Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Craftsman Snow Thrower       Model: 917.881151 or 917881151 Craftsman 11.5 HP 30 Inch Two Stage Snow thrower
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner's Manual RAFTSMAN ' SNOW THROWER 11.5 Horsepower Power - Propelled 30 " Two - Stage Model No . 917.881151 • Espa5ol , p . 21 CAUTION : Read and follow all Safety Rules and Instructions before operating this equipment Sears , Roebuck and Co . , Hoffman Estates , IL 60179 U . S . A . Visit our Craftsman website : www . sears . com / craftsman
Page: 2

IMPORTANT Safe Operation Practices for Walk - Behind Snow Throwers This snow thrower is capable of amputating hands and feet and throwing objects , Failure to observe the following safety instructions could result in serious injury . WARNING : Snow throwers have ex - Look for this symbol to point out im - posed rotating parts , which can causea - portant safety precautions . It means severe injury from contact , or from m CAUTION ! ! ! BECOMEALERT ! ! ! YOUR terial thrown from the discharge chute . SAFETY IS INVOLVED . & Keep the area of operation clear of all persons , small children and pets at all times including startup . WARNING : Always disconnect spark plug wire and place it where it cannot contact plug in order to prevent acci - CAUTION : Muffler and other engine dental starting when setting up , trans - parts become extremely hot during porting , adjusting or making repairs . operation and remain hot after engine has stopped . To avoid severe burns on . contact , stay away from these areas WARNING : This snow thrower is for use on sidewalks , driveways and other ground level surfaces . Caution should WARNING : Engine exhaust , some ofe be exercised while using on sloping sur - its constituents , and certain vehicl faces . Do not use snow thrower on components contain or emit chemi - surfaces above ground level such as cals known to the State of California & roofs of residences , garages , porchess . to cause cancer and birth defects or or other such structures or building other reproductive harm . Training 1 , Read , understand and follow all instructions on the ( f ) Keep the nozzle in contact with the rim of the fuel machine and in the manual ( s ) before operating this tank or container opening at all times , until refuel - ing is complete , Do not use a nozzle lock - open unit , Be thoroughly familiar with the controls and thehe device , proper use of the equipment , Know how to stop t unit and disengage the controls quickly . ( g ) Replace gasoline cap securely and wipe up spilled fuel . 2 , Never allow children to operate the equipment . Never allow adults to operate the equipment without proper ( h ) If fuel is spilled on clothing , change clothing im - instruction , mediately . 3 , Keep the area of operation clear of all persons , par - 5 , Use extension cords and receptacles as specified by ticularly small children , the manufacturer for all units with electric drive motors or electric starting motors . 4 . Exercise caution to avoid slipping or falling , especially when operating the snow thrower in reverse , 6 , Adjust the collector housing height to clear gravel or crushed rock surface , Preparation 7 , Never attempt to make any adjustments while the 1 , Thoroughly inspect the area where the equipment is engine ( motor ) is running ( except when specifically to be used and remove all doormats , sleds , boards , recommended by manufacturer ) , wires , and other foreign objects , 8 , Always wear safety glasses or eye shields during op - 2 , Disengage all clutches and shift into neutral before eration or while performing an adjustment or repair to starting the engine ( motor ) , protect eyes from foreign objects that may be thrown from the machine , 3 , Do not operate the equipment without wearing adequate winter garments , Avoid loose fitting clothing that canill get caught in moving parts . Wear footwear that w Operation improve footing on slippery surfaces , 1 , Do not put hands or feet near or under rotating parts . 4 , Handle fuel with care ; it is highly flammable Keep clear of the discharge opening at all times . ( a ) Use an approved fuel container . 2 , Exercise extreme caution when operating on or cross - ing gravel drives , walks , or roads , Stay alert for hidden ( b ) Never add fuel to a running engine or hot en - hazards or traffic , gine . 3 , After striking a foreign object , stop the engine ( motor ) , ( c ) Fill fuel tank outdoors with extreme care , Never fill remove the wire from the spark plug , disconnect the fuel tank indoors , cord on electric motors , thoroughly inspect the osnowre ( d ) Never fill containers inside avehicle or on a truck or thrower for any damage , and repair the damage bef trailer bed with a plastic liner , Always place contain - restarting and operating the snow thrower . ers on the ground , away from your vehicle , before 4 . If the unit should start to vibrate abnormally , stop thee , filling , engine ( motor ) and check immediately for the caus ( e ) When practical , remove gas - powered equipment Vibration is generally a warning of trouble , from the truck or trailer and refuel it on the ground , 5 . Stop the engine ( motor ) whenever you leave the oper - If this is not possible , then refuel such equipmentn ating position , before unclogging the collector / impeller on a trailer with a portable container , rather tha housing or discharge chute , and when making any from a gasoline dispenser nozzle , repairs , adjustments or inspections .
Page: 3

6 , Whencleaningre , pairinogrinspectinthgesnowthrower , Clearing a Clogged Discharge Chute stoptheengineandmakecertainthecollector / impeller Hand contact with the rotating impeller inside the discharge andall movingpartshavestoppedD , isconnecthte chute is the most common cause of injury associated with sparkplugwireandkeepthewireawayfromtheplug snow throwers , Never use your hand to clean out the dis - toprevenstomeonferomaccidentalslytartingtheen - charge chute , To clear the chute : gine . 1 . SHUT THE ENGINE OFF ! 7 . Donotruntheengineindoorse , xcepwt henstarting theengineandfortransportintghesnowthroweirnor 2 , Wait 10 seconds to be sure the impeller blades have outof thebuildingO , pentheoutsidedoorse ; xhaust stopped rotating , fumesaredangerous . 3 . Always use a clean - out tool , not your hands . 8 . Exerciseextremecautionwhenoperatinognslopes . 9 , Neveorperatethesnowthrowwerithouptropegruards , Maintenance and Storage andothersafetyprotectivdeevicesinplaceandwork - 1 , Check shear bolts and other bolts at frequent intervals ing . for proper tightness to be sure the equipment is in safe working condition , 10 , Neverdirectthedischargetowardpeopleor areas wherepropertydamagecanoccur . Keepchildren 2 . Never store the machine with fuel in the fuel tank andothersaway . inside a building where ignition sources are presents such as hot water heaters , space heaters , or clothe 11 , Donotoverloadthemachinecapacitybyattempting toclearsnowattoofasta rate , dryers , Allow the engine to cool before storing in any enclosure . 12 . Neveor peratethemachineat hightransporstpeeds 3 , Always refer to operator's manual for important details onslipperysurfacesL , ookbehindandusecarewhen if the snow thrower is to be stored for an extended operatinginreverse , period , 13 , Disengagpeowetrothecollector / impelwlehrensnow 4 , Maintain or replace safety and instruction labels , as throweirstransporteodrnotinuse , necessary , 14 , Useonlyattachmenatsndaccessorieaspprovedby 5 , Run the machine a few minutes after throwing snow themanufacturoefrthesnowthrowe ( rsuchaswheel to prevent freeze - up of the collector / impeller , weightsc , ounterweighotsr , cabs ) . 15 . Neveor peratethesnowthrowewr ithougtoodvisibility orlightA , lwaysbesureofyourfootinga , ndkeepafirm holdonthehandlesW , alk ; neverrun , 16 . Nevetroucha hotengineormuffler . TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3 MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 - 16 PRODUCT SPECIFICATIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 MAINTENANCE SCHEDULE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 CUSTOMER RESPONSIBILITIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 SERVICE AND ADJUSTMENTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 19 WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 STORAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 ASSEMBLY / PRE - OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 OPERATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 14 REPAIR PARTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 55 SEARS SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BACK COVER
Page: 4

GARANTiA LIMITADA DE 2 AI _ IOS DEL LANZADOR DE NIEVE CRAFTSMAN Siempre que se Io utilice y se Io mantenga de acuerdo alas instrucciones del manual del usuario , si este lanzador de nieve Ilega a fallar debido a un defecto de los materiales o de fabricaci6n dentro de los dos afios posteriores a la fecha de compra , Ilame al 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® para gestionar su reparaci6n sin cargo . Durante los primeros 30 dfas de dicho plazo , se le brindar & el servicio a domicilio sin costo . Para su conveniencia , tambien podr & disponer del servicio a domicilio despues de los primeros 30 dias , pero se le cobrar & un vi & tico . El mismo no ser _ . aplicable si usted Ileva la unidad a un centro autorizado de Craftsman . Para saber cu & l le queda m & s cerca , Ilame al 1 - 800 - 4 - MY - HOM E ® La cobertura de la presente Garantia no incluye : • Aquellos elementos perecederos que se desgastan por el uso habitual , incluidos , de manera no taxativa , las bujias , los pernos del cortador y las correas . • El servicio de mantenimiento est & ndar , los cambios de aceite o los afinados . • El cambio o reparaci6n de neum & ticos pinchados por objetos extraSos , tales como clavos , espinas , troncos o vidrios . • Aquellas reparaciones que deban hacerse por problemas derivados de mal uso por parte del operador , incluidos , de manera no taxativa , dafios causados por el impacto de objetos que tuerzan el bastidor , el eje del cigQeSal o la barrena , o bien por exigir demasiado al motor . • Aquellas reparaciones que deban realizarse por problemas derivados de negligencia por parte del operador , incluidos , de manera no taxativa , los dafios que se produzcan por guardarlo en condiciones inapropiadas , el no utilizar aceite de motor del grado adecuado y en la cantidad correcta , o bien el no mantener el equipo de acuerdo alas instrucciones del manual del usuario . • Aquellas limpiezas o reparaciones que se le deban hacer al motor ( sistema de combustible ) toda vez que se determine que el combustible estaba contaminado u oxidado ( en mal estado ) . En general , se debe utilizar el combustible dentro de los 30 dias posteriores a su compra . • El deterioro y desgaste normales de las terminaciones exteriores o el reemplazo de la etiqueta del equipo . La presente garantia ser & v & lida por solo 90 dias en caso que el equipo sea utilizado para fines comerciales o de alquiler . La presente garantia solo ser & v & lida mientras el equipo permanezca dentro del territorio de los Estados Unidos . La presente garantia le otorga derechos legales especificos . Puede que usted tenga tambien otros derechos , los cuales varian de un estado a otro . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 CONGRATULATIONS on your purchase of a new snow PRODUCT SPECIFICATIONS thrower . Ithas been designed , enginee redand manufactured to give best possible dependability and performance . Gasoline Capacity 4.0 Quarts and Type : Unleaded Regular only Should you experience any problem you cannot easily remedy , please contact your nearest Sears Parts & Repair Oil Type SAE 5W - 30 or 10W - 30 Center . We have competent , well - trained technicians and API SG - SL ) : ( 0 ° F to + 40 ° F / - 18 ° C to + 5 ° C ) the proper tools to service or repair this unit . Synthetic SAE 5W - 30 or 10W - 30 Please read and retain this manual . The instructions will ( below 0 ° F / - 18 ° C ) enable you to assemble and maintain your snow thrower properly . Always observe the " SAFETY RULES " . Oil Capacity : 28 Fluid Ounces SERIAL NUMBER : Spark Plug : Champion RC12YC Gap : 0.030 " DATE OF PURCHASE : THE MODELAND SERIAL NUMBERSWlLL BE FOUND CUSTOMER RESPONSIBILITIES ON A DECAL ATTACHED TOTH E REAR OFTHE SNOW THROWER HOUSING . • Read and observe the safety rules . • Follow a regular schedule in maintaining , caring for YOU SHOULD RECORD BOTH SERIAL NUMBER AND and using your snow thrower . DATE OF PURCHASE AND KEEP IN A SAFE PLACE • Follow the instructions under " Maintenance " and " Stor - FOR FUTURE REFERENCE . age " sections of this owner's manual .
Page: 5

PARTS PACKED SEPARATELY IN CARTON ( 1 ) MULTi = ( 1 ) FUEL STABiLiZER PACKET WRENCH [ _ - _ 1 FRESH ( 1 ) POWER CORD ( 2 ) SAFETY | GN | T | ON KEYS ( 1 ) AUGER CONTROL ROD ( t ) TRACTION DRIVE CONTROL ROD ( 1 ) D | SCHARGECHUTE EXTRA SHEAR BOLTS AND HUTS © ( 4 ) SHOULDER BOLTS ( 8 ) LOCKNUTS ( 4 ) CAPSCREWS 1 / 4 = 20 1 / 4 = 20 x 2 ( AUGER SHAFT ) 1 / 4 = 20 x 1 = 5 / 8 ( iMPELLER ) I ROTATER HEAD MOUNTING I I I I ( 1 ) WASHER 3 / 8 ( 1 ) LOCKNUT 3 / 8 J I ( I ) SPRING CHUTE DEFLECTOR REMOTE CONTROL © ( 1 ) LOCKNUT ( 1 ) WASHER ( 1 ) CARRIAGE ( 1 ) LOCKNUT ( I ) NYLON ( 1 ) SHOULDER20 1 / 4 = 20 WASHER BOLT 1 / 4 = 5 / 16 = 18 BOLT 5 / 16 = 18 x 5 / 8
Page: 6

ASSEMBLY / PRE - OPERATION Read these instructions and this manual in its entirety before you attempt to assemble or operate your new SPEED snow thrower . Reading the entire manual will familiar - CONTROL ii ize you with the unit , which will assist you in assembly , operation and maintenance of the product . Your new snow thrower has been assembled at the factory with the exception of those parts left unassembled for ship - ping purposes . All parts such as nuts , washers , bolts , etc , , necessary to complete the assembly have been placed in the parts bag . To ensure safe and proper operation of your snow thrower , all parts and hardware you assemble must be tightened securely . Use the correct tools as necessary HANDLE i to ensure proper tightness , KNOB . . . " . , , , ' / REMOVE SNOW THROWER FROM CARTON i I / II i LOWER ' \ ' \ 1 , Remove all accessible loose parts and parts boxes HANDLE " from carton , 2 , Cut down all four corners of carton and lay panels flat . 3 , Remove the two ( 2 ) screws securing the auger housing to the pallet , 4 , Remove all packing materials except plastic tie holding speed control rod to lower handle , 5 , Remove the two ( 2 ) plastic ties securing upper handle to pallet , 6 , Remove snow thrower from carton and check carton thoroughly for additional loose parts , HOW TO SET UP YOUR SNOW THROWER FIG . 1 TOOL BOX ( See Fig . 10 ) A toolbox is provided on your snow thrower . The toolbox is SPEED CONTROL ROD located on top of the belt cover . Store the extra shear bolts , nuts and multi - wrench provided in parts bag in the toolbox . RETAINER SPRING NOTE : The multi - wrench may be used for assembly of the chute rotator head to snow thrower and making adjustments to the skid plates , UNFOLD UPPER HANDLE 1 , Raise upper handle to the operating position and tighten handle knobs securely , SPEED SPEED CONTROL CONTROL BRACKET LEVER FIG . 2
Page: 7

ASSEMBLY / PRE - OPERATION INSTALL SPEED CONTROL ROD ( See Figs . 1 and 2 ) 1 , Slide rubber sleeve up rod and hook end of spring into pivot bracket with loop opening down as shown , 1 , Remove plastic tie securing rod to lower handle , 2 , With top end of rod positioned under left side of control 2 , Insert rod into speed control bracket and secure with panel , push rod down and insert top end of rod into hole retainer spring . in drive control bracket . Secure with retainer spring , INSTALL TRACTION DRIVE CONTROL ROD INSTALL AUGER CONTROL ROD ( See Figs . 5 and 6 ) ( See Figs . 3 and 4 ) The auger control rod has the short loop on the end of the The traction drive control rod has the long loop on the end spring as shown , of the spring as shown , Slide rubber sleeve up rod and hook end of spring into CONTROL ARM FIG . 5 FIG . 3 AUGER CONTROLROD AUGER N DRIVE RETAINER CONTROL SPRING RETAINER LEVER SPRING CONTROL CONTROL BRACKET BRACKET FIG . 6 FIG . 4
Page: 8

ASSEMBLY / PRE - OPERATION INSTALL CHUTE DEFLECTOR REMOTE CONTROL control arm with loop opening up as shown , ( See Figs . 8 and 9 ) 2 , With top end of rod positioned under right side of control panel , push down on rod and insert end of rod 1 , Install remote cable bracket to discharge chute with into hole in auger control bracket , Secure with retainer 5 / 16 - 18 carriage bolt , flat washer and 5 / 16 - 18 Iocknut spring . as shown , Tighten securely . 2 . Install remote cable eyelet to chute deflector with INSTALL DISCHARGE CHUTE / CHUTE ROTATER 1 / 4 - 20 shoulder bolt , nylon washer and 1 / 4 - 20 Iocknut HEAD ( See Fig . 7 ) as shown . Tighten securely , NOTE : The multi - wrench provided in your parts bag may 3 . Install spring hooks between hex nuts on chute rotater be used to install the chute rotater head , head and into hole in chute deflector as shown , 1 , Place discharge chute assembly on top of chute base with discharge opening toward front of snow thrower , CHUTE SPRING 1 / 4 - 20 2 , Positionchuterotaterheadoverchutebracket , If neces - BOLT sary , rotate chute assemblyto align square and pin on un - NYLON derside of chute rotaterhead with holes inchute bracket . WASHER \ HOOK BETWEENTS CABLE HEX NU ALIGN CHUTE ROTATER HEAD EYELET ON CHUTE WITH MOUNTING ROTATER HEAD " _ ' _ 3 / 8 LOCKNUT BRACKET BEFORE TIGHTENING ( _ 3 / 8 WASHER LOCKNUT 5 / 16 - 18 CARRIAGE BOLT CABLE BRACKET FLAT PIN WASHER 5 / 16 - 18 LOCKNUT STUD FIG . 8 ROTATER HEAD CHUTE CHUTE MOUNTING BRACKET ROTATER HEAD BRACKET FIG . 7 CHUTE DEFLECTOR CONTROLLEVER FIG . 9 3 . With chute rotater head and chute bracket aligned , position chute rotater head on pin and threaded stud of mounting bracket . 4 . Install 3 / 8 washer and Iocknut on threaded stud and tighten securely .
Page: 9

OPERATION KNOW YOUR SNOW THROWER READ THIS OWNER'S MANUAL AND ALL SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR SNOW THROWER . Compare the illustrations with your snow thrower to familiarize yourself with the location of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . These symbols may appear on your snow thrower or in literature supplied with the product . Learn and understand their meaning . r I \ 1 ENGINE DANGER ENGINE FAST SLOW CHOKE PRIMER OR WARNING ON OFF READ AND FOLLOW ALL SAFETY iNFORMATiON AND iNSTRUCTiONS BEFORE USE OF THiS PRODUCT . FUEL OIL FORWARD REVERSE KEEP THESE iNSTRUCTiONS FOR FUTURE REFERENCE . iGNiTiON KEY . iNSERT TO START AND RUN , PULL OUT TO STOP . DISENGAGED ENGAGED SNOW TRACTION DISCHARGE DRIVE CONTROL
Page: 10

OPERATION DISCHARGE CHUTE CONTROL LEVER GASOLINE ELECTRIC AUGER FILLER START CONTROL BUTTON LEVER DRIVE SPEED DEFLECTOR REMOTE CONTROL LEVER ML ( AUXILIARY ) RECOIL _ ONTROL LEVER STARTER HANDLE CHUTE DRIVE CHOKE " DEFLECTOR CONTROL CON - LEVER TROL . H TURN TRIGGER SAFETY IGNITION LIGHT CHUTE KEY FUEL SHUT - OFF VALVE THROTTLE / ENGINE CONTROL HANDLE KNOB CLEAN - OUT TOOLBOX \ NOTE : ITEMS ABOVE ARE SHOWN IN THEIR TYPICAL LOCATION ON THE ENGINE . ACTUAL LOCATION MAY VARY WITH THE ENGINE ON YOUR UNIT . ; KID PLATE AUGERS FIG . 10 MEETS A . N . S . I . SAFETY REQUIREMENTS Our snow throwers conform to the standards of the American National Standards Institute , Toolbox - used to store spare shear bolts , Iocknuts and Drive speed control lever - used to select forward or wrench . reverse motion and speed of snow thrower , Safety ignition key - must be inserted for the engine to Traction drive control lever - used to engage power - pro - start and run . Remove when snow thrower is not in use , pelled forward or reverse motion of snow thrower , Electric start button - used for starting the engine , Auger control lever - used to engage auger motion ( throw snow ) , Recoil ( auxiliary ) starter handle - used for starting engine , Discharge chute control lever - used to change the Primer - pumps additional fuel from the carburetor to the direction the snow is thrown . cylinder for use when starting a cold engine . Deflector remote control lever - used to change the Choke Control - used for starting a cold engine . distance the snow is thrown . Throttle / Engine control - used to select either FAST or Skid plate - used to adjust height of scrape rbarfrom ground , SLOW engine speed and to STOP the engine , Drift cutter - used to cut through deep snowdrifts . LH and RH turn triggers - used to steer the snow thrower , 10
Page: 11

OPERATION The operation of any snow thrower can result • To engage choke , turn knob counterclockwise , Slowly turn knob clockwise to disengage , in foreign objects thrown into the eyes , which can result insevere eye damage , Always wear safety glasses or eye shields while operating your snow thrower or performing any adjust - ments or repairs . We recommend standard safety glasses or a wide vision safety mask worn over spectacles . HOW TO USE YOUR SNOW THROWER Know how to operate all controls before adding fuel or attempting to start the engine , STOPPING TRACTION DRIVE I \ lFU ' ' • Release traction drive control lever to stop the forward or reverse movement of the snow thrower . FIG . 13 AUGER TO CONTROL SNOW DISCHARGE ( See Fig . 14 ) • Release the auger control lever to stop throwing snow , WARNING : Snow throwers have ex - ENGINE posed rotating parts , which can causea - 1 . Move throttle control to " STOP " position , severe injury from contact , or from m terial thrown from the discharge chute . 2 , Remove ( do not turn ) safety ignition key to prevent & Keep the area of operation clear of all unauthorized use , persons , small children and pets at all NOTE : Never use choke to stop engine . times including startup . TO USE FUEL SHUT - OFF VALVE ( See Fig . 11 ) WARNING : If the discharge chute or The fuel shut - off valve is located beneath the fuel tank on auger become clog . ged , shut - off Senginese , the engine , Always operate the snow thrower with the fuel and wait for all moving parts to stop . NUD & shut - off valve in the OPEN position , the clean - out tool , NOT YOUR HA to unclog the chute and / or auger . The DIRECTION in which snow is to be thrown is controlled by the discharge chute control lever . • To change the discharge chute position , press down - OPEN ward on discharge chute control lever and move levere left or right until chute is in desired position . Be sur lever springs back and locks into desired position . I I The DISTANCE that snow is thrown is controlled by the position of the chute deflector . Set the deflector low to I , _ J OFF throw snow a short distance ; set the deflector higher to throw snow farther . FIG . 11 Press downward on chute deflector control lever ande TO USE THROTTLE CONTROL ( See Fig . 12 ) move lever forward to lower the deflector and decreas the distance . Move lever back to raise the deflector The throttle control is located on the engine . Always operate and increase the distance , Be sure lever springs back the snow thrower with the engine at full throttle , Full throttle and locks into desired position , offers the best snow thrower performance , DISCHARGE CHUTE CONTROLLEVER O , . Imh SLOW i FAST FIG . 12 TO USE CHOKE CONTROL ( See Fig . 13 ) CHUTE DEFLECTOR The choke control is located on the engine , Use the choke REMOTE CONTROLLEVER control whenever you are starting a cold engine , Do not use to start a warm engine . 11 FIG . 14
Page: 12

OPERATION TO THROW SNOW ( See Fig . 15 ) TO MOVE FORWARD AND BACKWARD ( See Fig . 17 ) The auger rotation is controlled by the auger control lever SELF - PROPELLING , forward and reverse movement of located on the right side handle . the snow thrower , is controlled by the traction drive control lever located on the left side handle , • Squeeze auger control lever to handle to engage the auger and throw snow . • Squeeze traction drive control lever to handle to engage the drive system , • Release the auger control lever to stop throwing snow , • Release traction drive control lever to stop the forward or reverse movement of the snow thrower . SPEED and DIRECTION are controlled by the drive speed control lever . Press downward on the speed control lever and move lever to desired position BEFORE engaging the trac - tion drive control lever , Be sure lever springs back and locks into desired position , when traction drive control lever is engaged . I AUTION : Do not move speed control lever Damage to the snow thrower can result . FIG . 15 USING THE CLEAN - OUT TOOL ( See Fig . 16 ) • Slower speeds are for heavier snow and faster speeds In certain snow conditions , the discharge chute may be - are for light snow and transporting the snow thrower . uIt come clogged with ice and snow , Use the clean - out tool is recommended that you use a slower speed until yo to dislodge this blockage , are familiar with the operation of the snow thrower , NOTE : When both traction drive and auger control levers When cleaning , repairing , or inspecting , are engaged , the traction drive control lever will lock the make certain all controls are disengaged and auger control lever in the engaged position , This will allow the auger / impeller and all moving parts have you to release your right hand from the handle and adjust stopped . Disconnect the spark plug wire ande - the discharge chute direction without interrupting the snow keep the wire away from the spark plug to pr throwing process , vent accidental starting . TRACTION DRIVE / / _ • Release the auger control lever and shut off the engine . • Remove the clean - out tool from it's mounting clip , Grasp the tool firmly by the handle and push and twist the tool into the discharge chute to dislodge the blockage , After the packed snow has been dislodged , return the clean - out tool to it's mounting clip by pushing it into the clip , • Make sure the discharge chute is pointed in a safe di - rection ( no vehicles , buildings , people , or other objects are in the direction of discharge ) before restarting the engine , • Restart the engine , then squeeze the auger control FIG . 17 lever to the handle to clear snow from the auger hous - POWER STEERING OPERATION ( See Fig . 18 ) ing and the discharge chute . Steering triggers are used to assist in steering your snow thrower , The triggers are located on the underside of each DISCHARGE CHUTE handle , When a trigger is squeezed , it disengages the drive wheel on that side of snow thrower and allows it to turn in that direction , • To turn left - squeeze left side trigger . • To turn right - squeeze right side trigger . TOOL LH TURN RH TURN TRIGGER \ FIG . 16 12 FIG . 18
Page: 13

OPERATION TO ADJUST SKID PLATES ( See Fig . 19 ) BEFORE STARTING THE ENGINE NOTE : The wrench provided inyour parts bag may be used CHECK ENGINE OIL LEVEL ( See Fig . 21 ) to adjust the skid plates , The engine on your snow thrower has been shipped , from Skid plates are located on each side of the auger housing the factory , already filled with oil . and adjust the clearance between the scraper bar and the 1 . Check engine oil with snow thrower on level ground . ground surface , Adjust skid plates evenly to proper iheightn for current surface conditions . For removal of snow 2 . Remove oil fill cap / dipstick and wipe clean , reinsert the dipstick and screw tight , wait for a few seconds , normal conditions , such as a paved driveway or sidewalk , remove and read oil level . If necessary , add oil until place skid plates in the highest position ( lowest scraper " FULl " mark on dipstick is reached . Do not overfill . clearance ) to give a 5 mm clearance between the scraper bar and the ground , Use a middle position if the surface • To change engine oil , see " TO CHANGE ENGINE OIL : ' to be cleared is uneven , in the Maintenance section of this manual . NOTE : It is not recommended to operate the snow thrower ADD GASOLINE ( See Fig . 21 ) over gravel or rocky surfaces , Objects such as gravel , rocks • Fill fuel tank to bottom of tank filler neck . Do not over - or other debris , can easily be picked up and thrown by the fill . Use fresh , clean , regular unleaded gasoline withe , impeller , which can cause serious personal injury , property a minimum of 87 octane , Do not mix oil with gasolin damage or damage to the snow thrower , Purchase fuel in quantities that can be used within 30 • If snow thrower must be operated over gravel surface , days to assure fuel freshness . use extra caution and be sure skid plates are adjusted to lowest ( highest scraper clearance ) position . 1 , Shut off engine and wait for all moving parts to stop , fuel . Do not store , spill or use gasoline WARNING : Wipe off any spilled oil or near an open flame . 2 , Adjust skid plates by loosening the rear 1 / 2 " hex nut only , then moving skid plate to desired position , Be sure both plates are adjusted evenly . Tighten securely , CAUTION : Alcohol blended fuels ( called gas - ohol or using ethanol or methanol ) can attract moisture which leads to separation and for - ( LOW GROUND mation of acids during storage . Acidic gas canin CLEARANCE ) damage the fuel system of an engine while storage . To avoid engine problems , the fuelof II I HOUSING system should be emptied before storage I 30 days or longer . Empty the gas tank , start the engine and let it run until the fuel lines anda - carburetor are empty . Use fresh fuel next se " - " . - . . . . . . . . . . . . _ _ 1 / 2 " HEX NUT son . See Storage Instructions for additional / information . Never use engine or ncarburetort LOW POSITION ( HIGH GROUND CLEARANCE ) cleaner products in the fuel tank or permane FIG . 19 damage may occur . SCRAPER BAR The scraper bar is not adjustable , but is reversible . After CHOKE ENGINE OIL GASOLINE considerable use it may become worn , When it has worn CONTROL FILL CAP / DIPSTICK FILLER CAP almost to the edge of the housing , it can be reversed , FUEL SHUT - providing additional service before requiring replacement , FF VALVE Replace a damaged or worn scraper bar , STARTER TO USE DRIFT CUTTERS ( See Fig . 20 ) BUTTON Use the drift cutters to cut through deep snowdrifts that are higher than the front of the snow thrower , • Loosen upper adjustment nut enough to allow drift cutter to be raised to highest position and tighten nut securely . Repeat for opposite side of snow thrower , • When not using drift cutters loosen adjustment nut , lower to storage position and tighten nut securely , PRIMER RECOIL STARTERLE SAFETY HAND IGNITION KEY THROTTLE NOTE : ALL ITEMS ARE SHOWN IN THEIR TYPICAL LOCATION . ACTUAL LOCATION MAY VARY WITH ENGINE ON YOUR UNIT . FIG . 20 13 FIG . 21
Page: 14

OPERATION TO START ENGINE Allow the engine to warm up for a few minutes . Engine will not develop full power until it has reached normal operating • Be sure fuel shut - off valve is in the OPEN position . temperature . Your snow thrower engine is equipped with both a 120 Volt WARM START - RECOIL STARTER A . C . electric starter and a recoil starter , The electric starter is equipped with a three - wire power cord and plug and is Follow the steps above , keeping the choke in the OFF designed to operate on 120 Volt A , C . household current , position , DO NOT push the primer . • Be sure your house is a 120 Volt A . C , three - wire BEFORE STOPPING grounded system . If you are uncertain , consult a Run the engine for a few minutes to help dry off any mois - licensed electrician . ture on the engine , To avoid possible freeze - up of the starter , proceed as follows : WARNING : Do not use the electric ELECTRIC STARTER starter if your house is not a 120 Volt A . C . three - wire grounded system . Se - & 1 , Connect the power cord to the engine . rious personal injury or damage to your 2 , Plug the other end of the power cord into a three - hole snow thrower could result . grounded 120 Volt A , C , receptacle , COLD START - ELECTRIC STARTER 3 , While the engine is running , push starter button and spin the starter for several seconds , 1 . Insert safety ignition key ( packed seperately in epartsy , bag ) into ignition slot until it clicks , DO NOTturn the k NOTE : The unusual sound made while starter is spinning Keep the extra safety ignition key in a safe place . will not harm the engine or starter . 2 . Place throttle control in FAST position , 4 , Disconnect the power cord from the receptacle first , then from the engine , 3 , Rotate choke control to FULL position , RECOIL STARTER 4 , Connect the power cord to the engine , 1 , While the engine is running , pull the recoil starter handle 5 , Plug the other end of the power cord into a three - hole with rapid , full arm strokes three or four times , grounded 120 Volt A , C . receptacle . NOTE : The unusual sound made while pulling the recoil NOTE : Do not use primer when starting engine with the starter handle will not harm the engine or starter , electric starter , IF RECOIL STARTER HAS FROZEN 6 , Push starter button until engine starts . If the recoil starter has frozen and will not turn the engine , IMPORTANT : Do not crank engine more than five con - proceed as follows : tinuous seconds between each time you try to start , Wait 5 to 10 seconds between each attempt . 1 , Grasp the recoil starter handle and slowly pull as much rope out of the starter as possible , 7 , When the engine starts , release the starter button and slowly move the choke control to the OFF position , 2 , Release the recoil starter handle and let it snap back against the starter , 8 , Disconnect the power cord from the receptacle first , then from the engine , If the engine still fails to start , repeat the above steps or use the electric starter , Allow the engine to warm up for a few minutes . Engine will not develop full power until it has reached normal operating SNOW THROWING TIPS temperature . • Always operate the snow thrower with the engine at WARM START - ELECTRIC STARTER full throttle , Full throttle offers the best performance , • Go slower in deep , freezing or heavy wet snow , Use the Follow the steps above , keeping the choke control in the drive speed control , NOT the throttle , to adjust speed , OFF position . • It is easier and more efficient to remove snow imme - COLD START - RECOIL STARTER diately after it falls , 1 , Insert safety ignition key ( packed seperately in parts • The best time to remove snow is the early morning . At bag ) into ignition slot until it clicks . DO NOTturn the key . this time the snow is usually dry and has not been ex - Keep the extra safety ignition key in a safe place , posed to the direct sun and warming temperatures . 2 , Place throttle control in FAST position , • Slightly overlap each successive path to ensure all snow will be removed , 3 , Rotate choke control to FULL position , • Throw snow downwind whenever possible . 4 . Push the primer four ( 4 ) times if the temperature is • Adjust the skid plates to proper height for current snow below 15 ° F / - 10 ° C , or two ( 2 ) times if temperature is conditions . See " TO ADJUST SKID PLATES " in this between 15 ° and 50 ° F / - 10 ° C and 10 ° C , If temperature section of this manual , is above 50 ° F / 10 ° C , priming is not necessary . • For extremely heavy snow , reduce the width of snow re - NOTE : Over priming may cause flooding , preventing the en - moval by overlapping previous path and moving slowly , gine from starting , Ifyou do flood the engine , wait a few min - • Keep engine clean and clear of snow during use , This utes before attempting to start and DO NOT push the primer . will help air flow and extend engine life . 5 , Pull recoil starter handle quickly , Do not allow starter • After snow - throwing is completed , allow engine to runfor rope to snap back . a few minutes to melt snow and ice off the engine , 6 , When the engine starts , release the recoil starter handle • Clean the entire snow thrower thoroughly after each and slowly move the choke control to the OFF position . use and wipe dry so it is ready for next use , 14
Page: 15

WARNING : Do not operate snow thrower if weather conditions impair visibility . Throwing snow during a heavy , windy snowstorm can blind you and be hazardous to the safe operation of the I I snow thrower . MAINTENANCE MAINTENANCE FILL IN DATES AS YOU COMPLETE REGULAR SERVICE T Check for Loose Fasteners V ' R Clean / inspect Snow Thrower tf O W Check / Replace V - Belts RE Lubrication Chart Check Engine Oil Level v ' E N Change Engine Oil v ' Inspect Muffler N Check / Replace Spark Plug I Empty Fuel Tank v ' GENERAL RECOMMENDATIONS LUBRICATION CHART The warranty on this snow thrower does not cove ritems that ( _ SAE 5W - 30 Motor Oil have been subjected to operator abuse or negligence , To receive full value from the warranty , operator must maintain @ See " ENGINE " in snow thrower as instructed in this manual . Some adjust - ments will need to be made periodically to properly maintain Maintenance section your snow thrower , ( _ General At least once a season , check to see if you should make Purpose any of the adjustments described in the Service and Ad - Grease justments section of this manual , • At least once a year , you should replace the spark pluglp @ Engine oil and check belts for wear , A new spark plug will he your engine run better and last longer . • Follow the maintenance schedule in this manual , NOTE : Use only Original Equipment Manufacturer ( OEM ) parts to service this unit . Failure to do so can cause the unit to malfunction and pose a risk of injury to the operator . BEFORE EACH USE 1 . Check engine oil level . 2 . Check for loose fasteners . 3 , Check controls to be sure they are functioning properly , d - ) Pivot LUBRICATION points Keep your snow thrower well lubricated ® Auger ( See " LUBRICATION CHART " ) , grease fittings SNOW THROWER Always observe the safety rules when performing any • Keep tires free of gasoline and oil , which can harm maintenance , rubber , TIRES NOTE : To seal tire punctures and prevent flat tires due to slow leaks , tire sealant may be purchased from your local • Maintain proper air pressure in both tires ( 14 - 17 ES , I , parts dealer , Tire sealant also prevents tire dry rot and / 19 - 24,5 N - m ) , 15 corrosion ,
Page: 16

MAINTENANCE V - BELTS TO CHANGE ENGINE OIL Check V - belts for deterioration and wear after every 50 Determine temperature range anticipated before next oil hours of operation and replace if necessary . The belts change . All oil must meet API service classification SG - SL are not adjustable . Replace belts if they begin to slip from • Be sure snow thrower is on level surface . wear . ( See " TO REMOVE BELT COVER " in the Service • Oil will drain more freely when warm . and Adjustments section of this manual ) . • Catch oil in a suitable container . TheV - belts on your snow throwerare of special construction and should be replaced by original equipment manufacturer NOTE : The left side wheel may be removed from snow ( OEM ) belts available from your nearest dealer . Using other thrower for easier access to the oil drain plug and place - than OEM belts can cause personal injury or damage to ment of a suitable container . The unit tilted , resting on the the snow thrower . frame with the left wheel removed , will help drain any oil trapped inside the engine . ( See " TO REMOVE WHEELS " AUGER GEAR CASE in the Service and Adjustments section of this manual ) . • The gear case was filled with lubricant to the proper 1 . Disconnect spark plug wire from spark plug and place level at the factory . The only time the lubricant needs wire where it cannot come in contact with plug . attention is if service has been performed on the gear case . 2 . Clean area around drain plug . • If lubricant is required , use only Ronex ED # 1 grease . 3 . Remove drain plug and drain oil in a suitable container . TRACTION DRIVE SYSTEM 4 . Install drain plug and tighten securely . DO NOT lubricate the drive components inside the snow 5 . Wipe off any spilled oil from snow thrower and engine . thrower . The sprockets , hex shafts , drive disc and friction 6 . Install left wheel ( if removed for draining oil ) . Be sure toO wheel require no lubrication . The bearings and bushings install klick pin into proper hole in wheel axle ( See " T are lifetime lubricated and require no maintenance . REMOVE WHEELS " in the Service and Adjustments section of this manual ) . CAUTION : Any lubricating of the above compo - 7 . Remove oil fill cap / dipstick . Be careful not to allow dirt nents can cause contamination of the friction to enter the engine . wheel and damage to the drive system of your 8 . Refill engine with oil through oil dipstick tube . Pour snow thrower . slowly . Do not overfill . For approximate capacity see " PRODUCT SPECIFICATIONS " section of this manual . ENGINE 9 . Use gauge on oil fill cap / dipstick for checking level . tBee sure dipstick cap is tightened securely for accura LU BRICATION reading . Keep oil at " FULl " line on dipstick . Use only high quality detergent oil rated with API service 10 . Wipe off any spilled oil . classification SG - SL . Select the oil's SAE viscosity grade according to your expected operating temperature . MUFFLER Inspect and replace corroded muffler as it could create a SAE VISCOSITY GRADES fire hazard and / or damage . SPARK PLUG ) ] Ft ; i [ & vA ' i Replace spark plug at the beginning of each season or after every 100 hours of operation , whichever occurs first . Spark plug type and gap setting are shown in the " PRODUCT ° F - 20 0 30 32 40 SPECIFICATIONS " section of this manual . ° c - 30 - 2 ' 0 40 0 10 CLEANING TEMPERATURE RANGE ANTICIPATED BEFORE NEXT OIL CHANGE IMPORTANT : For best performance , keep snow thrower housing free of any dirt or trash . Clean the outside of your NOTE : Although multi - viscosity oils ( 5W30 , 10W30 etc . ) snow thrower after each use . improve starting in cold weather , these multi - viscosity oils will result in increased oil consumption when used above WARNING : Disconnect spark plug wire 32 ° F / 0 ° C . Check your engine oil level more frequently to from spark plug and place wire where it avoid possible engine damage from running low on oil . I cannot come in contact with plug . Change the oil after every 25 hours of operation or at least once a year if the snow thrower is not used for 25 hours Keep finished surfaces / wheels free of gasoline , oil , etc . in one year . We do not recommend using a garden hose to clean Check the crankcase oil level before starting the engine and your snow thrower unless the electrical system , muffler after each five ( 5 ) hours of continuous use . Tighten oil fill and carburetor are covered to keep water out . Water in engine can result in shortened engine life . cap / dipstick securely each time you check the oil level . 16
Page: 17

SERVICE AND ADJUSTMENTS 1 , Disengage all controls and move throttle control to WARNING : To avoid serious injury , before STOP position , Wait for all moving parts to stop , performing any service or adjustments : 2 , Disconnect spark plug wire from spark plug and place 1 . Be sure throttle is in STOP position . wire where it cannot come in contact with plug . 2 . Remove safety ignition key . 3 , Align holes in impeller hub with holes in impeller shaft and install two ( 2 ) new 1 / 4 - 20 x 1 - 5 / 8 " capscrew / shear bolts . Install 1 / 4 - 20 Iocknuts and tighten securely , 3 . Make sure the augers and all moving parts have completely stopped . 4 . Disconnect spark plug wire from CAUTION : Do not substitute . Use only original spark plug and place wire where it equipment capscrew / shear bolts as supplied cannot come in contact with plug . I with your snow thrower . 4 . Connect spark plug wire to spark plug . SNOW THROWER TO ADJUST SNOW THROWER HEIGHT See " TO ADJUST SKID PLATES " and " SCRAPER BAR " 1L / ( _ ' _ ONUT _ 1C / 4A20 _ 1E5 / W / 8 S H ( _ / _ ' 22E _ ; _ in the Operation section of this manual . t _ ' / / SHEAR BOLT SHEAR BOLT CHUTE DEFLECTOR The chute deflector , attached to the top of the discharge chute , is provided to direct discharging snow away from the operator . If the deflector becomes damaged , it should be replaced . I WARNING : To avoid serious injury , I never operate your snow thrower with the deflector removed or damaged . I To change direction and / or distance snow is discharged , see " TO CONTROL SNOW DISCHARGE " in the Op - eration section of this manual . SHEAR BOLTS ( See Fig . 22 ) AUGER SHEAR BOLTS 1 / 4 - 20 _ " " , AUGER AUGERFT LOCKNUT - _ . . - - - 4 HUB SHA Both right and left - hand augers are secured to the augerr - shaft with a shoulder / shear bolt and hex nut . Should a fo FIG . 22 eign object or ice become lodged in the augers , the shear bolts are designed to break , preventing damage to any TO REMOVE BELT COVER ( See Fig . 23 ) other components . If one or both augers do not turn when auger control lever is engaged , check to see if one or both 1 . Remove the two ( 2 ) screws securing belt cover to of the bolts have sheared . To replace the shear bolts : frame . 1 . Disengage all controls and move throttle control to 2 . Remove belt cover . STOP position . Wait for all moving parts to stop . • Replace belt cover by installing cover and screws and 2 . Disconnect spark plug wire from spark plug and place tighten securely . wire where it cannot come in contact with plug . 3 . Align hole in auger hub with hole in auger shaft and install a new 1 / 4 - 20 x 2 " shoulder / shear bolt . Install 1 / 4 - 20 lock nut and tighten securely . i equipment shear bolts as supplied with ayourl snow thrower . I CAUTION : Do not substitute . Use only origin I I 4 . Connect spark plug wire to spark plug . IMPELLER SHEAR BOLTS The impeller is secured to the impeller shaft with two ( 2 ) capscrew / shear bolts and hex nuts . Should a foreign object or ice become lodged in the impeller , the capscrews are designed to break , preventing damage to any other com - ponents . If impeller does not turn when auger control lever is engaged , check to see if the capscrews have sheared . To replace the capscrew / shear bolts : FIG . 23 17
Page: 18

SERVICE AND ADJUSTMENTS TO REPLACE BELTS ( See Fig . 24 ) The auger and traction drive belts are not adjustable , If the HINT : Insert a 3 / 8 " drive ratchet ( in the " ON " position ) into belts are damaged or begin to slip from wear , they should the square hole in idler arm and rotate ratchet clockwise be replaced , It is recommended that the belt ( s ) be replaced to relieve tension . by a Sears Parts & Repair Center . 8 . With tension relieved on idler , install new traction drive NOTE : It is recommended that both the auger and traction belt around pulleys and inside belt keepers , drive belt be replaced at the same time , 9 , Place auger belt around and inside the groove of auger pulley only . The V - belts on you rsnow th rowerareof special con struction and should be replaced by original equipment manufacturer 10 . While your assistant slowly raises handles to rejoinhe ( OEM ) belts available from your nearest Sears Parts & the auger housing and frame assembly , pull up on t Repair Center . Using other than OEM belts can cause auger belt and squeeze sides together above pulley ) ersonal injury or damage to the snow thrower , so belt is fully seated in groove of pulley , 11 , Bring snow thrower completely together and check WARNING : Belt replacement requiresle carefully for proper routing of belts , If auger belt has separation of the snow thrower . Whi become dislodged from the pulley ( by catching the idler separating the auger housing from the arm bracket while bringing snow thrower together ) , frame assembly , it is important that an separate the snow thrower and repeat step 10 . Belt assistant stand inthe operating position must be fully seated in pulley groove when bringing & and hold the snow thrower handles . Se - the snow thrower together . rious personal injury and / or damage to 12 . Install the two ( 2 ) hex bolts and lock washers and the unit could occur if the snow thrower tighten securely . should fall during the belt changing process . 13 , INSTALL ENGINE PULLEY - Place beltin pulley groove and slide pulley on crankshaft . Install flat washer , lock - FRAME AUGER ASSEMBLY HOUSING washer and bolt and tighten securely ( 35 - 40 ft . Ibs , / 41 - 47 N - m torque ) . Make sure belt is inside belt keeper . 14 . INSTALL BELT COVER and two ( 2 ) screws , Tighten securely . 15 , INSTALL DISCHARGE CHUTE - See " INSTALL DIS - CHARGE CHUTE / CHUTE ROTATER HEAD " in the Assembly / Pre - Operation section of this manual . REMOVE GASOLINE FROM FUELTANK - Drain gaso - line from fuel tank into a suitable container , outdoors , away from fire or flame . Wipe up any spilled gasoline . 2 , REMOVE DISCHARGE CHUTE - Loosen Iocknut securing chute rotator head to mounting bracket only enough to allow chute rotator head to be raised and discharge chute to be removed from snow thrower . BELT HOLE 3 , REMOVE BELT COVER - See " TO REMOVE BELT COVER " in this section of this manual . 4 , REMOVE ENGINE PULLEY - Remove bolt , Iockwasher and flat washer securing pulley to engine crankshaft . Remove outside ( auger ) pulley only from crankshaft . 5 , SEPARATE SNOW THROWER - With your sassistant , . . . . . . _ BOLT LOCK standing in the operating position holding the handle / WASHER remove the two ( 2 ) bolts and lock washers holding auger housing and frame together . I have your assistant carefully lower the WARNING : As the last bolt is removed , I I handles down to the ground . I 6 , REMOVE AUGER BELT from around pulley . 7 , RELIEVE TENSION ON TRACTION DRIVE BELT IDLER and remove traction drive belt from around pulleys . 18 FIG . 24
Page: 19

TO REMOVE WHEELS ( See Fig . 25 ) NOTE : To seal punctures or prevent flat tires due to slow leaks , tire sealant may be purchased from your local parts • Remove the klik pin and remove wheel from axle . dealer , Tire sealant also prevents ti re dry rot and corrosion . IMPORTANT : When installing wheel , be sure to use hthee axle hole closest to the end of the shaft - do not use t ENGINE hole in the wheel hub ( if equipped ) . Inner hole in axle and CARBURETOR hole in wheel hub are not used for your model snow thrower , Your carburetor is not adjustable . Engine performance should not be affected at altitudes up to 7,000 feet ( 2,134 KLIK PIN ( INSTALL OUTER HOLE IN OUTER HOLE meters ) . If your engine does not operate properly due to OF AXLE ONLY ) suspected carburetor problems , take your snow thrower to a Sears service centre / department . ENGINE SPEED Never tamper with the engine governor , which is factory set AXLE for proper engine speed . Overspeeding the engine above the factory high speed setting can be dangerous and will void the warranty . If you think the engine - governed high speed needs adjusting , contact a Sears Parts & Repair WHEEL " WHEELHUB Center , which has the proper equipment and experience to make any necessary adjustments , FIG . 25 STORAGE Immediately prepare your snow thrower for storage at the • Empty the fuel tank by starting the engine and letting it run until the fuel lines and carburetor are empty . end of the season or if the unit will not be used for 30 days or more , • Never use engine or carburetor cleaner products in the fuel tank or permanent damage may occur . WARNING : Never store the snow • Use fresh fuel next season , thrower with gasoline in the tank inside a building where fumes may reach an NOTE : Fuel stabilizer is an acceptable alternative in min - open flame , spark or pilot light as on a imizing the formation of fuel gum deposits during storage . & furnace , water heater , clothes dryer or Add stabilizer to gasoline in fuel tank or storage container . gas appliance . Allow the engine to cool Always follow the mix ratio found on stabilizer container , before storing in any enclosure . Run engine at least 10 minutes after adding stabilizer to allow the stabilizer to reach the carburetor , Do not empty the gas tank and carburetor if using fuel stabilizer . SNOW THROWER ENGINE OIL When snow thrower is to be stored for a period of time , Drain oil ( with engine warm ) and replace with clean en - clean it thoroughly , remove all dirt , grease , leaves , etc , gine oil . ( See " ENGINE " in the Maintenance section of Store in a clean , dry area , this manual ) , 1 , Clean entire snow thrower ( See " CLEANING " in the CYLINDER Maintenance section of this manual ) . 2 . Inspect and replace belts , if necessary ( See " TO RE - 1 . Remove spark plug . PLACE BELTS " in the Service and Adjustments section 2 , Pour approximately one ounce ( 30 ml ) of oil through of this manual ) , spark plug hole into cylinder , 3 , Lubricate as shown in the Maintenance section of this 3 . Pull recoil starter handle slowly a few times to distribute manual , oil . 4 . Be sure that all nuts , bolts , screws , and pins are securely 4 , Replace with new spark plug , fastened . Inspect moving parts for damage , breakage and wear . Replace if necessary . OTHER 5 , Touch up all rusted or chipped paint surfaces ; sand • Do not store gasoline from one season to another . lightly before painting . • Replace your gasoline can if your can starts to rust . Rust and / or dirt in your gasoline will cause problems , ENGINE • If possible , store your snow thrower indoors and cover FUEL SYSTEM it to protect it from dust and dirt . IMPORTANT : It is important to prevent gum deposits from • Cover your snow thrower with a suitable protectiveic . forming in essential fuel system parts such as carburetor , cover that does not retain moisture . Do not use plast fuel hose , or tank during storage . Alcohol blended fuels Plastic cannot breathe , which allows condensation to ( called gasohol or using ethanol or methanol ) can attract form and will cause your snow thrower to rust , moisture which leads to separation and formation of acids IMPORTANT : Never cover snow thrower while engine / during storage , Acidic gas can damage the fuel system of exhaust area is still warm , an engine while in storage , 19
Page: 20

TROUBLESHOOTING See appropriate section in manual unless directed to a Sears Parts & Repair Center . PROBLEM CAUSE CORRECTION Does not start 1 . Fuel shut - off valve ( if so 1 , Turn fuel shut - off valve to OPEN position , equipped ) in OFF position , 2 , Safety ignition key 2 , Insert safety ignition key , is not inserted , 3 . Out of fuel , 3 , Fill fuel tank with fresh , clean gasoline . 4 , Throttle in STOP position , 4 , Move throttle to FAST position , 5 . Choke in OFF position , 5 , Move to FULL position . 6 , Primer not depressed . 6 . Prime as instructed in the Operation section of this manual , 7 , Engine is flooded . 7 . Wait a few minutes before restarting , DO NOT prime , 8 , Spark plug wire is 8 , Connect wire to spark plug , disconnected , 9 . Bad spark plug . 9 . Replace spark plug , 10 . Stale fuel , 10 , Empty fuel tank & carburetor , refill with fresh , clean gasoline , 11 , Water in fuel , 11 , Empty fuel tank & carburetor , refill with fresh , clean gasoline , 1 . Spark plug wire loose , 1 . Reconnect spark plug wire , Loss of power 2 , Throwing too much snow . 2 . Reduce speed and width of swath , 3 , Fuel tank cap is covered 3 , Remove ice and snow on and around fuel tank cap , with ice or snow , 4 , Dirty or clogged muffler . 4 , Clean or replace muffler , Engine idles or 1 , Choke is in FULL position , 1 , Move choke to OFF position , 2 . Clean fuel line , runs roughly 2 , Blockage in fuel line . 3 , Stale fuel , 3 . Empty fuel tank & carburetor , refill with fresh , clean gasoline , 4 , Water in fuel , 4 . Empty fuel tank & carburetor , refill with fresh , clean gasoline . 5 . Carburetor is in need of 5 , Contact a Sears Parts & Repair Center . adjustment or overhaul . Excessive 1 . Loose parts or damaged 1 , Tighten all fasteners , Replace damaged parts . If vibration vibration augers or impeller , remains , contact a Sears Parts & Repair Center . Recoil starter 1 . Frozen recoil starter . 1 , See " IF RECOIL STARTER HAS FROZEN " is hard to pull in the Operation section of this manual , Loss of traction 1 , Drive belt is worn . 1 , Check / replace drive belt , 2 , Check / reinstall drive belt , drive / slowing 2 . Drive belt is off of pulley . 3 , Friction drive wheel is worn . 3 . Contact a Sears Parts & Repair Center , of drive speed Loss of snow 1 . Auger belt is off of pulley . 1 , Check / reinstall auger belt , discharge or 2 , Auger belt is worn , 2 , Check / replace auger belt , 3 , Clean snow chute . slowing of 3 . Clogged discharge chute . snow discharge 4 , Augers / impeller jammed , 4 , Remove debris or foreign object from augers / impeller . 20
Page: 21

IMPORTANTE Procedimientos de Funcionamiento Seguro Para Maquinas Quitanieves Esta maquina puede amputar manos y pies y lanzar objetos . El no observar las siguientes instrucciones de seguridad puede dar lugar a heridas graves , Formacion Busque este simbolo que se - 1 , Antes de hacer funcionaresta unidad hay que leer , com - hala las precauciones de segu - prender y seguir todas las instrucciones en al maquina ridad de jmportancia . Quiere AdecirU . yen el manual ( es ) . Familiarizarse completamente con iATENCION ! iESTE ALERTO ! S los mandos y el uso correcto de la maquina . Hay que SEGURIDAD ESTA COMPROMETID saber como parar la unidad y desconectar los mandos rapidamente , 2 . No permitir nunca que menores de edad utilicen la ADVERTENCIA : Siempre desconecte el maquina . No permitir nunca que adultos sin adecuada alambre de la bujia y pongalo donde no instrucci6n previa utilicen la maquina , pueda entrar en contacto con la bujia , para evitar el arranque por accidente , & 3 . Mantener el Area de operaci6n libre de toda persona , durantela preparacion , el transporte , el . especialmente niSos pequeSos y animales domesti - ajuste o cuando se hacen reparaciones COS , 4 . Atenci6n aevitar de resbalarse o caerse especialmente cuando se va marcha atras , ADVERTENCIA : Esta maquina quita - nieves se puede utilizar en aceras , Preparacion vias de acceso y otras Areas a nivel del suelo . Hay que tener precaucion 1 , Inspeccionar a rondo el Area donde se va a utilizar la usandola sobre pendientes . No usar la maquina y quitar todos los felpudos , trineos , planchas , maquina quitanieves en Areas sobre el hilos y otros objeto ajenos , nivel del suelo , como techos de casas , 2 , Desconectar todos los embragues en la posici6n neutra garajes , porticos u otras estructuras o antes de poner en marcha el motor . edificios similares . 3 , No accionar la maquina sin Ilevar vestidos invernales adecuados para el exterior , Evitar vestidos sueltos eys colgantes que puedan quedarse atrapados en las part ADVERTENCIA : Las maquinas quita - giratorias , Calzar zapatos que mejoren la estabilidad nieves tienen partes giratorias expues - en Areas resbaladizas , tas , que pueden causar heridas graves por contacto , o por material lanzado 4 , Manejar el carburante con precauci6n ; es altamente desde el conducto de eyeccion . Man - inflamable . & tener siempre el Area de operacion li - ( a ) Usar un contenedor aprobado para carburante , bre de toda persona , nihos pequehos y animales domesticos , incluso durante ( b ) No aSadir nunca carburante a un motor en marcha o caliente . la puesta en marcha . ( c ) Llenar el dep6sito de carburante al aire libre con extrema precauci6n , No Ilenar nunca el dep6sito PRECAUCION : El silenciador y otras de carburante al interior de un edificio , piezas del motor Ilegan a sre extrema - ( d ) No Ilenar nunca contenedores dentro un vehiculo damente calientes durante la operacionde o en un cami6n o remolque revestido con forro de y siguen siendo calientes despues plastico , Posicionar siempre los contenedores , en que el motor haya parado . Para evitar el suelo , lejos de su vehiculo antes de Ilenarlos quemaduras severas , permanezca lejos de estas Areas . ( e ) Cuando sea practico , quitar los aparatos alimentados por gas del cami6n o del remolque y abastecer en el suelo , Si esto no fuera posible , entonces hay que abastecer tales aparatos sobres , ADVERTENCIA : El tubo de escape dely un remolque mediante contenedores portatile motor , algunos de sus constituyentes mas bien que con un inyector de distribuci6n de algunoscomponentesdelvehiculocon - gasolina . tienen o desprenden productos quimi - & cos conocidos en el Estado de Califor - ( f ) Mantener siempre la boquilla en contacto con , el nia como causa de cancer y defectos al borde de la apertura del dep6sito de carburante nacimiento uotrosdahosreproductivos . hasta que el reaprovisionamiento este completo . No usar un dispositivo de cierre de la boquilla . TABLA DE MATERIAS REGLAS DE SECURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 - 22 PROGAMA DE MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 SERVICIO Y AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 - 38 GARANTIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 ALMACENAMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 MONTAJE / PRE - OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 27 IDENTIFICACION DE PROBLEMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 OPERACION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 - 34 PARTES DE REPUESTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 - 55 21 MANTENIMIENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 35 SERVICIO SEARS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTRAPA
Page: 22

( g ) Reponer el tap6n de carburante firmemente y 10 . No dirigir nunca la eyecci6n hacia personas o Areas secar el carburante derramado . donde se pueden producir daSos . No permitir que los niSos se acerquen . ( h ) Si el carburante se derrama sobre vestidos , cambiarlos inmediatamente . 11 . No sobrecargar lacapacidad de la maquina intentando despejar nieve a una velocidad demasiado alta . 5 . Para todaslas unidadescon motores de mando electrico ode encendido electrico , usar cables de prolongamiento 12 . Noconducirla maquinademasiado rapidamente sobre y receptaculos especificados por el fabricante . superficies resbaladizas . Mirar atras y ser prudente durante la marcha atras . 6 . Regular la altura de la maquina quitanieves para evitar 13 . Areas de gravilla o de pedrisco . Desconectar la alimentaci6n de la barrena / impulsor cuando se transporta o no se utiliza la maquina quita - 7 . No intentar nunca hacer regulaciones mientras el motor nieves . este en marcha ( excepto cuando esta recomendado especificamente por el fabricante ) . 14 . Usar t _ nicamente accesorios aprobados por el con - structor de la maquina quitanieves ( como pesos para 8 . Llevar siempre galas de protecci6n o mascaras aparas las ruedas , contrapesos o cabinas ) . los ojos durante la utilizaci6n de la maquina o mientr se haga una regulacidn o una reparaci6n para proteger 15 . No hacer funcionar nunca la maquina quitanieves sin los ojos de objetos extraSos que pueden ser lanzados una buena visibilidad o iluminaci6n . Hay que estare por la maquina quitanieves . siempre seguros de los propios pasos y agarrars firmemente a la empuSadura . Caminar ; nunca cor - rer . Funcionamiento 16 . Nunca tocar un motor o un silenciador de escape 1 . No meter las manos o los pies cerca o debajo de partesde calientes . giratorias . No acercarse nunca al Area de apertura eyecci6n . Limpiar un conducto de descarga obturado 2 . Tenerextrema cautela mientras la maquina funcione en avenidas , caminos , carreteras de gravilla o los cruce . El contacto de la mano con el impulsor giratorio al interior Estar alerta por peligros escondidos o trafico . del conducto de descarga es la causa mas comt _ n de lesiones con las maquinas quitanieve . Nunca usar las 3 . Despues de golpear un objeto ajeno , parar el motor , manos para limpiar el conducto de descarga . Para lim - quitar el cable de la bujia de encendido , desconectar el piar el conducto : cable de los motores electricos , inspeccionar a rondo la maquina quitanieves para detectar daSos y repara - 1 . iAPAGAR EL MOTOR ! rlos antes de volver a encender y utilizar la maquina 2 . Esperar 10 segundos para asegurarse de que las hojas quitanieves . del impulsor hayan parado de girar . 4 . Si la unidad empezara a vibrar de manera anormal , 3 . Usar siempre una herramienta para limpiar , nunca las parar el motor y controlar inmediatamente para detectare manos . la causa . Las vibraciones son generalmente indicio d problemas . Mantenimiento y conservacion 5 . Parar el motor cada vez que se abandone la posici6n de funcionamiento , antes de limpiar el alojamiento 1 . Controlar frecuentemente que el perno de cizalla y rlosa del colector / impulsor o el conducto de eyecci6n y demas pernos esten adecuadamente apretados pa cuando se hagan reparaciones , regulaciones o inspec - asegurar que la maquina puede trabajar con seguri - ciones . dad . 6 . Cuando se limpie , repare o inspeccione la maquina , 2 . No dejar nunca la maquina quitanieves con carburanten - cerciorarse de que todos los mandos esten desco - en su dep6sito dentro de un edificio donde hayan fue nectados y que la colector / impulsor y todas las partes tes de ignici6n , como agua caliente y calentadores de m6viles esten paradas . Desconectar el cable de la ambiente o secadoras de ropa . Dejar enfriar el motor antes de guardar la maquina al interior . bujia de encendido y mantener el cable lejano de la bujia de encendido para prevenir puestas en marcha 3 . Hacer siempre referencia a la guia de instrucciones del - accidentales . operador para detalles importantes si se tiene que guar 7 . No hacer funcionar el motor al interior , excepto en la dar la maquina quitanieves por un largo periodo . puesta en marcha y para transportar la maquina quita - 4 . Mantener o sustituir las etiquetas de seguridad e in - nieves dentro oafueradel edificio . Abrir las puertasque strucci6n , si fuera necesario . dan al exterior ; los gases de escape son peligrosos . 5 . Hacer funcionar la maquina quitanieves por algunos 8 . Tener mucho cuidado cuando se trabaja en terrenos minutos despues de lanzar nieve , para limpiar la pendientes . maquina y prevenir el congelamiento de la colector / 9 . Nunca hacer funcionar el quitanieves sin que sus pro - impulsor . tecciones y los otros dispositivos de seguridad esten bien colocados y funcionen . 22
Page: 23

GARANTiA LIMITADA DE 2 AI _ IOS DEL LANZADOR DE NIEVE CRAFTSMAN Siempre que se Io utilice y se Io mantenga de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario , si este lanzador de nieve Ilega a fallar debido a un defecto de los materiales o de fabricaci6n dentro de los dos aSos posteriores a la fecha de compra , Ilame al 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® para gestionar su reparaci6n sin cargo . Durante los primeros 30 dias de dicho plazo , se le brindar _ , el servicio a domicilio sin costo . Para su conveniencia , tambien podr _ , disponer del servicio a domicilio despues de los primeros 30 dias , pero se le cobrar _ , un vi _ . tico . El mismo no ser _ . aplicable si usted Ileva la unidad a un centro autorizado de Craftsman . Para saber cu & l le queda m & s cerca , Ilame al 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® La cobertura de la presente Garanfia no incluye : • Aquellos elementos perecederos que se desgastan por el uso habitual , incluidos , de manera no taxativa , las bujias , los pernos del cortador y las correas . • El servicio de mantenimiento est _ . ndar , los cambios de aceite o los afinados . • El cambio o reparaci6n de neum _ . ticos pinchados por objetos extraSos , tales como clavos , espinas , troncos o vidrios . • Aquellas reparaciones que deban hacerse por problemas derivados de mal uso por parte del operador , incluidos , de manera no taxativa , daSos causados por el impacto de objetos que tuerzan el bastidor , el eje del cigOeSal o la barrena , o bien por exigir demasiado al motor . • Aquellas reparaciones que deban realizarse por problemas derivados de negligencia por parte del operador , incluidos , de manera no taxativa , los daSos que se produzcan por guardarlo en condiciones inapropiadas , el no utilizar aceite de motor del grado adecuado yen la cantidad correcta , o bien el no mantener el equipo de acuerdo a las instrucciones del manual del usuario . • Aquellas limpiezas o reparaciones que se le deban hacer al motor ( sistema de combustible ) toda vez que se determine que el combustible estaba contaminado u oxidado ( en mal estado ) . En general , se debe utilizar el combustible dentro de los 30 d [ as posteriores a su compra . • El deterioro y desgaste normales de las terminaciones exteriores o el reemplazo de la etiqueta del equipo . La presente garantia ser _ . v _ . lida por solo 90 d [ as en caso que el equipo sea utilizado para fines comerciales o de alquiler . La presente garantia solo ser _ . v _ . lida mientras el equipo permanezca dentro del territorio de los Estados Unidos . La presente garantia le otorga derechos legales especificos . Puede que usted tenga tambien otros derechos , los cuales var [ an de un estado a otro . Sears , Roebuck and Co . , Dept . 817WA , Hoffman Estates , IL 60179 FELICITACIONES por la compra de su Maquina Quitanieves . ESPECIFICACIONES DEL PRODUCTO Ha sido disehado , planificado y fabricado para darle la mejor confiabilidad y el mejor rendimiento posible . Capacidad y 4.0 Cuartos En el caso de que se encuentre con cualquier problema que Tipo de Gasolina : Regular sin Plomo no pueda solucionar facilmente , haga el favor de ponerse en contacto con un Centro de Piezas y Reparaci6n Sears o con Tipo de Aceite SAE 5W - 30 o 10W - 30 ( 5 ° a - 18 ° C ) un otro centro de servicio cualificado . Cuenta con tecnicos API SG - SL ) : Sint6tico SAE 5W - 30 o 10W - 30 bien capacitados y competentes y con las herramientas adec - uadas para darle servicio o para reparar este unidad . ( Debajo - 18 ° C ) Haga el favor de leer y de guardar este manual . Estas instruc - ciones le permitirAn montar y mantener su unidad en forma Capacidad deAceite : 28 Onzas adecuada . Siempre observe las " REGLAS DE SEGURIDAD . " Bujia : Champion RC12YC NUMERO Abertura : 0.030 " DE SERIE : FECHA DE COMPRA : RESPONSABILIDADES DEL CLIENTE EL NUMERO DEL NODELO Y EL DE SERIE SE ENCU ENTRAN EN LA CALCOMANIA ADJUNTA A LA PARTE • Lea y observe las reglas de seguridad . TRASERA DE LA CAJA DE LA M . _ , QUINA QUITANIEVES . • Siga un programa regular de mantenimiento , cuidado y uso de su MAquina Quitanieves . DEBE REGISTRAR TANTO EL NUMERO DE SERIE COME LA FECHA DE COMPRA Y MANTENGALOS EN • Siga las instrucciones descritas en las secciones " Manten - UN LUGAR SEGURO PARA REFENCIA EN EL FUTURO . imiento " y " Almacenamiento " de este Manual del Dueho . 23
Page: 24

PARTES EMPACADAS POR SEPARADO EL LA CAJA DE CARTON F _ ( 1 ) CABLE DE FRESH ALIMENTACION AVE ( 1 ) PAQUETE DE ( 2 ) LLAVES DE IGN | C | ( _ N ESTABlUZADOR DE SEGUR | DAD DEL COMBUS | BLE ( 1 ) B | ELA DE MANDO DE TALADRO ( 1 } B | ELA DE MANDO DE TRACCI6N _ o ( 1 ) CONDUCTO LA DESCARGA 1 r PERNOS Y TURCAS EXTRA PARA LA C | ZALLA I I © I ( 4 ) PERNOS DON RESALTO ( 4 ) TORNiLLOS DE CASQU | LLO ( 8 ) TUERCAS DE I 1 / 4 = 20 x 2 ( EJE DE TALADRO ) SEGURiDAD 1 / 4 = 20 1 / 4 = 20 × 1 = 5 / 8 ( IMPELEDOR ) I SOPORTE DE CABEZA G | RATORIA ( 3 ) RESORTES | DE RETENC ( ) N ( 1 ) ARANDELA ( 1 ) TUERCA DE3 / 3 / 8 SEGURIDAD 8 J ( 1 ) RESORTE MANDO A D | STANC | A DEL DEFLECTOR DEL CONDUCTO ( 1 ) TUERCA ( 1 ) ( 1 ) PERNO DE ( 1 ) TUERCA ( 1 ) ARANDELA ( 1 ) PERNO DON ACARREO DE SEGUR | DAD ARANDELA DE SEGUR | DAD DE NIL6N RESALTO 1 / 4 = 20 5 / 15 = 18x5 / 8 1 / 4 = 20 5 / 15 = 18 24
Page: 25

MONTAJE / PRE - OPERACION Leer estas instrucciones y este manual completamente antes de empezar a montar o hacer fu ncionar su n uevo quitanieves . La lectura del manual le familiarizara con la unidad , Io cual le asistira en el montaje , la operacion y el mantenimiento del producto . Su nuevo quitanieves se ha montado en la fabrica excepto aquel - las partes que se han dejado sueltas por motivos de transporte . Todas las partes como las tuercas , arandelas , pernos , etc . , nec - esarias para completar el ensamblaje se hallan en la bolsa de las partes . Para asegurar un funcionamiento seguro y adecuado de su quitanieves , todas estas partes que usted ensamblarA han de apretarse muy bien . Usar las herramientas correctas que aseguren el apriete adecuado . SACAR LA MAQUINA QUITANIEVES DEL CARTON 1 . Sacar todas las partes sueltas y las cajas de partes del cart6n . 2 . Cortar los cuatro Angulos del cart6n y apoyar los paneles en horizontal . 3 . Desmontar los dos ( 2 ) tornillos que sujetan el bastidor del barrenas a la plataforma . 4 . Quitar todos los materiales de empaquetamiento excepto el lazo de plAstico que sujeta la biela del control de velocidad a la empuSadura inferior . 5 . Desmontar los dos ( 2 ) lazos de plAstico que sujetan el em - puhadura superior a la plataforma . 6 . Sacar la mAquina quitanieves del cart6n y controlar a rondo que no se hayan quedado en el cart6n partes adicionales sueltas . FIG . 1 COMO PREPARAR SU BIELA DE MANDO MAQUINA QUITANIEVES LA VELOCIDAD RESORTE DE PORTAHERRAMIENTAS ( Ver Fig . 10 ) RETENCI ( ) N Con su maquina quitanieves se le proporciona un portaherra - mientas . El portaherramientas estA situado sobre la cubierta de la correa . Guarde los pernos de cizalla de recambio , tuercas y Ilave de tuercas en la bolsa de partes del portaherramientas . NOTA : La Ilave de apriete se puede usar para montar la cabeza giratoria del conducto a la mAquina quitanieves y para hacer regulaciones de las placas de deslizamiento . DESPLEGAR LA EMPUI _ IADURA SUPERIOR SOPORTEMANDO 1 . Alzar la empuhadura superior hasta la posici6n de operaci6n DELAVELOCIDAD y apretar fuerte el pomo de la empuhadura . PALANCADEMANDO DELAVELOCIDAD MONTAR LA BIELA DEL CONTROL DE VELOCIDAD ( Ver Figs . 1 y 2 ) FIG . 2 1 . Quitar el lazo de pl & stico que sujeta la biela a la empu _ adura inferior . 2 . Montar la biela en el soporte del control de velocidad y apretar con el resorte de sujeci6n . 25
Page: 26

f MONTAJE / PRE - OPERACION MONTAJE DE LA BIELA MONTAR LA BIELA DE MANDO DE LA TRACCION ( Ver Figs . 3 y 4 ) DE MANDO DE LA BARRENA ( Ver Figs . 5 y 6 ) La biela de mando de la tracci6n tiene un gancho largo en el La biela del mando de tracci6n tiene un gancho corto en la ex - extremo del resorte , como mostrado . tremidad del resorte , como mostrado . 1 . Deslizar el manguito de caucho sobre la biela y enganchar la 1 . Deslizar el manguito de caucho sobre la biela y enganchar terminaci6n del resorte en el soporte del pivote con el gancho la terminaci6n del resorte al brazo de mando con el gancho abierto hacia arriba como mostrado . abierto hacia abajo como mostrado . 2 . Con la extremidad superior de la biela colocada debajo del 2 . Con el extremo superior de la biela colocado debajo del lado lado izquierdo del panel de control , empujar la biela hacia derecho del panel de control , empujar la biela hacia abajo abajo e insertar el extremo de la biela en el orificio del soporte e insertar el extremo superior de la biela en el orificio en el del control . Apretar con el resorte de sujeci6n . soporte de mando de la barrena . Apretar con el resorte de sujeci6n . BRAZO DE MANDO SOPORTE PIVOTE FIG . 3 FIG . 5 BIELA DE RESORTE PALANCA PALANCA DE RESORTEDE MANDO DERE - MANDO MANDO DE DE LA TENCION BARRENA TRACCION BARRENA SOPORTE ' SOPORTE DE MANDO MANDO DE TRACCION BARRENA FIG . 4 FIG . 6 26
Page: 27

MONTAJE / PRE - OPERACION MONTAR ELCONDUCTO DE EYECCION / CABEZA MONTAR EL MANDO A DISTANCIA DEL DEFLEC - GIRATORIA DEL CONDUCTO ( Ver Fig . 7 ) TOR DEL CONDUCTO ( Ver Figs . 8 y 9 ) NOTA : la Ilave de apriete proporcionada en su bolsa de partes se 1 . Acoplar el soporte del cable remoto al conducto de eyecci6n con un perno de madera de 5 / 16 - 18 , una arandela plana y puede utilizar para instalar la cabeza giratoria del conducto . una contratuerca de 5 / 16 - 18 como mostrado . Apretar firme - 1 . Colocar el grupo del conducto de eyecci6n sobre la base del mente . conducto con la abertura de eyecci6n hacia el frente de la 2 . Montar el ojal met & lico del cable remoto al deflector del con - maquina quitanieves . ducto con un perno de collarin de 1 / 4 - 20 , una arandela de 2 . Posicionar la cabeza giratoria del cenducto sobre el soporte del nylon , una arandela plana y una contratuerca de 1 / 4 - 20 como conducto . Si fuera necesario , girar el grupo del conducto para mostrado . Apretar firmemente . alinear la escuadra y la clavija debajo de la cabeza giratoria 3 . Colocar resortes de gancho entre las tuercas hexagonales en del conducto con los orificios en el soporte del conducto . la cabeza giratoria del conducto yen el orificio del deflector 3 . Con la cabeza giratoria del conducto y el soporte del conducto del conducto , como mostrado . alineados , posicionar la cabeza giratoria del conducto sobre la clavija y el perno con filete del soporte de montaje . DEFLECTOR DEL RESORTE 1 / _ 20 4 . Colocar una arandela y unacontratuercade 3 / 8 sobre el perno PERNO DE con filete y apretar firmemente . ARANDELA COLLARJN DE NYLON OJAL GANCHO ENTRE ALINEECABEZA GIRATORIA 3 / 8 DEL CABLE TURCAS HEXAG - DEL CONDUCTO Y CONTRA - ONALES EN CA - SOPORTEANTES 1 / 4 - 20 BEZA GIRATORIA TUERCA DE APRETAR LA CONTRA - DELCONDUCTO 3 / 8 ARANDELA CONTRA - TUERCA TUERCA _ 16 - 18 O DE MADERA DEL CABLE REMOTO ARANDELA PLANA PASADOR ROSCADO 5 / 16 - 18 CONTRATUERCA SOPORTE FIG . 8 SOPORTE CABEZA GIRATORIA CABEZA CONDUCTO DEL CONDUCTO GIRATORIA FIG . 7 PALANCA DE MANDO DEL DEFLECTOR DE CONDUCTO FIG . 9 CONTROLAR LA PRESION DE LOS NEUMATICOS Los neum & ticos de su m & quina quitanieves se han inflado m & s de Io normal por motivos de envfo . Una correcta e igual presi6n de los neum & ticos es importante para la mejor prestaci6n en el despeje de nieve . Reducir la presi6n de neum & ticos a 14 - 17 PSI ( 19 - 24.5 N - m ) . 27
Page: 28

f OPERAClON FAMILIARICESE CON SU MAQUINA QUITANIEVES LEA ESTE MANUAL DEL DUEI _ IO Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE OPERAR SU M , & QUINA QUITANIEVES . Compare las ilustraciones con su segadora para familiarizarse con la ubicaci6n de los diversos controles y ajustes . Guarde este manual para referencia en el futuro . Estos simbolos pueden apareser sobre su maquina quitanieves o en la literatura proporcionada con el producto . Aprenda y comprenda sus significados . @ MOTOR ESTRANGULACl0N CEBADOR PELIGRO o MOTOR RAPIDO LENTO APAGADO ATENCION ENCENDIDO LEER Y SEGU | R TODAS LAS INFORMACIONES DE SEGURIDAD F R ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO , GUARDAR ESTAS iNSTRUCCIONES COMBUSTIBLE ACEITE DALANTERO REVES PARA CONSULTAS FUTURAS , LLAVE DE IGNIClON , INTRODUCIR PARA PONER EN MARCHA , EXTRAER PARA APAGAR , DESEN = GANCHADO ENGANCHADO M , DESCARGA MANDO DE DE LA NIEVE LATRACCION 28
Page: 29

f OPERAClON PALANCA DE CONTROL DEL CONDUCTO DE EYECCI ( _ N MANGO DE DEPOSITO RETROCESO PALANCA PALANCA DE PALANCA DE CONTROL DEL DE GASOLINA DE ARRANQUE DE CONTROL DE LA DEFLECTOR A DISTANCIA MANGO DE CONTROL VELOCIDAD DE SILEN - RETROCESO DE LA GUiA PALANCA DE ( AUXILIAR ) DE BARRENA CONTROLLA ARRANQUE CON - DE TROLLA DEFLECTOR DE GUiA CON DE " TRACCI ( _ N DESCARGA ESTRA - NGU - LACION CEBADOR GATILLO DE VUELTA A LLAVE DE IZQUIERDA CONDUCTO DE , ENCENDIDO DE DESCARGA SEGURIDAD VALVULA DEL COMBUSTIBLE LUZ CONTROL DE LA / ACELERACION MOTOR MANILLA • DEL MANGO HERRAMIENTA PARA LIMPIAR BARRENAS SILENCIADOR ) RTAHERRAMIENTAS NOTA : LASPARTES MOSTRADAS ARRIBA SE ENCUENTRAN EN SU TIPICA POSICION EN EL MOTOR . LA \ POSICION REAL PUEDE VARIAR DEPENDIENDO DEL MOTOR EN SU UNIDAD . CORTADOR DE FIG . 11 PLACAS DE CUMPLE CON LOS REQUISITOS DE SEGURIDAD DE LA A . N . S . I . Nuestras maquina quitanieves cumplen con los estandares de seguridad del American National Standards Institute . Llave de encendido de seguridad - tiene que int roducirse para Palanca de control de la velocidad de guia - utilizada para que el motor arranque y funcione . QuRese cuando no se usa la seleccionar la marcha adelante o atr & s y la velocidad de la m & quina quitanieves . m & quina quitanieves . Boton de arranque electrico - utilizado para poner en marcha Mando del acelerador / motor - utilizado para seleccionar la el motor . velocidad del motor rapida ( FAST ) o lenta ( SLOW ) y para parar ( STOP ) el motor . Mango de retroceso ( auxiliar ) de arranque - utilizado para poner en marcha el motor . Palanca de control de la guia con traccion - utilizada para accionar el movimiento propulsado de potencia adelante o Cebador - bombea m & s carburante desde el carburador al marcha arras de la m & quina quitanieves . cilindro para arranques con el motor frio . Palanca de control del conducto de eyeccion - utilizada Control de la estrangulacion - utilizado para arrancar con para cambiar la direcci6n de lanzamiento de la nieve . motor frio . Palanca de control del deflector a distancia - utilizada para Palanca de control de la barrena - utilizada para conectar el regular la distancia a la que se lanza la nieve . movimiento de la barrena ( lanza nieve ) . Placas de deslizamiento - utilizada para regular la altura de la Portaherramientas - utilizada para guardar pernos varios y barra de arrastre del suelo . tuercas de recambio y Ilave de tuercas . Cortador de acumulaciones - usado para cortar a traves de Gatillos de vuelta a izquierda y derecha - utilizados para acumulaciones de nieve . dirigir la mAquina quitanieves . 29
Page: 30

f OPERAClON USAR EL CONTROL DE LA ESTRANGULAClON La operaci6n de cualquier mAquina quitanieves puede hacer que salten objetos extraSos dentro ( Ver Fig . 13 ) de sus ojos , Io que puede producir daSos graves El mando del cebador esta en el motor . Utilizar el mando del en estos . Siempre use anteojos de seguridad cebador siempre que se arranque con motor frio . No utilizar para o protecci6n para los ojos mientras opere su porter en marcha un motor caliente . mAquina quitanieves o cuando haga ajustes o reparaciones . Recomendamos gafas o una mascara de se - • Para conectar el cebador , girar el mando en el sentido inverso guridad de visi6n amplia de seguridad usada sobre las gafas . de las agujas del reloj . Para desconectar , girar el mando poco a poco en el sentido al de las agujas del reloj . COMO UTILIZAR SU MAQUINA QUITANIEVES Conozca como hacer funcionar todos los mandos antes de a _ adir carburante o intentar poner en marcha el motor . PARARSE GUiA CONTRACCION • Soltar la palanca de control de guia a tracci6n para parar el movimiento hacia delante o marcha atras de la maquina quitanieves . BARRENA CERRADA _ ESTRANGULACI ( ) N • Soltar la palanca de control de la barrena para parar de lanzar FIG . 13 nieve . CONTROLAR LA EYECCION DE LA NIEVE MOTOR ( Ver Fig . 14 ) 1 . Poner el mando del acelerador en la posici6n de " STOP " . 2 . Quitar ( sin girar ) la Ilave de encendido de seguridad para ADVERTENCIA : Las maquinas quitanieves prevenir un uso no autorizado . tienen partes giratorias expuestas , que pu - eden causar heridas graves por contacto , NOTA : No usar nunca el cebador para parar el motor . o por material lanzado desde el conducto de eyeccibn . Mantener siempre el area des USO DE LA VALVULA DE INTERRUPClON DEL operacion libre de toda persona , niho CARBURANTE ( Ver Fig . 11 ) peque _ os y animales domesticos , incluso durante la puesta en marcha . La valvula de interrupci6n del carburante esta posicionada debajo del dep6sito de carburante en el motor . Hacer siempre funcionar Si el conducto de descarga o la barrena se atascan , la maquina quitanieves con la valvula de interrupci6n del carbu - apagar el motor y espera que las partes en movimiento rante en posici6n ABIERTA . se hayan parado . Usar la herramienta de limpieza , NO LAS MANOS , para liberar el conducto y / o la barrena . La DIRECCION en la que se lanza la nieve se controla mediante la palanca del mando del conducto de eyecci6n . • Para cambiar la posici6n del conducto de eyecci6n , empujar hacia abajo la palanca del mando del conducto de eyecci6n y ABIERTA mover la palanca hacia la izquierda o la derecha hasta que el conducto est _ en la posici6n deseada . Cerciorarse de que la palanca se suelte y se quede bloqueada en la posici6n deseada . La DISTANCIA a la que se lanza la nieve se controla mediante la posici6n del deflector del conducto . Colocar el deflector bajo I _ , J CERRADA para lanzar nieve a breve distancia ; colocarlo mas alto para lanzar la nieve mas lejos . FIG . 11 • Presionar hacia abajo la palanca de mando del deflector del conducto y mover la palanca hacia adelante para bajar el PARA USAR EL MANDO DEL ACELERADOR deflector y disminuir la distancia . Mover la palanca del mando del deflector del conducto hacia atras para alzar el deflector ( Ver Fig . 12 ) y aumentar la distancia . Asegurarse de que la palanca vaya El mando del acelerador esta en el motor . Hacer funcionar siempre atras y fijarla en la posici6n deseada . la maquina quitanieves con el motor acelerado a todo gas . La maxima aceleraci6n ofrece la mejor prestaci6n de la maquina PALANCA DE CONTROL DEL quitanieves . O LENTE l PALANCA DE CONTROL RAPIDO DEL DEFLECTOR A DISTANCIA FIG . 12 30 FIG . 14
Page: 31

f OPERAClON LANZAR LA NIEVE ( Ver Fig . 15 ) MOVERSE ADELANTE Y ATRAS ( Ver Fig . 17 ) La rotaci6n de la barrena se controla con la palanca de mando El movimiento AUTO - PROPULSADO , hacia adelante y marcha at rb . s de la mAquina quitanieves , se controla mediante la palanca de la barrena posicionada en la empuSadura derecha . de mando de la guia de tracci6n posicionada en la empuhadura • Apretar la palanca de mando de la barrena hacia la empuha - izquierda . dura para conectar la barrena y lanzar nieve . • Apretar la palanca de mando de la gufa de tracci6n hacia la • Soltar la palanca de mando de la barrena para parar de lanzar empuhadura para conectar el sistema de gufa . nieve . • Soltar la palanca de mando de la gufa de tracci6n para parar el movimiento hacia delante o marcha arras de la mAquina PALANCA DE quitanieves . VELOCIDAD y DIRECCION se controlan con la palanca del mando de velocidad de guia . • Mover la palanca del mando de la velocidad en la posici6n deseada ANTES de conectar la palanca del mando de gufa de tracci6n . Asegurarse de que la palanca vaya atrAs y fijarla en la posici6n deseada . ATENCION : No mover la palanca del mando de FIG . 15 la velocidad cuando la palanca del mando de USAR LA HERRAMIENTA PARA LIMPIAR la guia de traccion esta conectada . Esto puede perjudicar la maquina quitanieves . ( Ver Fig . 16 ) En ciertas condiciones de la nieve , el conducto de descarga pu - • Velocidades mdts lentas son para nieve m _ . s pesada y ve - ede atascarse con hielo y nieve . Usar la herramienta de limpieza Iocidades m & s altas para nieve ligera y para transportar la para quitar el bloqueo . maquina quitanieves . Se recomienda usar una velocidad mas baja hasta que se este acostumbrado a las operaciones de Cuando se limpia , repara o se inspecciona la la mdtquina quitanieves . maquina , asegurarse de que todos los mandosr NOTA : Cuando ambas palancas de mando de la gufa de t racci6n esten desconectados yque la barrena / impulso y de la barrena est _ n conectadas , la palanca del mando de gufa y todas las partes que se mueven esten parados . de tracci6n bloqueara la palanca de mando de la barrena en la Desconectar el cable de la clavija y mantener el posici6n de conexi6n . Esto permitir _ , soltar la mano derecha de la empuSadura y regular la direcci6n del conducto de eyecci6n cable alejado de la bujia para evitar una puesta en marcha accidental . sin interrumpir el proceso de lanzamiento de la nieve . PALANCA DE Soltar la palanca de mando de la barrena y apagar el motor . CONTROL DE LA Quitar la herramienta para limpiarde su clip de soporte . Agarrar la herramienta de modo firme por la empuSadura y empujar y girar la herramienta en el conducto de descarga para eliminar el atasco . Despu _ s de eliminar la nieve acumulada , volver a colocar la herramienta en su clip empujandolo en el clip . • Asegurarse de que el conducto de descarga este dirigido hacia una direcci6n segura ( no vehfculos , edificios , personas u que otros objetos est _ n en la direcci6n de la descarga ) antes de PALANCA porter en marcha el motor . DE CONTROL DELA • Volver a poner en marcha el motor , luego oprimir la palanca VELOCIDAD DE GUIA de mando de la barrena hacia la empuSadura para limpiar la nieve del alojamiento de la barrena y el conducto de descarga . FIG . 17 FUNCIONAMIENTO DE LA DIRECCION ( Ver Fig . 18 ) Los activadores de direcci6n se utilizan para ayudar a dirigir su DESCARGA maquina quitanieves . Los activadores estdtn posicionados en la parte inferior de cada empuSadura . Cuando se aprieta un activa - dot , se desconecta la rueda motriz de aquel lado de la maquina quitanieves y esto permite girar en esa direcci6n . • Para girar hacia la izquierda , apretar el activador del lado izq . HERRAMIENTA • Para girar hacia la derecha , apretar el activador del lado dcha . PARA LIMPIAR CLIP FIG . 16 31 FIG . 18
Page: 32

f OPERAClON REGULAR LAS PLACAS DE DESLIZAMIENTO BASTIDOR DEL ( Ver Fig . 19 ) BARRENAS NOTA : la Ilave de apriete proporcionada en su bolsa de partes puede utilizarse para regular las placas de deslizamiento . POSICION DE _ _ _ Las placas de deslizamiento estAn posicionadas a cada lado del RTADORE DE alojamiento de la barrena y regulan la distancia entre la barra de arrastre y el suelo . Regule las placas de deslizamiento uniforme - mente a la altura apropiada alas condiciones de la supefficie . ACIONES Para despejar nieve en condiciones normales , como en v [ as de acceso adoquinadas o aceras , meter los placas de deslizamiento TUERCA / < _ , 7 en la posici6n mils alta ( menor distancia de barrido ) para dar una DE AJUSTE distancia de 1 / 8 " entre la barra de arrastre y el suelo . Utilizar una posici6n intermedia si la supefficie que se debe despejar no es uniforme . FIG . 20 NOTA : No hacer funcionar la mAquina quitanieves sobre gravilla ANTES DE PONER EN MARCHA EL MOTOR o superficies rocosas . Objetos como gravilla , piedras u otros CONTROLAR EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR escombros , pueden ser fAcilmente recogidos y lanzados por el impulsor , Io que puede causar heridas personales graves , dahos ( Ver Fig . 21 ) a propiedades o a la mfiquina quitanieves . El motor de su maquina quitanieves viene de la fAbrica ya Ileno • Si se tiene que utilizar la maquina quitanieves sobre una de aceite . superficie de gravilla , cerciorarse de que las placas de desl - 1 . Cont rolar el aceite del motor con la mAquina quitanieves sobre izamiento esten reguladas en la posici6n mAs baja ( mayor un terreno llano . distancia de barrido . 1 . Apagar el motor y esperar a que todas las partes en movimiento 2 . Sacar el tap6n / varilla de nivel del relleno de aceite y limpi - aria , volver a poner la varilla y enroscar el tap6n firmemente , se hayan parado . esperar algunos segundos , sacar la varilla y leer el nivel de 2 . Regular los placas de deslizamiento destornillando tan solo la aceite . Si fuera necesario , aSadir aceite hastallegar a la marca tuerca posteriorde 1 / 2 " , seguidamente mover la placa de desl - " FULl " ( lleno ) en la varilla . No Ilenar demasiado . izamiento en la posici6n deseada . Asegurarse de que las dos • Para cambiar el aceite del motor , ver " COMO CAMBIAR EL placas est6n reguladas uniformemente . Apretar firmemente . ACEITE DEL MOTOR " en la secci6n de Mantenimiento de este manual . POSICIO ( DISTANCIA BAJA CONTROL TAPA DEL DEPOSITO DE ACEITE DEL TAPA DEL DESDE EL SUELO ) DE LA ES - MOTOR CON VARILLA INDICADORA DEPOSITO TRANGU - DE NIVEL DE TIDOR DEL t BARRENAS I / " I / / / \ BOTON DE i , , _ " , , " _ DESLIZAMIENTO ARRAN - Zii _ " - - , , PLACA DE = _ . . . . . . . . . . . _ _ 1 / 2 " TUERCA _ b ( , , QUE ELI _ C - / _ . - TRICO POSICION BAJA ( DISTANCIA ALTA DESDE EL SUELO ) FIG . 19 BARRA DE ARRASTRE La barra de arrastre no se puede regular , pero es reversible . Despues de un uso muy prolongado , puede desgastarse . Cuando se haya consumido casi hasta el borde del alojamiento , se puede usar por el otro lado , pudi6ndola utilizar por mils tiempo antes de que sea necesario un recambio . Sustituir una barra de arrastre dafiada o desgastada . DOR " MANGO LLAVE DE DE RETRO - USAR LOS CORTADORES DE ACUMULAClONES ILIAR ) DE c so , . ux . Vh . LVU LA DEL ARRANQUE ( Ver Fig . 20 ) COMBUSTIBLE CONTROL DE LA ACELERACIC ) N Usar los cortadores de acumulaciones para cortar a trav6s de NOTA . " TODAS LAS acumulaciones de nieve que son mAs altas que la parte frontal PARTES SE MUESTRAN EN SU POSICI ( ) N TIPICA . LA POSICI ( ) N del quitanieves . REAL PUEDE CAMBIAR SEGUN EL MOTOR DE SU UNIDAD . • Afiojar la tuerca de ajuste superior para permitir que el cortador de acumulaciones suba hasta la posici6n mils alta y apretar FIG . 21 firmemente . Repetir para el lado opuesto del quitanieves . • Cuando no se usan los cortadores de acumulaciones , aflojar AGREGUE GASOLINA ( Ver Fig . 21 ) la tuerca de ajuste , bajar hasta la posici6n de almacenaje y • Llene el estanque de combustible hasta la parte inferior apretar la tuerca de modo seguro . del cuello de relleno del estanque de gasolina . No Io Ilene demasiado . Use gasolina regular , sin plomo , nueva y limpia con el m [ nimo de 87 octanos . No mezcle el aceite con la gasolina . Para asegurar que la gasolina utilizada sea fresca compre estanques los cuales puedan ser utilizados durante los primeros 30 dias . 32
Page: 33

f OPERAClON PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR CALIENTE - ARRANCADOR ELECTRICO ADVERTENCIA : Limpie el aceite o , el combustible derramado . No almacene Seguir los pasos descritos arriba , manteniendo el mando del & obturador ( E ) en la posici6n " OFF " . derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta . PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR FRJo - EL ARRANCADOR DE RETROCESO PRECAUCION : Los combustibles mezclados con al - 1 . Insertar la Ilave de encendido de seguridad ( embalado sepa - cohol ( conocidos como gasohol , o el uso de etanol o rado en bolso de las piezas ) en la posici6n de encendido hasta metanol ) pueden atraer la humedad , la que conduce que haga un ruido seco . NO girar la Ilave . Guardar la Ilave de a la separacion y formacion de acidos durante ell - encendido de seguridad de recambio en un lugar seguro . almacenamiento . La gasolina acidica puede dahar ea 2 . Meter el mando del acelerador en la posici6n FAST . sistema del combustible de un motor durante el alm cenamiento . Para evitar los problemas con el motor , 3 . Girar el mando del obturador en la posici6n FULL . se debe vaciar el sistema del combustible antes de 4 . Pulsar el cebador cuatro ( 4 ) veces si la temperatura estA por guardarlo por un periodo de 30 dias o mas . Vacie el debajo de los 15 ° E o dos ( 2 ) veces si la temperatura estA estanque del combustible , haga arrancar el motor y entre los 15 ° y los 50 ° E Si la temperatura estA por encima hagalo funcionar hasta que las lineas del combustible de los 50 ° F , el cebador no es necesario . y el carburador queden vacios . La proxima tempo - rada use combustible nuevo . Vea las Instrucciones NOTA : Utilizar demasiado el cebador puede ahogar el motor , Para El Almacenamiento para mas informacibn . impidiendo el arranque . En caso de que se ahogue el motor , Nunca use productos de limpieza para el motor oe esperar algunos minutos antes de intentar porter en marcha y para el carburador en el estanque del combustibl NO pulsar el cebador . pues se pueden producir daSos permanentes . 5 . Tirar la empuSadura del arrancador de retroceso rapidamente . No soltar de golpe la cuerda del arrancador . PUESTA EN MARCHA DEL MOTOR 6 . Cuando el motor arranca , soltar la empuSadura del arrancador • Asegurarse de que la v & lvula de interrupci6n del carburante de retroceso y moverlentamente el mando del obturador hasta este en posici6n abierta ( OPEN ) . la posici6n OFR El motor de su m & quina quitanieves est & equipado tanto con un Dejar que el motor se caliente por algunos minutos . El motor no arrancador el6ctrico de 120 Voltios C . A . como con un arrancador proporcionara la plena potencia hasta que no haya alcanzado la de retroceso . El arrancador el6ctrico est & equipado con un cable temperatura normal de funcionamiento . de potencia de tres hilos y un enchufe y est & proyectado para que funcione con corriente dom6stica de 120 Voltios C . A . PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR CALIENTE - EL ARRANCADOR DE RETROCESO • Aseg _ rese que la instalaci6n el6ctrica de su casa sea un sistema de tres hilos puesta a tierra de 120 Voltios C . A . Si Seguir los pasos descritos arriba , manteniendo el mando del no est & seguro , consulte un electricista autorizado . obturador en la posici6n OFE NO pulsar el cebador . ANTES DE PARAR ADVERTENCIA : No use el darrancadore electrico si la instalacion electrica Hacer funcionar el motor por algunos minutos para ayudar a secar toda humedad del motor . su casa no es un sistema de tres hilos puesta a tierra de 120 Voltios C . A . Po - & Para evitar el congelamiento del arrancador , hacer Io siguiente : drian resultar heridas personal graves ARRANCADOR EL ¢ : CTRICO o dahos a su maquina quitanieves . 1 . Conectar el cable de potencia al motor . 2 . Enchufar la otra extremidad del cable de potencia en un en - PUESTA EN MARC [ 71A CON EL MOTOR FRIO - chufe de tres hilos con puesta a tierra de 120 Voltios C . A . ARRANCADOR ELECTRICO 1 . Insertar la Ilave de encendido de seguridad ( embalado sepa - 3 . Mientras el motor esta en marcha , pulsar el bot6n de arranque rado en bolso de las piezas ) en la posici6n de encendido hasta y hacer girar el arrancador por unos cuantos segundos . que haga un ruido seco . NO girar la Ilave . Guardar la Ilave de NOTA : El ruido inusual que hace el arrancador mientras gira no encendido de seguridad de recambio en un lugar seguro . crea daSos al motor o al arrancador . 2 . Meter el mando del acelerador en la posici6n " FAST " . 4 . Desconectar el cable de potencia antes del enchufe y despu _ s 3 . Girar el mando del obturador en la posici6n " FULl " . del motor . 4 . Conectar el cable de potencia al motor . ARRANCADOR DE RETROCESO 1 . Mientras el motor est & en marcha , tirar la empu _ adura del 5 . Enchufar la otra extremidad del cable de potencia en un en - chufe de tres hilos con puesta a tierra de 120 Voltios C . A . arrancador de retroceso con golpes rApidos y a pleno brazo tres o cuatro veces . NOTA : No usar el cebador ( T ) cuando se pone en marcha el motor con el arranque el6ctrico . NOTA : El ruido inusual que se produce tirando la empuSadura del arrancador de retroceso no crea dai _ os al motor o al arrancador . 6 . Pulsar el bot6n de arranque ( U ) hastaque el motor se enciende . Sl EL ARRANCADOR DE RETROCESO SE HA IMPORTANTE : No hacer girar el motor por m & s de 5 segundos CONGELADO continuativamente cada vez que intente poner en marcha el mo - tor . Esperar de 5 a 10 minutos entre cada tentativa . Si el arrancador de retroceso se ha congelado y no pone en marcha el motor , hacer Io siguiente : 7 . Cuando motor se pone en marcha , soltar bot6n de arranque y mover lentamente el mando del obturador hasta posici6n 1 . Coger la empuSadura del arrancador de retroceso y tirar lenta - " OFF " . mente cuanta m & s cuerda sea posible fuera del arrancador . 8 . Desconectar el cable de potencia primero del enchufe y 2 . Soltar la empuSadura del arrancador de retroceso y dejarla despues del motor . ir contra el arrancador . Dejar que el motor se caliente por algunos minutos . El motor no Si aun asi el motor no arranca , repetir los pasos descritos arriba proporcionara la plena potencia hasta que no haya alcanzado la o utilizar el arrancador electrico . 33 temperatura normal de funcionamiento .
Page: 34

Para nieve considerablemente pesada , reducir la anchura CONSEJOS PARA LANZAR LA NIEVE del despeje de nieve sobreponiendo los caminos previos y • Hacer funcionar siempre la maquina quitanieves con el motor andando lentamente . acelerado a todo gas . La maxima aceleracidn ofrece la mejor • Mantener el motor limpio y libre de nieve durante el uso . Esto prestacidn de la maquina quitanieves . ayudara a hacer pasar aire y prolongardt la vida del motor . • Ir mas lentamente en nieve alta , helada o fuertemente mo - • Despues de completar el trabajo de despejar nieve , dejar que jada . Para regular la velocidad con respecto al suelo , utilizar el motor gire por algunos minutos para derretir nieve y hielo el mando de velocidad de gufa , y NO el acelerador . que puedan estar en el motor . • Es mas facil y eficiente despejar la nieve inmediatamente • Limpiar a fondo toda la maquina quitanieves despues de cada despu6s de que haya caido . uso y secarla para que est6 lista para el pr6ximo uso . • El mejor momento para despejar la nieve es temprano por la mafiana . En este momento la nieve esta normalmente seca y no ADVERTENCIA : No hacer funcionar la ha sido expuesta directamente al sol y a temperatu ras calientes . maquina quitanieves si las condiciones delr • Hacer coincidir cada camino sucesivo para asegurar el despeje tiempo deterioran la visibilidad . Despeja de toda la nieve . nievedurante unafuertey ventosatormenta & de nieve puede ofuscarles y ser peligroso Lanzar la nieve sotavento siempre que sea posible . para un funcionamiento seguro de la ma - Regular las placas de deslizamiento a la altura adecuada a las quina quitanieves . actuales condiciones de la nieve . Vet " PARA REGULAR LAS PLACAS DE DESLIZAMIENTO " en esta secci6n del manual . MANTENAMIENTO O , . A . T , . . . O " A = EoA , oooEco = PLETE C . SA soSE = = VE , CG , OOL = = ev , = = S , us , , etSauoe , letos ° , , ' Limpiar / Inspeccionar el m _ quina quitanieves ! _ Cambiar / Revisar las Correas if Lubricacidn _ if Revisar el nivel del Aceite I1 _ Cambiar el Aceite del motor if Inspeccionar el Silenciador if Cambiar / Revisar la Bujia I _ R Vaciar el Dep6sito del Combustible RECOMENDACIONES GENERALES TABLA DE LUBRICACION La garantia de esta maquina quitanieves no cubre los articulos SAE 5W - 30l que han estado sujetos al abuso o a la negligencia del operador . Aceite de Motor Para recibir todo el valor de la garantfa , el operador tiene que mantener la maquina quitanieves segQn las instrucciones descritas Vea " MOTOR " en este manual . Ray algunos ajustes que se tienen que hacer en la seccion d _ en forma peri6dica para poder mantener su maquina quitanieves adecuadamente . AI menos una vez cada estaci6n comprobar si Mantenimiento es necesario efectuar los ajustes descritos en las secciones de Servicio y Ajustes de este manual . Grasa Para • Una vez al afio , cambie la bujfa , limpie o cambie el elemento Uso General del filtro de aire y revise si la cuchilla estdt desgastada . Una bujia nueva y un elemento del filtro de aire limpio / nuevo ase - guran la mezcla de aire - combustible adecuada y ayudan a que su motor funcione mejor y que dure mdts . • Siga el programa de mantenimiento en este manual . NOTA : Usar solo parte originales del equipo del fabricante ( OEM ) para realizar el mantenimiento de esta unidad . No hacer esto puede causar el funcionamiento incorrecto de la unidad y arriesgar la salud del operador . ANTES DE CADA USO 1 . Revise el nivel del aceite del motor . 2 . Revise si hay sujetadores sueltos . 3 . Controlar los mando para asegurarse de que funcionen ad - ecuadamente . LUBRICACION Mantenga el maquina quitanieves bien lubricada Aceite del Casquillos ( vet la " TABLA DE LUBRICACION ' ) . 34 Grasa Barrena Motor
Page: 35

MANTENAMIENTO PARA CAMBIAR EL ACEITE DEL MOTOR MAQUINA QUITANIEVES Determinar la temperatura anticipada antes de cambiar el aceite . Siempre observe las reglas de seguridad cuando haga el man - Todo el aceite ha de cumplir con la clasificaci6n SG - SL de man - tenimiento . tenimiento API . LLANTAS • Asegt3rese que la maquina quitanieves est6 en una superficie nivelada . • Mantener la presi6n adecuada en ambos neumAticos ( 14 - 17 P . S . I . / 19 - 24.5 N - m ) . • El aceite se drenara mas facilmente siesta caliente . • Recoja el aceite en un envase adecuado . • Mantenga las Ilantas sin gasolina o aceite , que pueden daRar la goma . NOTA : Es posible desmontar la rueda del lado izquierdo de la NOTA : Para sellar los neumAticos y prevenir neumAticos desin - maquina quitanieves para tener un acceso mas facil al tap6n fiados a causa de p6rdidas ligeras , se puede comprar sellador al de vacio del aceite y para colocar un apropiado contenedor . El efecto en el revendedo r de partes local . El sellador para neumAticos inclinar la unidad , que quedara apoyada a la carcasa con la rueda tambien previene grietas y corrosi6n del neumAtico . izquierda desmontada , ayudara a vaciar el aceite atrapado dentro el motor . ( Ver " PARA DESMONTAR LAS RUEDAS " en la secci6n CORREAS EN V de Mantenimiento y Regulaciones de este manual ) . Controlar el deterioro y el desgaste de las correas en V despues 1 . Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo de modo que de 50 horas de funcionamiento y sustituir si fuera necesario . Las no pueda entrar en contacto con esta . correas no se pueden regular . Sustituir las correas si empiezan a 2 . Limpiar el Area alrededor del tap6n de drenaje . resbalardebido al desgaste . ( Ver " QUITAR EL CUBRE CORREAS " 3 . Remueva el tap6n de drenaje del dep6sito de aceite y drenaje en la secci6n Mantenimiento y Regulaciones de este manual ) . el aceite en un envase adecuado . Lascorreas enVde su quitanievetienen unaconstrucci6n especial 4 . Vuelva a poner el tap6n de drenaje del dep6sito de aceite en y han de ser sustituidos con correas originales ( OEM ) disponibles su lugar y apri6telo en forma segura . en su revendedor mAs cercano . Usar otras correas no originales 5 . Limpie todo el aceite derramado en la maquina quitanieves puede causar heridas personales o daSar el quitanieve . yen el lado del motor . 6 . Montar la rueda izquierda ( si se ha desmontado para vaciar el CAJA DE ENGRANAJES DE LA BARRENA aceite ) . Asegurarse de que se coloque el pasador de lingQete • La caja de engranajes fue Ilenada en la fabrica con lubricante en el orificio apropiado del eje de la rueda ( Ver " PARA DES - hasta el nivel . Se tiene que prestar atenci6n al lubricante s61o si MONTAR LAS RUEDAS " en al secci6n de Mantenimiento y se ha efectuado un mantenimiento a la caja de engranajes . Regulaciones de este manual ) . • Si se requiere lubricante , usar s61o grasa Ronex ED # 1 . 7 . Sacar el tap6n / varilla de nivel del dep6sito de aceite . Atenci6n a no dejar entrar suciedad en el motor . SlSTEMA DE TRACCl0N 8 . Llenar de aceite el motor a trav6s del tubo de la varilla de nivel del aceite . Verter lentamente . No Ilenar demasiado . Para la NO lubricar las partes de guia dentro de la maquina quitanieves . capacidad aproximada ver la secci6n " ESPECIFICACIONES Las coronas dentadas , los arboles hexagonales , el disco de gufa DEL PRODUCTO " de este manual . y la rueda de fricci6n no necesitan lubricaci6n . Los rodamientos y cojinetes estan lubricados a por vida y no necesitan mantenimiento . 9 . Usar el indicador del tap6n / varilla de nivel del dep6sito de aceite para controlar el nivel . Asegurarse de que el tap6n de la varilla de nivel esta bien cerrado para una lectura precisa ATENCION : Toda lubricacion de las partes del nivel . Mantener el nivel de aceite sobre la linea " FULl " descritas arriba puede causar contaminacion ( lleno ) de la varilla de nivel . de la rueda de friccion y dafiar el sistema de 10 . Limpie todo el aceite derramado . guia de su maquina quitanieves . SlLENClADOR MOTOR Inspeccione y cambie el silenciador siesta corroido puede producir LUBRICACl0N un peligro de incendio y / o daSo . Use solamente aceite de dete rgente de alta calidad clasificado con BUJJA la clasificaci6n SG - SL de servicio API . Seleccione la calidad de Cambie el bujia al comienzo de cada temporada de siega o despues viscosidad SAE segQn su temperatura de operaci6n esperada . de cada 100 horas de operaci6n , Io que suceda primero . El tipo de CALIDADES DE VISCOSIDAD DE SAE bujia y el ajuste de la abertura aparecen en " ESPECI FICACION ES DEL PRODUCTO " en la secci6n de Mantenimiento de este manual . LIMPIEZA E = = IMPORTANTE : Para obtener el mejor rendimiento , mantenga ° F - 20 0 30 32 40 la caja de la maquina quitanieves sin acumulacion de suciedad y basura . Limpin la parte de abajo de su maquina quitanieves ° c - 2 ' 0 - 1 ' 0 10 despues de cada uso . GAMA DE TEMPERATURA ANTICIPADAEITE ANTES DEL PROXIMO CAMBIO DE AC AVlSO : A pesar de que los aceites de multiviscosidad ( 5W30 , de la bujia y pongalo en donde no pueda 10W30 , etc . ) mejoran el arranque en clima fifo , estos aceites de entrar en contacto con esta . multiviscosidad van ha aumentar el consumo de aceite cuando se usan en temperaturas sobre 32 ° E Revise el nivel del aceite • Mantenga las superficies pulidas y las ruedas sin gasolina , del motor mas a menudo , para evitar un posible daSo en el motor , aceite , etc . debido a que no tiene suficiente aceite . Cambie el aceite despu6s de 25 horas de operaci6n o por Io menos una vez al aSo si la • No recomendamos el uso de una manguera de jardfn para maquina quitanieves se utiliza menos 25 horas el a5o . Revise limpiar la maquina quitanieves a menos que el sistema el6c - el nivel del aceite del carter antes de arrancar el motor y despu6s trico , el silenciador y el carburador est6n tapados para evitar que les entre el agua . El agua en el motor puede acortar la de cada cinco ( 5 ) horas de uso continuado . Apriete el tap6n del duraci6n de 6ste . aceite en forma segura cada vez que revise el nivel del aceite . 35
Page: 36

SERVICIO Y ADJUSTES la palanca del mando de la barrena , controlar si los tornillos de ADVERTENCIA : Para evitar lesiones serias , an - caperuza se ban cortado . Para sustituir los tornillos de caperuza / pernos de seguridad : tes de dar calquier servico o de hacer ajustes : 1 . Desconectar todos los mandos y mover el mando del acel - 1 . Asegurarse de que el acelerador este erador en la posici6n de STOP ( parado ) . Esperar que todas en posicion STOP . las partes en movimiento se paren . 2 . Quitar la Ilave de encendido de segu - 2 . Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no ridad . pueda entrar en contacto con _ sta . 3 . Alinear el orificio del impulsor con los orificios del eje del im - i _ 3 . Asegurese quela barrenas y quetodas las partes movibles se hayan detenido pulsor e instalar dos ( 2 ) nuevos tornillos de caperuza / pernos de seguridad de 1 / 4 - 20 x 1 - 5 / 8 " . Colocar contratuercas de completamente . 1 / 4 - 20 y apretar firmemente . 4 . Desconecte el alambre de la bujia yen pongalo en donde no pueda entrar contacto con esta . nillos de caperuza / pernos de seguridad origi - I ATENCION : No sustituir . Usar solamente lostor - nales entregados con la maquina quitanieves . MAQUINA QUITANIEVES 4 . Vuelvaa conectar elalambre de la bujia a _ sta . PARA AJUSTAR LA ALTURA DE MAQUINA QUITANIEVES 1 / 4 - 20 x 2 1 / 4 - 20 _ 1 / 4 - 20 x 1 - 5 / 8 Ver " REGULAR LAS PLACAS DE DESLIZAMIENTO " y " BARRA PERNO TUERCA DE / / _ / ' _ TORNILLO TAPON / DE ARRASTRE " en la secci6n de Operaci6n de este manual . SEGURIDAD _ / / / PERNO CIZALLA CIZALLA \ _ CUBO CONDUCTO DEFLECTOR \ AA ] , = , . ' so = El conducto deflector , fijado a la parte superior del conducto de eyecci6n , tiene la funci6n de dirigir la nieve de descarga lejos del operador . Si se daRa el desviador debe cambiarse . ADVERTENCIA : Para evitar heridas graves , no haga funcionar rlurlca su maquina quitanieves sin deflector o con el deflector averiado . • Para cambiar la direcci6n y / o ladistancia a la que se descarga la nieve , ver " PARA CONTROLAR LA EYECClON DE LA BARRENA NIEVE " en la secci6n de Funcionamiento de este manual . PERNOS DE SEGURIDAD ( Vet Fig . 20 ) TUERCA PERNOS DE SEGURIDAD DE LA BARRENA DE CUBO EJE SEGURIDAE BARRENA BARRENA Ambas barrenas , derecha e izquierda , est _ An sujetadas al eje de la barrena pot un perno de tope / seguridad y una tuerca hexagonal . Si FIG . 20 un objeto extraSo o hielo se metieran en las barrenas , los pernos de seguridad estb . n proyectados para romperse , evitando dares a DESMONTAR EL CUBRE CORREAS ( Ver Fig . 20 ) cualquier otra parte . Si una o ambas barrenas no giran cuando se 1 . Desmontar los dos ( 2 ) tornillos que sujetan el cubre correas conecta la palanca del mando de la barrena , cont rolar si uno o am - a la carcasa . bos pernos se ban cortado . Para sustituir los pernos de seguridad : 2 . Desmontar el cubre correas . 1 . Desconectar todos los mandos y mover el mando del acel - erador en la posici6n de STOP ( parade ) . Atender que todas • Sustituir el cubre correas colocando la cubierta y los tornillos las partes en movimiento se paren . y apretando firmemente . 2 . Desconecte el alambre de la bujia y p6ngalo en donde no pueda entrar en contacto con _ sta . 3 . Alinear el orificio del cubo de la barrena con el orificio del eje e instalar un nuevo perno de tope / seguridad de 1 / 4 - 20 x 2 " . Colocar una contratuerca de 1 / 4 - 20 y apretar firmemente . | pernos de seguridad originales lentregadosos I ATENCION : No sustituir . Usar solamente con la maquina quitanieves . I 4 . Vuelva a conectar el alambre de la buj [ a a _ sta . PERNOS DE SEGURIDAD DEL IMPULSOR El impulsor esta sujetado al eje del impulsor por dos ( 2 ) tornillos de caperuza / pernos de seguridad y tuercas hexagonales . Si un objeto extraSo o hielo se metieran en el impulsor , los tornillos ) RNILLOS de caperuza estb . n proyectados para romperse , evitando da5os FIG . 21 a cualquier otra parte . Si el impulsor no gira cuando se conecta 36
Page: 37

SERVICIO Y ADJUSTES CONSEJO : Insertar un perforador de trinquete de 3 / 8 " ( en la SUSTITUIR LAS CORREAS ( Ver Fig . 24 ) posici6n " ON " ) en el orificio cuadrado del brazo del tensor y hacer Las correas de la barrena y de la tracci6n no se pueden regular . Si girar el perforador de trinquete en el sentido de las agujas del las correas est & n daSadas o empiezan a resbalar por el desgaste , reloj para aflojar el tensi6n . se tendrian que sustituir . Se recomienda que la ( s ) correa ( s ) sean 8 . Con la tensi6n aflojado , colocar una nueva correa de tracci6n sustituidas por el Centro de Piezas y Reparaci6n Sears . alrededor de la polea de transmisi6n y dent ro de la protecci6n NOTA : se recomienda que se sustituyan al mismo tiempo las de la correa . correas de la barrena y de la traccidn . 9 . Colocar la correa de la barrena alrededor y dentro de la ranura Las correas en V de su quitanieve tienen una construccidn especial de la polea de transmisidn de la barrena exclusivamente . y han de ser sustituidos con correas originales ( O EM ) disponibles 10 . Mientras el ayudante levanta lentamente las empuhaduras en su Centro de Piezas y Reparaci6n Sears mas cercano . Usar hasta acoplar nuevamente el alojamiento de la barrena y la otras correas no originales puede causar heridas personales o carcasa , levante la correa de la barrena y apretar los lados daSar el quitanieve . juntos sobre la polea de transmisi6n asiqu _ la correa se asiente completamente en la ranura de la polea de transmisidn . ADVERTENCIA : Para sustituir las cor - 11 . Acabar de montar la maquina quitanieves completamente y reas , es necesario desmontar la maqui - controlar atentamente el apropiado recorrido de las correas . naquitanieves . Mientrassedesmontael Si la correa de la barrena se ha separado de la polea de t rans - alojamiento de la barrena de la carcasa , misidn ( atrapandose en el alojamiento del brazo del tensor mientras se montaba la maquina quitanieves ) , desmontar la es importante que un ayudante se situe maquina quitanieves y repetir el punto 10 . La correa tiene que en la posicion de operacion y agarre . estar completamente asentada en la ranura de la polea de Heridaspersonales graves y / o averiasla transmisi6n cuando se monta de nuevo la mgtq ulna quitanieves . a la unidad podrian ocasionarse si maquina quitanieves cayera durante el 12 . Colocar los dos ( 2 ) pernos hexagonales y arandelas de freno cambio de las correas . y apretar firmemente . 13 . MONTAR LA POLEA DETRANSMISION DEL MOTOR - Colo - ENSAMBLAJE ALOJAMIENTO car la correa en la ranura de la polea y hacer deslizar la polea DEL CHASIS BARRENA sobre el arbol . Colocar la arandela plana , la arandela de freno y el perno y apretar firmemente 35 - 40 ft . Ibs . ( 41 - 47 N - m de par ) . Asegurarse que la correa este dentro de la proteccidn de la correa . 14 . COLOCAR EL CUBRE CORREAS y dos ( 2 ) tornillos . Apretar firmemente . 15 . MONTAR EL CONDUCTO DE EYECCION - Ver " MONTAR el conducto de eyecci6n / CABEZA giratoria DEL CONDUCTO " en la secci6n de Montaje de este manual . 1 . VACIAR LA GASOLINA DEL DEPOSITO DE CARBURANTE - Vaciar la gasolina del depdsito del carburante en un con - tenedor apropiado , al exterior , legos de fuego o llamas . Limpiar toda gasolina derramada . 2 . DESMONTAR EL CONDUCTO DE EYECCION - Aflojar la contratuerca que asegura la cabeza giratoria del conducto al soporte de montaje Io suficiente para poder levantar la cabeza giratoria del conducto y desmontar el conducto de eyecci6n de la maquina quitanieves . 3 . DESMONTAR EL CUBRE CORREAS - Ver " DESMONTAR EL CUBRE CORREAS " en esta secci6n del manual . BRAZO NEUTRO 4 . DESMONTAR LA POLEA DEL MOTOR - Desmontar el perno , la arandela de freno y la arandela plana que aseguran la 6polea1o de transmisi6n al gtrbol del motor . Desmontar del gtrbol s la polea de transmisidn externa ( de la barrena ) . 5 . DESMONTAR LA M , & QUINA QUITANIEVES - Con su ayudante ARANDELA en la posici6n de operaci6n y agarrando las empulSaduras , PERNO DE desmontar los dos ( 2 ) pernos y arandelas de freno que sujetan SEGURIDAD el alojamiento de la barrena a la carcasa . ADVERTENCIA : Apenas se ha desmon - tado el ultimo perno , el ayudante utiene - que bajar con atencion las empuhad & ras a tierra . . . . . . . % . i _ : _ + - j - - 6 . DESMONTAR LA CORREA DE LA BARRENA de alrededor de la polea de transmisi6n . CHASIS AUGER 7 . AFLOJAR EL TENSOR DE LA CORREA DE TRACCION y HOUSING desmontar la correa de tracci6n de alrededor de las poleas de transmisi6n . 37 FIG . 24
Page: 38

NOTA : Para arreglar pinchazos a los neumAticos y prevenir DESMONTAR LAS RUEDAS ( Ver Fig . 25 ) neumAticos desinflados a causa de perdidas lentas , se puede • Desmontar el perno de lingQete y desmontar la rueda del eje . comprar al representante de partes de recambio local un com - IMPORTANTE : Cuando se montan las ruedas , asegurarse de puesto sellador para neumAticos . El compuesto sellador tambi6n que se use el orificio del eje mAs cercano al extremidad del Arbol . previene que los neumAticos se sequen o corrompan . - no utilizar el orificio en el cubo de la rueda , si provisto . Los MOTOR orificios internos del eje y del cubo de la rueda no se usan para este modelo de maquina quitanieves . CARBURADOR Su carburador no es ajustable . Las prestaciones del motor no PERNO DE LINGOETE ORIFIClO son afectadas por la altitud hasta 7000 pies ( 2,134 metros ) . Si EXTERNO ( INSTALARNTE su motor no estA funcionando en forma adecuada debido a prob - SOLAME EN lemas que se sospecha vienen del carburador , Ileve su mAquina EL ORIFIClO quitanieves a contacto con su Centro de Piezas y Reparaci6n EXTERIOR Sears para repararla y / o ajustarla . DEL ACELERAClON DE MOTOR EJE Nunca manipule el regulador del motor , el que ha sido ajustado en la fAbrica para la velocidad del motor adecuada . Puede ser CUBO peligroso hacer funcionar el motor a una velocidad por sobre el DE LA ajuste de alta velocidad de la fAbrica . Si cree que la velocidad alta _ EDA RUEDA regulada del motor necesita ajuste , contacto con su Centro de Piezas y Reparaci6n Sears , el que cuenta con el equipo adecuado FIG . 25 y la experiencia para hacer los ajustes necesarios . ALMACENIMIENTO Inmediatamente prepare su mAquina quitanieves para el alma - • Vaciar el dep6sito del carburante poniendo en marcha el motor y dejAndolo funcionar hasta que el carburante termine y el cenamiento al final de cada temporada o si la unidad no se va a carburador este vacio . usar por 30 dias o mAs . • Nunca use los productos para limpieza del carburador o del PRECAUCION : Nunca almacene la ma - motor en el estanque de combustible pues se pueden producir quina quitanieves con gasolina en el daSos permanentes . deposito dentro de un edificio en donde • Use combustible nuevo la pr6xima temporada . los gases pueden alcanzar una llama AVISO : El estabilizador de combustible es una alternativa acept - expuesta o una chispa , una chispa o able para reducir a un minimo la formaci6n de depositos de goma una luz piloto como en un horno , calen - & en el combustible durante el pefiodo de almacenamiento . Agregue tadores de agua , secadoras de ropa o estabilizador a la gasolina en el estanque de combustible o en el aparatos de gas . Permita que se enfrieun envase para el almacenamiento . Siempre siga la proporci6n de el motor antes de alma - cenarla en alg mezcla que se encuentra en el envase del estabilizador . Haga recinto cerrado . funcionar el motor por Io menos 10 minutos despu6s de agregar el estabilizador , para permitir que este Ilegue al carburador . No drene la gasolina del estanque de gasolina y el carburador si se MAQUINA QUITANIEVES estdt usando estabilizador de combustible . Cuando se va a g uardar la maquina quitanieves por cierto periodo de tiempo , limpiela cuidadosamente , remueva toda la mugre , la ACEITE DEL MOTOR grasa , las hojas , etc . GuArdela en un Area limpia y seca . Drene el aceite ( con el motor caliente ) y cAmbielo con aceite de motor limpio . ( Ver " MOTOR " en la secci6n de Mantenimiento de 1 . Limpie toda la maquina quitanieves ( Ver " LIMPIEZA " en la secci6n de Mantenimiento de este manual ) . este manual . ) 2 . Inspeccionar y sustituir las correas , si es necesario ( Ver " SUS - ClLINDRO TITUIR LAS CORREAS " en la secci6n de Mantenimiento y Regulaciones de este manual ) . 1 . Remueva la bujia . 3 . Lubriquela segQn se muestra en la secci6n de Mantenimiento 2 . Vacie una onza ( 29 ml ) de aceite a trav6s del agujero de la de este manual . bujia en el cilindro . 3 . Tire la manilla de arranque retroceso lentamente unas cuantas 4 . AsegQrese de que todas las tuercas y clavijas y todos los per - nosy tornillos esten apretados en forma segura . Inspeccione veces para distribuir el aceite . las partes que se mueven para verificar si estAn dahadas , 4 . Cambie por una bujia nueva . quebradas o desgastadas . CAmbielas si es necesario . OTROS 5 . Retoque todas las superficies que esten oxidadas o con la pintura picada ; use una lija antes de pintar . • No guarde la gasolina de una temporada a la otra . MOTOR • Cambie el envase de la gasolina si se empieza a oxidar . La oxi - daci6n y / o la mugre en su gasolina producirAn problemas . SlSTEMA DE COMBUSTIBLE • Si es posible , guarde su mAquina quitanieves en un recinto cer - IMPORTANTE : Es importante evitar que se formen dep6sitos rado y cQbrala para protegerla contra el polvo y la mugre . de goma en partes fundamentales del sistema de combustible tales como el carburador , el filtro del combustible , la manguera • Cubra su mAquina quitanieves con un forro protector adecuado del combustible o en el estanque durante el almacenamiento . Los que no retenga la humedad . No use plAstico . El plAstico no combustibles mezclados con alcohol ( conocido como gasohol puede respirar , Io que permite la formaci6n de condensaci6n , Io que producirA la oxidaci6n de su mAquina quitanieves . o que tienen etanol o metanol ) pueden atraer humedad , Io que conduce a la separacion y a la formacion de acidos durante el IMPORTANTE : Nunca cubra la mAquina quitanieves mientras el almacenamiento . La gasolina acidica puede daSar el sistema de motor y las areas de escape to davia estan calientes . combustible de un motor durante el periodo de almacenamiento . 38
Page: 39

IDENTIFICACION DE PROBLEMAS Vea la seccion apropiada en el manual amenos que este dirigido a un Centro de Piezas y Reparacion Sears . PROBLEMA CAUSA CORRECCION Valvula del combustible No arranca 1 . 1 , Gire a la valvula del combustible a la posici6n ON . esta en la posici6n OFE 2 , La Ilave de encendido de 2 , Poner la Ilave de encendido de seguridad . seguridad no esta puesta . 3 . Sin combustible , 3 , Llene el estanque de combustible . 4 . Acelerador en posici6n de STOE 4 , Meter el acelerador en posici6n FAST . 5 , Obturador en posici6n OFE 5 , Poner en posici6n FULL . 6 . Usar el cebador como descrito en la secci6n 6 , El cebador no esta presionado , de Funcionamiento de este manual . 7 , El motor estA ahogado , 7 , Esperar algunos minutos antes de volver a arrancar , NO utilizar el cebador . 8 . Alambre de la bujia desconectado , 8 . Conecte el alambre a la bujia , 9 . Bujia mala . 9 . Cambie la bujia . 10 . Combustible rancio , 10 , Drene el estanque de combustible y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva , 11 , Agua en el combustible . 11 . Drene el estanque de combustible y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva . Falta de 1 . Bujia de encendido suelta . 1 . Volver a conectar la bujia de encendido . fuerza 2 . Lanzamiento excesivo de nieve , 2 . Reducir la velocidad y la anchura de barrido . 3 , El tap6n del dep6sito del carburante 3 , Quitar hielo y nieve en y del tap6n del dep6sito de carburante . estA obstruido de hielo y nieve , 4 , Silenciador sucio u obstruido . 4 . Limpiar o sustituir el silenciador . El motor 1 , El obturador esta en la posici6n FULL , 1 . Meter el obturador en la posici6n OFE marcha 2 . Obstrucci6n en el conducto de carburante . 2 . Limpiar el conducto de carburante . lentamente o 3 , Combustible rancio , 3 . Drene el estanque de combustible y vuelva de manera a Ilenar el estanque con gasolina nueva , irregular 4 , Agua en el combustible , 4 . Drene el estanque de combustible y vuelva a Ilenar el estanque con gasolina nueva . 5 , Se necesita regular o revisar el carburador , 5 , Contactar un Centro de Piezas y Reparaci6n . Vibracion 1 , Partes sueltas o barrenas 1 . Apretar todos los cerrojos , Sustituir las partes excesiva o impulsor daSados , averiadas , Si la vibracidn persiste , contactar un Centro de Piezas y Reparaci6n Sears , Cordon 1 . Arrancador de retroceso 1 , Vea " SI EL ARRANCADOR DE RETROCESO SE HA CONGELADO " en la secci6n de Funcionamiento arrancador congelado . dificil de tirar de este manual , 1 , Perdida de Desgaste de la correa , 1 . Revise / cambie la correa de impulsi6n . 2 , La correa de mando 2 , Revise / vuelva a instalar la correa de impulsi6n , impulsion o retardase de esta fuera de la polea , 3 , la velocidad La correa de guia se ha gastado , 3 . Contactar un Centro de Piezas y Reparaci6n Sears . Perdida de 1 , La correa de las barrenas 1 , Controlar / sustituir la correa de las barrenas , eyeccion de esta fuera de la pole & nieve o 2 . La correa de las barrenas 2 , Controlar / sustituir la correa de las barrenas , aflojamiento esta desgastada . 3 , de la eyeccion Conducto de eyecci6n obturado . 3 , Limpiar el conducto de la nieve , de nieve 4 . Barrenas / impulsor atascados , 4 , Quitar escombros u objetos extraSos de las barrenas / impulsor . 39
Page: 40

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 AUGER HOUSING / IMPELLER ASSEMBLY 3 16 4 6 / _ / 1 , _ , - j \ v 15 . t2 _ _ 6 6 , 10 14 / I \ \ 47 5 38 / \ \ 11 / 45 / 5O / 42 / . / 52 20 21 \ 54 10 32 19 24 25 55 34 48 19 33 35 \ 56 21 55 23 10 ii 24 31 52 27 17 21 \ 20 57 30 i 21 54 17 19 3 40
Page: 41

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 AUGER HOUSING / IMPELLER ASSEMBLY KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 4 191079 Pulley , Impeller 5 188909 Bearing Assembly , Flange 6 155377 Nut , Hex Flange 5 / 16 - 18 7 180355 Bolt , Flat Head , Carriage 5 / 16 - 18 x 5 / 8 8 72250505 Bolt , Carriage 5 / 16 - 18 9 178820 Nut , Cage 3 / 8 - 16 10 178827X615 Housing , Auger 11 178691X479 Bar , Scraper 12 178675X008 Bracket , Corner Discharge 13 175322 Base , Discharge Chute 14 19111507 Washer , Flat 15 10040500 Washer , Lock 5 / 16 16 74950512 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 17 155595 Fitting , Grease 18 179582 Screw , Hex Head 5 / 16 x 1 19 73800400 Nut , Hex Lock 1 / 4 - 20 20 73800500 Nut , Hex Lock 5 / 16 - 18 21 155415 Washer , Flat 5 / 16 22 178777X479 Skid Plate , RH 23 179246 Washer , Nylon , Friction 24 72270506 Bolt , Carriage 5 / 16 - 18 x 3 / 4 25 185600 Bolt , Shoulder 1 / 4 - 20 26 174658 Bearing , Auger 27 174697 Washer , Thrust , 1 " 28 192090 Bolt , Shear 29 174762X479 Skid Plate , LH 30 198993X479 Auger Assembly , RH 31 198992X479 Auger Assembly , LH 32 174699 O - Ring 33 174700 Bushing , Flange 3 / 4 34 174681 Washer , Thrust 3 / 4 35 174684 Bearing , Thrust 3 / 4 36 174660 Shaft , Impeller 37 174683 Washer , Thrust 5 / 8 38 174686 Bushing , Flange 5 / 8 39 150078 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 40 86447 Plug , Case 41 174688 Housing , Gearbox , RH 42 174698 Seal , Oil 43 174701 Bushing , Flange , 1 " 44 189282 Key , Square 1 / 4 x 1 / 4 x 7 / 8 45 174659 Gear , Worm 46 174657 Shaft , Auger 47 174687 Housing , Gearbox , LH 48 175321X479 Impeller Assembly 49 74780426 Screw , Hex Head 1 / 4 - 20 x 1 - 5 / 8 50 175311 Gasket , Gearbox 51 7836M Pin , Roll 3 / 16 x 1 - 1 / 8 52 181160X479 Bar , Drift Cutter 54 53847 Washer , Flat 1 / 4 55 188243 Kit , Shear ( Contains 6 each of Key Numbers 19 and 28 ) 56 180684 Multi - Wrench 57 178878 Gearbox Assembly NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT : Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 41
Page: 42

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE 28 20 25 29 ! 0 23 27 11 I 16 \ 7 ! 8 3O 12 3 ! _ 1 14 3 13 ! 5 I 3 . . . . . . . . G . . . . . . } . 42
Page: 43

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 CONTROL PANEL / DISCHARGE CHUTE KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 1 183334 Knob , Lever 2 17501010 Screw # 10 - 24 x 5 / 8 3 178674 Control Assembly , Deflector 4 73800600 Nut , Lock 3 / 8 - 16 5 19131316 Washer , Flat 3 / 8 6 178659 Control Assembly , Chute Rotater 7 178638X479 Support , Pivot 8 150078 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 9 184505 Spring , Deflector 10 179829 Bolt , Shoulder 11 179246 Washer , Friction , Nylon 12 73800400 Nut , Lock 1 / 4 - 20 13 72250505 Bolt , Carriage 5 / 16 - 18 14 73800500 Nut , Lock 5 / 16 - 18 15 178628X615 Chute Assembly 16 178633X615 Deflector Assembly 17 179145 Seal , Deflector 18 128415 Rivet , Blind 19 183333 Knob , Speed Control Lever 20 72270506 Bolt , Carriage 5 / 16 - 18 x 3 / 4 21 155415 Washer , Flat 5 / 16 22 74041024 Screw # 10 - 24 x 1 - 1 / 2 23 188303 Control Assembly , Power Steering 25 155377 Nut , Lock 5 / 16 - 18 26 198875 Lever Assembly , Speed Control 27 169675 Retainer , Hairpin 28 180445 Rod , Upper , Speed Control 29 187716 Rod , Lower , Speed Control 30 192710 Clamp , Clean - Out Tool 31 192199 Tool , Clean - Out NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT " Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 43
Page: 44

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 HANDLES 2 7 \ \ \ \ \ \ / * 45 9 \ J " 34 \ 42 37 15 - 19 17 22 11 10 22 15 12 14 16 - 24 17 26 31 \ \ \ \ \ 30 38 39 29 40 41 . . . - . . . . J 44
Page: 45

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 HANDLES KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 1 178875X479 Lever , Auger Control , RH 2 178648X479 Lever , Traction Drive Control , LH 3 179439 Nut , Cage 1 / 4 - 20 4 178888 Bushing , Flange 5 169675 Retainer , Hairpin 6 180402 Screw , Hex Head 1 / 4 - 20 x 3 / 4 7 178652 Rod , Interlock 8 196333X008 Arm , Impeller Rod 9 196334X008 Arm , Traction Rod 10 196619X479 Panel , Control 11 74780524 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 - 1 / 2 12 74780528 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 - 3 / 4 13 178646X479 Handle Tube , LH 14 178696X479 Handle Tube , RH 15 73800500 Nut , Lock 5 / 16 - 18 16 19131316 Washer , Flat 3 / 8 17 178899 Knob , Handle 18 184594 Rod , Auger Control 19 193081 Rod , Traction Control 20 180428 End , Control Rod 21 73350500 Nut , Hex , Jam 5 / 16 - 18 22 72120618 Bolt , Carriage 3 / 8 - 16 x 2 - 1 / 4 23 178643X479 Handle Tube , Lower 24 180447 Sleeve , Spring 25 180926 Spring , Traction Drive 26 178669 Spring , Auger Control 27 71210616 Screw , Hex Head 3 / 8 - 16 x 1 28 175331 Bushing , Pivot Lever 29 193072 Screw , Headlight Ground Wire to Blower Housing 30 182906 Console , Panel 31 175262 Screw , Hex Head , Tapping # 10 - 24 x 1 - 1 / 4 32 184471 Screw , Hex Head , Tapping # 10 - 24 x 1 / 2 33 196335X008 Latch , Interlock 34 183518 Bolt , Shoulder 35 68038 Nut , Lock 1 / 4 - 20 36 178831 Spring , Torsion , Lever 37 193885 Spring , Interlock 38 178666 Headlight , Halogen ( Includes Bulb ) - - 401620 Bulb , Halogen 39 178668 Bezel , Headlight 40 180964 Harness , Headlight ( Halogen ) 41 178890 Nut , Cage 3 / 8 - 16 42 196336X008 Lever , Interlock 43 196337 Rod , Latch , Interlock 44 196338 Rod , Arm , Interlock 45 700279 Clip 46 179246 Washer , Friction NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT " Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 45
Page: 46

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 DRIVE 1 \ 3 2 1 2 18 42 17 23 18 6 19 5 43 34 26 28 . 39 40 22 46 35 33
Page: 47

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 DRIVE KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 1 146315 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 2 73800500 Nut , Lock 5 / 16 - 18 3 155415 Washer , Flat 4 17490508 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 / 2 5 180017 Bearing , Flange 6 180134 Shaft , Auxiliary 7 179270 Spacer , Plate 8 192616X479 Plate , Auxiliary 9 180082 Gear , Intermediate ( 12 / 58 ) 10 180065 Gear , Pinion 11 187714 Rod , Clutch 12 180066 Shaft , Long , Hex 13 178807 Pin , Pivot 14 178619X479 Lever , Shifter / Wheel 15 175344 Trunnion Bearing Assembly 16 186951X479 Bracket , Pivot , Shifter 17 179831 Ring , Rubber Wheel 18 198176X479 Plate , Rubber Wheel 19 73930500 Nut , Lock 5 / 16 - 18 20 178613 Hub , Rubber Wheel 21 74760514 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 7 / 8 22 85179 Retainer , Hairpin 23 180135 Spring , Bias 24 180081 Gear , Axle ( 58 Teeth ) 25 178695 Pin , Pivot Lever 26 197763 Plate Assembly , Drive 27 178621 Shaft , Axle 28 197764 Shaft , Short Hex 29 175350X479 Lever , Shifter Plate 30 175349X479 Bracket , Shifter Support 31 72270505 Bolt , Carriage 5 / 16 - 18 x 5 / 8 32 189282 Key , Square 1 / 4 x 1 / 4 x 7 / 8 33 188909 Bearing , Flange 34 175338X479 Plate , Drive Mounting 35 182504 Spacer , Bearing 36 191080 Pulley , Traction Drive 37 155377 Nut , Lock 5 / 16 - 18 38 19111507 Washer , Flat 39 10040500 Washer , Lock 5 / 16 40 74950512 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 41 12000012 Ring , Retaining 42 11050500 Washer , Lock , External Tooth 5 / 16 43 179095 Spring , Return 44 9465M Pin , Roll NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT : Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 47
Page: 48

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881 t 51 CHASSIS / ENGINE / PULLEYS 30 j3 \ 58 19 7 28 6 22 6 d 24 56 29 5 26 27 31 37 36 12 S 11 j 34 I 54 44 15 / 45 / / 11 46 47 48
Page: 49

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 CHASSIS / ENGINE / PULLEYS KEY PART KEY PART NO . NO . DESCRIPTION NO . NO . DESCRIPTION 1 181044 Spring , Traction Idler 29 192213 Belt Cover Assembly 2 180522 Pulley , Idler ( 2 - 1 / 4 ) ( Includes Toolbox Cover ) 3 - - - Cover , Toolbox Engine , Briggs & Stratton , 30 178830 Model Number 21C214 - 0553 - E1 31 17490408 Screw , Hex Head 1 / 4 - 20 x 1 / 2 ( See Breakdown ) 32 179256 Bolt , Shoulder 5 / 16 - 18 4 74780520 Bellcrank Shifter Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 - 1 / 4 33 187853 6 59289 Washer , Flat 34 180401 Screw , Hex Head 1 / 4 - 28 x 3 / 4 7 73930500 Nut , Jam , Lock 5 / 16 - 18 35 195767 Arm , Auger Control 8 175330 Pin , Idler Pivot 36 73800500 Nut , Lock 5 / 16 - 18 9 179092 Bellcrank V - Belt , Traction Drive 37 178833X479 10 10040500 Washer , Lock 5 / 16 38 187101 Link , Speed Control 11 17490508 Screw , Hex Washer Head 39 192110 Trunnion , Pivot Bracket 5 / 16 - 18 x 1 / 2 40 178890 Nut , Cage 12 179259 Impeller Arm / Pad Assembly 41 700279 Clip , Retainer 13 85179 Retainer , Hairpin 42 179065 Pin , Pivot Bracket 14 178828 Spring , Brake 43 179063X479 Bracket , Bellcrank 15 184496 V - Belt , Impeller Drive 44 71210616 Screw , Hex Head 3 / 8 - 16 16 192306 Screw , Hex Head 3 / 8 - 16 x 1 - 1 / 4 45 175324X479 Bracket , Pivot , Idler 17 179354X008 Arm , Idler 46 178624X479 Pan , Frame Bottom 18 74780524 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 - 1 / 2 47 71020512 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 3 / 4 19 175331 Bushing , Idler Pivot 48 181156 Nut , Speed 5 / 16 - 18 20 180523 Pulley , Idler ( 2 - 3 / 4 ) 49 175336X615 Frame Assembly 21 74610516 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 50 187715X615 Plate , Frame End 22 179371 Spacer , Engine Pulley 51 193364X008 Shaft , Auger Control 23 180478 Washer , Hardened Pulley , Engine , Traction Drive 52 57079 24 179157 Roller Pulley , Engine , Impeller Drive 53 192275 25 62735 Washer , Flat 3 / 8 54 192147 Ring , Crescent 26 850263 Washer , Lock 3 / 8 55 12000002 E - Ring 27 851084 Screw , Hex Head 3 / 8 - 24 x 1 - 3 / 8 56 183537X479 Mounting Plate , Engine 28 155452 Guide , Belt 57 11050500 Washer , Lock , External Tooth 5 / 16 58 193070 Power Cord NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT : Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 49
Page: 50

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 917.881151 WHEELS / DECALS 28 2 \ 26 29 31 34 25 ' \ \ \ 24 34 23 9 4 33 J 21 3 \ 1 4 / J 34 24 - 3 / 22 29 / 25 / 21 33 23 14 28 \ " 26 18 30 \ 28 10 15 12 27 \ / 13 12 5 11 10 1 3 5O
Page: 51

REPAIR PARTS SNOW THROWER - - MODEL NUMBER 9t 7.88t t51 WHEELS / DECALS KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 1 196752X417 Wheel Assembly , 16 " , Power Steering , LH 2 155443 Pin , Klik 1 / 4 3 192109 Cover , Power Steering 4 184471 Screw , Hex Head # 10 - 24 x 1 / 2 7 71210616 Capscrew , Hex Head , Flanged 3 / 8 - 16 x 1 8 185603X479 Bracket , Steering Cable , RH 9 185602X479 Bracket , Steering Cable , LH 10 17600406 Screw , Hex Head 1 / 4 - 20 x 3 / 8 11 17490508 Screw , Hex Head 5 / 16 - 18 x 1 / 2 12 195749 Link , Steering Lever 13 193506X498 Lever Assembly , Steering 14 182015 Pin , Steering Lever 15 194944X008 Bellcrank 16 194939X008 Bracket Assembly , LH Steering 17 194943X008 Bracket Assembly , RH Steering 18 181847 Pin , Steering Bellcrank 19 85179 Retainer , Hairpin 20 179148X479 Bracket , Lever Assembly 21 192126 Driver , Wheel 22 182466 Ring , Wire Retainer 23 187622 Lobe , Wheel 24 194941 Slide , Clutch 25 179139 Spring , Clutch Slide 26 194940 Lobe , Axle 27 189282 Key , Square 1 / 4 x . 875 28 174697 Washer , Thrust ( 1 " ) 29 179830 Bearing , Axle 30 193885 Spring , Return , Steering Latch 31 196753X417 Wheel Assembly , 16 " , Power Steering , RH 32 700279 Clip , Retainer 33 12000045 Ring , Retaining 34 146315 Screw , Hex Head , Tapping 5 / 16 - 18 x 5 / 8 KEY PART NO . NO . DESCRIPTION 1 181038 Decal , Danger 2 199328 Decal , Craftsman , 11,5HP / 30 " 3 181034 Decal , Danger , Deflector 4 181041 Decal , Danger 5 183876 Decal , Craftsman 6 181032 Decal , Instruction 7 155798 Decal , Traction Lever 8 155800 Decal , Auger Lever 9 181036 Decal , Speed Control 10 183729 Decal , Remote Deflector 11 183907 Decal , LH Trigger 12 183905 Decal , RH Trigger - - 400806 Owner's Manual NOTE : All component dimensions given in U , S . inches , 1 inch = 25,4 mm IMPORTANT " Use only Original Equipment Manufacturer ( O . EM , ) replacement parts , Failure to do so could be hazardous , damage your unit and void your warranty . 51
Page: 52

BRIGGS & STRATTON 4 - CYCLE ENGINE MODEL NUMBER210214 - 0553 - E1 1196 741 , 718A 24 30 _ 529 3O7 I 48 SHORT BLOCK I 1019 LABEL KIT 11329 REPLACEMENT ENGINE I 1330 REPAIR MANUAL 181 12 _ ) 347 13181 _ 2981 ® 288 976 _ 22 _ ( _ 990 892 _ 358 ENGINE GASKET SET 1095 VALVE GASKET SET 51 % _ 1022 _ _ 868 ( _ 883 ( _ 3O4 601 524 3o _ 190 958 52
Page: 53

BRIGGS & STRATTON 4 - CYCLE ENGINE MODELNUMBER 210214 - 0553 - E1 q 1275 914 1221 51A _ 1171 _ ( _ _ 36 13 868 ( _ 883 _ 1352 ' _ 125 I 356A _ 121 CARBURETOR OVERHAUL KIT 356 _ 104 _ 151 _ 105 117 @ 127 © 137 ( _ 578 _ 633 @ 122 51A _ 135 977 CARBURETOR GASKET SET 117 369 t 137 105 633 Q 281 137 ( _ 1127 _ @ 621 q _ 564 ' _ 663 604 1251 2O9 1252 1352 528 725 188 4 _ 196 _ 53
Page: 54

BRIGGS & STRATTON 4 - CYCLE ENGINE MODEL NUMBER21C214 - 0553 - E1 836 _ 7 % 474 ( ? 727 334 1119 309 1036 EMISSIONS LABEL I _ j _ 851 6081 592 ( _ 65 930 23 455 6O 1070 KEY PART KEY PART NO . NO . DESCRIPTION NO . NO . DESCRIPTION 1 697702 45 690977 Cylinder Assembly Tappet - Valve 2 698340 46 790496 Camshaft Kit - Bushing / Seal 48 790926 Short Block Magneto Side ) 3 391086 51 694874 Seal - Oil ( Magneto Side ) • + _ _ Gasket - Intake 5 697233 51A 694875 Head - Cylinder • + Gi : I : Gasket - Intake 7 697690 53 696753 • + Gasket - Cylinder Head Stud ( Carburetor ) 11 696750 Tube - Breather 55 696710 Housing - Rewind Starter 12 694953 Gasket - Crankcase 58 693389 Rope - Starter ( Cut to Length ) 13 690360 60 695740 Screw ( Cylinder Head ) Grip - Starter Rope 15 695757 65 697725 Plug - Oil Drain Screw ( Rewind Starter ) 15A 691686 95 690718 Plug - Oil Drain Screw ( Throttle Valve ) 16 696412 Crankshaft 97 696387 Shaft - Throttle 18 696914 Cover - Crankcase 98 695408 Kit - Idle Speed 19 698340 104 694918 Kit - Bushing / Seal ( PTO Side ) Q Pin - Float Hinge 2O 391086 105 696136 Valve - Float Needle Seal - Oil ( PTO Side ) 21 281658 108 696736 Valve - Choke Cap - Oil Fill 22 695174 109 696735 Shaft - Choke Screw ( Crankcase Cover / Sump ) 23 695485 117 696134 Flywheel GI Jet - Main ( Standard ) 24 222698 118 696135 Key - Flywheel Jet - Main ( High Altitude ) 25 697693 121 696146 Kit - Carburetor Overhaul Piston Assembly ( Standard ) 697695 122 694876 Piston Assembly ( , 020 " Oversize ) + Gi : I : Spacer - Carburetor 26 697692 125 696737 Carburetor Ring Set ( Standard ) 697698 127 690727 Ring Set ( , 020 " Oversize ) Q Plug - Welchottle 27 690975 Lock - Piston Pin 130 696139 Valve - Thr 28 696581 Pin - Piston 133 694914 Float - Carburetor 29 694691 135 696142 Tube - Fuel Transfer Rod - Connecting 30 694692 137 695426 Dipper - Connecting Rod Q : 1 : Gasket - Float Bowl 32 690976 146 690979 Screw ( Connecting Rod ) Key - Timing 33 499596 Valve - Exhaust 187 691050 Line - Fuel ( Cut to Length ) 34 697464 Valve - I ntake 187A 695429 Line - Fuel 35 694865 188 690877 Spring - Valve ( Intake ) Screw ( Control Bracket ) 36 694865 190 692127 Spring - Valve ( Exhaust ) Screw ( Fuel Tank ) 42 499586 192 690083 Keepe r - Valve Adjuster - Rocker Arm 54
Page: 55

BRIGGS & STRATTON 4 - CYCLE ENGINE MODELNUMBER 210214 - 0553 - E1 KEY PART KEY PART NO . NO . DESCRIPTION NO . NO . DESCRIPTION 727 697465 Cover - Starter Drive 209 694867 Spring - Governor 219 693578 Gear - Governor 731 790222 Hood - Snow 220 691724 Washer ( Governor Gear ) 732 691097 Screw ( Starter Drive Cover ) 222 698034 Bracket - Control 741 691288 Gear - Timing 227 694864 Lever - Governor Control 742 692564 Retainer - E Ring 271 698035 Lever - Control 746 694679 Gear - Idler 281 697400 Panel - Control 773 694258 Retainer 287 691693 Screw ( Dipstick Tube ) 798 697890 Screw ( Rocker Cover ) 300 699222 Muffler 832 699223 Guard - Muffler 304 697469 Housing - Blower 836 691003 Screw ( Muffler Guard ) 305 691108 Screw ( Blower Housing ) 847 695342 Dipstick / Tube Assembly 306 697240 Shield - Cylinder 851 692424 Terminal - Spark Plug 868 690968 • + Seal - Valve 307 691660 Screw ( Cylinder Shield ) 309 698112 Motor - Starter 883 695398 • + Gasket - Exhaust 332 694685 Nut ( Flywheel ) 892 696749 Switch - Key 333 495859 Armature - Magneto 914 693732 Screw ( Rocker Cover ) 930 696709 Guard - Rewind 334 691061 Screw ( Magneto Armature ) 337 491055 Plug - Spark 957 694261 Cap - Fuel 958 698180 Valve - Fuel Shut Off 356 692603 Wire - Stop 972 694260 Tank - Fuel 356A 696748 Wire - Stop 975 696138 Bowl - Float 358 695438 Gasket Set - Engine 976 790221 Primer - Carburetor 362 698041 Shield - Spark Plug 977 696147 Gasket Set - Carburetor 369 695422 Spring - Float Bowl 383 19374 Wrench - Spark Plug 990 695756 Key Set 410 695382 Link - Control 998 696683 Pipe - Oil 455 697226 Cup - Flywheel 1005 694684 Fan - Flywheel 456 692299 Plate - Pawl Friction 1019 790459 Kit - Label 459 281505 PawI - Ratchet 1022 690971 • + Gasket - Rocker Cover 472 696752 Knob - Choke Shaft 1023 698042 Cover - Rocker 474 791743 Alternator 1026 695177 Rod - Push 485 695755 Knob - Control 1029 690972 Arm - Rocker 504 695383 Washer Set 1036 792061 Label - Emissions 505 691251 Nut ( Governor Control Lever ) 1070 690364 Screw ( Flywheel Fan ) 1095 695440 Gasket Set - Valve 523 695344 Dipstick 1100 791959 Pivot - Rocker Arm 524 691876 SeaI - O Ring ( Dipstick Tube ) 525 695343 Tube - Dipstick 1119 691183 Screw ( Alternator ) 528 696751 Hose - Primer 1127 695407 Screw ( Float Bowl ) 529 791822 Grommet 1138 694255 Nut ( Control Bracket ) 552 694674 Bushing - Governor Crank 1171 696754 Stud ( Rocker Arm Cover ) 562 691119 Bolt ( Governor Control Lever ) 1196 696692 Screw ( Snow Hood ) 564 696692 Screw ( Control Panel ) 1210 498144 Pulley / Spring Assembly ( Pulley ) 592 690800 Nut ( Rewind Starter ) 1211 498144 Pulley / Spring Assembly ( Spring ) 597 691696 Screw ( Pawl Friction Plate ) 1230 696747 Stud ( Control Bracket ) 1251 696762 Shield - Snow 601 95162 Clamp - Hosetrol 604 696758 Cover - Con 1252 691108 Screw ( Snow Shield ) 608 699335 Starter - Rewind 1275 696757 Nut ( Rocker Cover ) 613 695312 Screw ( Muffler ) 1288 696757 Nut ( Snow Hood ) 1318 698111 Knob - Snow Hood 613A 696705 Screw ( Muffler ) 615 694676 Retainer - Governor Shaft 1329 21A414 - 0017 Replacement Engine ( Transfer 616 694675 Crank - Governor Alternator from original engine ) 621 692310 Switch - Stop 1330 272147 Repair Manual 632 695917 Spring / Link - Mechanical Governor 1351 790017 Stud ( Cylinder Shield ) 633 690998 O : I : Seal - Choke / Throttle Shaft 1352 790026 Nut ( Spark Plug Shield ) 635 691909 Boot - Spark Plug 663 696685 Screw ( Control Panel ) • Included in Engine Gasket Set , Key No . 358 663A 696704 Screw ( Control Panel ) O Included in Carburetor Overhaul Kit , Key No . 121 689 691855 Spring - Friction : 1 : Included in Carburetor Gasket Set , Key No . 977 697 698113 Screw ( Starter Motor ) + Included in Valve Gasket Set , Key No . 1095 718 690959 Pin - Locating 718A 695178 Pin - Locating NOTE : All component dimensions given in U . S . inches . 725 696756 Shield - Heat 1 inch = 25.4 mm 55
Page: 56

_ ii _ ! ! ! ! i ! i _ iiii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ ii ! iiii ! ii ! _ iii ! ! i _ i _ ! ii _ i ! ii ! ! _ i ! iiii _ ! _ ! ! ! ! _ i _ ! ! _ _ iiiiii _ iii _ iiil _ ! iiii ! iiiiiii _ _ _ ii ! i ! iii _ iii ' _ ' _ ' _ ii ! ii _ Iiliii _ i ! ! _ i _ i ! iiiiliiillil _ ii _ i ! iiiii _ iliHi ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiii ! iiiiiiiiii . ii . i . i . i . ! ! i ! iiiiiii ; ; iiiiiiiii ! ! i ! ! ii ? iiiiiiiiiiiii _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! i ! i ! iiiii _ iiiY Your Home _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilHiiiiiiiiiiiiiii _ iiiiiiiiiii ! ! iiiii } iiiiiiiii _ iiiiiiiiiiiiii ! ' _ i _ Uiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ UiiiiiiiHiii _ iiiii ! ! iiii ! ! ii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiii _ ' iiiiiiiiiii _ iii'iiiii ! ! i ! ! _ ! iiiiiii ! For repair - in your home - of all major brand appliances , _ iiiiiii ! ii ! ! iiii _ iiiiiiiiiiiiii _ iiiiiiii _ iiiiiiiiiiiiiiii ! ! ! ! ! lawn and garden equipment , or heating and cooling systems , no matter who made it , no matter who sold it ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiH ! ! iiii ! i _ iiiii ! iiiiiiiiiiiii ! iiiiiiiiii For the replacement parts , accessories and : : iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii : : iiiiii ! ii ! ! iii ! iii ! ! ! ii ! ii _ il owner's manuals that you need to do - it - yourself . iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ i ! iiiiii _ iii ! i _ iiiiiiiiiiiiii For Sears professional installation of home appliances _ ! iiiiiiiiiii ! iiii ! ! iiiii _ i ! ! ! ! _ iiii . i . i . i . iiiiii ! ! ! iii ! il ; i ! and items like garage door openers and water heaters . : : iiiiii " ii _ iiiiii ! ili ! ! ; iiii _ iiiiiii ! iiiiiiiiiiiiiii ! ! i _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii , , , _ 1 - 800 - 4 - MY - HOME ® Anytime , day or night i _ iiiiiiiii ! ! iiii { _ iiiiiiiiiiii iiiiiiHiiiii ! iiH ! ! ii _ iiii ! _ ili ( 1 - 800 - 469 - 4663 ) ( U . S . A . and Canada ) www . sears , corn www . sears . ca _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! ! i ! ! _ _ iiiiiiiiiiiiiiii ! ! iiiiiiiiiill iiiiii . i . ii . i . iiiiiii ! iii ! iiii ! Our Home i ! iiiiiiiiiiiiii _ iiiiiiiiilHili For repair of carry - in products like vacuums , lawn equipment , iiiiiiiiiiii ! ! ii ! ! iiiiiiiiiiiiii and electronics , call or go on - line for the nearest _ iiiii ! iiiiiiiiiiiiiiiiiii ! iil i ! i ; iiiiii ¸ iiiiiiii ! iiiiiiii ! ! i _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiiiii ! _ iii ; ; ! ! i ! iiiii ; i ! iii Sears Parts and Repair Center . i ! iiiiii ! _ iiiiiiiiiiiiiiiii ! ! i _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ L _ iiiiii ! iiiiiiii ! ! iiii $ _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiiiii ! _ ! iiiiiii ! ! ! ! iiii ! iii 1 - 800 - 488 - 1222 Anytime , day or night ( U . S . A . only ) i _ iiiiii ! _ ! iiiiiiiiiiiiiiii ! ! i _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiiiii ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ www . sears . com i ! iiiiiiiiiiii _ iiiiii ! ! iiiiiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ i ! iiii ! iiiiii ! ! iiiiiiiii ! ! iiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiiiiii _ ii ! ! _ ! iii _ iiiiiiiiii i $ 1 $ iiiii ! ! iiiiiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiii ! iiiiii ! ! % ii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ To purchase a protection agreement ( U . S . A . ) i ! iiii ! iiiii ! ! ! i % i L _ iiii ! iiiii ! ! ; iiiiiiii ! ! iiiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiii ! iiiiii ! ! iiiiiiiii ! ! iiii or maintenance agreement ( Canada ) on a product serviced by Sears : _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ i _ ; iiiiiiiiii ! ! _ iiiiiiiiiiiiiiii _ i ! iiiiiiiiiiiiiiiiiii ! ! i iiiiiiiii ! _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ i ! iiii ! iiiiii ! ! iiiiiiii i 1 - 800 - 827 - 6655 ( u . s . A ) 1 - 800 - 361 - 6665 ( Canada ) _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ L _ iiii ! ii _ iiiiiii ! ! i _ iiiiiiiii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! ! iii iii _ iiiiiiiiiiiiiii ! ! iiiiii ! ! iii _ iiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiil ; _ iiHiiiii ¸ iiii ; i ! iiiiiiii ! ! iiill i _ iiiiiiiiiiiiiiiiiii ! ! iiil ; _ Para pedir servicio de reparaci6n Au Canada pour service en fran ( _ ais : iiiiiiiiiiii _ iiiii _ iiiiiiii ! miiiiii iiiiiii _ iiiiiiiiiiiiiiii _ ili ! a domicilio , y para ordenar piezas : i _ iiiiiiiiii ! ! ii ! ! ! iimiiiiiiii 1 - 800 - LE - FOYER Mc _ i ! ! iiiii ! iiiiiiiiiii ! iiiiiii ! _ 1 - 888 _ U - HOG / _ R ® _ : _ iiiiiii ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii _ , ( 1 - 800 - 533 - 6937 ) ! i _ i _ iiiiiiiiiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiii _ " i _ iiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! iiiii ! ! _ ! _ , ( 1 - 888 - 784 - 6427 ) ' _ ' i ! _ ! iiiiii ! ! iiii ! i ! ! _ iiiiiiiiiii ! ! ! ! _ , _ www . sea _ s . ca . . . . ' _ iiiiiiiiii ! ! iiiii ! ! iiiiiii ! ! iiiiiii ! ! ; _ , , ' _ ii ! iiiiiiii ! ! iiiiii ! ! ii ! ! iiiii ! ! iiiiiiiiii : _ ' _ i _ ! ! iiiiii ! ! ii ! ! iiiiii ! ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! _ ! ; i ! iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii ! ! iiiii . i . ii . i . i . i . iiiiiiiiii ! ! i _ . _ . . i . i . ! . _ . ! ! _ i ! i _ iiiiil ! ii ! i _ iiliii ! Hi ! ! ii ! iiiiii _ iiiiiili _ ! H _ ii ! iiiiiH _ iiii ! ! iWi © Sears Brands , LLC ® Registered Trademark / TMTrademark / SMService Mark of Sears Brands , LLC ® Marca Registrada / TMMarca de Fabrica / SMMarca de Servicio de Sears Brands , LLC MCMarque de commerce / MDMarque depos6e de Sears Brands , LLC 400806 Rev . 2 06.05.06 BY Printed in U . S . A .
Search in Snow Thrower on ebay
"
* Clicking the part number will send you to Sears Parts Direct.
0400806 Manual
10178827X615 Auger housing
11178691X479 Scraper bar
12178675X008 Bracket, corner discharge
13175322 Discharge base
1419111507 Washer, flat
1510040500 Washer 8pk
1674950512 Screw, hex head 5/16-18 x 3/4
17155595 1641-zerk
18179582 Hex capscrew
1973800400 Lock nut
2073800500 Nut 8pk
21155415 Washer, flat 5/16
22178777X479 Slid plate, rh
23179246 Friction washer
2472270506 Bolt
25185600 Shoulder bolt
26174658 Auger bearing
27174697 Thrust washer
28192090 Shoulder bolt
29174762X479 Left Skid . plate
30198993X479 Auger assembly, rh
31198992X479 Auger assembly, lh
32174699 O-ring
33174700 Flange bushing
34174681 Thrust washer
35174684 Bearing, thrust 3/4
36174660 Shaft . impeller
37174683 Thrust washer
38174686 Flange bushing
39150078 Bolt fin hex 5/16-18 unc x 1-1/4
4191079 Pulley , impeller
4086447 Plug
41174688 Housing . gear
42174698 Oil seal
43174701 Bushing, flange, 1"
44189282 Key, square 1/4 x 1/4 x 7/8
45174659 Auger worm gear
46174657 Auger shaft
47174687 Housing . gear
48175321X479 Impeller
4974780426 Hex head screw
5188909 Flange bearing
50175311 Auger gasket
517836M Roll pin
52181160X479 Bar, drift cutter
5453847 Washer 8pk
55188243 Kit, shear (contains 6 each of key numbers 19 a...
56180684 Snow thrower wrench
57178878 Gearbox
6155377 Nut, hex flange 5/16-18
7180355 Carriage bolt
872250505 Bolt
9178820 Nut, cage 3/8-16
0400806 Manual
1183334 Knob . lever . b
10179829 Shoulder bolt
11179246 Friction washer
1273800400 Lock nut
1372250505 Bolt
1473800500 Nut 8pk
15178628X615 Chute assembly
16178633X615 Deflector assembly
17179145 Seal, deflector
18128415 Blind rivet
19183333 Knob . shifter
217501010 Screw, #10-24 x 5/8
2072270506 Bolt
21155415 Washer, flat 5/16
2274041024 Screw #10-24 x 1-1/2
23188303 Power steering control
25155377 Nut, hex flange 5/16-18
26198875 Speed selector
27169675 Spring retainer
28180445 Rod . shifter
29187716 Rod . shifter
3178674 Control assembly
30192710 Clamp, clean-out tool
31192199 Tool, clean-out
473800600 Nut 5pk
519131316 Washer 8pk
6178659 Lever/cable rotator assembly
7178638X479 Pivot support weldment
8150078 Bolt fin hex 5/16-18 unc x 1-1/4
9184505 Spring, deflector
0400806 Manual
1178875X479 Lever, auger control, rh
10196619X479 Control panel
1174780524 Screw 5pk
1274780528 Screw, hex head 5/16-18 x 1-3/4
13178646X479 Handle tube
14178696X479 Handle tube
1573800500 Nut 8pk
1619131316 Washer 8pk
17178899 Handle knob
18184594 Control rod , auger
19193081 Rod, traction control
2178648X479 Lever, traction drive control ,lh
20180428 End rod control
2173350500 Nut, hex, jam 5/16 - 18 (standard hardware--pur...
2272120618 Carriage bolt
23178643X479 Handle tube, lower
24180447 Spring sleeve
25180926 Spring, traction drive
26178669 Spring . impeller
2771210616 Hex head screw
28175331 Idle bushing
29193072 Screw . blower
3179439 Nut.cage.14
30182906 Panel . console
31175262 Pan head screw
32184471 Shoulder screw
33196335X008 Interlock latch
34183518 Bolt, shoulder
3568038 Nut 8pk
36178831 Torsion spring
37193885 Spring . latch
38178666 Headlight, halogen (includes bulb)
38A401620 Headlight bulb
39178668 Headlight bezel
4178888 Flange bushing
40180964 Wire harness
41178890 Nut, cage 3/8-16
42196336X008 Interlock lever
43196337 Rod . latch
44196338 Rod, arm, interlock
45700279 Clip
46179246 Friction washer
5169675 Spring retainer
6180402 Hex head screw
7178652 Interlock rod
8196333X008 Impeller rod arm
9196334X008 Interlock lever
0400806 Manual
1146315 Screw, hex head 5/16-18 x 3/4
10180065 Pinion gear
11187714 Rod, clutch
12180066 Shaft, long, hex
13178807 Pin, pivot
14178619X479 Speed lever
15175344 Trunnion . bearing
16186951X479 Bracket, pivot, shifter
17179831 Ring
18198176X479 Plate, rubber wheel
1973930500 Center lock nut
273800500 Nut 8pk
20178613 Hub, rubber wheel
2174760514 Hex bolt
2285179 Retainer clip
23180135 Spring . bias
24180081 Kit.gear.dri
25178695 Pin, pivot lever
26197763 Drive plate
27178621 Shaft, axle
28197764 Short hex shaft
29175350X479 Lever, shift plate
3155415 Washer, flat 5/16
30175349X479 Bracket, shifter support
3172270505 Bolt
32189282 Key, square 1/4 x 1/4 x 7/8
33188909 Flange bearing
34175338X479 Plate, drive mounting
35182504 Spacer, bearing
36191080 Pulley, traction drive
37155377 Nut, hex flange 5/16-18
3819111507 Washer, flat
3910040500 Washer 8pk
417490508 Screw
4074950512 Screw, hex head 5/16-18 x 3/4
4112000012 Ring, retaining
4211050500 Washer, lock, external tooth 5/16
43179095 Return spring
449465M Roll pin
5180017 Flange bearing
6180134 Auxiliary shaft
7179270 Spacer , plate
8192616X479 Auxiliary plate
9180082 Kit.gear.dri
0400806 Manual
1181044 Spring, traction idler
1010040500 Washer 8pk
1117490508 Screw
12179259 Impeller idler arm assembly
1385179 Retainer clip
14178828 Extension spring
15184496 V-belt, impeller drive
16192306 Engine bolt
17179354X008 Idler arm
1874780524 Screw 5pk
19175331 Idle bushing
2180522 Pulley , idler
20180523 Pulley, idlerd (2-3/4)
2174610516 Screw, hex head 5/16-18 x 1
22179371 Spacer , engine pulley
23180478 Pulley, engine, traction drive
24179157 Pulley, engine, impeller drive
2562735 Washer, flat 3/8
26850263 Lock washer
27851084 Screw
28155452 Guide, belt
29192213 Belt cover assembly (includes toolbox cover)
3N/P Engine, briggs & stratton, model number 21c214-...
30178830 Storage cover
3117490408 Screw 8pk
32179256 Bolt, shoulder 5/16-18
33187853 Bellcrank shifter
34180401 Screw, hex head 1/4-28 x 3/4
35195767 Arm, auger control
3673800500 Nut 8pk
37178833X479 Bellcrank
38187101 Link, speed control
39192110 Trunnion, pivot bracket
474780520 Screw 5pk
40178890 Nut, cage 3/8-16
41700279 Clip
42179065 Pin, pivot bracket
43179063X479 Bracket, bellcrank
4471210616 Hex head screw
45175324X479 Brkt.idler.p
46178624X479 Pan , frame
4771020512 Screw, hex head 5/16-18 x 3/4
48181156 Speed . u nut
49175336X615 Frame
50187715X615 Plate, frame end
51193364X008 Control.shaf
5257079 Washer
53192275 Roller
54192147 Ring, crescent
5512000002 Ring 5pk
56183537X479 Mounting plate , engine
5711050500 Washer, lock, external tooth 5/16
58193070 Extension cord
659289 Washer
773930500 Center lock nut
8175330 Pin , idler pivot
9179092 V-belt, traction drive
0400806 Manual
1196752X417 Wheel assembly, 16", power steering, lh
1017600406 Screw
1117490508 Screw
12195749 Link, steering lever
13193506X498 Lever steering
14182015 Pin, steering lever
15194944X008 Bellcrank
16194939X008 Control . shaft
17194943X008 Bracket assembly, rh steering
18181847 Pin, steering bellcrank
1985179 Retainer clip
2155443 Pin, klik, 1/4
20179148X479 Bracket, lever assembly
21192126 Driver, wheel
22182466 Ring , wire retainer
23187622 Lobe . wheel
24194941 Clutch slide
25179139 Steer spring
26194940 Axle lobe
27189282 Key, square 1/4 x 1/4 x 7/8
28174697 Thrust washer
29179830 Bearing, axle
3192109 Power cover
30193885 Spring . latch
31196753X417 Right Wheel assembly, 16", with power steering, rh
32700279 Clip
3312000045 Ring
34146315 Screw, hex head, tapping 5/16-18 x 5/8
4184471 Shoulder screw
771210616 Hex head screw
8185603X479 Bracket, steering cable, rh
9185602X479 Bracket, steering cable, lh
0400806 Manual
1181038 Snow thrower decal
10183729 Decal, remote deflector
11183907 Decal, lh trigger
12183905 Blower decal
2199328 Auger decal
3181034 Snow thrower decal
4181041 Snow thrower decal
5183876 Decal, craftsman
6181032 Snow thrower decal
7155798 Decal, traction lever
8155800 Decal, auger lever
9181036 Snow thrower decal