates before starting engine . Read all instructions packed with mask so you are certain VHEN OPERATmNG EQUIPMENT mask will provide necessary protection against inhaling harmful vapors . * Do not tip engine or equipment at angle which causes fuel to spill . WARNING DO NOT spray flammable liquids , WHEN TRANSPORTING OR REPAIRBNG EQUIPMENT Transport / repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF . Disconnect spark plug wire . WHEN STORING FUEL OR EQUBPMENT WITH FUEL mN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fue ! vapors . Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning surface . WARN NG Operate this unit on a stable surface . Cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce possibility of falls due to slippery surfaces . Be extremely careful if you must use pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively unstable location . Firmly grasp spray gun with both hands when using high pressure spray to avoid injury if gun kicks back . NEVER aim spray gun at people , animals or plants . DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer . WARNING NEVER repair high pressure hose . Replace it . NEVER repair leaking connections with sealant of any kind . Replace ooring or seal . Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized . Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped When starting engine , pull cord slowly until resistance is pressure , every time you stop engine . Engage trigger felt and then pull rapidly to avoid kickback . lock on spray gun . If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger on spray gun .
Page: 4

WARNING 1 WARNING • Keep water spray away from electric wiring or fatal electric shock may result . Always wear eye protection when using equipment or when in vicinity of equipment in use . WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed . DO NOT operate pressure washer above rated pressure . DO NOT touch hot surfaces . CAUTION Allow equipment to cool before touchin % The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other DO NOT secure spray gun in open position . combustible materials . DO NOT leave spray gun unattended while machine is Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure running . washer for adequate cooling , maintenance and servicing . NEVER use a spray gun which does not have a trigger In the State of California a spark arrester is required by law lock or trigger guard in place and in working order . ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on Always be certain spray gun , nozzles and accessories federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , are correctly attached . it must be maintained in effective working order . CAUTION WARNING DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode . NEVER aim spray gun at plants . • DO NOT wear loose clothing , jewelry or anything that CAUTION may be caught in starter or other rotating parts . • Tie up long hair and remove jewelry . WARNING If you have questions about intended use , ask dealer or contact Sears . NEVER operate units with broken or missing parts , or without protective housing or covers . DO NOT by - pass any safety device on this machine . Before starting pressure washer in cold weather , check WHEN ADJUSTING OR MAKmNG REPAIRS TO YOUR all parts of the equipment to be sure ice has not formed PRESSURE WASHER there . Disconnect the spark plug wire from the spark plug and NEVER move machine by pulling on high pressure hose . place the wire where it cannot contact spark plug . Use handle provided on unit . WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK Check fuel system for leaks or signs of deterioration , Use approved spark plug tester . such as chafed or spongy hose , loose or missing DO NOT check for spark with spark plug removed . clamps , or damaged tank or cap . Correct all defects before operating pressure washer . This equipment is designed to be used with Sears authorized parts ONLY . If equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specifications , user assumes al ! risks and liabilities .
Page: 5

KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this owner's manual and safety rules before operating your cleaning system , Compare the illustrations with } , our cleaning system to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Engine Switch Accessory Tray Choke Rod Recoil Starter Spray Tips ( on front of engine ) Filter Chemical Reservoirs FueJTank Nozzle Extension with Quick Connect Spray Gun Oil FiiJCap Pump equipped with Automatic Cool Down System High Pressure Hose Water inlet High Pressure Outlet Accessory Tray - - Provides convenient storage for High Pressure Hose - - Connect one end to the standard and optional accessories , such as brushes , water pump and the other end to the spray gun . turbo wands , etc . High Pressure Outlet - - To connect high pressure hose . Air Filter - - Protects engine by filtering dust and debris out of intake air . Nozzle Extension with Quick Connect - - Allows you Automatic Cool Down System - - Cycles water to switch between four different spray tips . through pump when water reaches 125 ° = 155 ° F . Warm Oil Fitl Cap - - Fill engine with oil here . water wiJJdischarge from pump onto ground . This Pump - Develops high pressure . system prevents internal pump damage . Recoit Starter - - Use for starting the engine Chemical Reservoirs = Used to provide detergent or manually . other chemicals to the low pressure water stream . Safety Goggles ( not shown ) - - Always use the Choke Rod - - Prepares a cold engine for starting . enclosed goggles or other eye protection when Data Tag ( not shown ) - - Provides model , revision running your pressure washer . and sedaJ number of pressure washer . Please have Spray Gun - - Controls the application of water onto these readily available if calling for assistance . cleaning surface with trigger device . Includes trigger Engine Switch - - Sets engine in starting mode for lock . recoil starter and stops a running engine . Spray Tips - - Chemical injection , 0 % 15 ° , and 40 ° : for Fuel Tank - - Fill tank with regular unleaded fuel . various high pressure cleaning applications . Always leave room for fuel expansion . Water inlet - - Connect garden hose here .
Page: 6

Yourcleaningsystemrequiressomeassemblyandis 3 . Add oil to engine crankcase . readyforuseonlyafterit hasbeenproperlyserviced 4 . Add fuel to fuel tank . withtherecommendeodil andfuel . 5 . Connect high pressure hose to spray gun and pump . if youhaveanyproblemswiththeassemblyof 6 . Connect water supply to pump . yourpressurewasher , pleasecallthe pressure 7 . Attach nozzle extension to spray gun . washerhelpiineat 1 - 800 - 222 - 3136 . 8 . Select / attach quick connect nozzle to nozzle iMPORTANTA : nyattemptto runtheenginebeforeit extension . hasbeenservicedwiththerecommendeodilwillresult inanenginefailure . Attach Handme REMOVE PRESSURE WASHER 1 . Place handle assembly onto handle supports connected to main unit . Make sure holes in handle FROM CARTON align with holes on handle supports . 1 . Slice two corners at the end of carton from top to bottom so the panel can be folded down flat . I % Handle ' I _ _ j 2 . Remove fillers and parts bag shipped with cleaning system . 3 . Remove spray gun , nozzle extension , and engine oil from fillers . AligHnoles 4 . Roll cleaning system out open end of carton . l / Handlei 5 . Check carton for additional loose parts . Supports / NOTE : It may be necessary to move the handle CARTON CONTENTS supports from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports . Check all contents . If any parts are missing or damaged , call the pressure washer helpline at 1 - 800 - 222 - 3136 . 2 . Insert carriage bolts through holes from outside of Main Unit unit and attach plastic knob from inside of unit . Tighten by hand . Handle with Chemical Reservoir Assembly Accessory tray High Pressure Hose Spray Gun Nozzle Extension with Quick Connect Fitting and Tip Holder . • Oil Bottle Insert " L " bolt through hole on right side of handle ( viewing from rear of unit ) . Hold hook in place and • Parts Bag ( which includes the following ) : attach plastic knob from inside of unit . Tighten by • Owner's Manual hand . • Owner's Registration Card ' \ • Bag containing 4 multi - colored quick connect \ \ \ nozzles \ • Handle Fastening Hardware Kit ( which includes ) : • Carriage Bolts ( 2 ) • " L " Bolt • Plastic Knobs ( 3 ) • Tree Clips ( 4 ) Become familiar with each piece before assembling . Place accessory tray over holes on handle the pressure washer . Identify all contents with the ( viewing from front of unit ) . Push tree clips into illustration on page 5 . If any parts are missing or holes until they sit flat against accessory tray . damaged , call the pressure washer helpline at 1.800 - 222 - 3136 . ASSEMBLING CLEANING SYSTEM Your Craftsman cleaning system will need assembly before operation : 1 . Attach handle to main unit . 2 . Connect chemical hose to pump .
Page: 7

NOTE : You may not need to use aJJthe supplied oil . Attach Chemicam Hose to Pump 5 . Replace and tighten dipstick . Attach chemical hose to chemical injection fitting on pump . NOTE : Check oil often during engine break - in . Add Fue _ Chemical WARNING injection Fitting WHEN ADDING FUEL Turn pressure , washer OFF and let it cool at bast 2 iMPORTANT : Be sure to route the chemical hose up minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to and through the center of the chemical tank wireform relieve pressure in tank . before attaching to the chemical injection fitting on Fil ! or drain fuel tank outdoors . pump . DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . Keep fuel away from sparks , open flames , pilot lights , Add Engine OH heat , and other ignition sources . IMPORTANT : Any attempt to crank or start the engine DO NOT light a cigarette or smoke . before it has been properly serviced with the recommended oil may result in an engine failure . Use clean , fresh , regular UNLEADED fuel with a minimum of 86 octane with equipment . DO NOT NOTE : When adding oil to the engine crankcase , use mix oil with fuel . only high quality 4 = stroke automotive detergent oild rated with APJ service classification SJ or SL rate 2 . Place pressure washer on a level surface . Clean SAE 10W = 30 weight . DO NOT use special additives . area around fuel fiJJcap , remove cap . 1 . Choose a viscosity according to table below . 3 . Slowly add regular unleaded fuel to bottom of fuel level limit in neck of fuel tank . Be careful not to overfill . J Maximum Fuel Level = 20 O 20 4 @ 60 80 100oF = 30 = 20 = 10 0 10 20 30 40 ° 0 AMBIENTTSMPERATURE NOTE : Other viscosities shown in the chart may be used when the average temperature in your area is 4 . Install fuel cap and wipe up any spilled fuel . within the recommended range . 2 . Place pressure washer on a level surface and CAUTRON ! AbohoPbbnded fuels ( called gasohoJ , clean area around oil dipstick . ethanol or methanol ) can attract moisture , which leads to separation and formation of acids during storage . 3 . Remove oil dipstick and wipe dipstick with clean Acidic gas can damage the fuel system of an engine cloth , insert and remove dipstick without screwing while in storage . it into the filler neck . Check oil level on dipstick . 4 . Slowly pour oil into oil fiJJopening . Pause to permit To avoid engine problems , the fuel system should be oil to settle . Fill to edge of oil filler hole . emptied before storage of 30 days or longer . Drain the fuel tank , start the engine and Jet it run until the fuel f F _ I LSR CAP / D _ PSTICK lines and carburetor are empty . Use fresh fuel next season . See " Storage " on pages 19 - 20 for additional / information . NEVER use engine or carburetor cleaner products in / the fuel tank as permanent damage may occur . LOWER LI _ T
Page: 8

4 . Run water through garden hose for 30 seconds to Connect Hose and Water Supp { y to Pump flush it of debris . Turn off water . liVlPORTANT : To avoid pump damage , you must IMPORTANT : DO NOT siphon standing water for the assemble the nozzle extension to the spray gun and water supply . Use ONLY cold water ( less than 100 ° F ) . attach all hoses before you start the engine . 5 . Connect garden hose ( not to exceed 50 feet in 1 . Uncoil high pressure hose and attach one end of length ) to water inlet . Tighten by hand . hose to base of spray gun . Tighten by hand . CAUTION Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty , NOTE : Remove and discard all pump shipping caps 6 . Turn ON water and squeeze trigger on spray gun before attaching hoses . to purge pump system of air and impurities . 2 . Attach other end of high pressure hose to high pressure outlet on pump . Tighten by hand . WARNING Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use . Before starting the pressure washer , be sure you are wearing adequate eye protection , CHECKLIST BEFORE STARTING . Before connecting garden hose to water inlet , inspect inlet screen . Clean screen if it contains Review the assembly to ensure you have performed debris or have it replaced if damaged . Refer to all of the following : section " O - Ring Maintenance " if inlet screen is 1 . Make sure handle is in place and secure . damaged . DO NOT run pressure washer if inlet 2 . Check that oil has been added to proper level in screen is damaged . engine crankcase . Inspect inlet screen . DO 3 . Add proper fuel to fuel tank . NOT use if 4 . Check for properly tightened hose connections _ - damaged ; ( high pressure and water supply ) and for tight clean if dirty . connections and that there are no kinks , cuts , or damage to the high pressure hose . 5 . Provide proper water supply ( not to exceed 100 ° F ) . 6 . Be sure to read " Safety Rules " and " Operation " sections before using the pressure washer . 7 . If starting unit after storage , see " Storage " section on pages 19 - 20 .
Page: 9

HOW " TO USE YOUR CLEANING To Start Your C _ eaning System To start your engine - powered cleaning system for the SYSTEM first time , follow these instructions step - by - step . This if you have any problems operating your pressure information also applies whenever you start the engine washer , please call the pressure washer helpline at after you have let the pressure washer sit idle for at 1 - 800 - 222 - 3136 . least a day . 1 . Place pressure washer near an outside water Pressure Washer Location source capable of supplying water at a flow rate Pressure Washer Clearance greater than 3.2 gallons per minute and no less than 20 PSI at pressure washer end of garden hose . WARNING 2 . Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump . See " Assembling Your Pressure Washer " for illustrations . 3 . Make sure unit is in a level position . 4 . Connect garden hose to water inlet on pressure Operate pressure washer ONLY outdoors , washer pump . Turn ON water . Keep exhaust gas from entering a confined area through windows , doors , ventilation intakes or other openings , CAUTION DO NOT operate pressure washer inside any building or enclosure , The pressure washer must be at least 5 ft . ( 152 cm ) • Damage to equipment will result from failure to follow from structures having combustible walls and / or other this instruction , combustible materials . Leave at least 3 ft . ( 92 cm ) all around pressure washer including overhead , for 5 . Squeeze trigger on gun to purge pump system of adequate cooling , maintenance and servicing . air and impurities . Place pressure washer in a well ventilated area , which 6 . Place colored quick connect spray tips in slots on will allow for removal of deadly exhaust gas . DO NOT holder that's attached to nozzle extension . place pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building . Ensure exhaust gas is kept away from any windows , doors , ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area . Prevailing winds and air currents should be taken into consideration when positioning pressure washer . 7 . Attach nozzle extension to spray gun . Tighten by hand . Choose spray tip you want to use , pull back on collar of nozzle extension , insert spray tip and release collar . Tug on spray tip to make sure it is securely in place . See " How to Use Spray Tips " . g . Engage trigger lock to spray gun trigger . Typical Pressare Washer Shown Trigger Lock Exhaust Port
Page: 10

10 . Pullchokerodto " Closed " position . WARNING ChokeRod l DO NOT touch hot surfaces . Allow equipment to coo ! before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other J Closed . J " combustible materials . Keep at least 3 feet of clearance on al ! sides of pressure NOTE : For a warm engine , be sure the chore rod is in washer for adequate cooling , maintenance and servicing . the " Open " position . In the State of California a spark arrester is required by law 11 . Move engine stop switch to " On " position . ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on federal lands . If you equip the muffler with a spark attester , it must be maintained in effective working order . How to Stop Your Cleaning System 1 . Let engine idle for two minutes . 2 . Move engine switch to " Off " position . 3 . Squeeze trigger on spray gun to relieve \ _ 11 . f _ " _ ' _ _ trapped pressure in hose to avoid injury . NOTE : A small amount of water will squirt out when _ ressure is released . 12 . Grasp handle and pull recoil starter lightly until you feel some resistance , then pull briskly . WARNING WARNING When starting engine , pull cord slowly until resistance is Keep high pressure hose connected to pump and spray felt and then pull rapidly to avoid kickback . gun while system is pressurized . If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pul ! attempts , squeeze Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped trigger on spray gun . pressure , every time you stop engine . Engage trigger lock on spray gun . 13 . Return recoil starter slowly . DO NOT let rope . Engage trigger lock on spray gun when not in use . " snap back " against starter . 14 . When engine starts , slowly move choke rod to " Open " position as engine warms . If engine falters , move choke rod to " Closed " position , then to " Open " position . 10
Page: 11

. Select desired spray tip : How to Use Accessory Tray • For gentle rinse , select white 40 ° spray tip . The unit is equipped with an accessory tray with places to store your spray gun and nozzle extension . • To scour surface , select yellow 15 ° or red 0 ° There is also a hook on the side of the handle to hold spray tip . your high pressure hose . • To apply chemical , select black spray tip . NOTE : The extra hole in the tray is for storing a utility Low Pressure brush . The extra clip in the tray is for storing a turboded nozzle . The brush and turbo nozzle are NOT inclu with your pressure washer . You can buy these items Y / as optional accessories . Black 1 . Place nozzle extension through hole on accessory Use to apply tray , as shown . chemical High Pressure 2 . Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit . 3 . Hang high pressure hose on hook attached to 40 ° White 15 ° Yellow 0 ° Red handle on side of handle as shown . Usage Tips How to Use Spray Tips • Pull back on collar , insert new spray tip and release The quick - connect on the nozzle extension allows you collar . Tug on spray tip to make sure it is securely to switch between four different spray tips . The spray in place . tips vary the spray pattern as shown above . • For most effective cleaning , keep spray tip from CAUTION 8 to 24 inches away from cleaning surface . If you get spray tip too close , you may damage cleaning surface . • DO NOT get closer than 6 inches when cleaning • NEVER exchange spray tips without locking the trigger tires . lock on the trigger . Follow these instructions to change spray tips : 1 . Engage trigger lock on spray gun . 2 . Pull back collar on quick - connect and pull current spray tip off . Store spray tips in holder provided on the nozzle extension . 11
Page: 12

C _ eaning and Applying Chemica _ Pressure Washer Rinsing IMPORTANT : Use soaps designed specifically for After detergent is applied , scour the surface and rinse pressure washers . Household detergents could it clean as follows : damage the pump . 1 . Apply trigger lock to spray gun . CAUTION 2 . Make sure both chemical shut - off valves are in " Off " position . • Starting the engine without all the hoses connected and 3 . Remove black spray tip from nozzle extension . without the water turned ON will damage the pump . 4 . Select and install desired high pressure spray tip • Damage to equipment resulting from failure to follow this following instructions in " How to Use Spray Tips " . instruction will void warranty , 5 . Keep spray gun a safe distance from spray To apply detergent follow these steps : surface . 1 . Review spray tip use . WARNING 2 . Prepare chemical solution as required by manufacturer . 3 . Pour chemical solution into chemical reservoir labeled A or B . NOTE : Each chemical reservoir holds two quarts . Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from 4 . Fill other chemical reservoir with a different cleaning surface . prepared solution , as desired . Operate this unit on a stable surface . 5 . Make sure black spray tip is installed . Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder , scaffolding or any other relatively NOTE : Detergent cannot be applied with the high unstable location . pressure spray tips ( White , Yellow , or Red ) . Firmly grasp spray gun with both hands when using high 6 . Make sure garden hose is connected to water inlet pressure spray to avoid injury if gun kicks back . and water supply is turned on . Check that high pressure hose is connected to spray gun and . Apply a high pressure spray to a small area and pump ; start engine . then check the surface for damage . If no damage , 7 . Rotate chemical shut - off valve on desired proceed to step 7 . chemical reservoir to " On " position . . Start at top of area to be rinsed , working down with same overlapping strokes used for cleaning . Automatic Coo _ Down System ( Therma _ Relief ) If you run the engine on your pressure washer for " Off " Position 3 - 5 minutes without pressing the trigger on the spray gun , circulating water in the pump can reach temperatures above 125 ° F . The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto CAUTION the ground . Only one chemical solution should be used at a time to avoid possible bodily injury and / or property damage , . Apply detergent to a dry surface , starting at lower portion of area to be washed and work upward , using long , even , overlapping strokes . g . Allow detergent to soak in between 3 - 5 minutes before washing and rinsing . Reapply as needed to prevent surface from drying . DO NOT allow detergent to dry on ( prevents streaking ) . 12
Page: 13

PRODUCT SPECIFICATIONS GENERAL RECOMMENDATIONS Regular maintenance will improve the performance Pressure Washer Specifications and extend the life of the pressure washer . See any Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,800 PSI authorized Sears dealer for service . Flow Rate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 GPM The pressure washer warranty does not cover items that have been subjected to operator abuse or Chemical Mix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Use as directed negligence . To receive full value from the warranty , Water Supply Temperature . . . . Not to exceed 100 ° F the operator must maintain pressure washer as Automatic Cool . . . . . . . . . . . . Will cycle when water instructed in this manual including proper storage as Down System reaches 125 ° - 155 ° F detailed in " Storage " on pages 19 - 20 . Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ibs . Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer . Engine Specifications All service and adjustments should be made at least Rated Horsepower . . . . . . . . . . . . . . . . 6 at 3600 rpm once each season . Follow the requirements in the Bore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7 in . ( 69 mm ) " Maintenance Schedule " chart on page 14 . Stroke . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.0 in . ( 50 mm ) NOTE : Once a year you should clean or replace the spark plug and replace the air filter . A new spark plug Displacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.4 in . ( 187 cc ) and clean air filter assure proper fuel - air mixture and Spark Plug help your engine run better and last longer . Resistor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NGK BPR6ES If equipped with inflatable tires , keep the air pressure Set Gap To : . . . . . . 0.028 - 0.031 in ( 0.70 - 0.80 mm ) at the value marked on the tire or within 15 and 40 psi . Intake Valve Clearance . . . . . . 0.15 ± 0.04 mm ( cold ) Exhaust Valve Clearance . . . . 0.20 ± 0.04 mm ( cold ) Fuel Capacity . . . . . . . . . . . . . . . . 0.53 Gallons ( 2.0 I ) Oil Type . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 10W - 30 13
Page: 14

OWNER'S RESPONSIBILmES Follow the hourly or cabndar intervals , whichever occurs first . More frequent service is required when operating in adverse conditions noted below . MABNTENANCE SCHEDULE FILL tN DATES AS YOU OPERATING INTERVAL COMPLETE REGULAR SERVICE SERVICI = DATES Every 25 Every 50 Every 100 Before MAINTENANCE TASK Hours or Hours or Hours or Hours or Each Use J Every 250 2 Years 3 Months 6 Months Yearly PRESSURE WASHER X _ Check / clean water inlet screen Check . high pressure hose X Check detergent hose X Check spray gun and assembly for leaks X Purge pump of air and contaminants X Change pump oil Every 50 hours or yeady , whichever occurs first , Prepare pump for storage below 32 ° F See Storage on pages 19 - 20 , ENGINE X Check oil level Clean debris X Change engine oil X2 Check . air filter X Clean air filter X _ Replace air filter X Check - adjust spark plug X m , Replace spark plug X Service spark arrester X Check - adjust idle speed X , _ Check - adjust valve clearance X ' _ Clean combustion chamber After every 250 hours 4 Clean fuel tank & filter X ' _ Check fuel tube Every 2 years ( Replace if necessary ) 4 Prepare for storage If unit is to remain idle for longer than 30 days , Clean if clogged . Replace if perforated or torn . 2 Change oil after 5 operating hours or first month and every 50 hours or 6 months thereafter . Change every 25 hours when used under heavy load or in high ambient temperatures . Replace more often under dirty or dusty conditions . These items should be serviced by your servicing dealer . 14
Page: 15

Check Gun and NozzmeExtension BEFORE EACH USE Examine hose connection to spray gun and make sure 1 . Check engine oil level . it is secure . Test trigger by pressing it and making 2 . Clean debris . sure it springs back into place when you release it . Put 3 . Check water inlet screen for damage . safety latch in UP position and test trigger . You should 4 . Check in - line filter for debris . not be able to press trigger . Replace spray gun immediately if it fails any of these tests . 5 . Check high pressure hose for leaks . Check _ n - Line Fi _ ter 6 . Check chemical tanks and filters for damage . Refer to the illustration and service the inqine filter if it 7 . Check gun and nozzle extension assembly for leaks . becomes clogged , as follows : 8 . Purge pump of air and contaminants . PRESSURE WASHER MAINTENANCE Nozzle C _ ean Debris Extension O - ring Daily or before use , clean accumulated debris from cleaning system . Keep linkage , spring and controls 1 . Detach spray gun and nozzle extension from high clean . Keep area around and behind muffler free from pressure hose . Detach nozzle extension from any combustible debris . spray gun and remove o - dng and screen from Cleaning system parts should be kept clean to reduce nozzle extension . Flush screen , spray gun , and the risk of overheating and ignition of accumulated nozzle extension with clean water to clear debris . debris . 2 . Place in - line filter screen into threaded end of nozzle • Use a damp cloth to wipe exterior surfaces clean . extension . Direction does not matter . Push screen in CAUTION with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of opening . Take care to not bend screen . 3 . Place o - ring into recess . Push o - ring snugly against in - line filter screen . DO NOT insert any objects through cooling slots . 4 . Assemble nozzle extension to spray gun , as Use a soft bristle brush to loosen caked on dirt , oil , described earlier in manual . etc . Use a vacuum cleaner to pick up loose dirt and debris . NozJe Maintenance Use low pressure air ( not to exceed 25 psi ) to blow A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun away dirt . inspect cooling air slots and openings on trigger may be caused by excessive pump pressure . the pressure washer . These openings must be kept The principal cause of excessive pump pressure is a clean and unobstructed . spray tip clogged or restricted with foreign materials , such as dirt , etc . To correct the problem , immediately Check and C _ ean _ n _ et Screen clean the spray tip following these instructions : Examine garden hose inlet screen . Clean if it is 1 . Shut off engine and turn off water supply . clogged or replace if it is torn . 2 . Remove spray tip from end of nozzle extension . Check High Pressure Hose 3 . Remove inqine filter from other end of nozzle extension . High pressure hoses can develop leaks from wear , kinking , or abuse . Inspect hose before each use . . Use a small paper clip to free any foreign material Check for cuts , leaks , abrasions , bulging of cover , or clogging or restricting spray tip . damage or movement of couplings . If any of these conditions exist , replace hose immediately . Use wire here _ _ K ' ' ' _ I WARNING 1 toremove debris . _ " _ • NEVER repair high pressure hose , Replace it , • Replacement hose rating MUST exceed maximum pressure rating of unit . 15
Page: 16

5 . Using a garden hose , remove additional debris by 3 . Tilt pressure washer to drain oil into an approved back flushing water through nozzle extension . container until it drips slowly from pump . Back flush between 30 to 60 seconds . 4 . Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening ( a small funnel may be helpful ) . 5 . Install black pump oil cap and tighten firmly . 6 . Set pressure washer in upright position . Add fuel 6 . Reinstall spray tip and in - line filter into nozzle and engine oil . extension . 7 . Reconnect nozzle extension to spray gun . ENGINE MAINTENANCE 8 . Reconnect water supply , turn on water , and start WARNING engine . 9 . Test pressure washer by operating with each quick connect spray tips . O - Ring Maintenance Purchase an O - Ring Repair Kit at your local Sears or by WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TO YOUR calling 1 - 800 - 366 - PART or online at , , _ , uw . sears . com . it PRESSURE WASHER is not included with the pressure washer . This kit * Disconnect the spark plug wire from the spark plug and includes replacement o - rings , rubber washer and water place the wire where it cannot contact spark plug . inlet filter . Refer to the instruction sheet provided in the WHEN TESTING FOR ENGINE SPARK kit to service your unit's o - rings . Use approved spark plug tester , l 1 DO NOT check for spark with spark plug removed . Checking Oil Level Oil level should be checked prior to each use or at least every 5 hours of operation . Keep oil level maintained . • NEVER repair leaking connections with sealant of any kind , Replace o - ring or seal . Changing Oil Change engine oil after the first 5 hours and every Pump Maintenance 50 hours thereafter . If you are using your pressure washer under extremely dirty or dusty conditions , or in Changing Pump OH extremely hot weather , change oil more often . Change oil every 50 hours or once yeady , whichever CAUTION occurs first . NOTE : You must purchase an approved bottle of pump oil by calling 1 - 800 - 366 - PART or online at wv , A , u . sears . com . Used motor oil has been shown to cause skin cancer in Change pump oilas follows : certain laboratory animals , 1 . Drain engine oil and fuel from pressure washer . Thoroughly wash exposed areas with soap and water . 2 . Use a 8mm allen wrench to remove black pump KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN . oil cap between high pressure outlet and garden DON'T POLLUTE . CONSERVE hose inlet . RESOURCES . RETURN USED OiL TO COLLECTION CENTERS . Change oil while engine is still warm from running , as Oil Cap follows : 1 . Disconnect spark plug wire and keep it away from spark plug . 2 . Place a suitable container below engine to catch used oil . Remove dipstick , drain plug and washer . 3 . Allow oil to drain completely . Reinstall drain plug and washer . Tighten drain plug securely . 16
Page: 17

4 . Place pressure washer on a level surface . Service Spark Plug 5 . Fill engine to the outer edge of the oil filler hole Service the spark plug every 100 hours of operation or with recommended oil ( see page 7 ) . yearly , whichever occurs first . Replace the spark plug every two years or 250 hours , whichever comes first . 6 . Screw in the dipstick and tighten securely . 1 . Disconnect the cap from the spark plug and clean 7 . Wipe up any remaining oil . area around spark plug . 8 . Reconnect spark plug wire to spark plug . 2 . Remove and inspect spark plug . Service Air Cleaner 3 . Replace spark plug if electrodes are worn , or if insulator is cracked or chipped . Your engine will not run properly and may be damaged if you run it with a dirty air cleaner . 4 . For replacement , use recommended spark plug , NGK BPR6ES . Clean the air cleaner once every 3 months or 25 hours of operation , whichever comes first . Replace the air 5 . Check electrode gap with wire feeler gauge and cleaner every two years or 250 hours , whichever set gap at 0.028 - 0.031 inches ( 0.70 - 0.80 mm ) , if comes first . Service more often if operating under dirty necessary . or dusty conditions . Replacements are available at your local Sears service center . To service the air cleaner , follow these steps : 1 . Press latch tabs on top of air cleaner cover , and remove cover . Air Cleaner Cover Latch Tabs 6A . When reinstalling original spark plug , tighten 1 / 8 - 1 / 4 turn after the spark plug seats to compress the washer . 6B . When installing new spark plug , tighten 1 / 2 turn after the spark plug seats to compress the washer . Air Cleaner Body 7 . Attach the spark plug cap to the spark plug . Air Duct NOTE : You can purchase a new spark plug by calling Tabs 1 - 800 - 366 - PART . Carburetor Air Cleaner If you think your carburetor needs adjusting , see your nearest Sears service center . Engine performance may be affected at altitudes above 5000 feet . For 2 . Carefully remove air cleaner from base . operation at higher elevations , contact your nearest Sears service center . 3 . Clean air cleaner by tapping it several times on a hard surface to remove dirt , or blow compressed air ( not to exceed 30 psi ) through air cleaner from clean side that faces engine . NOTE : NEVER try to brush off dirt . Brushing will force dirt into the fibers . 4 . Wipe dirt from air cleaner body and cover using a moist rag . Be careful to prevent dirt from entering air duct that leads to the carburetor . 5 . Install clean ( or new ) air cleaner in base . Air cleaner must fit securely in base . 6 . Reinstall air cleaner cover . NOTE : You can purchase new air filter elements by calling 1 - 800 - 366 - PART . 17
Page: 18

The spark attester must be serviced every 100 hours Spark Arrester Service to keep it functioning as designed . Your engine is not factory - equipped with a spark If the engine has been running , the muffler wi [ [ be very arrester . Jnsome areas , it is i [ Jega [ to operate an hot . Allow the muffler to cool before servicing the engine without a spark arrester . Check local laws and spark arrester . regulations . A spark arrester is available from your nearest Sears service center , ff you need to order a 1 . Remove the three 6 mm bolts from the muffler spark arrester , please ca [ J 1 - 800 - 366 - PART . protector , and remove the muffler protector . L'R WARNING Muffler Spark Attester DO NOT touch hot surfaces . Special Screws Allow equipment to cool before touching . The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible walls and / or other combustible materials . mm Bolts Muffler Protector Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for adequate cooling , maintenance and servicing . In the State of California a spark attester is required by law 2 . Remove the two special screws from the spark ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . arrester , and remove the spark arrester . Other states may have similar laws . Federal laws apply on 3 . Use a brush to remove carbon deposits from the federal lands . If you equip the muffler with a spark attester , spark attester screen . Be careful not to damage it must be maintained in effective working order . the screen . iMPORTANT : Replace spark attester if it has breaks or holes . 4 . Install clean ( or new ) spark arrester in reverse order of removal . 18
Page: 19

6 . Coil high pressure hose and properly hang it on AFTER EACH USE hook provided on accessory tray . Water should not remain in the unit for long periods of 7 . Reconnect spark plug wire to spark plug . time . Sediments or minerals can deposit on pump parts and " freeze " pump action . Follow these 8 . Store unit in a clean , dry area . procedures after every use : 9 . if storing for more than 30 days see " Long Term 1 . Flush detergent siphoning tube by placing the filter Storage " on next page . into a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode . Flush for one to two WARNING minutes . 2 . Shut off engine , turn off water supply , squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure in hose , and let engine cool . WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL mN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors . WINTER STORAGE To protect the unit from freezing temperatures : Keep high pressure hose connected to pump and spray 1 . Follow steps 1 - 7 in the previous section " After gun while system is pressurized . Each Use " . Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped 2 . Use pump saver , available at Sears retail item pressure , every time you stop engine . Engage trigger lock on spray gun . 71 - 74403 , to treat pump . This minimizes freeze damage and lubricates pistons and seals . 3 . Disconnect spark plug wire from spark plug . CAUTION 4 . Disconnect hose from spray gun and high pressure outlet on pump . Drain water from hose , gun , and nozzle extension . Use a rag to wipe off * Failure to do so will permanently damage your pump the hose . and render your unit inoperable . * Freeze damage is not covered under warranty . 5 . Empty pump of all pumped liquids by pulling recoil handle about 6 times . This should remove most 3 . if pump saver is not available , connect a 34oot liquid in pump . section of garden hose to water inlet adapter . Pour RV - antifreeze ( antifreeze without alcohol ) into hose . Pull recoil handle twice . Disconnect 3 - foot hose . 4 . Store unit in a clean , dry area . 19
Page: 20

LONG TERM STORAGE Change Oil While engine is still warm , drain oil from crankcase . if you do not plan to use the pressure washer for more Refill with recommended grade . See " Changing Oil " on than 30 days , you must prepare the engine and pump page 16 . for long term storage . it is important to prevent gum deposits from forming in Oil Cylinder Bore essential fuel system parts such as the carburetor , fuel • Remove spark plug . Squirt about a tablespoon of filter , fuel hose or tank during storage . Also , dean engine oil into the cylinder . Cover spark plug experience indicates that alcohol - blended fuels ( called hole with rag . Pull recoil handle slowly to distribute gasohol , ethanol or methanol ) can attract moisture , oil . Avoid spray from spark plug hole . which leads to separation and formation of acids • Install spark plug . DO NOT connect spark plug during storage . Acidic gas can damage the fuel wire . system of an engine while in storage . Protect Pump Protect Fuel System To protect the pump use Sears pump saver to prevent Fuel Add [ five : freeze damage and lubricate pistons and seals . if adding a fuel additive , fill the fuel tank with fresh NOTE : Sears pump saver , item number 71 - 74403 , is fuel . If only partially filled , air in the tank will promote available as an optional accessory , it is not included fuel deterioration during storage . Engine and fuel can with the pressure washer . be stored up to 24 months with additive . • Add fuel additive following manufacturer's CAUTION instructions . • Make sure you have water supply to pump inlet * Failure to do so will permanently damage your pump connected and turned ON . and render your unit inoperable . • Run the engine outdoors for several minutes to be , Freeze damage is not covered under warranty . sure that treated fuel has replaced the untreated fuel in the carburetor . To use the pump saver : If fuel additive is not used , remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel . CAUTION WARN [ NG Always wear eye protection when using PumpSaver . 1 . Attach hose on pump saver can to pump inlet . 2 . Push in can top to dispense pump saver . WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL [ N 3 . When pump saver fluid begins to exit pump outlet , TANK the pump is protected . Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes 4 . Remove pump saver from pump inlet . dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors . OTHER WHEN DRAJNBNGFUEL • DO NOT store fuel from one season to another . Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Loosen cap slowly to • If possible , store your unit indoors and cover it to relieve pressure in tank . give protection from dust and dirt . BE SURE TO EMPTY THE FUEL TANK . Drain fuel tank outdoors . Keep fuel away from sparks , open flames , pilot lights , WARNING heat , and other ignition sources . DO NOT light a cigarette or smoke . DO NOT place a storage cover over a hot pressure washer . Let equipment coo ! for a sufficient time before placing the cover on the equipment . 2O
Page: 21

Problem Cause Correction Low pressure spray tip installed . Replace spray tip with high pressure spray tip . Water inlet is blocked . Clear inlet . 3 . inadequate water supply . 3 . Provide adequate water flow . 4 . inlet hose is kinked or leaking . 4 . Straighten inlet hose , patch leak . Pump has following problems : 5 . Check and clean inlet hose 5 . Clogged inlet hose strainer . failure to produce pressure , strainer . erratic pressure _ chattering _ loss of pressure , low water volume . 6 . Water supply is over 100 ° F . 6 . Provide cooler water supply . 7 . Clear blocks in outlet hose . 7 . High pressure hose is blocked or leaks . 8 . Gun leaks . 8 . Replace gun . 9 . Spray tip is obstructed . 9 . Clean spray tip . 10 . Pump is faulty . 10 . Contact Sears service facility . Chemical shut - off valves are in Rotate chemical shut - off valve on desired chemical reservoir to the " Off " position . " On " position . Detergent faits to mix with spray . See " Check In - Line Filter " . Dirty inqine filter . 3 . High pressure spray tip 3 . Replace spray tip with low installed . pressure spray tip . EngBne runs good at noqoad but Engine speed is too slow . Contact Sears sewice facility . " bogs " when load is added . Dirty air cleaner . Clean or replace air cleaner . FiJJfuel tank . Out of gasoline . 3 . Stale gasoline . 3 . Drain gas tank ; fiiJwith flesh fuel . 4 . Spark pJug wire not connected 4 . Connect wire to spark plug . to spark plug . 5 . Bad spark plug . 5 . Replace spark plug . EngBne will not start ; or starts 6 . Water in gasoline . 6 . Drain gas tank ; fiiJwith flesh and runs rough . fuel . 7 . Overchoking . 7 . Open choke fully and crank engine . 8 . Excessively rich fuel mixture . 8 . Contact Sears service facility . 9 . Intake valve stuck open or 9 . Contact Sears service facility . closed . 10 . Engine has lost compression . 10 . Contact Sears service facility . Fill fuel tank . Engine shuts down during Out of gasoline . operation . EngBne lacks power . Dirty air filter . Replace air filter . Choke is opened too soon . Move choke to halfway position until EngBne " hunts " or fatters . engine runs smoothly . 21
Page: 22

CRAFTSMAN 2800 PSI Cbaning System 580.753010 Main Unit _ E × pbded View and Parts List 3 900 \ ib Item Part # Item Part # Description Description 1 197479GS BASE 15 196138GS HOSE 2 M197413GS HANDLE 16 192199GS ASSY , EXTENSION 3 197396GS 17 B1862BGS GUN ASSY , BILLBOARD w / Clips 195964GS 18 192310GS CLIPS , Tree KIT , Vibration Mount 4 196843GS 19 192317GS KIT , Cap Chem KIT , Wheel 5 192134GS 20 23139DGS KEY KIT , Engine Mounting Hardware 6 192131GS 21 194106GS KIT , Pump Mounting Hardware ASSY , Pump ( see page 23 ) 7 194264GS 9O0 NSP KIT , Hook , Upper Handle ENGINE ( GC190AQHAD ) 8 B2203GS KIT , Handle Hardware 9 197481GS Items Not Illustrated KIT , Chemical Hoses 10 194298GS Part # VALVE , Thermal Relief Description 11 191265GS E - RING 197402GS MANUAL , Owners 12 197480GS 191267MGS AXLE KIT , Wireform 13 195190GS AB3061BGS OIL BOTTLE ASSY , Chem Tank 14 196902GS 87815GS GOGGLES Kff , Nozzle 195851ZZGS 194256GS NOZZLE , QC , Black KIT , Tag Warning 195983WGS NOZZLE , QC , Red 195983XGS NOZZLE , QC , Yellow 195983ZGS NOZZLE , QC , White Optional Accessories Not Illustrated 7175187GS Garden Hose Quick Connect 7175197GS Accessory Quick Connect 7175199GS Rotating Brush Kit 190249GS 25 ' Replacement Hose 7175116GS O Ring Repair Kit 7174400GS Turbo Nozzle 100513GS 25 ' Extension Hose 7174403GS Pump Saver 7174300GS House Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174301GS Deck Wash Concentrate ( makes 2 gallons ) 7174302GS Vehicb / Boat Wash Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174303GS Degreaser Concentrate ( makes 4 gallons ) 7174307GS Mold / Mildew Concentrate ( makes 2 gallons ) 22
Page: 23

CRAFTSMAN 2800 PSE CLeaning System 580.753010 Pump m ExpIoded View and PartsList E _ Y o 9 L D / i ' ( 0 _ ½ 0 % O ½ _ D o Item Part # Item Part # Description Description 19 190571GS E 193806GS CAP , Oil KIT , CHECK VALVES 28 190673GS MANIFOLD F 190592GS KIT , INLET CHECK 45 190578GS PIN G 190593GS KIT , CHEMICAL INJECTION 62 190581GS H 193807GS CAP , 1 / 8 KIT , SEAL SET 78 194298GS THERMAL RELIEF J 189971GS KIT , CHEMICAL HOSE 77 190585GS K 193971GS OIL BOTTLE ( not shown ) KIT , PIPE FITTING A 190594GS L 193972GS KIT , UNLOADER KIT , UNLOADER SEAT B 190670GS KIT , WATER INLET C 190669GS NOTE : Item letters A - L are service kits and include KIT , BREATHER TUBE D 193808GS KIT , HEAD BRASS all parts shown within the box . 23
Page: 24

ENGINE , 6 HP , Honda , GC190AQHAD - E × p _ oded View 48 44 45 42 46 41 45 3 47 47 43 \ 3 39 26 26 13 4O 1t7 2O 14 24 25 22 12 27i 1 23 31 30 33 35 37 24
Page: 25

ENGINE , 6 HP , Honda , GC190AQHAD - E × p _ oded View 8O 79 @ - _ 87 83 63 63 63 I 64 63 60 61 51 52 55 25
Page: 26

ENGINE , 6 HP , Honda , GC190AQHAD - E × p _ oded View 91 9O _ - 585 110 115 _ 113 108 115 107 118 116 I22 . . ® 104 94 01 101 _ 7 93 26
Page: 27

ENGINE , 6 HP , Honda , GC190AQHAD - Parts List Item Part # Description totem Part # Description 1 16010 - 883 - 015 GASKET SET 67 91202 - ZL8 - 003 OIL SEAL 2 17622 - ZL8 - 003 68 94101 - 06800 WASHER SPONGE , FUEL CAP 3 90055 - ZE1 - 000 69 94109 - 12000 WASHER SCREW , TAPPING 4 95002 - 02100 CLIP , TUBE 70 94251 - 08000 PiN , LOCK 5 16024 - 124 - 760 SCREW SET 71 94301 - 08200 PiN , DOWEL 6 95002 - 02080 72 16013 - ZL1 - 003 FLOAT SET CLIP , TUBE 7 14461 - ZL8 - 000 SHAFT , ROCKER ARM 73 16015 - ZL8 - 003 CHAMBER SET , FLOAT 8 95002 - 70000 74 16016 - Z1A - 013 SCREW SET CLIP , TUBE 9 16155 - ZL8 - 003 75 16028 - ZE0 - 005 SCREW SET VALVE , FLOAT 10 16700 - ZL8 - 013 76 16029 - ZG0 - 901 SCREW SET ASSY , PUMP , FUEL 11 16882 - ZL8 - 000 TUBE , DIAPHRAGM 77 16100 - Z1A - 003 ASSY , CARBURETOR 12 16952 - ZA8 - 800 FILTER , FUEL 78 16166 - Z1A - 013 NOZZLE , MAiN 13 17511 - ZL8 - 000 TANK , FUEL 79 16211 - ZL8 - 000 iNSULATOR , CARBURETOR 14 17516 - ZV0 - 000 RUBBER , TANK MOUNTING 80 16212 - ZL8 - 000 GASKET , INSULATOR 15 17535 - KE7 - 000 81 16221 - 883 - 800 GASKET , CARBURETOR COLLAR , FUEL TANK 16 17561 - ZL8 - 000 82 16228 - ZL8 - 000 GASKET , CARBURETOR STAY , FUEL TANK 17 17620 - ZL8 - 013 ASSY , CAP , FUEL TANK ( CHOKE SIDE ) 18 17624 - ZL8 - 003 GASKET , FUEL CAP 83 19650 - ZL8 - 000 GUIDE , AIR 19 17701 - ZL8 - 000 TUBE , FUEL TANK 84 93500 - 05006 - 0H SCREW , PAN 20 17702 - ZL8 - 000 TUBE , FUEL 85 95002 - 02650 CLIP , TUBE 21 80103 - MG2 - 000 RUBBER , FENDER 86 95003 - 07008 - 60M BULK HOSE , VINYL 22 90041 - ZL8 - 000 BOLT , STUD 87 99101 - 124 - 0620 JET , MAiN 23 90473 - 896 - 000 WASHER 90 13310 - Z1A - 600 CRANKSHAFT 24 90501 - KA2 - 640 COLLAR 91 90402 - ZL8 - 000 WASHER 25 93404 - 06025 - 00 BOLT - WASHER 92 12209 - ZM0 - 003 SEAL , VALVE STEM 26 93894 - 05014 - 00 SCREW - WASHER 93 14320 - ZOY - 000 PULLEY , CAM 27 94050 - 06000 NUT , FLANGE 94 14324 - ZL8 - 000 SHAFT , CAM PULLEY 28 95002 - 50000 CLIP , TUBE 95 14400 - ZOJ - 014 BELT , TIMING 29 28400 - Z1A - 003ZB ASSY , STARTER , RECOIL 96 14431 - ZL8 - 000 ARM , IN . VALVE ROCKER 30 28461 - ZL8 - 003 KNOB , RECOIL STARTER 97 14441 - ZL8 - 000 ARM , EX . VALVE ROCKER 31 28462 - ZL8 - 003 98 14711 - ZL8 - 000 VALVE , INTAKE ROPE , RECOIL 32 15721 - ZL8 - 000 TUBE , BREATHER 99 14721 - ZL8 - 000 VALVE , EXHAUST 33 17211 - ZL8 - 003 100 14751 - ZL8 - 000 SPRING , VALVE ELEMENT , AiR CLEANER 34 17220 - ZL8 - 000 HOUSING , AiR CLEANER 101 14771 - ZE1 - 000 RETAINER , IN . VALVE SPRING 35 17228 - ZL8 - 000 GASKET , AIR CLEANER 102 90012 - 333 - 000 SCREW , TAPPET 36 17231 - ZOJ - 020 COVER , AIR CLEANER 103 90206 - 001 - 000 NUT , TAPPET 37 90003 - ZL8 - 000 104 91301 - ZM0 - V31 O - RING BOLT , FLANGE ( 6X112 ) ( CT200 ) 38 19611 - Z1A - 000ZB COVER , FAN 105 16551 - ZL8 - 000 ARM , GOVERNOR 39 90043 - ZL8 - 000 BOLT , STUD 106 16555 - ZL8 - 000 ROD , GOVERNOR 40 90201 - ZM0 - 000 NUT , FLANGE 107 16561 - ZOJ - 000 SPRING , GOVERNOR 41 18310 - ZL8 - 010 MUFFLER 108 16562 - ZL8 - 800 SPRING , THROTTLE RETURN 42 18321 - ZOL - 000 PROTECTOR , MUFFLER 109 16581 - ZOJ - 800 BASE , CONTROL 43 18381 - ZL8 - 305 GASKET , MUFFLER 110 16611 - ZL8 - 000 ROD , CHOKE CONTROL 44 19664 - ZL8 - 000 SHROUD , MUFFLER 111 16613 - 893 - 000 GROMMET , CHOKE ROD 45 90004 - ZL8 - 000 112 19612 - ZL8 - 000 PLATE , SIDE BOLT , FLANGE 46 90013 - 883 - 000 BOLT , FLANGE ( 6X12 ) ( CT200 ) 113 35120 - ZOJ - 801 ASSY , SWITCH , ENGINE STOP 47 18350 - ZL8 - 000 ARRESTER , SPARK 114 90013 - 883 - 000 BOLT , FLANGE 48 18356 - ZL8 - 000 PLATE , ARRESTER NUMBER 115 90014 - 952 - 000 BOLT , FLANGE 50 12000 - Z1A - 405 116 90015 - ZE5 - 010 BOLT , GOVERNOR ARM ASSY , CYLINDER 51 12311 - ZL8 - D00 COVER , HEAD 117 90681 - 959 - 003 CLIP , CABLE 52 12355 - ZL8 - 000 COVER , BREATHER 118 94050 - 06000 NUT , FLANGE 53 90013 - 883 - 000 119 13010 - ZOY - 004 RiNG SET , PISTON BOLT , FLANGE ( 6X12 ) ( CT200 ) 54 90014 - 952 - 000 120 13101 - ZOY - 000 PISTON BOLT , FLANGE ( 6X14 ) 55 91201 - ZL8 - 003 OIL SEAL 121 13111 - ZOY - 000 PiN , PISTON 56 98079 - 56846 SPARK PLUG 122 13200 - ZOY - 000 ASSY , ROD , CONNECTING 57 11300 - ZIA - 406 123 90001 - ZE1 - 000 BOLT , CONNECTING ROD ASSY , COVER , CRANKCASE 58 15600 - ZF0 - 003 ASSY , CAP , OIL FILLER 124 90551 - ZE0 - 000 CLIP , PISTON PIN 59 15625 - ZE1 - 003 GASKET , OiL FILLER CAP 125 13331 - 357 - 000 KEY , WOODRUFF 60 16510 - ZL8 - 000 126 30500 - ZOJ - 003 ASSY , COIL , IGNITION ASSY , GOVERNOR 61 16531 - ZE1 - 000 SLIDER , GOVERNOR 127 31110 - ZOJ - 013 FLYWHEEL 62 16541 - ZL8 - 000 SHAFT , GOVERNOR ARM 128 90022 - 888 - 010 BOLT , FLANGE 63 90121 - 952 - 000 BOLT , FLANGE ( 6X25 ) 129 90213 - $ 3Y - 000 NUT , FLANGE 64 90131 - 883 - 000 BOLT , DRAIN PLUG 65 90451 - ZE1 - 000 WASHER Items Not Hlustrated 66 90602 - ZE1 - 000 CLIP , GOVERNOR HOLDER 87528 - ZL8 - 000 DECAL , CHOKE 27
Page: 28

Sears , Roebuck and Co . , U . S . A . ( Sears ) , the California Air Resources Board ( CARB ) and the United States Environmenta _ Protection Agency ( U . S . EPA ) Emission Contro _ System Warranty Statement ( Owner's Defect Warranty Rights and Obligations ) EMiSSiON CONTROL WARRANTY COVERAGE iS a . Fuel Metering System APPLICABLE TO CERTIFIED ENGINES PURCHASED iN Cold start enrichment system CALIFORNIA iN 1995 AND THEREAFTER WHICH ARE Carburetor and internal parts USED IN CALIFORNIA , AND TO CERTiFiED MODEL Fue ! Pump YEAR 1997 AND LATER ENGINES WHICH ARE b . Air Induction System PURCHASED AND USED ELSEWHERE IN THE UNITED Air cleaner STATES ( AND AFTER JANUARY 1 , 2001 iN CANADA ) . Intake manifold California and U . S . EPA Emission Control Warranty c . Ignition System Statement Your Warranty Rights and Obligations Spark plug ( s ) The California Air Resources Board ( CARB ) , U . S . EPA and Magneto ignition system Sears are pleased to explain the Emission Control System d . Catalyst System Warranty on your model year 2000 and later small off - road engine ( SORE ) . in California , new small off - road engines Catalytic converter must be designed , built and equipped to meet the State's Exhaust manifold stringent anti - smog standards . Elsewhere in the United Air injection system or pulse valve States , new non - road , spark - ignition engines certified for e . Miscellaneous Items Used in Above Systems mode ] year 1997 and later , must meet similar standards set Vacuum , temperature , position , time sensitive valves forth by the U . S . EPA . Sears must warrant the emission and switches control system on your engine for the periods of time listed Connectors and assemblies below , provided there has been no abuse , neglect , or 2 . Length of Coverage improper maintenance of your small off - road engine . Sears warrants to the initial owner and each subsequent Your emission control system may include parts such as the owner that the Warranted Parts shall be free from carburetor or fuel - injection system , the ignition system , and defects in materials and workmanship which caused the catalytic converter . Also included may be hoses , belts , connectors and other emission related assemblies . failure of the Warranted Parts for a period of two years from the date the engine is delivered to a retail Where a warrantable condition exists , Sears will repair your purchaser . small off - road engine at no cost to you including diagnosis , 3 . No Charge parts and labor . Repair or replacement of any Warranted Part will be Sears Emission Controt Defects Warranty Coverage performed at no charge to the owner , including The 1995 and later small off - road engines are warranted for diagnostic labor which leads to the determination that a two years . If any emission - related part on your engine is Warranted Part is defective , if the diagnostic work is defective , the part will be repaired or replaced by Sears . performed at an approved Sears Service Center . Owner's Warranty Responsibilities 4 . Claims and Coverage Excmusions As the small off - road engine owner , you are responsible for Warranty claims shaw be flied in accordance with the the performance of the required maintenance listed in this provisions of the Sears Warranty Policy . Warranty owner's manual . Sears recommends that you retain al ! your coverage shall be excluded for failures of Warranted receipts covering maintenance on your sma ] ! off - road Parts which are not origina ! Sears parts or because of engine , but Sears cannot deny warranty solely for the lack of abuse , neglect or improper maintenance as set forth in receipts or for your failure to ensure the performance of al ! the Sears Engine Warranty Policy . Sears is not liable to scheduled maintenance . cover failures of Warranted Parts caused by the use of add - on , non - original , or modified parts . As the small off - road engine owner , you should however be 5 . Maintenance aware that Sears may deny you warranty coverage if your small off - road engine or a part has failed due to abuse , Any Warranted Part which is not scheduled for neglect , improper maintenance or unapproved modifications . replacement as required maintenance or which is scheduled only for regular inspection to the effect of You are responsible for presenting your small off - road " repair or replace as necessary " shall be warranted as to engine to an approved Sears Service Center as soon as a defects for the warranty period . Any Warranted Part problem exists . The warranty repairs should be completed in which is scheduled for replacement as required a reasonable amount of time , not to exceed 30 days . maintenance shall be warranted as to defects only for if you have any questions regarding your warranty rights and the period of time up to the first scheduled replacement responsibilities , you should contact a Sears Service for that part . Any replacement part that is equivalent in Representative at 1 - 800 - 469 - 4663 . performance and durability may be used in the Sears Emission Controt Defects Warranty Provisions performance of any maintenance or repairs . The owner The following are specific provisions relative to your is responsible for the performance of all required Emission Control Defects Warranty Coverage . maintenance , as defined in this owner's manual . 1 . Warranted Parts 6 . Consequential Coverage Coverage under this warranty extends only to the parts Coverage hereunder shall extend to the failure of any listed below ( the emission control systems parts ) to the engine components caused by the failure of any extent these parts were present on the engine purchased . Warranty Part still under warranty . In the USA and Canada , a 24 - hour hotline , 1 - 800 - 469 - 4663 , has a menu of pre - recorded messages offering you product maintenance information . 28
Page: 29

29
Page: 30

GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 MANTENIMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 = 46 REGLAS DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . 30z32 ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 _ 48 CARACTER { STICAS Y CONTROLES . . . . . . . . . . 33 REPARACION DE DANOS REPUESTOS . . . . . . . 49 MONTAJE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34z36 GARANTIA DEL CONTROL DE EMISIONES . . . . . 50 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 _ 40 NOTAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 ESPECIFICACIONES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 COMO ORDENAR PARTES . PAGINA POSTERIOR GARANT _ A L _ M _ TADA DE LA MAQU _ NA LAVADORA DE PRESTON CRAFTSMAN Durante un aSo a partir de ! a fecha de compra , Sears reparara , sin cargo alguno , cualquier defecto en material y mano de obra , siempre y cuando esta maquina lavadora a presi6n Craftsman haya sido mantenida y puesta en funcionamiento de acuerdo a las instrucciones suministradas en el manual de ! propietario . Siesta maquina lavadora es usada para fines comerciales , la garanfia se ap ! icara tan solo por 90 d { as a partir de la fecha de compra . Si esta maquina lavadora de presi6n es usada para alquiler , la garantia se aplicara tan solo por 30 d { as despues de la fecha de compra . Esta garantia no cubre : Elementos perecederos como buj { as o filtros de aire , los cuales se desgastan con el usa normal . Reparaciones necesarias debido a ! abuso o negligencia del operador , incluyendo da _ os ocasionados por la ausencia de suministro de agua a la bomba o pot no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones contenidas en el manual de ! propietario . El servicio de garant { a se hace efectivo devolviendo la maquina lavadora de presi6n al centro de servicio o distribuidor Sears mas cercano en los Estados Unidos . Esta garantia le proporciona derechos lega ! es espec { ficos ; usted tambien puede tener otros derechos , los cuales varian de estado a estado . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , _ L 60179 Este es e [ simbo [ o de a [ erta de seguridad . Es usado para indiear [ e situaciones con pe [ igros poteneiaJes de mesion para el personal Siga Bas instrucciones de todos los rnensa ] es de seguridad que aparecen despues de este simbolo para evitar posibmes Besiones o muerte . Lea este manuaJ minuciosameate y conozca a Simbo _ os de Pe _ igro y Significados fondo las partes y el funcionamiento de su m & quina tavadora a presi6n . Conozca sus aplicaciones , sus limitaeiones y los peligros involucrados . Gases T6xicos Descarga EI6ctrica El simbolo de alerta de seguridad ( _ ) es usado con una palabra ( PELIGRO , ADVERTENCIA , PRECAUCiON ) , un mensaje por escrito o una ilustraci6n , para alertar ! o acerca de cualquier situaci6n de peligro que pueda existir . Cser Superficies Resbalosas Inyecci6n Liquida PELmGRO indica un riesgo e ! cual , si no se evita , causar & la muerte o una herida grave . ABVERTENCIA indica un riesgo el cual , si no se evita , puede causar la muerte o una herida grave . PREOAUOI6N indica un desgo , el cual , si no se evita , puede causar heridas menores o moderadas . Fuego Explosi6n Superficie Caliente PRECAUCI6N , cuando se usa sin el simbolo de alerta , indica una situaci6n que podria resultar en el da _ o del equipo . Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los riesgos de heridas e inclusive la muerte . Partes en Movimiento Objetos Voladores Contragolpe 3O
Page: 31

, ADVERTENCiA E [ escape dei motor de este producto contiene eiementos qu [ micos reconocidos en ei Estado de California pot producir c & ncer , defectos de nacimiento u otros dagos de tipo reproduetivo . ADVERTENCIA CUANDO ANADA COMBUSTIBLE O VACiE EL DEP6SITO Apague et lavadora de presi6n ( posici6n OFF ) y d6jelo enfriar al menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la / / / / / _ combustible . Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n salga det tanque . Llene o vacie et dep6sito de combustible a ta intemperie . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga ta combustible alejada de chispas , llamas abiertas , Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire tibre . pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por NO encienda un cigarrillo o fume . ventanas , puertas , tomas de aire de ventilaci6n u otras ; UANDO PONGA EN FUNCIONAMIENTO EL EQUJPO aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse . Compruebe que la bujia , el silenciador , el tap6n del dep6sito de NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar combustible y el fittro de aire estan instalados . cerrado . NO arranque el motor sin la bujia instatada . Utilice un respirador o mascara siempre que exista ta Si se ha derramado combustible , espere a que se evapore posibitidad de inhalar vapores . antes de arrancar el motor . Lea todas tas instrucciones de ta mascara para asegurarse de ; UANDO OPERE EL EQUIPO que le brindara la protecci6n necesaria contra la inhalaci6n de vapores nocivos . • NO incline et motor o el equipo , de tal manera que la combustible se pueda derramar . • NO rocie liquidos inflamables . CUANDO TRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare et equipo con el tanque de combustible vacio , o con la valvuta para apagar el combustible , apagada ( posiciOn OFF ) . • Desconecte el cable de la bujJa . CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE ISN EL TANQUE Almacene alejado de catderas , estufas , catentadores de agua , secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ellos pueden Mantenga la boquilta de rociado de 8 a 24 pulgadas de ta encender los vapores de ta combustibIe . superficie de limpieza . Sea extremadamente cuidadoso si usa la maquina lavadora a presi6n desde una escatera , andamio o cualquier superficie relativamente inestable . El area de limpieza debera tener inctinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caidas debido a superficies resbalosas . Opere y atmacene esta unidad sobre una superficie estable . Sujete la pistola de ta hidrotavadora firmemente con ambas manos cuando utilice et rociado a alta presi6n . De esta manera evitara lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atras . NUNCA apunte la pistola a la gente , animates o plantas . NO permita en ning _ n momento que NtNOS operen ta maquina ADVERTENCiA tavadora a presi6n . NUNCA repare la manguera de alta presi6n . Remptacela . NUNCA reparaci6n que sate las conexiones con settador de cualquier tipo . Reemptace el anillo ' O ' o el setto . Mantenga conectada ta manguera a la maquina o a la pistota de rociado cuando el sistema est6 presurizado . Siempre que pare el motor , apriete el gatillo de ta pistola rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gatitto de la pistola rociadora . Cuando arranque el motor , tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t para evitar su retroceso . Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia aumenta al tirar del cable en intentos sucesivos de arranque , apriete el gatilto de la pistola rociadora . 31
Page: 32

ADVERTENCIA Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo o cuando est _ cerca de donde se est6 usando et equipo . NO toque tas superficies calientes . Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo . NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de velocidad de mando . 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . NO opere ta maquina tavadora a presi6n con un valor de presi6n superior a su ciasificaci6n de presi6n . Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) alrededor de la carcasa del tavadora a presi6n , para facititar la ventilaci6n y el mantenimiento det lavadora a presi6n . PRECAUCJON En el estado de California es obtigatorio , segQn ta ley , et uso de apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos PQblicos de California ) . Otros estados pueden tener teyes similares . Las leyes federales se apiican en tierras federates . Si equipa el silenciador NO asegure la pistota de rociado en la posici6n ( open = abierto ) . con un apagachispas , este debera ser mantenido en buenas NO abandone la pistola de rociado cuando ta maquina est6 en condiciones de trabajo . Usted puede ordenar et apagachispas a funcionamiento . trav6s de su distribuidor de servicio autodzado Sears . NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protecci6n para gatilto en su tugar yen buenas condiciones . Siempre asegQrese de que la pistota de rociado , boquittas y accesorios est @ n oonectados correctamente . NO use ropa suelta , joyas o etementos que puedan quedar atrapados en el arranque o en otras partes rotatorias . Ate para arriba el pelo largo y quite ta joyeria . NO dirija la pistola rociadora hacia un cristal cuando utitice ta boquitta MAX ( punta de alfiter ) . NUNCA apunte ta pistola a ptantas . CUANDO AJUSTE O HAGA REPARAC _ ONES A SU Si usted tiene atguna pregunta acerca de tas finalidades de uso MAQUINA LAVADORA DE PRES ! ON del generador , pregQntete a su concesionario o contacte a Sears . Siempre desconecte el alambre de la bujia y col6queto donde NUNCA deberan ser operadas tas unidades con partes rotas o no pueda entrar en contacto con ta bujia . ausentes , o sin ta caja o cubiertas de protecci6n . CUANDO PRUEBI = LA BUJiA DEL MOTOR NO eluda ningQn dispositivo de seguddad de esta maquina . Utilice un comprobador de bujias homologado . Antes de poner en marcha ta maquina tavadora a presiOn en NO comprueba la chispa sin ta bujia instalada . ctima frio , revise todas tas partes del equipo y asegQrese de que no se haya formado hielo sobre ettas . NUNCA mueva la maquina hatando la manguera de atta presi6n . Utilice la manija que viene con ta unidad . Revise queet sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro , como mangueras desgastadas o porosas , sujetadores flojos o ausentes , tapa o tanque daF _ ados . Corrija Mantenga et chorro del agua alejado de alambrados electricos , todos los defectos antes de operar la maquina lavadora a presi6n . de to contrario podrian ocurrir descargas el6ctricas fatales . El equipo de alta presi6n esta disefiado para ser utitizado UNICAMENTE con tas partes autorizadas Sears . Si utiliza este equipo con partes que no cumptan con las especificaciones minimas , el usuario asume todos los riesgos y responsabilidades . 32
Page: 33

CONOZCA SU MAQUtNA S [ STEMA DE LiMP [ EZA Lea e [ manual de [ propietario y [ as reg [ as de seguridad antes de porter en marcha su sistema de [ impieza . Compare las ilustraciones con su sistema de limpieza para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes . Guarde este manual para referencias futuras . Varilla de ! Estrangulador Bandeja Accesoria Conmutador de Parada de Retroceso Puntas de ( en la frente de motor ) Rociado _ / Filtro de Aire Recipientes _ Tanque de ! para Quimicos Combustible Extensi6n para Boquillas con Conexi6n Rapida Tapa del Pistola de Rociado Dep6sito de [ Aceite Bomba equipado con Automatico se Enfria Sistema Manguera de Alta Presi6n Entrada de Agua Toma de Alta Presi6n Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor Gatasde Seguridad ( no mostrado ) - Siempre use las gafas manuarmente . encerradas u otra proteccion de ojo cuando correr su arandela de la presi6n . Autom & tico se Enfria Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua alcanza 125 " - 155 ° F . Entibiar agua descargar & de Manguera de A [ ta Presi6n = Conecte un extremo a la la bomba en e ! sue ! o . Este sistema previene el daffo interno pistola de rociado y el otro extremo a la toma de alta de bomba . presi6n . Bande ] a Accesoda = Proporciona convenient Pistola de Rociado = Controla la aplicaci6n de agua sobre almacenamiento para el estandar y accesorios opcionales , la superficie de limpieza con e ! gati ! lo . Incluye cerrojo de tal como cepil ! os , las varitas de turbo , etc . seguridad . Bomba - Desarrolla alta presion de agua . Puntas de Rociado = Inyecci6n de quimicos , 0 ° , 15 ° , 40 ° : para diferentes aIta presion aplicaciones de limpieza . Conmutador de Parada = Co ! oca e ! motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene e ! motor Recipientes para Quimicos = Usado para proporcionar en funcionamiento . detergente u otros quimicos a la corriente de agua de baja presion . Entrada de Agua = Conexi6n para la manguera de jardin . Tanque de [ Combustibme = Llene e ! tanque con gasolina Etiqueta de Datos ( no mostrado ) - - Proporciona e ! regular sin contenido de plomo en este punto . Siempre mode ! o , revisi6n y el nOmero de serie de lavadora de habitaci6n de hoja para la expansi6n de ! combustible . presion . Tenga por favor estos prontamente disponible Tapa de [ Dep6sito de [ Aceite = Llene el motor con aceite cuando Ilamar para la ayuda . aqui . Vea la pagina 35 para las recomendaciones del aceite . Extensi6n para Boqui [ [ as con Conexi6n R & pida = Le Toma de Alta Presi6n = Conexi6n para la manguera de permite usar cuatro boquillas de rociado diferentes . alta presion . Fimtro de Aire = El elemento de filtro tipo seco limita la VariHa de [ Estranguiador = Usada para arranque de cantidad de suciedad y polvo que se introduce en e ! motor . motores frios . 33
Page: 34

Su sistema de limpieza requiere de cierto ensamble y estar & MONTAJE DEL SlSTEMA DE lista para ser usado Onicamente despues de haber depositado e ! combustible y e ! aceite recomendado . Usted debera Ilevar a cabo los siguientes procedimientos Si tiene prob [ emas con e [ ensamb [ e de su m _ quina antes de poner en funcionamiento su sistema de limpieza : lavadora a presi6n , mlame a la minea de ayuda de Ba m & quina mavadora a presi6n al 1o800o222o3136 . 1 . Conecte manubrio a unidad principal mMPORTANTE : Cualquier intento de hacer funcionar el 2 . Conecte la manguera de productos quimicos a la bomba . motor sin haber depositado e ! aceite recomendado resultar & 3 . A _ ada aceite al motor . en falla de ! mismo . 4 . A _ ada gasolina al tanque de combustible . 5 . Conecte manguera a alta presi6n a pistola rociadora y a RETIRE LA MAQUINA LAVADORA A bomba . PRESTON DE LA CAJA 6 . Conecte el suministro de agua a bomba . 1 . Abra la caja y corte dos esquinas opuestas a la manija 7 . Conecte boqui ! la la extension al pistola rociadora . guia de la parte superior a la inferior de tal forma que el 8 . Selecto / conecta rapido conecta boquilla a la extension panel pueda ser doblado hacia abajo . de la boquilla . 2 . Retire la material de re ! leno y la bolsa de repuestos Conecte e _ Manubrio enviada con el sistema de limpieza . 1 . Coloque e ! manubrio sobre los soportes del mismo que 3 . Retire pistola aspersora , extensi6n de boquilla y aceite ya estan adheridos a la unidad principal . AsegOrese de para motor de material de relleno . que los orificios en el manubrio esten alineados con los 4 . Saque e ! sistema de limpieza de la caja . orificios en los soportes de ! mismo manubrio . 5 . Revise la caja para ver si existen partes sueltas Manubrio adicionales . Alinear CONTENIDO DE LA CAJA Orificios Revise el contenido de la caja . Si alguna de ras partes no esta presente o esta da _ ada , Ilame a la linea de ayuda de la Soportes del maquina lavadora a presi6n a ! 1o800o222o3136 . Manubrio La unidad principal NOTA : Tal vez sera necesario mover los soportes del Manubrio con conjunto del deposito de productos manubrio de un lado a otro para alinear el manubrio de tal quimicos manera que pueda deslizarse sobre los soportes del mismo Bandeja accesoria manubrio . La manguera de alta presion 2 . Inserte el perno dei soporte a traves de los orificios desde Pistola de rociado fuera de la unidad y sujete una perilla de plastico desde e ! interior de la misma unidad . Apriete manualmente . Extensi6n de la boqui ! la con conector rapido y soporte para puntas Aceite para motor Bolsa de partes ( incluye los elementos descritos a continuaci6n ) Manual del operador Tarjeta de la matricula Bolsa con 4 boqui ! las de conexiones rapidas Inserte e ! " L " gancho del agujero apenas abajo la multico ! ores cartelera en el derecho de la manija ( visto desde la parte Cartucho de combustible para mejorar el arranque trasero de la unidad ) . Sostenga el gancho en Iugar y fije la perillas de plastico . Apriete la perillas manua ] mente . Piezas para la manubrio ( incluye Io siguiente ) : Pernos de ! Soporte ( 2 ) \ Perno " L " Perilla Plastica ( 3 ) Pinzas de arbol ( 4 ) Familiaricese con cada parte antes de ensamblar la maquina lavadora a presi6n . Compare el contenido con la Coloque la bandeja de accesorios sobre los orificios del ilustracion de la pagina 33 . Si alguna de la partes no esta asa ( vista desde la parte delantera de la unidad ) . Presione presente o se encuentra da _ ada , Ilame a la linea de ayuda las pinzas de arbol para introducirlas en los orificios hasta de la maquina lavadora a presion al 1o800o222o3136 . que queden a nivel con la bandeja de accesorios . 34
Page: 35

Tap0n de Ilenado / varilla de nivel de aceite Lirnite superior ] I Montaje de Manguera para Productos Quimicos de Bomba Conecte la manguera para productos quimicos al acoplamiento de inyeccion de 3roductos quimicos de la ' Limite inferior bomba . 4 . Vierta lentamente aceite en la abertura de Ilenado . Haga pausas para permitir que e ! aceite se deposite . Llene hasta e ! borde del orificio de Ilenado , Quedar quimico de NOTA : Usted no puede neeesitar utilizar todo el aceite Inyecci6n suministrado . 5 . Vuelva a colocar la varilla de hive ! de aceite y ajQstela en su posici6n , NOTA : Revise e ! aceite frecuentemente durante e ! despegue de ! motor , Agregue Gaso _ ina IMPORTANTE : Este seguro dirigir la manga quimica arriba y por el centro del wireform quimico del tanque antes de ADVERTENOIA conectar a la inyeccion quimica que queda en la bomba , Agregue Aceite de Motor IMPORTANTE : Cualquier intento de hacer girar o arrancar el motor antes de que se haya depositado el aceite recomendado puede resultar en fa ! la del motor , CUANDO ANADA COMBUSTIBLE NOTA : Cuando aSada aceite al carter del motor , utilice s61o Apague el lavadora a presi6n ( posici6n OFF ) y d6jeto enfriar al aceite detergente de automocion para motores de cuatro menos pot 2 minutos antes de remover la tapa de la tiempos de alta calidad con clasificaci6n de servicio API SJ o combustible . Afloje la tapa tentamente para dejar que ta presi6n SLy viscosidad SAE 10W = 30 . NO utilice aditivos especiaJes , salga det tanque . 1 . Seleccione una viscosidad de acuerdo a la tabla siguiente . Llene el dep6sito de combustible a ta intemperie . NO Ilene demasiado et tanque . Permita al menos espacio para ta expansi6n det combustible . Mantenga ta combustible alejada de chispas , llamas abiertas , pilotos , cator y otras fuentes de ignici6n . NO encienda un cigarrillo o fume . - 20 0 20 4 ( _ 80 80 10 @ T 1 . Utilice gasolina normal sin plomo , limpia y nueva con un minimo de 86 octanos , NO mezcle aceite con = 30 = 20 = 10 @ 10 2 ( ) 38 40 ° C combustible . Temperatura Ambiente 2 . Limpie el area alrededor de la tapa de Ilenado de ! NOTA : Las otras viscosidades que se indican en la tabla se combustible , retire la tapa , pueden utilizar siempre que la temperatura media de su 3 , ASada lentamente gasolina normal sin p ! omo hasta la parte zona este dentro de los limites recomendados . inferior de la marca de limite de nivel de la boca de ! 2 . SitOe el lavadora a presion en una superficie plana y limpie deposito de combustible . No adada combustible en exceso . la zona de alrededor del tapon de Ilenado de aceite . 2 . SitOe el lavadora a presion en una superficie plana y limpie Nivel maximo de la zona de alrededor del tapon de Ilenado de aceite . combustible 3 . Quite la varilla de nivel de aceite y limpiela con un trapo limpio , Introduzca la varilla de nivel de aceite y saquela sin enroscada en la boca de Ilenado , Compruebe el nive ! de aceite en la varilla . 35
Page: 36

4 . Instale la tapa del tanque de combustible y limpie la 4 . Haga correr el agua a traves de la manguera de su gasolina que se haya derramado . jardin por 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se encuentre en ella . Desconecte el agua . iPRECAUCION ! Los combustibles con mezcla de alcohol IMPORTANT _ = : Hace NO agua de parar de siphon para el ( gasohol , etanol o metanol ) pueden atraer la humedad y abastecimiento de agua . Use agua SOLO fria ( menos que provocar la separaci6n y formaci6n de & cidos durante el 10O ° F ) . almacenamiento . Los gases & cidos pueden dafiar el circuito 5 . Conecte la manguera de jardin ( no exceder 50 pies en de combustible y el motor durante el almacenamiento . la Iongitud ) a la entrada de ! agua . Apriete con la mano . Para evitar este tipo de problemas , vacie el circuito de combustible cuando vaya a almacenar la unidad durante PRECAUCION 30 dias o mas . Vacie el dep6sito de combustible , arranque el motor y dejelo funcionar hasta que los conductos de combustible y e ! carburador queden vacios . Utilice combustible nuevo la pr6xima temporada . Para obtener mas informaci6n al respecto , consulte " Almacenamiento " en la paginas 47 ° 48 . El da _ o a la lavadora a presi6n , resuttado de ta desatenci6n a NUNCA utilice productos limpiadores para motores o esta precauci6n , no sera cubierto por ta garantia . carburadores en el deposito de combustible , ya que podrian provocar da5os permanentes . 6 . ABRA el suministo del agua y abra la valvula de suministro para purgar la sistema de bomba de aire y Conecte la Manguera y el Suministro de impureza . Agua a la Bornba IMPORTANTE : Usted debera conectar todas las mangueras antes de dade arranque al motor . La bomba resultara dafiada si arranca e ! motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1 . Desenrro ! le la manguera de alta presion y conecte un Siempre use protecci6n para los ojos cuando utilice este equipo extremo de la manguera a la base de la pistola de o cuando este cerca de donde se est6 usando el equipo . rociado . Apriete con la mano . Antes de dade arranque a ta maquina lavadora a presi6n , asegQrese de usar protecci6n adecuada para los ojos . LISTA DE REVtStON PREVIA AL ARRANQUE DEL MOTOR Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los siguientes procedimientos : NOTA : Retire y deseche todos los tapones de transporte de la bomba antes de conectar las mangueras . 1 . Cerci6rese el manecilla es seguro . 2 . Conecte el otro extremo de la manguera de alta presi6n 2 . Revise que haya sido depositado aceite y este a ! nivel a la salida de alta presion de la bomba . Apriete con la correcto en la caja de ! cigOe _ al de ! motor . mane . 3 . Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible . 4 . Revise que todas las conexiones de las mangueras ( alta presion y suministro de agua ) esten apretadas correctamente y que no existan dobleces , cortes o dafio de la manguera de alta presi6n . 5 . Proporcione e ! suministro de agua adecuado ( que no 3 , Antes de que conecte la manguera de jardin a la entrada exceda los 100 ° F ) . de agua , inspeccione e ! colador de la entrada . Limpie el 6 . AsegOrese de leer las secciones " Reglas de Seguridad " colador si tiene residuos o solicite su remplazo si esta y " Operaci6n " antes de usar la maquina lavadora a da _ ado . Refierase a la secci6n " Mantenimiento de los presi6n . Anillos ' O ' " si la colador de la entrada se dafiado . NO 7 . Siva a encender la unidad despues de haber estado haga funcionar la m _ quina lavadora a presi6n si e ! colador de la entrada est _ da _ ado . almacenada , consulte la seccion " AImacenamiento " en la paginas 47 - 48 . Inspeccione la rejilla de entrada . NO la use si esta daBada , limpiela si se encuentra sucia . 36
Page: 37

Para Porter en Marcha e _ Sistema de COMO USAR SU StSTEIVIA DE Limpieza Para darle arranque a su sistema de limpieza movido a Si tiene problemas con el funcionamiento de su maquina motor por primera vez , siga estas instrucciones paso a lavadora a presion , pot favor Ilame a la linea de ayuda de la paso . Esta informaci6n acerca de la puesta en marcha maquina lavadora a presi6n a ! 1o800o222o3136 . inicial tambien es valida para cuando vaya a darle arranque al motor despues de haberlo dejado la maquina lavadora a Ubicaci6n del Lavadora a Presi6n presion fuera de funcionamiento por Io menos un dia . 1 . Coloque la maquina lavadora a presion en un area Espacio Libre A [ rededor de [ Lavadora a Presi6n cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen mayor de 3.3 ga ! ones por ADVERTENCIA minuto en no menos que 20 PSI en el fin de arandela de presion de la manga de ! jardin . 2 . Revise que la manguera de alta presi6n se encuentre conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba . Vea " Armado de Su Maquina Lavadora a Presion ' . Opere et lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire fibre . AsegOrese de que los gases de escape no puedan entrar por 3 . AsegQrese que la unidad este nivelada . ventanas , puertas , tomas de aire de ventitaci6n u otras 4 . Conecte la manguera de jardin a la entrada del agua . aberturas en un espacio cerrado en et que puedan acumutarse . Aprietela con la mane . Abra el suministro de agua . NO opere et lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado . PRECAUCtON El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Mantenga un minimo de • Et da ¢ _ oa ta tavadora a presi6n , resultado de la desatenci6n a 92 cm ( 3 pies ) alrededor del lavadora a presion , incluido la esta precauci6n , no sera cubierto por la garantia . parte superior , para facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento del lavadora a presi6n . 5 . Presione el disparador en la pistola para purgar de aire e impurezas el sistema de bombeo . SitOe ei lavadora a presion en una zona bien ventilada que permita la eiiminaci6n de los gases de escape mortales . No 6 . Coloque el color6 r & pido conecta puntas de rocio en las instale e ! lavadora a presion en lugares en los que los gases ranuras en el poseedor eso's conectado a la boquilla de de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que extension . pueda estar ocupado . AsegQrese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventilacion u otras aberturas en un espacio cerrado en el que puedan acumularse . Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando elija la ubicaci6n del lavadora a presion . / / 7 . Acople la boquilla de extensi6n a la pistola aspersora . Aprietela manualmente . Tipica Lavadora a Presi6n Mostrada 8 . Seleccione la puntas de rocio de conexi6n rapida que usted desee e insertela en el extremo de la boquilla de extension ( Vea " Como Usar las Puntas de Rocio " ) . 9 . Fije e ! pestillo de seguridad al disparador de la pistola aspersora . Salida de ! Escape Cerrojo de Seguridad 37
Page: 38

10 . Tire de la varilla de ! estrangulador hasta la posici6n ADVERTENCIA ' Cerrado " ( Closed ) . Varilla del Estrangulador I / / / / / _ / . . . . _ - / / / NO toque las superficies catientes . Permita que el equipo se enfrie antes de tocado . El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . " J Cerrado . . ) / r _ . i - . i \ Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) alrededor de la carcasa NOTA : En el caso de que e ! motor este calbnte , asegOrese det lavadora a presi6n , para facititar la ventitaci6n y et de que la vari ! la del estrangulador se encuentre en la mantenimiento del lavadora a presi6n . posici6n " Abierto " ( " Open " ) _ En et estado de California es obligatorio , segOn la tey , el uso de 1 1 . SitOe el conmutador de parada del motor en la posici6n apagachispas ( Secci6n 4442 del C6digo de Recursos POblicos de ' On " . California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las byes federates se aplican en tierras federales . Si equipa et silenciador con un apagachispas , este debera ser mantenido en buenas condiciones de trabajo . Usted puede ordenar el apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears • C6mo Detener su Sistema de Limpieza 1 . Espere que el motor descanse . 2 . SitOe e ! conmutador de parada dei motor en la posici6n " Off ' . 3 . Apriete e [ gatil [ o de [ a pistola rociadora para descargar la presi6n de la manguera a fin de evitar lesiones . 12 . Sujete la manija y hale ligeramente la manija deJ NOTA : Observara una peque _ a cantidad de agua cuando arranque hasta que sienta cierta resistencia . Despues elimine la presi6n . halela rapidamente . ADVERTENCIA Cuando arranque el motor , tire lentamente del cable hasta Mantenga conectada la manguera a la maquina o a la pistota de sentir una resistencia y , a continuaci6n , tire rapidamente de 6t rociado cuando el sistema este presurizado . para evitar su retroceso . Siempre que pare el motor , apriete et gatillo de ta pistota Si el motor arranca y deja de funcionar o si la resistencia rociadora para descargar la presi6n . Active el seguro del gatilto aumenta al tirar del cable en [ ntentos sucesivos de arranque , de la pistola rociadora . apriete el gatitto de la pistola rociadora . Active el seguro del gati ! lo de la pistola rociadora 13 . Jab la cuerda de arranque lentamente . NO permita que cuando no la utilice . la cuerda regrese bruscamente en contra de ! arrancador . 14 . Cuando el motor arranque , mueva lentamente la varilla del estrangulador hasta la posici6n ' Abierto " ( Open ) a medida que el motor se calienta . Si el motor falla , mueva la varilla del estrangulador a la posici6n ' Cerrado " ( Closed ) y , despues , a la posici6n ' Abierto " ( Open ) . 38
Page: 39

Seleccione la punta de rociado deseada : Uti _ izaci6n de _ a Bandeja de Accesorios Para enjuagado suave , seleccione la punta de La unidad esta equipada con una bandeja de accesorios rociado blanca de 40 ° , con habit & cu ! os para guardar la pistola rociadora y e ! pro ! ongador de la boquilla . El lado de ! manubrio tambien Para fregar la superficie , seleccione las puntas de incluye un gancho para sujetar la manguera de arta presi6n . rociado amarilla de 15 ° 6 roja de 0 ° , NOTA : El orificio adicional de la bandeja permite guardar un Para aplicar productos quimicos , seleccione la cepillo . La pinza adicional de la bandeja permite guardar punta de rociado negra . una boqui ! la turbo . La limpiadora a presion NO incluye el La Presi6n Baja cepillo ni la boquilla turbo Puede adquirir estos elementos como accesorios opcionales . tY / 1 . Pase eE prorongador de la boquilla por el orificio de la bandeja de accesorios segOn se indica . Negra Usada para TFpica Lavadora a Presion Mostrada aplicar quimicos La Presi6n A _ ta 2 . Coloque la pistola rociadora en el orificio situado a la derecha de la bandeja de accesorios . 40 " Blanca 15 ° Amarilla 0 ° Roja 3 . Cuelgue la manguera de alta presi6n del gancho Uso hcHna situado en la manubrio , como se muestra . Desplace hacia atras el anillo , inserte la nueva punta de C6mo Usar las Puntas de Rocio rociado y suelte e ! anillo . Tire de la punta de rociado para comprobar que esta bien montada . La conexi6n r & pida de la extensi6n para boquillas le permite Para una limpieza mas efectiva , mantenga la boquilla de usar cinco puntas de rocio diferentes . Las puntas de rocio rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . tienen diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuacion . Si coJoca la boqui ! la muy cerca , podria da _ ar la superficie que esta limpiando . PRECAUCt0N NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando este limpiando Ilantas . • NUNCA intercambie puntas de rocio sin haber asegurado el cerrojo de seguridad det gatitlo . Para cambiar las puntas de rocio : 1 . Co ! oque e ! pestillo de seguridad de la pistola de rociado . 2 . Desplace hacia atras el anillo del conector rapido y tire de la punta de rociado que este montada . 39
Page: 40

Limpieza y Ap [ icaci6n de [ Quimico Enjuage de la M & quina Lavadora a Presion mMPORTANTE : Utilice quimicos disehados especificamente para m & quinas lavadoras a presi6n . Los Despu _ s de haber ap [ icado e [ detergente , refriegue [ a detergentes caseros podrian daffar la bomba , superficie y enjuagela de Ja siguiente manera : 1 . Coloque el cerrojo de seguridad a la pistola de rociado . PRECAUCJON 2 . AsegQrese de que las dos Ilaves de paso de los depositos de productos quimicos estan en la posici6n " Off " . Arrancar el motor sin tener todas tas mangueras conectadas y sin e ! suministro de agua ABtERTO ( ON ) causara el da _ o de 3 . Retire la boquilla negra para quimicos de la extension ta bomba . para boquilJas . El da _ o a la lavadora a presi6n , resuttado de ta desatenci6n a 4 . Seleccione e instale la boquilJa de alta presion que esta precauci6n , no sera cubierto por la garantia . desee siguiendo las instrucciones de ' C6mo Usar las Puntas de Rocio'L Para apIicar el detergente , siga los siguientes pasos : 5 . Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura 1 . Revise el uso de las puntas de roc [ o . del area que planea rociar . 2 . Prepare la solucion detergente siguiendo las instrucciones de ! fabricante . ADVERTENCiA 3 . Vierta la soluci6n quimica en el deposito de productos quimicos con la indicacion A 6 B . NOTAS : Cada dep6sito tiene una capacidad de 1,9 litros . 4 . Llene el otro dep6sito para productos quimicos con otra soluci6n diferente , segOn se requiera . Mantenga ta boquitla de rociado de 8 a 24 putgadas de la superficie de timpieza . 5 . AsegOrese de que la puntas de rocio negra este Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estabte . instalada en la extensi6n para boquillas . Sea extremadamente cuidadoso si usa ta maquina tavadora a NOTA : NO se puede aplicar detergente con las puntas de presi6n desde una escalera , andamio o cualquier superficie rocio de alta presion ( Blanca , Amarilla o Roja ) . retativamente inestabie . 6 . AsegOrese que la manguera de ] ardin este conectada a Sujete la pistoia de la hidrolavadora firmemente con ambas manos cuando utitice el rociado a alta presi6n . De esta manera la entrada del agua . Revise que la manguera de alta evitara tesiones producidas por et posibte golpe de ta pistola presi6n este conectada a la pistola de rociado y a la hacia atras . bomba . Dele arranque al motor . 6 . Aplique un rociado de aIta presion a una pequel'ia zona 7 . Gire la Ilave de paso de productos quimicos de [ y luego compruebe si se ha producido algOn tipo de deposito que desee hasta la posici6n " On " . dafio . Si no aprecia daffos , continOe en e ! paso 7 . 7 . Comience en la parte superior de ! area que va a en ] uagar , dirigiendose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utiliz6 para la limpieza . Sistema de Enfriamiento Autom _ tico ( Alivio T6rmico ) El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar temperaturas entre los 125 ° o155 ° F si hace funcionar el PRECAUCtON motor de su m & quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir el gati ! lo de la pistola de rociado . El sistema de enfriamiento autom & tico se activa a esta temperatura y enfria la bomba descargando agua caiiente en e ! piso , • S61o una soluci6n quimica se debe usar para evitar a ta vez evitando asi el daffo interno de la bomba . posible en persona daffo de herida y / o propiedad . 8 . Aplique el detergente sobre la superficie seca , comenzando en la parte inferior de [ area y dirigiendose hacia arriba , utilizando movimientos largos , parejos y superpuestos . 9 . Permita que el detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de en ] uagar . Vuelva a aplicar cuando sea necesario para evitar que la superficie se seque . NO permita que el detergente se seque . Si permite que el detergente se seque , la superficie podria quedar con manohas . 4O
Page: 41

ESPECIFICACtONES DEL RECOMENDACtONES GENERALES PRODUCTO El mantenimiento periodico mejorar & el rendimiento y prolongara la vida 0til de ! lavadora a presion . Acuda a un distribuidor autorizado de Sears para reparar la unidad . Esjoec ! f ! caciones de _ a M _ quina Lavadora a P'Fes _ o [ _ La garanfia de la maquina lavadora a presi6n NO cubre los Presi6n de salida m & xima . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,800 PSI elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia pot parte del operador . Para hacer valida la cobertura total de la Caudal maximo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.2 GPM garantia , el operador debera mantener la lavadora de Mezcla de quimicos . . . . . . . . . . . . Use segOn instrucciones presion tal y como se indica en el manual , incluyendo su Temperatura de ! suministro adecuado almacenamiento , como se describe en la seccion de agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que no exceda los 100 ° F " Almacenamiento " en la paginas 47 - 48 . Sistema de . . . . . . . . . . . . . . . . . Funcionara cuando e ] agua Algunos ajustes tendran que hacerse periodicamente para Enfriamiento Automatico alcance de 125 ° - 155 ° F mantener adecuadamente su maquina lavadora a presi6n . Peso que Embarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Ibs . Todos los servicios y ajustes deberan hacerse pot Io menos una vez en cada estaci6n . Siga las instrucciones de la tabla Especificaciones de _ Motor ' Programa de Mantenimiento " en la pagina 42 . Caballos de Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 a 3600 rpm Si equip6 con Ilantas que se pode hinchar , mantenga la Diametro de camisa . . . . . . . . . . . . . . 69 mm ( 2,7 pulgadas ) presion aerea en el valor marcado en la Ilanta o dentro de Carrera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 mm ( 2,0 pulgadas ) 15 y 40 psi . Desplazamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 187 cc ( 11,4 pulgadas ) Buj [ a Resistor : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . NGK BPR6ES Calibrar Separaci6n a : . . . . . . . . . . . 0.028 - 0.031 pulgadas ( 0.70 mm _ 80 ram ) Admisi6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,15 mm ± 0,04 mm ( frio ) Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,20 mm ± 0,04 mm ( frio ) Capacidad de Gasolina . . . . . . . . . . . . . . 0.53 galones ( 2.0 I ) Tipo de Aceite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAE 10W - 30 41
Page: 42

RESPONSABtLIDADES DEL PROPIETARIO Siga el programa de mantenimiento seg0n el n0mero de horas o segOn e ! calendario , ! o que suceda primero . Se requiere de servicio con mayor frecuencia cuando opere la unidad en las condiciones adversas descritas a continuaci6n . CALENDARIO DE MANTENIMIENTO { NTERVALO DE OPERACI6N POR HORA ANOTE LAS FECHAS CONFORME CUMPLA CON EL SERVICIO NORMAL FECHAS DE SERVICIO Cada 25 Cada 250 Antes de Cada 100 TAREA DE MANTENIMIENTO horas 6 horas 6 horas 6 Cada Uso horas 6 A _ o Cada 50 3 meses 6 meses 2 ABos LAVADORA A PRESION X _ Revise / limpie el filtro de la entrada de agaa Revise la mangaera de alta presi6n X Revise la mangaera del detergente X Revise la pistola aspersora y verifique que X no haya fugas en el ensamblaje Purgue _ abomba de aire y de contaminantes X Cambio del aceite de la bomba Cada 50 horas 6 ASo . Io que suceda primero Prepare la bomba para almacenarla a Vea " Almacenamiento " en la paginas 47 - 48 . menos de 32 ° F MOTOR X Vefificar el rfivel de acMte Limpie los residues X Cambiar el aceite del motor X = Compruebe eEfiltro de aire X Limpie el filtro de aire X 3 Sustituya el fi { tro de aire X E Compruebe y ajuste la bujia X Sustituya la bujfa X Repare M apagachispas X Compruebe y ajuste el ralenti X4 Compruebe y ajuste de hMgura de las X4 valvulas Limpie la camara de combastion Cada 250 horas4 Limpie el dep6sito de combustible y el X4 filtro Cornpruebe M tubo de combustible Cada 2 aSos ( sustitLlir si es necesado ) ' _ Prepar almacenamiento Si la unidad permanecera sin use por mas de 30 dias Limpiar si esta obstruido . Remptazar si esta perlorado o roto . 2 Cambie et aceite a tas 5 horas de funcionamiento o al primer mes y , en to sucesivo , cada 50 horas 6 6 meses . Cambieto antes si el motor funciona en condiciones de suciedad o polvo . Sustit _ yalo con mas frecuencia en condiciones de suciedad o polvo . 4 Para reparar estos etementos , acuda al servicio t6cnico de su distribuidor . 42
Page: 43

ANTES DE CADA USO Revise la Pisto _ a y _ a Extensi6n para BoquiHas 1 . Revise el nivel de aceite de ! motor . Examine la conexi6n de la manguera a la pistola y 2 . Limpie los residuos . cerciorese de que este en buen estado . Pruebe el gatillo 3 . Revise si existen daSos en el colador de la entrada de oprimiendo ! o y asegurandose de que se devuelve a su sitio agua . cuando Io suelte . Coloque el cerrojo de seguridad en la 4 . Revise si existen dafios en el filtro en linea . posicion UP y pruebe el gatillo . Usted no debe ser capaz de 5 . Revise si existen dafios en los filtros y tanques de oprimir el gatillo . Remplace la pistola inmediatamente si falla quimicos . cualquiera de estas pruebas . 6 . Revise si existen fugas en e ! conjunto de la extension Revise e _ Fi _ tro en Linea para boquillas y pistola . Consulte la ilustracion y suministre servicio a ! filtro en linea 7 . Elimine e ! aire y los contaminantes de la bomba . si se tapa siguiendo estos pasos : MANTENtMJENTO DE LA MAQUINA Filtro en linea LAVADORA A PRESTON Limpie _ os Residuos Extension para boquillas Limpie a diario , o antes de cada use , los residuos acumulados en el lavadora a presion . Mantenga limpias las conexiones , los 1 . Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la muelles y los mandos . Limpie todo resto de combustible de la manguera de alta presion . Retire la extension para zona que rodea al silenciador y de detras de ! mismo . boquillas de la pistola y retire e ! anillo ' o ' y e ! colador de Mantenga limpios los componentes del lavadora a presion la extension para boquillas . Lave el colador , pistola y para reducir el riesgo de sobrecalentamiento e ignici6n de extensi6n para boqui ! las con agua limpia para eliminar los residuos acumulados . toda clase de residuos . Utilice un trapo hOmedo para limpiar las superficies exteriores . 2 . Coloque el colador del filtro en linea en el extremo con rosca de la extensi6n para boquilla & Su direcci6n no importa . PRECAUCtON Coloque el colador ejerciendo presion con el borrador de un lapiz hasta que se asiente pot completo en el fondo de la abertura . Tenga cuidado de no doblar el colador . 3 . Co ! oque e ! anillo ' o'en la ranura respectiva . Empuje el • NO inserte cualquier objeto a trav6s de las ranuras de enfriamiento . anillo ' o ' hasta que quede ajustado contra el colador de ! filtro en linea . Puede usar un cepi ! lo de cerdas suaves para retirar la suciedad endurecida , aceite , etc . 4 . Conecte la extensi6n para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual . Puede usar una maquina aspiradora para eliminar suciedad y residuos sueltos . Mantenimiento de la BoquiHa Puede usar aire a baja presi6n ( que no exceda los 25 psi ) para eliminar la suciedad . Inspeccione las ranuras para aire Si siente una sensacion pulsante al momento de apretar el de enfriamiento y la apertura del lavadora a presi6n . Estas gatillo de la pistola rociadora , puede que sea causada por la aperturas deber & n mantenerse limpias y despejadas . presion excesiva en la bomba . La causa principal de la presion excesiva en la bomba es cuando la puntas de rocio Revise y Limpie el Colador de Entrada se encuentra atascada o tapada con materiales extrafios , Examine el colador de entrada de la manguera de jardin . tales como tierra , etc . Para corregir el problema , limpie Limpie ! o si est & tapado o remplacelo si esta roto . inmediatamente la puntas de rocio siga las instrucciones siguientes : Revise la Manguera de AIta Presi6n 1 . Apague el motor y apague el suministro de agua . Las mangueras de alta presi6n pueden desarrollar fugas 2 . Remueva la puntas de rocio del extremo de la debido al desgaste , dobleces o abuso . Revise la manguera extension de la boquilla . antes de cada uso . Revise si existen cortes , fugas , abrasiones , levantamiento de la cubierta , dafio o movimiento 3 . Quite el en el filtro de la linea del otro fin de la de los acoplamientos . Si existe cualquiera de estas extension de boquilla . condiciones , remplace la manguera inmediatamente . 4 . Use e ! peque _ o sujeta papeles para liberar cualquier material extrafio que este tapando la puntas de rocio . 1 Use el alambre aqui para eliminar • NUNCA repare la manguera de atta presi6n . Remplacela . los residuos . • Remplacela con una manguera que cumpta con la capacidad minima de presi6n de su maquina lavadora a presi0n . 43
Page: 44

5 . Usando una manguera de jardin , remueva cualquier 3 . Incline la limpiadora a presi6n hacia un lado para que desecho adicional , poniendo agua en la extension de la vaciar completamente la bomba de aceite , y vierta este boquilla . Haga esto de 30 a 60 segundos _ en un recipiente homologado . 4 . Incline la limpiadora a presi6n hacia el lado contrario y Ilene la bomba con el aceite recomendado a traves de ! mismo orificio ( puede utilizar para clio un embudo pequeBo ) . 6 . Instale de nuevo la puntas de rocio yen el filtro emlinea 5 . Instale el tap6n negro de aceite de la bombay aprietelo en la extensi6n . firmemente . 7 . Conecte de nuevo la extensi6n de la boqui ! la a la 6 . Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n normal pistola rociadora . ( de pie ) . ABada combustible y aceite de motor . 8 . Conecte de nuevo e ! suministro de agua , prenda el agua , y encienda e ! motor . MANTENIMtENTO DEL MOTOR 9 . Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar con cada una de las puntas de rocio de conexiones rapidas que viene con el lavador a presi6n . Mantenimiento de _ os Anillos ' O ' Compre una O - Juego de Reparacion de Anillo en sus Sears locales o Ilamando 1 oS00o366oPART o en linea en www . sears . com . No se incluye con la arandela de la CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU presi6n . Este juego incluye los anillos del reemplazo O , MAQUINA LAVADORA DE PRESl6N arandela de caucho y filtro de cala de agua . Refierase a la • Siempre desconecte et atambre de ta bujia y col6quelo donde hoja de la instrucci6n proporcionada en el juego para no pueda entrar en contacto con la bujia . atender a su unidad'los anillos de s O , CUANDO PRUEBE LA BUJiA D _ = L MOTOR Utitice un comprobador de bujias homotogado . 1 NO comprueba la chispa sin la bujia instalada . Revisi6n de _ Nive _ de _ Aceite El nivel del aceite deber & ser revisado antes de cada uso o • NUNCA reparaci6n que sale tas conexiones con sellador de al menos cada 5 horas de operaci6n . Conserve el nivel de ! cualquier tipo . Reemplace el anitto ' O ' o el sello . aceite . Cambio de Aceite Mantenimiento de la Bomba Cambie el aceite de ! motor despues de las primeras 5 horas Cambio del aceite de la bomba y cada 50 horas o 6 meses a partir de ese momento . Si esta Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al also , Io que utilizando su maquina lavadora a presion bajo condiciones suceda antes . de extrema suciedad o polvo , o en un clima demasiado cafiente , haga el cambio de aceite con mayor frecuencia . NOTA : Debe adquidr una botella de aceite para la bomba Ilamando al loS00o366opART o en linea en www . sears . com . PRECAUCI6N Cambie el aceite como se indica a continuaci6n : 1 . Vacie el aceite del motor y el combustible de la limpiadora a presion . El aceite usado det motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio . 2 . Use una 8ram Ilave allen para extraer e ! tapon negro de aceite de la bomba que hay entre la salida de presion y Completamente lavado expuso areas con el jabdn y el agua . la entrada de la manguera de riego . MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NINOS . NO CONTAMINE . CONSERVE los [ [ Tap6n de RECURSOS . VUELVA ACEITE USADO A la Aceite COLECCION CENTRA . Cambie el aceite con el motor caliente despu _ s del funcionamiento , eomo se indica a continuaci6n : 1 . Desconecte alambre de bujia y Io mantiene lejos del bujia . 2 . Coloque un recipiente adecuado debajo del motor para recoger el aceite usado . Quite la varilla de nivel de aceite , el tapon de vaciado y la arandela . 44
Page: 45

3 . Vacie completamente el aceite _ Vuelva a colocar el Servicio del Buj [ a tapon de vaciado y la arandela . Apriete firmemente el Serv [ cio la bujia anualmente o cada 100 horas de operaci6n . tapon de vaciado . Remplace e ! bujia cada 250 horas o una vez al dos afros , Io 4 . Coloque la Iimpiadora a presi6n en una superficie plan & que suceda antes . 5 . Llene e ! motor con e ! aceite recomendado ( consulte la 1 . Retire el capuchon de la bujia y limpie la zona circundante . pagina 35 ) hasta e ! borde exterior del orificio de Ilenado . 6 . Enrosque la varilla de nivel de aceite y aprietela 2 . Retire y revise la buj [ a . firmemente . 3 . Si los electrodos estan desgastados o el aislante esta 7 . Limpie los residuos de aceite . roto o agrietado . 8 . Conecte de nuevo alambre de buj [ a al buj [ a . 4 . Sustituya la buj [ a por otra nueva , modelo recomendado : NGK PBR6ES . Servicio del Depurador de Aire 5 . Revise la separacion de ! electrodo con un calibrador de Su motor no funcionara adecuadamente y puede dafiarse si alambre y ajuste la separaci6n a 0.028o0.031 pulgadas usted Io hace funcionar con un depurador de aire sucio . ( 0.70 - 0.80 mm ) , si es necesar [ o . Limpie el filtro de aire cada 25 horas de funcionamiento o cada tres meses , Io que suceda antes . Suministre servicio mas frecuentemente si la unidad funciona bajo condiciones de mucha suciedad o polvo . Cambie el filtro de papel cada 250 horas o una vez al dos afros , Io que suceda antes , Los repuestos se encuentran disponibles en su centro de servicio local Sears , 6A . Cuando vuelva a montar la bujia original , apriete 1 / 8 - 1 / 4 Para suministrar servicio a [ depurador de aire , siga los de vuelta despues de que la bujia se asiente para siguientes pasos : comprimir la arandela . 1 . Presione las lengOetas de retenci6n de la parte superior 6B . Cuando vuelva a montar la bujia nuevos , apriete 1 / 2 de de la tapa de ! filtro de aire y quite la tapa , vuelta despues de qua la bujia se asiente para Tapa de [ filtro de aire Leng0etas de retenci6n comprimir la arandela . 7 . Vuelva a co ! ocar el capuchon de la bujia . NOTA : Puede adquirir nuevos bujia al nOmero telef6nico 1 o800o366oPART . Carburador Cuerpo del fittro de aire Si usted cree que su carburador necesita ajuste , visite su centro de servicio Sears mas cercano . El funcionamiento de ! Conducto de aire motor podria resultar afectado a altitudes por encima de LengOetas 5000 pies . Para operaciones a elevaciones mayores , p6ngase en contacto con el centro de servicio Sears mas cercano . 2 . Extraiga con cuidado el filtro de aire de la base . 3 . Limpie el filtro de aire golpeandolo suavemente varias veces contra una superficie dura para eliminar la suciedad . Como altemativa , puede soplar aire comprimido ( a no mas de 30 psi ) a traves del filtro desde el lado limpio ( el que esta orientado al motor ) . NOTA : NUNCA elimine la suciedad con un cepillo . El uso de un cepillo insertaria la suciedad en las fibras , 4 . Limpie la suciedad del cuerpo y la tapa del filtro de aire con un trapo hOmedo . Hagalo con cuidado para evitar que la suciedad penetre en e ! conducto de aire que va al carburador . 5 . Instale un filtro de aire limpio ( o nuevo ) en la base . El filtro de aire debe encajar bien en la base . 6 . Vuelva a co ! ocar la tapa del filtro de aire . NOTA : Usted puede comprar los elementos de ! filtro de aire nuevos I [ amando al 1o800o366oPART . 45
Page: 46

Debera suministrarle servicio a ! apagachispas cada Servicio del Apagachispas 100 horas para conservar ! o en buenas condiciones de El motor de su unidad no viene equipado de fabrica con un funcionamiento . apagachispas . En ciertas areas , es ilegal operar motores Si el motor ha estado funcionando , el silenciador estara que no tengan apagachispas . Revise las leyes y bastante caliente . Deje que el silenciador se enfrie para regulaciones locales . Si necesita apagachispas , Io puede poder darle servicio al apagachispas . comprar en su centro de servicio Sears mas cercano . Para 1 . Quite los tres pernos de 6 mm de ! protector de ! obtener e ! nOmero de parte ! lame ar IoS00o366opART . silenciador y retire e ! protector . ADVERTENCIA Sitenciador Pantalia apagachispas NO toque tas superficies calientes . Tornittos especiales Permita que et equipo se enfde antes de tocarlo . Et lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de 152 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras materias combustibles . Pernos de Mantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) atrededor de ta carcasa 6 mm Protector del silenciador del tavadora a presi6n , para facititar ta ventilaci6n y el mantenimiento det tavadora a presi6n . 2 . Quite los dos tornil ! os especiales de la panta ! la En el estado de California es obtigatorio , segOn la ley , et use de apagachispas y retire la pantalla . apagachispas ( Secci6n 4442 det C6digo de Recursos POblicos de California ) . Otros estados pueden tenet teyes similares . Las leyes 3 . Utilice un cepi ! lo para eliminar los dep6sitos de federales se aplican en tierras federates . Si equipa el silenciador carboni ! la de la pantalla apagachispas . Tenga cuidado con un apagachispas , este debera set mantenido en buenas de no da _ ar la pantalla . condiciones de trabajo . Usted puede ordenar et apagachispas a trav6s de su distribuidor de servicio autorizado Sears . IMPORTANT _ = : Sustituya la panta ! la apagachispas siesta rota o perforada . 4 . Instale la pantalla apagachispas limpia ( o nueva ) siguiendo el orden inverso a ! de desmontaje . 46
Page: 47

8 . AImacene la unidad en una area limpia y seca . DESPUES DE CADA USO 9 . Si planea almacenar la unidad por mas de 30 dias , vea No deber & haber agua en la unidad por largos periodos de la seccion " Almacenamiento Pro ! ongado " en proxima tiempo . Los sedimentos de minerales se pueden depositar pagina . en partes de la bombay " congelar " su funcionamiento . Ueve a cabo estos procedimientos despues de cada uso : ADVERTENCIA 1 . Lave el tubo de succi6n de detergente colocando el filtro en un balde de agua limpia al mismo tiempo que hace funcionar la maquina lavadora a presi6n en e ! modo de baja presion . Lave por un minuto o dos minutos . 2 . Apague el motor , gire de ! abastecimiento de agua , CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON apriete e ! gatil ! o de la pistola rociadora para descargar COMBUSTIBLE EN EL TANQUE la presion de la manguera y dejelo enfriar . Almacene alejado de catderas , estufas , ca ! entadores de agua , secadoras de ropa u otros aparatos electrodomesticos que 1 posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ellos pueden encender los vapores de ! a combustib ! e . ALMACENAMIENTO PARA INVlERNO Para proteger la unidad de [ as temperaturas de congelamiento : 1 . Siga los pasos 1 - 7 en la secci6n previa " Despues de • Mantenga conectada la manguera a ! a maquina o a ! a pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado . Cada Uso " . • Siempre que pare et motor , apriete el gatillo de ia pistola 2 . Utilice un protector de bomba , disponible en Sears con rociadora para descargar ! a presi6n . Active el seguro det gatillo e ! n0mero de catalogo 71 - 74403 , para cuidar la bomba . de ! a pisto ! a rociadora . Aquel protege a la unidad contra el congelamiento y 3 . Desconecte el alambre de la bujia . lubrica tanto los pistones como los empaques . 4 . Desconecte manga del fusii del rocio y salida alta de presion en la bomba . Desag0e agua de la manga , de ! fusil , y de la extensi6n de boquilla . Use un harapo para quitar la manga . • Si no Io hace , daffara permanentemente [ a bombay ! a unidad 5 . Saque todos los liquidos de la bomba halando la no podra funcionar . manija de retroceso aproximadamente 6 veces . Esto • La garantia no cubre el daffo de [ a unidad ocasionado por debera evacuar la mayoria del liquido de la bomba . congelamiento . 6 . Enrolle la manguera y cuelguela del gancho situado en 3 . Si ei protector de bomba no esta disponible , conecte un e ! bandeja de accesorios . tramo de 3 pies de manguera de jardin a la entrada de 7 . Vuelva a conectar el alambre a la bujia . agua . Vierta anticongelante RV ( anticongelante sin alcoho ! ) en la manguera . Jale la manija de arranque dos veces . Desconecte despues la manguera de 3 pies . 4 . Almacene la unidad en una & rea limpia y seca . 47
Page: 48

Cambio de Aceite ALMACENAMIENTO PROLONGADO Con el motor todavia caliente , drene e ! aceite de la caja del Si usted no planea usar la maquina lavadora a presi6n por cigOe5al . Vuelva a Ilenado con el grado de aceite mas de 30 dias , debera preparar el motor para un recomendado . Vea " Cambio de Aceite " en la p & gina 44 . almacenamiento pro ! ongado . Es importante evitar la formaci6n de depositos de goma en Aceite el Di _ metro Interior del Ci _ indro las partes esenciales de ! sistema del combustible tales Retire la bujia . Rocie aproximadamente un cuchar6n de como carburador , filtro del combustible , manguera o tanque aceite limpio para motor dentro del cilindro , Cubra el de ! combustible durante el almacenamiento . Tambien , la orificio de la bujia con un trapo . Hale la manija de experiencia indica que los combustibles con mezclas de retroceso lentamente para distribuir el aceite . Evite e ! alcohol ( llamados gasoho ! , etanol o metano ! ) pueden atraer rociado del orificio de la bujia . la humedad , Io que Ileva a la separaci6n y formaci6n de Instale la bujia . NO conecte e ! alambre de la bujia . acidos durante el almacenamiento . La gasolina acida puede dafiar e ! sistema del combustible de un motor durante el Protecci6n de la Bomba almacenamiento . A protege al salvador de bomba de uso de bomba Sears a Proteja el Sistema de Combustible previene congelar el daSo y lubrica embo ! os y sellos . NOTA : El protector de la bomba , nOmero de item Sears Aditivo para Combustible : nOmero 71 - 74403 , estan disponible s61o como un accesorio opcional . No es incluido con la arandela de la presi6n . Siva a usar aditivo para combustible , ! lene el tanque de combustible con gasolina fresca . Si el tanque esta PRECAUCION parcialmente Ileno , el aire de ! tanque va a promover ei deterioro del combustible durante el almacenamiento . El motor y el combustible pueden ser almacenados hasta 24 meses con aditivo . • Si no Io hace , da _ ara permanentemente ta bombay la unidad no podra funcionar . Deposite el aditivo para combustible siguiendo las • La garantia no cubre el da _ o de la unidad ocasionado por instrucciones del fabricante . congelamiento . AsegOrese de tener conectado y ABIERTO el suministro At uso el salvador de bomba : de agua a la entrada de la bomba . Ponga en funcionamiento e ! motor en un area descubierta por varios minutos para asegurarse de que la gasolina tratada ha remplazado la gasolina no tratada de ! carburador . Siempre protecci6n de ejo de uso cuando se usa PumpSaver . Si no usa aditivo para combustible , retire todo el 1 . Conecte manga en el salvador de bomba puede a la combustible del tanque y haga funcionar el motor hasta que cala de la bomba . se detenga por falta de combustible . 2 . El empujon en puede la cima a distribuye bomba ADVERTENCIA salvador . 3 . Cuando liquido de salvador de bomba comienza a la salida de la bomba de la salida , la bomba es protegida . 4 . Quite bomba salvador de la cala de bomba . OTROS CUANDO AL [ VIACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE NO almacene gasolina de una estacion a otra . Almacene atejado de calderas , estufas , calentadores de agua , Si es posible , almacene su unidad en un recinto cerrado secadoras de ropa u otros aparatos etectrodom6sticos que y c0brala para protegerla del polvo y la suciedad . posean pilotos u otras fuentes de ignici6n , porque ettos pueden ASEGURESE DE VACIAR EL TANQUE DEL encender los vapores de la combustible . COMBUSTIBLE CUANDO VACiE EL DEP6SlTO DE COMBUSTIBLE Apague el tavadora de presi6n ( posici6n OFF ) y d6jelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover ta tapa de ta combustible . Afloje la tapa lentamente para dejar que ta presi6n satga del tanque . Vacie el dep6sito de combustible a ta intemperie . Mantenga la combustible atejada de chispas , llamas abiertas , NO coloque una cubierta encima de un tavadora de presi6n pilotos , calory otras fuentes de ignici6n . caliente . NO encienda un cigarritto o fume . Deje que la unidad se enfrie to suficientemente antes de que le coloque ta cubierta . 48
Page: 49

Prob [ ema Causa So [ uci6n 1 . Esta usando la boquilla de baja presi6n 1 . Cambie la boquilla a una de las tres ( negra ) _ boqui ! la de arta presi6n . 2 _ La entrada de agua esta bloqueada _ 2 . Limpie la entrada . 3 . Suministro de agua inadecuado . 3 . Proporcione flujo de agua adecuado . 4 . La manguera de entrada esta doblada 4 . Estire la manguera de entrada , coloque un La bomba presenta los o presenta fugas . parche en la fuga . siguientes prob [ emas : no 5 . El colador de la manguera de la 5 . Revise y limpie el colador de la manguera produce presi6n o produce de entrada . entrada de agua esta tapado . una presi6n errada , 6 . El suministro de agua est & por encima 6 . Proporcione suministro de agua mas fria . traqueteo , p & rd [ da de de los 100 ° F . presi6n , bajo voiumen de agua . 7 . La manguera de alta presion esta 7 . Retire las obstrucciones de la manguera de salida . bloqueada o presenta fugas . 8 . La pistola presenta fugas . 8 . Remplace la pistola . 9 . La boquilla est & obstruida . 9 . Limpie la boquilla . 10 . Bomba defectuosa . 10 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . 1 . Llaves de paso de los dep6sitos de 1 . Gire la ! lave de paso de productos productos qu [ micos est & n en la qu [ micos del dep6sito que desee hasta la E [ detergente no se mezc [ a posici6n " Off " . posici6n " On " . con eJ rociado . 2 . Sucio en el filtro de la line & 2 . Vea " Cheque En e [ Filtro de la L [ nea " . 3 . Esta usando la boquilla de alta presi6n . 3 . Use la boquilla de baja presi6n ( negra ) . E [ motor funciona bier La ve ! ocidad del motor es demasiado lenta . P6ngase en contacto con el centro de servicio Sears . cuando no tiene cargas , pero funciona ° ' ma [ " cuando se conecta una carga . 2 , Depurador de aire sucio . 2 . Limpie o remplace el depurador de aire . 3 , Sin gasolina . 3 . Llene e ! tanque de combustible . 4 , Gasolina vieja . 4 . Drene el tanque de gasoIina ; Ilenelo con combustible fresco . 5 . El alambre de la bujia no est & 5 . Conecte el alambre a la buj [ a . conectado a la buj [ a . 6 . Bujia mala . 6 . Remplace la buj [ a . 7 . Agua en la gasolina . 7 . Drene el tanque de gasolina ; Ilene [ o con E [ motor no arranca ; o combustible fresco . arranca y funciona real 8 . Estrangulacion excesiva o inundado . 8 . Abra el cebador por completo y haga girar e ! motor . 9 . Mezcla de combustible demasiado rica . 9 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . 10 . Valvula de entrada trabada en la 10 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . posici6n abierta o cerrada . 11 . El motor ha perdido compresion . 11 . Pongase en contacto con el centro de servicio Sears . 1 . Sin gasolina . 1 . Llene e [ tanque de combustible . _ = [ motor se apaga durante 2 . Llene [ a caja de ! cigOel _ a ! hasta el nivel [ a operaci6n . 2 . Bajo nivel de aceite . correcto . _ = [ motor no tiene fuerza . Filtro de aire sucio . Remplace el filtro de aire . E [ motor intenta estabi [ izarse Cebador abierto demasiado rapido . Mueva el cebador a la posici6n intermedia o su funcionamiento no es hasta que e ! motor funcione normalmente . constante . 49
Page: 50

Sears , Roebuck and Co . , U . S . A . ( Sears ) , California Air Resources Board ( Consejo de Recursos sobre e ! Aire de California , CARB , por sus siglas en ingles ) y United States Environmental Protection Agency ( Agencia de Protecci6n Ambiental de EE . UU . , EPA , pot sus sigJas en ingJ & s ) . Declaraci6n de garantia del sistema de control de emisiones ( derechos y obligaciones del propietario para la garantia contra defectos ) LA COBERTURA DE LA GARANTiA DE CONTROL DE EMtSJONES SE de emisiones ) en la medida que dichas partes hayan estado APLICA A LOS MOTORES CERTIFtCADOS ADQUtRIDOS EN presentes en el motor adquirido . CALIFORNIA EN 1995 Y POSTERtORMENTE , QUE SE UTILICEN EN a Sistema de medici6n de combustible CALIFORNIA , Y A MOTORES CERTIFtCADOS MODELO 1997 Y Sistema de enriquecimiento para arranque en frio . POSTERIORES QUE SEAN ADQUtRJDOS Y UTILIZADOS EN OTRA Carburador y partes internas . REGION DE ESTADOS UNJDOS ( Y A PARTIR DEL 10 DE ENERO DE Bomba de combustible . 2001 , EN CANADA ) b Sistema de inducci6n de aire . Declaraci6n de garantia sobre el control de emisiones de ta EPA de Filtro de aire . EE . UU . y California , Cotector de entrada . El California Air Resources Board ( CARB ) , la EPA de EE . UU . y Sears se c . Sistema de ignici6n . complacen en explicar la Garantfa para el sistema de control de emisiones Bujias . para motores pequefios para extedores ( SORE ) mode { os ado 2000 y posteriores . ER California , los nuevos motores pequedos para exteriores se Sistema de ignici6n pot magneto deben disedar , construir y equipar para cumplir con las estrictas normas d Sistema catalizador . del estado contra eI smog . En otras regiones de Estados Unidos , los Convertidor catalftico . nuevos motores para interiores de ignici6n pot chispa certificados para CoJector de escape modelos ado 1997 y posteriores deben cumplir con normas similares Sistema de inyecci6n de age o v _ lvula pot impulsos . establecidas pot la EPA de EE . UU . Sears debe garantizar el sistema de e Distintos elementos utilizados en los sistemas anteriores control de emisiones de su motor para los periodos indicados a continuaci6n , siempre y cuando no se haya abusado , descuidado o dado V _ lvulas e interruptores de vacio , temperatura , posici6n y de detecci6n de tiempo . mantenimiento incorrecto al motor pequedo para exteriores . Conectores y conjuntos . Su sistema de control de emisiones podra inciuir partes como el 2 . Vigencia de la eobertura carburador o el sistema de inyecci6n de combustible , el sistema de ignici6n y el convertidor catalitico . Tambi6n se pueden incluir mangueras , Sears garantiza al propietario inicial y a cada propietario correas , conectores y otros componentes reJacionados con { as emisiones subsiguiente que las partes garantizadas estar & n libres de defectos en material y en mano de obra , que ocasionen fallas de las partes Cuando exista una condici6n que pueda ser cubierta por la garantJa , garantizadas durante un per [ odo de dos ados a partir de la fecha Sears reparar & el motor pequeSo para exteriores sin costo aiguno , en que et motor sea entregado al comprador minorista incluyendo et diagndstico , las partes de repuesto y la mano de obra . 3 . NO habr _ cargos Cobertura de la garantia de Sears contra defectos en el control de emisiones La reparaci6n o reempiazo de cualquier parte garantizada se reaiizar _ sin cargo alguno para el propietario , incluyendo la mano de Los motores pequefios para exteriores modelos 1995 y posteriores tienen obra de diagn6stico que derive en la determinaci6n de que una parte una garantia de dos afios . Si aiguna parte de su motor relacionada con garantizada esta defectuosa _ si la labor de diagn6stico se realiza en las emisiones est8 defectuosa , Sears la reparara o sustituir & un Centro de servicio Sears aprobado . Responsabilidades del propietario para la garantia 4 . Reclamos y exclusiones de cobertura Como propietario del motor pequedo para exteriores , usted es Los reclamos vinculados con la garantia se presentaran conforme a responsable de realizar las actividades de mantenimiento requeridas las disposiciones de la P6iiza de garantJa de Sears . La cobertura de que se indican en este manual dei propietario . Sears recomienda que la garantia se excluir & para aquellas failas de partes garantizadas conserve todos los recibos que cubran el mantenimiento de su motor que no sean partes originales de Sears o debido a abuso , descuido pequedo para exteriores , pero Sears no puede negar la garantfa o mantenimiento incorrecto _ segQn se estabtece en la P61iza de solamente pot la faita de recibos ni pot su imposibilidad de garantizar la garantfa de motores de Sears . Sears no es responsabte pot la realizaci6n de todas las actividades de mantenimiento programadas . cobertura de falias de partes garantizadas ocasionadas pot el uso Como propietario del motor pequedo para exteriores , usted siempre de partes adicionales , no originales o modificadas . debe tener en cuenta que Sears podr _ negar la cobertura de la garantfa 5 . Mantenimiento si su motor pequedo para exteriores o una parte del mismo presenta failas debido a abuso , descuido , mantenimiento incorrecto o Cuaiquier parte garantizada cuyo reemplazo no est _ programado como mantenimiento requerido o que est _ programada Onicamente modificaciones no aprobadas para inspecci6n frecuente con el fin de " reparar o reemplazar Usted es responsable de presentar su motor pequedo para exteriores a conforme sea necesario " , estar & garantizada en cuanto a defectos un Centro de servicio Sears aprobado tan pronto como se presente et por el periodo de la garantfa . Cuaiquier parte garantizada cuyo problema . Las reparaciones bajo garanga deberan coneluirse en un reemplazo est & programado como mantenimiento requerido tendr & per [ odo razonable , que no exceder & de 30 dias . solamente una garantia contra defectos Onicamente pot el periodo Si tiene atguna pregunta con respecto a sus derechos y hasta el primer reemplazo programado para esa parte . Se podr _ responsabilidades para la garantfa , p6ngase en contacto con un utilizar cualquier parte de repuesto que tenga un rendimiento y representante de servicio Sears al 1 - 800 - 469 - 4663 . durabilidad equivalentes , al realizar cualquier actividad de mantenimiento o reparaci6n El propietario es responsable de Disposiciones de la garant _ a de Sears contra defectos en el control de emisiones realizar todo el mantenimiento requerido , segOn se define en este manual del propietario . Las siguientes son disposiciones especfficas retacionadas con Ja 6 . Cobertura consiguiente cobertura de la garantfa contra defectos en el control de emisiones . 1 Partes garantizadas La cobertura bajo la presente se ampliar _ a Ja faila de cuaiquier componente del motor provocada pot un desperfecto en cualquier La cobertura bajo esta garantia incluye solamente aquellas partes parte garantizada que siga gozando de la cobertura de la garantia . que se enumeran a continuaei6n ( las partes del sistema de control En EE . UU . y Canada contamos con una Jinea de emergencia las 24 horas ( 1 - 800 - 469 - 466 % que ofrece un menO de mensajes pregrabados con informaci6n sobre mantenimiento de productos . 5O
Page: 51

51
Page: 52

Your Home Forrepair - inyour home - of aH majorbrandappliances lawnand gardenequipment , orheatingand coolingsystems , no matter who made it , no matter who sold it ! For , the replacement parts , accessories andelf . owner s manuals that you need to do - it - yours For Sears professional installation of home appliances and items like garage door openers and water heaters . 1 - 800 - 4 - MYoHOME ® ( 1 - 8004694663 ) Call anytime , day or night ( U . S . A . and Canada ) www , sears , com www . sears . ca Home For repair of carry - in items like vacuums , lawn equipment , and electronics , call or go on - line for the location of your nearest Sears ? rts & R ? air Center . 1 800 488 1222 Call anytime , day or night ( U . S . A . only ) www , sears ° com To purchase a protection agreement ( U . S . A . ) or maintenanc : agreement ( Canada ) on : pro : hot ? rviced by Sears : 1 800 827 8855 ( U . S . A . ) 1 800 381 8885 ( Canada ) Parspedsirervicdioereparaci6n AuCanadpaousrerviceenfran ais : a domiciRio , y pars ordenar piezas : 1.800 . LE.FOYERMC 1 - 888 - S UoHOGAR sM ( 1 ° 800 ° 533 ° 6937 ) _ w . sears . ca ( 1 - 888W84 - 6427 ) ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears , Roebuck and Co . ® Mama Registrada / TM Marca de F _ brica / SM Marca de Servicio de Sears , Roebuck and Co . Mc Marque de commerce / MDMarque d6posCe de Sears , Roebuck and Co . © Sears , Roebuck and Co ,
Search in Pressure Washer on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0AB3061BGS Oil bottle
087815GS Goggles
07175199GS Rotating brush kit
07175197GS Accessory quick connect
07174403GS Pump saver
07174400GS Nozzle
0197402GS Manual
0194256GS Kit
0190249GS 25' replacement hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Concentrate
07174303GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
07174302GS Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
07174301GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
07174300GS House wash concentrate (makes 4 gallons)
0191267MGS Axle
0100513GS Hose - 3/8" by 25ft
1197479GS Base
10194298GS Relief valve
11191265GS E-ring, 5/8"
12197480GS Kit
13195190GS Chemical tank
14196902GS Kit nozzle
14A195851ZZGS Nozzle
14B195983WGS Nozzle
14C195983XGS Nozzle
14D195983ZGS Nozzle
15196138GS Hose
16192199GS Extension
17B1862BGS Gun
18192310GS Mount
19192317GS Wheel
2M197413GS Handle
2023139DGS Key
21194106GS Pump
3197396GS Assembly, billboard w/clips
3A195964GS Kit
4196843GS Kit
5192134GS Mounting kit
6192131GS Kit, pump mounting hardware
7194264GS Hook
8B2203GS Hardware
9197481GS Kit
900N/P Engine (gc190aqhad), nsp
0AB3061BGS Oil bottle
087815GS Goggles
07175199GS Rotating brush kit
07175197GS Accessory quick connect
07174403GS Pump saver
07174400GS Nozzle
0197402GS Manual
0194256GS Kit
0190249GS 25' replacement hose
07175187GS Garden hose quick connect
07175116GS O ring repair kit
07174307GS Concentrate
07174303GS Degreaser concentrate (makes 4 gallons)
07174302GS Vehicle/boat wash concentrate (makes 4 gallons)
07174301GS Deck wash concentrate (makes 2 gallons)
07174300GS House wash concentrate (makes 4 gallons)
0191267MGS Axle
0100513GS Hose - 3/8" by 25ft
19190571GS Oil cap
28190673GS Manifold
45190578GS Pin
62190581GS Cap, 1/8
76194298GS Relief valve
77190585GS Water pump oil
A190594GS Kit unloader
B190670GS Kit
C190669GS Kit tube
D193808GS Kit
E193806GS Kit
F190592GS Kit, inlet check (this is a service kit and inc...
G190593GS Injection kit
H193807GS Kit
J189971GS Hose
K193971GS Kit
L193972GS Kit