Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Danby Clothes-Dryer       Model: DCD5505W-1 or DCD5505W1 Danby Designer Clothes Dryer Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Manuals For Same Model Number.
No other Manuals with the Exact Same Model Number and Manufacture.
Other Items that are in the Same Category.
DCD5505W-1 Danby Designer Clothes Dryer Manual...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

OWNERM'SANUAL MANUDEL'UTtLtSATION ModeMl , od61e DCD55 _ - I \ \ SAVE THESE iNSTRUCTiONS CLOTHES DRYER CAUTIONR : eadandfoRowaBsafety Owner's Manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 - 15 rules and operatinginstructions • Important Safety Instructions beforefirsut seofthisproducL • Electrical Requirements • Installation Instructions • Control Panel Features PRLCAUTIOVNeu : nlelizfeattentive - • Operation menltesc0nsigndeess6curite6tles instructionds'utilisatiaovnantI'utili - sationinitialedeceprodu _ . Manuel d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 - 29 - Importantes instructions de S6curit6 - Sp6cifications Electriques • Instructions d'lnstallation • Panneau de Commandes • Fonctionnement DanbyProductsLimited , POBox 1778 , Ontario , Canada N1H6Z9 DanbyProductsInc . , POBox669 , FindlayO , hio , USA 45839 - 0669 DCDSSOSW0702
Page: 2

CLOTHES DRYER LimitedProductWarranty ( in - HomeService ) Thisqual _ pyroductiswarrantedto befreefrommanufacturerd'sefectsinmateriaalndworkmanshippr , ovidedthattheunitisusedunder thenormaolperatingconditionisntendedbythemanufacturer , Thiswarrantyisava _ abloenlytothepersonto whomtheunitwasoriginallsyoldbyDanbyorbyanauthorizeddistrbutoor f Danbya , nd isnon - t _ ansferable _ TERMSOFWARRANTY Thelimitedwarrantyperiodlistedbelowisbasedupontheselectionof brandnameof productpurchased . Anyelec _ capl artsofthisproducftoundto bedefectivewli ] berepairedorreplacedi , ncludinlgaboura , t warrantor'osptionfortheORIGI - NALpurchasecr , over _ servicelistedbelowperproducst eloctionC _ onsumablpearts ( Let _ ighbtulbs ) arenotwarrantedorguaranteed foranylengthof time Theproducwt arrantycoverageisasfollows : PartsandLabouCr overage One ( 1 ) Year CorrosioonnCabinet ( Nolabouar fter2ridyear ) Five ( 5 ) Years StainlesSs teelDrum ( PartsOnly ) Lifetime TOOBTAINSERVICE Contacyt ourdealerfromwhomyourun _ waspurchasedo , rcontactyournearesat uthoffzeDd anbyservicedepot , whereservicemustbe performedbya qualifiedservicetechniciant , fserviceisperformedontheufittby anyoneotherthananauthorizesdervicedepot , orthe unLisusedfor commerciaaIpplicationa , llobligationosf Danbyunderthiswarrantyshallbeat anend EXCLUSIONS Saveashereinprovidedth , erearenootherwarrantiesc , onditionsre , presentationosrguaranteese , xpressor impliedm , adeorintended by DanbyProductsLimited ( Canadao ) rDanbyProductlsnc , ( US , A ) oritsauthorizeddis _ ' _ utorasndallotherwarrantiesc , onditions , represer _ ationosrguaranteesin , cludinganywarrantiesc , onditionsre , presentationos [ guaranteeusnderanySaleof GoodsA _ orRe legislatioonrstatuteisherebyexpressleyxcluded . SaveashereinprovidedD , anbyProductsLim'r _ e ( Cd anadao ) r DanbyProducts ] nc . ( U . S . A ) s , halnl otberesponsiblfeor anydamagesto personsorpropertyi , ncludintgheunititself , howsoevecrausedoranyconsequentidaal magesadsingfromthemalfunctioonf theunit andby thepurchaseof theunit , thepurchasedroesherebyagreeto indemnifayndsaveharmlesDs anbyProductLsimitedfromany claimfor damagestopersonsorprope _ , causedbytheunit . GENERAPLROVISIONS No warrantyorinsurancehereincontainedorsetoutsha _ alpplywhendamageorrepairiscausedby anyof thefollowing : 1 ) PowerFailure 2 ) Damageintransiot rwhenmovingtheappliance 3 ) Impropeprowersupplysuchas bw voltaged , efectivehousewiringorinadequatfeuses . 4 ) Accidenta , lterationa , buseormisuseof theappliancesuchasinadequateairdrculationintheroomorabnormaolperatingcorn d _ ons , ( extremelhyighortowroomtemperature ) . 5 ) Useforcommerciaolrindustriaplurposes . 6 ) Re , waterdamaget , heft , war , riot , hostilitya , ctsof Godsuchashurricanesfl , oodsetc 7 ) Servicecal ] sresultingincustomeerducation , 8 ) Damageto porcelaintubsduetoforeignobjects Proofof purchasedalewinbe requiredforwarrantyclaimss ; o , pleaseretainbnol f sate . Intheeventwarrantyserviceis requiredp , res - ent _ s documenttoourAUTHOREEDSERVICEDEPO _ orcontact : Dar _ Pbyroduclntsc ° DanbPyroduLchts _ ed POBox689F , ] ncROahy } , oU , , S , / 4L58390669 POBox177 & Gu _ _ o , CanadNa1H6Z9 Telephon ( 4e1 : 9 ) 425 - 8F6A2X7 ( : 419 ) 425 - 8829 Tetepho ( nst _ g , ) B37 _ 2F0AX ( : S19 ) _ 7 - 0 _ IMPORTANTP : leasecompleteandreturnthe enclosedregistrationcardwithintNrtydaysfor warrantycoverage . O7O2
Page: 3

S CHEUSE n Garantie Limit6e ( Domicile ) Cetappareidl equaY6estgerant ] eexempdt etoutvicedemati6repremiereetdefabrications , ' nestut } s6dansloscond'diannso [ males recommand _ epsarlefabdcant CettegarantieNestoffertequ ' & f'acheteuinr itiadl el'appereiv [ enduparDanbyoupar { ' undessosdistrinuteurasgr66seteDenepout 6tretr _ sf6r6e CONDITIONS Lap6fiodedegarantieEmit6eestbas6esurlecho _ xdelamarquedefabrk : lueduprod _ achet6 . Teuteslospi _ ces61ec _ quedse cotappare _ quis'av6rendt6fectueusesserontr6per6esouremplac6esy , comprislamiarr - d'oeuvre , solontechoixdufabricanpt ourieproduict hoisL Lagamatiedupredb ; ct ouvre : Pi6ceset main - d'oeuvre Un ( 1 ) an Corrosiodnucaisson ( aucunegarantiedemain - d'oeuvraepr6s2 arts ) Cinq ( 5 ) ans Cureenacierinoxydabl ( ePi6cesseulement ) Garantie _ vie POURB & N _ FIClEDRUSERVICESOUSGARANTIE S'adressearud6taiflanqtuia vendul'appareHou , & lastationtechniquaegr66edeservicelaplusprocheo , , _ tesr6parationdsoivent _ tre effeetu6epseruntechnicieqnuaY6 . Silesr6para _ onssenteffec [ u6epserquieonquaeu _ equelastationdeserviceagr66eoQ _ des fhs commercialerso , uteslosobligationdseDanbyenvertudecettegarntieseronthUllOeStnoavenues EXCLUSIONS Envertudelapr6sent . e _ , n'existeaucuneautregarantiec , onditionourepr6sentatioqnu , ' ellesoitexprb16eoutacite , defa _ onmaKrleste ouinten _ onneUpea , rDanbyProducfsUmit6e ( Canadao ) uDanbyProductsInc . ( E . - U . d'A ) ousesdistr _ uteursagr _ 6soDem6mes , ent excluesroutesfesautresgaranliesc , onditionosurepr6sentationysc , omprislosgarantiesc , ond _ onsourepr6sentaUoennsvertude routeloir6gissanlat ventedeproduitsouderoutea _ e 16gisia _ oonur _ glemenstemblabtes . Envertudetapr6senteD , anbyProductLsimitee ( Canadao ) uDanbyProductsinc ( E - U . d'A . ) nepout6tretenueresponsableencas deb [ essurecso [ porelieosudesd6g _ tsmat6rielsy , compds _ . i'appereilq , uellequ'ensoi _ loscauses . Danbynepeutpas6tretenue responsabtdeesdommageisnd'rectsdusaufonctionnemedn _ t fectueudxel'appereiLEnachetanlt'appereilI , ' acheteuarceeptedemet - _ e & couveret t ded6gagerDanbyProductLsimit6ederouteresponsab _ Te _ ncasder6elamatiopnourtouteblessurecorporel ] oeu [ out dbg & mt aterieclaus6parcotapperei ] CONDITIONGS # _ . N _ RALES Lageranlieouassuranceci - dessunses'appliquepassilosd _ g & tsour6parationssentdusauxeassuivant _ 1 } Pannede courant ; 2 ) Dommagesubispendanltetransporot uled6placemendtet'appareiL 3 ) Aflmentatio6n1ectriquineeorrec _ ( etensiofnainle , cAblagedbfectueuxfu , siblesincorrects ) ; 4 ) Accidentm , odifieatbne , mploai busffouincorrecdl el'apparei ] ; 5 ) Ut ] lisatiodnartsunbutcommerciaoluindustrief ; 6 ) Incendied , ommagecaus6sparreau , vol , guerre6 , meuteh , osSr _ t6csa , sdeforcemaieure ( ouraganin , ondatione , tc ) ; 7 ) Visitesd'untechnicienpoure × piiquetrefonctionnemednet I'appareailupropri6Iaire . Unepreuved'achatdolt6trepr _ ent6epourroutedemandeder6parat _ osnousgarantie . Pri _ redegarderlere _ ; uPourfairehonorelra garantiep , r6sentecre documen _ t I _ staliontechniquaegr _ 6eous ' adresse _ r : DanbPy _ od _ Icntcs . Da _ bPy [ oducLtls _ It6e POBox _ , F _ ayO , hiUo , , S , _ tB _ , _ 9 - O _ T _ phone ( : 419 ) 425F - ABX6 ( : 247t9 ) 425 . _ 6 ' 29 IMPORTANTEP : d6rede rempliret derenvoyelra carted'enregistremendtansIes30jourspourvaliderla garantie . 7 / 02
Page: 4

INSTRUCTIONS FOR USE Tumble Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . = 1,11 , H , , , HH = , , , , = , , , 1 : : Thank you for your trust and forbuying our tumb ! e drier , We hope it will successfully : : [ [ : : : : : serve its purpose for many years : : : : : : : , : [ This appliance was designed for drying clothes , for home use only IMPORTANT : Please read and follow all instructions provided inside this manual and observe all safety rules and operating instructions before attempting to use this producL SAVE THESE INSTRUCTIONS : Before Use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Important Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Positioning and Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Drying . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 - 12 Cleaning and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Trouble Shooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Instructions for Use 3
Page: 5

INSTRUCTIOFNOSRUSE Before Use nylon stockings , as well as lingerie with prevailing Wipe the [ ntedor of the drum with a soft cloth and foam rubber components or rubber - like materials , mild liquid detergent Do not use aggressive shoutd be dried at a low temperature setting cleaning agent which could damage the surface Edelicate laundry programs or time setting programsE Place delicate fabrics in a laundry sack , when drying together with other laundry WHEN YOU FIND YOUR APPLIANCE IS OUT When drying is finished , immediately remove all OF USE AND NO LONGER NEEDED , TRY NOT laundry from the dryer to avoid excessive TO BURDEN THE ENVIRONMENT WITH 1T creasing CALL THE NEAREST AUTHORIZED When drying laundry in the dryer , there is no " COLLECT'NG SERV'CE FOR USED need to add conditioners Conditioners are added APPL'ANCES " only when rinsing synthetics to neutralize static electricity When buying clothes , especially underwear , do Useful Hints not forget that they may shrink during washing as well as during drying Clothes marked with a " no tumble dry " label , are Avoid drying large laundry loads , as this causes garments to easily crease and dry unevenly E _ not suitable for tumble drying Energy consumption when drying laundry is maximum drying load should not exceed lxNbs dry - weighlF essentially increased if the spin speed of your washing machine is set to operate lower than Drying very delicate laundry items such as woolens and silk garments is not recommended U00 r p m as they may shrink or lose their shape Synthetic curtains , fabrics with metal threads , Important W arn ! , ngs agent if your dryer is in need of service For the • Only laundry washed with water can be dded in location of the closest service agent in your this dryer Never try to dry laundry washed or area , check the service listing enclosed with cleaned with any flammable cleaning agents , the appliance , or contact the retailer , or contact Eeg . benzine , tfichlor ethyleneFas it may cause the manufacturer direct at 1 800 26 DANBY for an explosion customer service . , Close supervision of children is always , The data plate with all essential E [ echnicalF necessary when any appliance is being used information about the dryer is located on the Never let children play on or near this front side of appliance appliance while it is operational o Frequent cleaning of the lint filter is necessary when using a clothes dryer , , We recommend cleaning the filter after each time a load is finished Bt only takes a couple of secondsF After cleaning , the lint filter must be reinstalled back inside the air duct , located in the inner door panel . , Operating the dryer with damaged filter or without the filter is dangerous and can cause fire • Never let children or pets enter ( the drum of ) the dryer After use always switch the tumble dryer off and cut the power supply to the appliance . All service interventions on the machine should be left to an expert Never attempt to service the dryer yourself Call an authorized service 4 Instructions for Use
Page: 6

INSTRUCTIOFNOSRUSE Important safe instructions i H i iii i , n , i , lu , , i . . . . . . . . . . . . . WARNING - To reduce the risk of fire , electric Save these instructions shock , or injury to persons when using your appliance , follow basic precautions , including the GROUNDING INSTRUCTIONS following : This appliance must be grounded In the event of 1 Read all instructions before using the malfunction or breakdown , grounding will reduce appliance the risk of electric shock by providing a path of 2 Do not dry articles that have been previously least resistance for electric current This cleaned in , washed in , soaked in , or spotted appliance is equipped with a cord having an with gasoline , dry - cleaning solvents , or other equipment - grounding conductor and a grounding flammable or explosive substances , as they plug The plug must be plugged into an g , ive off vapours that could ignite or explode appropriate outlet that is properly installed and 3 Do not allow children to play on or in the grounded in accordance with all local cordes and appliance , Close supervision of children is ordinances necessary when the appliance is used near children WARNING - Improper connection of the 4 Before the appliance is removed from service equipment - grounding conductor can result in a or discarded , remove the door to the drying risk of electric shock Check with a qualified compartment electrician or serviceman if you are in doubt as to 5 Do not reach into the appliance if the drum is whether the appliance is properly grounded moving 6 Do not install or store this appliance where it Do not modify the plug provided with the will be exposed to the weather appliance - if it wiII not fit the outlet , have a proper 7 Do not tamper with controls outiet installed by a quallfied electrician 8 , Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user - maintenance instructions or in published user - repair instructions that you understand and have the skills to carry out 9 Do not use softeners or product to eliminate static unless recommended by manufacturer of the fabric softener or product 10 Do not use heat to dry containing foam rubber or similarly textured rubber - like materials 11 Clean tint screen before or after each load , 12 Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint , dust , and dirt , 13 The interior of the appliance and exhaust duct should cleaned periodically by qualified service personnel 14 Do not place items exposed to cooking oils in your dryer . Item contaminated with cooking oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire fnstructions for Use 5
Page: 7

INSTALLATIIONNSTRUCTIONS Positioning and Installation i i u l i mira u ii I I n , Hn , n . . . . . . . . . . . . ; i Your clothes dryer must be placed in a room with Moist Air Outlet adequate ventilation The ventilation opening for venting out humid air , is located at the rear side of the dryer , Fig 4 - 5 Choosing the Right Place ( bottom left - hand corner ) The ventilation opening is designed to accept standard 4 inch , flexible or The most appropriate space is a room with a solid exhaust pipe , ( not included with the dryer ) window or built - in ventilation fan ( Figure 1 ) The ventilation exhaust can be purchased at any In closed , smaller rooms without adequate local hardware store ventilation there is too much moisture in the air , the drying time is increased and so is energy The distance between the dryer and venting consumption . opening ( air duct or window ) must not exceed 80 If during the drying procedure there isn't inches , otherwise condensation can accumulate adequate ventilation in the room , we recommend in the tube , ( Fig 5 ) you direct moist air out in the open by means of vent pipe ( Fig 2 ) ! . . . . . . . . . . . I Solid Piping Vent pipe can be bought in any local hardware 2 Flexible pipe store This dryer is a self standing appliance and can stand alone , or it can be placed either together with a washing machine or in the kitchen as a kitchen unit tf the floor is uneven , use the adjustable feet to level the machine Undo the nuts Rotate the feet to level the machine ( fig 3 ) Lock the nuts ( fig 3a ) . Do not remove the adjustable feet The machine must be placed horizontally o Do not put the dryer on a thick rug thus preventing the possibility of air circulation 6 Instructions for Use
Page: 8

INSTALLATIOINSNTRUCTIONS an area where local codes do NOT permit Connecting to power supply grounding through the neutral ° Use _ FOUR - WIRE CONNECTION _ { instructions . , IMPORTANT NOTE : This dryer does not come complete with an electrical power cord Electrical Four - wire connection power cord kits must be purchased by the consumer and are available at most local hardware stores Before purchasing a power cord kit for your dryer , you must first establish which type of power cord plug is required ( compatible ) to fit the electrical receptacle in your spadeinats lerm with laundary room . i e 3 wire - 4 wire ( See Fig . 6 ) upturned ends When purchasing a 3 - wire or 4 - wire power cord kit with strain relief , make sure the cord meets the following requirements : o UL listed dryer cord kit 3 / 4 " U L , 4isted NEUTRAL ( white ) - 240 V minimum rated NEUTRAL strain relief " , . . . . " _ = 30 A rated . type SRD or SRDT I • minimim five feet long ° closed - loop terminals or open - end spade lugs groundprong groundwire - _ - " . . . . . . . . . , , ' with upturned ends ( green ) / This dryer has a pre - installed ( rear mount ) ring terminals external junction box to facilitate easy connection of the power cord kit with suitable plug Four - wire power suppfy cord must have four , No - 1 0 copper wires and match a four - wire receptacle of NEMA Type 1430R The fourlh wire ( ground conductor ) must be identified with a green cover if you have 4 - wire and the neutra ! conductor by a whtte cover receptacle , like this . a 4 - wire dryer cord must be purchased locally 4 - wire receptacle ( t4 - 30 R ) Junction box If you have 3 - wire receptacle , like this , a 3 - wire dryer cord must be purchased locally 3 - wire receptacle ( 10 - 30 R ) Fig 6 Electrical connection Fig 7 DO NOT plug end of dryer power cord into a live receptacle before connecting dryer power cord To connect power cord : to dryer terminals and closing junction / splitter • Remove the screws from the cover of the box as described below , junction box located at the top rear of the dryer . Loosen / remove the two screws on the strain DO NOT reuse old power supply cord relief clamp and remove from 4 - wire supply cord WARNING : o The strain relief splits into two indentical parts , This dryer is manufactured with the cabinet - o insert the large flange of both sections into the ground conductor connected to the hole iocated on the left side of the junction box NEUTRAL ( center ) of the supply cord at the housing The short flange of both sections and terminal block . screws must remain positioned on the external Only a 4 - conductor cord shall be used when side of the junction box housing the appliance is installed in a mobile home or Instructions for Use 7
Page: 9

INSTALLATIIONNSTRUCTIONS ° Insertthe4 - wiresupplycordthroughboth Junction box sectionosfthestrainreliefandre - instaslltrain reliesf crewsd , onotfullytightenuntilelectrical connectioanres complete , Attach the power cord ground conductor ( green wire ) to the ground terminal marked with the ground symbol Tighten screw until ground conductor is secure ( See Fig 7 ) ° Attach the power cord neutral conductor ( white wire ) to the neutral terminal . ( marked N ) Tighten screw until neutral conductor is secure ( See Fig 7 ) , Attach the power cord phase conductor ( black wire ) to the phase terminal ( marked L3 ) Fig 8 Tighten screw until power conductor is secure To connect power cord : ( See Fig . 7 ) . Remove the screws from the cover of the o Attach the power cord phase conductor ( red junction box located at the top rear of the dryer wire ) to the phase terminal ( marked Lt ) ° Loosentremove the two screws on the strain Tighten screw until power conductor is relief clamp and remove from 3 - wire supply secure . ( See Fig 7 ) cord ° Tighten the screws on the strain relief so that • The strain relief splits into two indentical parts the power cord cannot be moved • Re - install the cover of the junction box and ° Insert the large flange of both sections into the secure with four screws removed earlier hole located on the left side of the junction box housing The short flange of both sections and ° The dryer is now ready to be connected to the screws must remain positioned on the extema ! power supply receptacle side of the junction box housing • Insert the 3 - wire supply cord through both Three - wire connection sections of the strain relief and re - install the strain relief screws , do not fully tighten until electrical connections are complete ° Attach the power cord ground conductor ( green wire ) to the ground terminal marked with the ground symbol Tighten screw until ground lemtlnals with _ . _ - _ . - _ 2 conductor is secure ( See Fig 8 ) • Attach the two remaining power cord phase conductors ( left = black wire and right = red upturnedends _ , L = _ 9 wire ) to the phase terminals ( marked L3 & LI ) ringterminals Tighten screws so that the power conductors Thisblade connected \ are secure ( See Fig 8 ) . / / " to this conduclor - _ . _ _ ! \ • Tighten the screws on the strain relief so that the power cord cannot be moved ° Re - install the cover of the junction box and secure with four screws removed earlier " \ . / NEUTRAL / • The dryer is now ready to be connected to the 3 / 4 _ U L . - NEUTRAL power supply receptacle . listed strain ( whiteor center ) relief Note : The receptacle should be located so that the plug and receptacle will be accessible with the dryer in Three - wire power supply cord mus ! have three , its installed position No - ! 0 copper wires and match a three - wire receptacle of NEMA Type 10 - 30R Additional Grounding Procedure Some local codes may require a separate ground In such cases , the required accessory ground wire , clamp and screw must be purchased separately Never ground the dryer to plastic plumbing lines , gas lines or hot water pipes 8 Instructions for Use
Page: 10

INSTALLATION INSTRUCTIONS Door ii i , , u , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , i , , u , , ul , Door of the dryer can be opened by pressing the door frame against the machine , as shown in the figure , The door is closed in the same way , if the door is not closed propedy the machine will not operate Be careful not to pinch the laundry with the door as it might get damaged . IMPORTANT • The door may be opened dudng the drying process The program is interrupted and is resumed as soon as the door is closed again and the START button is pressed Instructions for Use 9
Page: 11

OPERATININGSTRUCTIONS Dryingprogramselectioenlementasresetinthe Signal lamp operation controplaneal swellastheindicatolirghtwhich isonduringtheoperatioonfthemachine Signal lamp illuminates when the appliance is in operation Preparing the Laundry for Prior drying ° Switch the dryer on by pressing the ONIOFF Sort the laundry before drying according to type button of the laundry ° Before first selecting a drying program , set the * Fasten buttons , zippers , tie loose strings and program selector knob to the STOP / 0 position turn pockets inside out ( for 1 second ) . Very delicate laundry ( fine underwear with , , Set the program selector knob to the desired laces ) should prier to drying be put in a special drying program The signal lamp , adjacent to sack so that it won't get damaged by buttons , the selected program will illuminate ( except zippers and pins when using timed dry programs ) . We recommend loading the drum with items of • Press the " START ' button to start the program , different size Larger pieces of laundry can get The beginning of operation is signaled by a tucked during drying So we recommend you beep , The program signal light goes off and take them out , shake them and then put them actual humidity level indicator light turns on back , ° If you wish to change the selected drying . When drying large sheets ( bed sheets , table program after the machine has been put into cloths ) put 2 to 3 pieces for one load and when operation , set the program selector knob back drying delicate smaller items ( shirts , blouses ) to the STOP / { ) position ( for t second ) You may fill onty 5 to 6 pieces for one load ( max 4,5 tbs ) select any desired drying program , and start it - Never put ddpping wet laundry inside the dryer by pressing the START button . In case this ( electrical hazard ) procedure is not performed , the machine will ° Most clothes nowadays have labels marked continue executing the originally selected with recommended drying mode program , notwithstanding the position of the program selector DRYING If the preceding program has been completed ( indicator light END and ANTI - CREASE signal light will illuminate ) , you may select a new Drying in tumble drier allowed [ ] program and start it with the START button It is not necessary to set the program selection Wring , hang on clothes line and dry button to the STOP / 0 position , [ ] No wringing , drip dr , ' Dry g program selection button [ ] The appropnate program is selected by operating Wring , dry flat [ ] the program selector knob , which may be turned in either direction There is a basic choice of three drying groups : Drying in tumble dder not allowed [ ] Regular laundry ( 5 programs ) , with automatic moisture measuring Drying at normal temperature D Drying at lower temperature _ _ _ Delicate laundry ( 4 programs ) with automatic moisture measuring Preset ( timed ) drying for both resistant and k . . . . J delicate laundry The appliance is switched on and off by pushing the ONIOFF button 10 Instructions for Use
Page: 12

OPERATININGSTRUCTIONS laundry and the extent of moisture present in the laundry ( after the final spin stage of the wash program ) . Actual stage of moisture during the program is indicated by the moisture stage display , so you may remove particular pieces of clothing you wish to remain damp at any time during the program When you open the door ( add or remove pieces of laundry ) the drying program stops automatically and the drum interior is illuminated When you close the door the light goes off and the program continues by pressing the START button tn case of a power failure during a selected program , the drying operation stops When the Thedryingtemperatuirseselecteadutomatically power is reinstated , you must to press the bytheselectioonfthedryingprograma , ndit is START button to continue the program lowerfor delicatelaundrythanfortheresistant Each program concludes with a 10 minute one . Dudngthedryingprogramwithpresettime cooling down period , to prevent extracting hot laundry from the appliance and to improve the thetemperatuirsethesameforboththedelicate anti - crease function andresistanlatundry Drying programs are complete when the signal Eees \ j : _ unG ) # DnG _ inGcDkR _ J _ hVv ' ( 1 D " DqG " A1 T ' - CR ( AS ( " i ( _ p inD ' _ DVV _ enG R _ ' ¢ fe program This indicates that the laundry is dried to the point of the preset moisture stage , or the 666 Dampformachinieroning preset drying time has expired The drum stops 66 Damp for ironing and laundry may be removed from the machine NOTE : If the laundry is not removed immediately 6 Mildly damp after the drying cycle is completed , ( and the machine is not switched off ) the dryer will . . . . D . . ryforstora , ge automatically start a special anti crease program 4 _ , Very dry ANTI - CREASE PROGRAM : Consist of : , 5 p inuW " O ) ) " ( ( ' _ tP Dn _ / cyc @ _ Anti crease • 5 V _ cRnG " OI " _ E ( _ iqgcyc ( _ ( hR hedger ' This program helps to prevent laundry from " _ I End sitting idle in the same position and helps to LeGuce CLCD _ inglwl _ qN _ g The " Dn _ LeD've " program stops automatically after one hour of The drying stage indicator displays the actual drying stage at any given moment This is operation , but may be interrupted at any time by opening the door or turning the appliance off signaled by the indicator light , illuminated adjacent to a particular drying stage symbol The end of drying is signaled by the indicator light END or ANTI - CREASE o Open the dryer door Remove and clean the lint filter , , If the filter is not cleaned regularly , the air circulation is obstructed This obstruction will This button starts the operation of the appliance increase the drying time and may cause the In case of program interruption ( open door , unit to overheat and fail voltage failure , condensation receptacle full ) , it o Reinsert the filter serves to continue the actual program , after the , Remove laundry from the drum cause for interruption had been removed , , Close the door and disconnect the power supply Drying time depends upon the selected program and the quantity of laundry , If you selected time defined drying the machine stops upon the expiry of set time If you selected any of the programs for automatic determination of moisture , drying time wilt largely depend upon the quantity of Instructions for Use 11
Page: 13

OPERATININGSTRUCT ! ONS The program chart Example of laundry Program I Type of laundry ( 1 ) loading : 11 Ibs , Wh ! te / colored regular laundry _ # _ Terry cloth , bath robes , Very dry _ . ' Thick or multNayer laundry etc . requiring to . be dried out Terry cloth , knitted wear Dr , ] for storage _ . ? Equally thick laundry , not requzr _ n _ ron ! ng Knitted wear laundry , thin cotton Mildly damp 6 Thin laundry , needing T _ shirts ironing Bed linen , table cloth , etc . Damp for ironing & 6 Cotton or flax , normally thick Bed linen , table cloth , etc . Damp for machine ironing b6 & Cotton or flax for machine ironing . . . . . . . . . . . ( 1 ) loading : 4,5 Ibs Synthetic and mixed fabric laundry , improved laundry _ . _ Pullovers , suits , blankets Very dry _ Thick or multi - layer laundry need to be dried out Shirts , blouses , bed linen , socks , Dry for storage _ . - : Thin laundry , not needing children clothes , etc . ironing . _ Knitted wear , T - shirts , table cloth , Mildly damp _ Thin laundry , needing etc _ ironing Shirts , blouses , bed linen , table Damp for ironing 66 Laundry , needing ironing cloth , etc . ( 1 ) loading : ! t Ibs Preset timed programs 20 to 60 minutes Single pieces of thick laundry , Bath robes , bathing towels , requiring to be dried out I pullovers , small quantity of _ ry ( up to 0,5 Ibs ) etc . Airing of laundry Laundry needing to be aired , or ] cR s - - I0 p utev ÷ straightening of mildly creased ] clothes [ ( 1 ) weight of dry laundry ; ( 2 ) drying temperature is lower , like for the mixed laundry programs Economic use of the dryer Time and energy will be saved with your dryer , if the following is considered : o _ tKe _ # unG . y DV PucK DV SRvvLEO - tKe higher the number of spin revolutions the shorter the drying time , the lower the energy consumption ; ° by setting the adequate drying temperature , over - drying of laundry can be avoided and consequently difficult ironing ; • Always toad the dryer maximally as this is the most economical . At the same time you can dry tKe _ unGy IRU " GLY , L . eD _ tREe _ tt _ eG ' DnG " pt : _ t 1RUIg _ nlag " Ey tDNag tKe _ teuRut wKen it is still adequately moist for ironing ; ° By regular cleaning of the filter an optimum drying time with minimum energy consumption can be ensured . , , Dryer consumption when used at a lower electric power rate can save additional energy cost 12 Instructions for Use
Page: 14

USER - MAINTENAiNNCSTERUCTIONS , Cleanin , g , , , , , an , d Maintenance Before cleaning , always disconnect the appliance Lint Filter from power supply After each drying cycle , remove the lint filter trap located inside the inner door and gently wipe over the filter with a soft cloth or soft brush to remove any accumulated tint Clean the filter Wipe the cabinet with a soft wet cloth and mild cabinet as well , cleaning agent Do not use aggressive cleaning The lint filter can also be cleaned under running agents which could damage the paint surface water ; however , it must be thoroughly dried before being replaced . Cleaning d . . . . . . : ryer : If your drier is installed in a room with poor air circulation or if operates daily , dust deposits will accumulate in the interior bottom of the appliance and in the ventilation exhaust pipe , This accumulation of dust can lead dryer malfunctions So once a year , clean the dust in the intedor of the dder with a damp cloth and check the exhaust ventilation for blockage Cleaning procedure - Disconnect the dryer from the power supply - Undo the screws and remove the cover ( B ) - Clean ( with a vacuum cleaner ) the bottom of the dder and parts on the bottom NOTE - Reinserl the cover in reverse order The accumulation of lint on the lint filter is a consequence of normal ( wear and tear ) laundering and has nothing to do with drying in the machine , B 0 0 Instructions for Use 13
Page: 15

USER - MAINTENAINNCSETRUCTIONS Trouble Shooting Guide Some problems are minor in nature and can be If you are unable to resolve the problem after easily resolved without having to call for service , checking this guide , col [ our Toll Free Number ( f The following guide fist some of the problems you 800 26 DANBY ) and ask for assistance should check before calling for service . Malfunction Check the following : - Check the supply in the outlet socket and the fuse The machine doesn't - Make sure the cable cord ! s correctly plugged into the socket . operate ! - Is the door correctly closed ( if not , push them towards the The socket is energized , but machine ) the drum doesn't rotate : - if the program is started by pressing the START button ; - if the correct drying time is set , or if appropriate program is selected . - Is the fluff filter clean ? ; Wet laundry : - is the amount of loaded laundry too large ? - ls the vent pipe too long ? - if the laundry loaded into the appliance had been dried enough , or if the appropriate program has been selected : . . . . . . . . . . - Is the amount of loaded laundry too large ? Laundry not uniformly dried : - Does the toad consist of only large pieces of laundry ( always toad smaller and larger pieces together ) - Does the load consist of laundry made of different materials ( always load clothes made of similar fabrics ) . After you have considered all the above stated instructions and the problem still cannot be eliminated Please call the nearest Danby WE RESERVE THE RIGHT FOR MODIFICATIONS WITH NO INFLUENCE ON THE OPERATION OF authorized service agent or call our Toll Free Number ( 1 800 26 DANBY ) and ask for customer THE APPLIANCE assistance Any claim or malfunction caused by improper THIS INSTRUCTION MANUAL CANNOT BE A REASON FOR A COMPLAINT installation or misuse is not covered by the manufactures warranty A ! l repair costs shall be covered by the user 14 Instructions for Use
Page: 16

S chedinge tambour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Nousi : : : : vous remereionS vivement : de la Confiance que vous nous : : : avez t _ moign _ e : : : : en achetant Un S _ che - linge de notre marque . Nous esp _ rons qu , il ioUs donnera enti _ re satisfaction : i : durandt elo . gneS _ nn _ eS : : : Cet appare [ I , destine au s _ chage du linge , est con ( _ u exclusivement pour un usage domestique IMPORTANT : Nous vous invitons & lira attentivement tousles conseils contenus dans ce p Rde d'ep p _ , i avant d'ufi _ iger VRh - e nRuveO appareil et & toujours observer les instructions de fonctionnement et les consignes de s6curitb , CONPERSEZ CE MANr Ei . Avant la mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Important ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.8 Consignes de s _ eurit _ importantes . . . . . . . . . 19 Emplacement et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Le hublot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 S _ chage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 D _ pannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Mode d'emploi ! 7
Page: 17

Avant la raise en service i i , u HUHm , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , lingede comportant du caoutchouc ou des Essuyez l'intPdeur du tambour avec un chiffon matieres 6quivalentes doivent 6tre seches doux et un dPtergent liquide IPger . 1 ' utilisez pas faible temp6rature Fq3rogramme linge deticat ou de produits agressifs qui pourraient endommager sa surface programme avec r6glage de la dur6e e s & chage ) Pi vous faites secher du iinge delicat avec d'autres piqces plus rPsistantes , mettez - te clans il opnrb sI rp Nb Sl rp PbOSfObZ _ rp une housse sp6ciale i orsque le sechage est termine , retirez imm6diatement tout le linge afin ab sl qob MACefNb bq nrb s I rp d'Pviter qu'iI ne se froisse trop . s [ raobZSl rp bN abBAOOAPPbO , bSlqbZ i orsque vous utilisez vetre seche - linge , il est nr , biib N'bNCr MBOb i'bNSfOl NNbMbNq inutile d'a ' _ uter un produit de traitement . Ces ObMbqqbZ - iAArU I OdAN _ MbP eABfi _ lbP produits doivent etre employes exclusivement n ! ro iA CI iibCqb abP Arm'AObfiP lors du dngage des synth _ tiques pour neutraliser MbNAd bop " r PAd bP " . l'PlectriciU3statique n uand vous achetez des vetements , et en particulier des sous - vrtements , pensez qu'ils Conseilsutiles : : : : : : peuvent r6trecir au lavage et au s6chage i es articles podant l'Ptiquette { { ne pas faire sPcher clans un seche - linge _ > ne doivent pas etre mis evitez de mettre trop de linge dans I'appareil car it se froisserait et ne serait pas uniform & ment s6cher dans votre appareil sec E a charge maximale ne dolt pas exc6der sous augmenterez la consommation electrique 1llbs de linge sec ) Iors du s6chage si vous essorez votre linge darts ' 1 n'est pas recommandP de faire sPcher darts votre machine a laver a une vitesse inf _ fieure rappareil les lainages ou soides , car its 800 tourstmin fisqueraient de r6tr6cir ou de se deformer i es voilages en synth _ tique , [ es vetements contenant des fits metalliques , les bas nylon , la Important ! i i _ , H mH , , mHU • Ne laissez jamais tes enfants ou les • Seul le linge [ avP a I'eau peut r tre sPchP darts animaux domestiques p6n6trer darts le le s6chedinge . Ne mettez _ mais dans votre tambour du s _ che - linge seche - linge des vetements nettoyes avec des solvants inf } ammab [ es F : par exemple benzine , l _ teignez tou _ urs le sbche - linge apr6s utilisation et coupez Fa [ imentation Ptectrique de triclorPthylqne ) , if y aurait un risque d'explosion • fl est conseil [ e de surveitler attentivement les i'appareil • t a maintenance de rappareil dolt toLi _ urs r tre enfants lots du fonctionnement d'un apparei [ m & nager Ne laissez _ amais Ies enfants muer effectuPe par un professionnel l'essayez & mais de r _ parer le s _ che - linge vous - m # . me proximitY , de cet appareil au cours de son utilisation Pi votre apparei [ a besoin de r _ parations , appelez un professionnel agree rrour trouver te o fl est n _ cessaire de nettoyer fr _ quemment le prestataire de services le plus proche de chez filtre & peluches du s _ che - linge . Nous vous , veuillez consulter la liste des conseillons de nettoyer ce filtre apres chaque professionneis M _ inte & l'appareil ou contactez utilisation ECe , la ne prend que quelques votre revendeur Sous pouvez 8gatement secondes ) Apr _ s nettoyage , le filtre _ peluches appeler directement le service apr _ s - vente du doit etre replace dans le conduit _ air , situ6 fabricant au 1 B00 26 DANBY HntPr _ eur , dans le panneau de la porte ' 1 est dangereux d'utitiser [ e sqche - ilnge sans filtre ou • i a plaque signatetique comportant les avec un filtre endommage ; cela peut caract6dstiques principales du seche - linge se trouve sur la face avant de f'appareil provoquer un incendie 18 Mode d'emploi
Page: 18

Consignes de s6curit6 importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i i i in n ATTE1TIO1 - Afin de rPduire los risques d'incendie , d'Plectrocution et d'accidents corporels Iors de l'utilisation de votre appareil , CI NPfdNEP PI r o iAMfPEAiAqEOOE veuitlez prendre fes pr6cautions 616mentaires de s _ curit6 et respecter les consignes suivantes : Cet appareil doit _ tre branch6 b , une prise de terre En cas de panne ou de fonctionnement 1 Avant l'utilisation fisez l'enti _ re notice d6fectueux fe branchement _ une prise de terre d'utilisation rPdu ra les risques d Pfectrocution en foumissant ONe faites pas s6cher dans l'appareil des un chemin de moindre r _ sistance au courant v _ . tements qui ont 6t6 nettoy6s _ mouill6s ou Plectrique Cet appareil est punt d'un c & Ele de arrests auparavant avec de I ' _ ssence i des raccordepent j la terre et d'une prise de ter're solvants pour } e nettoyage & sec ou flutres m _ le Cette prise doit etre branch6e sur une nettoyants inflammables car les vapeurs prise femele appropriee correctement instalf _ e peuvent s'enflammer ou m _ me exploser et reli _ e & ta terrell conformement & la 3 Ne permettez pas aux enfants de se jouer sur r _ gtementation en viguet ] r ou dans I'appareil n uand les enfants se trouvent au voisinage de rappareU en service t ATTE1 TIOI - It y a risques d'Plectrocution en il faut les surveiller avec une attentiod cas de raccordement inad6quat du c & ble & la extraordinaire terre s euiltez faire contrBler ta mise & la torte de 4 i orsque vous n'utilisez plus votre s _ che - linge votre installation electrique par un electricien et d6sirez vous en d6barrasser I d _ montez te qualifie ou un prestataire de service agr _ hublot 5 Ne restez pas _ proximit6 du seche - linge I e p odifiez pas la prise foumie avec I'appareil si pendant son foncfionnement elle ne s'adapte pas j votre installation Faites 6 N'installez ou ne mettez pas l'appareil au × installer une prise femelle adequate par un endroits qui sent exposes aux influences de 61ectricien qualifl _ , temps T Ne jouez pas avec tes manettes de commande 8 Ne d _ pannez ou remplacez aucune piece de I'appareil par vous - m _ mes et ne faites aucune maintenance sauf si cela est expressement conseill _ dans la notice de maintenance pour l'utilisateur ou dans la notice publi _ e des r6paratiens tesquelles peuvent _ tre faites par f'utitisateur qui los comprend et peut les faire appliquer 9 i ors du lavage pr _ c _ dant fe s _ chage dans i'appareil _ n'utilisez pas d'assouptissants ni 6de produits _ imilaires pour neutraliser t _ lectdcit statique sauf s'its sent recommand6s par le fabricant des textiles ou v _ tements 10 N'utilisez pas le s _ che - linge pour s6cher du linge ou des objet contenant du caoutchouc mousse ou autres mat _ daux similaires 11 Avant et apr _ s chaque s & chage I debarrassez le _ tre des fibres recueillies I0 Enlevez r _ guli _ rement les fibres la poussi _ re et les salet _ s qu saccumu ent dans I orifice d'a6ration et & proximit _ 13 i ' int _ rieur de rappareil et le conduit d'a _ ration dolvent _ tre nettoy _ s de temps en temps par un professionnet du service apr _ s - vente 14 . N'introduisez dens le s _ che - linge ni textiles ni objets comportant des traces d'huile de table car cela pourrait entraTner une r _ action chimique capable d'enflammer le contenu de l'appareii Mode d'emploi 19
Page: 19

Emplacemen t et , , , installation e : _ * : Votre seche - linge dcit 6tre plac _ dans un local vacuatlon de Fair humlde suffisamment a6r6 L'ouverture pour [ ' Pvacuation de I'air humide e'vt vtuPe f I'arfi6re ( en bav , f gauche ) du _ che - Choisir le ben emplacement [ inge ( cig 4 - 5 ) Cette ouverture est con _ ue pour accepter un tuyau d'Pvacuatien d'air flexible ou L'endroit le pluv appropfiP eg une piece dgide _ tandard , de 4 inch Ce tuyau n'e _ t Pav dik _ poVant d'une fenrtre ou d'un ventilateur . fourni avec le " veche - linge , on peut Ven procurer ( Cigure 1 ) dans toutes les _ uincailledes aans des pi _ ces petites et fermees , ne disposant pav d'une aPration vJfflvante , I'humiditP i a distance entre le s & che - linge et la fenetre ou ambiante augmente la dur6e du sechage et , par [ a conduite d'air ne dolt PaV excPder 80 inchev , cons6euent , ia consemmation d'PlectricitP kJnon la condenv _ tien ri'vque de , # accumuler Pi la ventilation de fa pi6ce est insuffisante en dans le tuyau ( cig 5 ) courv de , vPchage , nouv con _ eillonv d ' Pvacuer rhumiditP _ FextPrieur au moyen d'un tuyau 0 ig 2 ) I quyau rigide 2 quyau flexible 2 n peut trouver dev tuyaux d'Pvacuation danv routes les euincaitlerles Ce seche - linge est un appareil en pose libre et peut etre installe seuf , place pros de la machine & laver ou int _ gre & ta cuisine . Si le V31n'e _ t pavplan , mettez I'appareil a niveau & I'aide devPiedvrPgfableV . a6vissez les 6crous . Caites toumer les pieds pour mettre la machine & niveau ( cig 3 ) Oevissez tes 6crous ( cig . 3a ) • 1 e retirez pav lev piedv rPglablev L'appareil doit r tre placP a t'hodzontale • 1 ' ink , tallez pavle _ 6che - linge wr une moquette 6paisse afin de ne pas g6ner la circulation de l'air 20 Mode d'emploi
Page: 20

sila r6glementation locale ne 6ermet 6as une Connexion au secteur raise & ta terre 6ar le neutre . Seuil | ez suivre darts ce cas les instructions concernant le IMPORTANT : ce s _ che linge n'est pas fvr _ avec RACCORaEMENT nAR UN CAB | E 4 cli S . un cordon secteur L'utilsateur devra se procurer un kit de connexion au secteur , disponibIe dans Raccordement par un cfible 4 ills la plupart des quincatledes Avant d'acheter le kit de connexion pour votre s _ cheqinge , vous devrez d6terminer quel type de fiche raccord6e au c _ bte est compatible avec la prise secteur de votre buanderie , par exemple 3 fils ou 4 ills ( voir COSSeS a . . . . . . . . . . . . . . . . . ] . . . . . . . . . . . . . . . . fig 6 ) . fourche & i Lorsque vous ach _ terez votre kit de connexion 3 exfr6mit6s RU 4 [ 1 _ avec serre - ckb @ , veL ( _ z & ce Tu'LQ _ Lt @ s recaurb6es caracteristiques suivantes : Kit de connexion seche - tnge cerlfi6 r L = 240 s minimum NEUTRE se _ e - c _ b _ e NEUTRE ( blanc ) . 30A , 3 / 4 ' certh _ U £ \ ' \ " type SRa ou SRaT ( . . . . . ! , ' I . . . . . . ; ' _ . minimum 5 pieds de long . terp _ alsRns avec cRsses lerpPes ( & cet _ RU " \ fi _ deterre . . . . . . . . . . . . . . . . . > { _ i ] : ouvertes ( & fourches _ extr6mit6s recourb6es ) broche de terre ( vert ) / / Ce sqcKe - ( [ bge a PtP PTuLSO d'une bRYce de cossesa ceil _ nction exteme sur le panneau arri # re aln de lacL ( _ er @ cF _ nextRn du ckb _ } d'a ( lpentat _ k _ q Le cordon secteur 4 ills doll avoir 4 fits de cuivre ) ourvu de ta fiche convenable n ° 10 et sa pdse rn _ le del correspondre a une prise secteur 4 ills de type NEMA I430R Le quatdeme fil ( conducleur de Ietre ) est idenffi6 par Si vous avez une prise une gaine vede et le conducleur neu | re par une secteur 4 ills cornme ci - gaine blanche cont [ e , procurez - vous UF1 cordon secteur 4 fi } s pour re | re seche - Snge Prise 4 ills ( ! 4 - 30 R ) Boite de jonction Si yeas avez one prise secteur 3 fits comme chcon [ re , procurez = VOUS aft cordon secteur 3 ills pour Prise 3 ills vatre seche - linge ( 10 - 30 R ) cig 6 Raccordement 61ectrique cig 7 NE BRANCHEZ PAS la fiche du c _ bIe d'alimentation & une prise secteur avant d'avoir Pour raccorder Ie cordon secteur raccord6 l'autre extr6mi | e du c & ble au s _ che , . Retirez ] es vis du couvercle de la bole de tnge et ferm6 [ a bole de jonclon comme mnction situ6e en haut du panneau art | ere du indiqu6 ci - dessous s _ che tinge . , . aesserrez / retrez les 2 vis du serre - c _ ble et NE REUTILISEZ PAS un ancien cordon secteu _ . enIevez - le du cordon secteur 4 ills . • . Le serre - c & bte se divise en 2 parties ATTENTION idenfques Ce s _ che - linge est livr6 avec une raise & la - Inserez le grand c6t6 des 2 parties dans le trou terre raccord6e au NEUTRE ( centre ) situ6 sur le c5t6 gauche du logement de ia GextLdmit _ du CRUClRnsecteutJ bole de _ nction Le petit c6te des 2 parties et Seul un c & ble 4 ills 6ourra 6 | re utilis6 si les vis doivent rester postionn6es sur la face QSSaLeiQ _ st insta ( l _ dons un mREi ( _ hRme Ru exteme du Iogement de [ a bole de _ onction Mode d'emploi 21
Page: 21

, , lnserezles4 fitsducordonsecteuerntreles2 Bolte de jonction partiedsuserre - c # lbelteremetteeznplacefes visduserre - c & blme , atssanstropserrertant que le raccordemenPtlectfiquen'est pas termin6econducteudreterre ( • Cixezl illvert ) duc & b ] e d'alimentati & onlabornedeterrerepPrPpear lesymboldeeterreSerrezlavis _ Iondhlsqu'a cequeleconducteudreterretiennebienen W = place ( soirfig 7 ) I = • Cixezleconducteunreutre ( illblandd ) uc & ble d'alimentati & onlaborneneutrerepprPpearN g Serrezla vis a lond hlsqu ' _ ce que le conducteunreutretiennebienenplace ( soir cig 8 fig 7 ) rrbur raccorder le cordon secteur ° Cixezleconducteduerphase ( illnoir ) duc _ ble . Oetirez les vis du couvercfe de la boite de d'alimentatiaon [ a borne de phase repPrPe par _ onction situee en haut du panneau arri _ re du L3 Serrez fa vis & Iond _ squ ' & ce que le seche LIingeretirez conducteur tienne bien en place ( s oir fig 7 ) = aesserrez ies 2 vis du serre - c & ble et • cixez le conducteur de phase ( ill rouge ) du enlevezqe du cordon secteur 3 ills c & ble d'alimentation a la borne de phase , i e serre - c & ble se divise en 2 parties repPrPe par LI , Serrez ia vis & lond I _ lsqu ' & ce identiques que le conducteur tienne bienen place ( Soir . Inserez le grand cet6 des 2 parties dans le trou fig . 7 ) situ6 sur te c5t6 gauche du togement de la . Perrer a fond les vis du serre - c & ble de fa £ on & bofte de _ onction i e petit cett _ des 2 parties et immobitiser le c _ tble d'alimentation les vis doivent rester positionnees sur la face exteme du Iogement de la bofte de _ nction . . o emettez en place te couvercle de la boite de . Inserez les 3 ills du cordon secteur entre les 2 _ onction et serrez les 4 vis retirees auparavant parties du serre - c & ble et remettez en place les ° i e secheqinge es ! maintenant pr _ t a etre vis du serre - c & ble , mais sans trop setter tant branch6 & la prise secteur que le raccordement Plectrique n'est pas termine Raccordement par un c , _ ble 3 ills o Cixez le conducteur de terre ( ill vert ) du c & bte d'alimentation & la borne de terre repPrPe par le symbole de terre Serrez la vis _ tlond Nlsqu ' _ ce que fe conducteur de terre tienne bien en place ( s oir fig 8 ) . Cixez le 2 autres conducteur de phase ( gauche Cosses , _ _ ' - - - _ : < = fil noir et droite = fil rouge ) du c & bte fourche & LCs _ = - : " ' - ; _ ; L d'alimentation aux bomes de phase repPrPe recourbees - . _ : - = . _ par L3 et L1 , Serrez les vis & Iond tlisqu ' & ce extr _ mites _ - = . _ - : C _ - : - _ _ - : " que les conducteurs tiennent bien en place ( s oir fig 8 ) cosses _ lcelt Cetle fichedoitetre • Perrer & fond les vis du serre - c & ble de fa # on & immobiliser le c _ ble d'alimentation o oemettez en place le couvercle de la bofte de _ bnction et serrez les 4 v [ s retirees auparavant , , jf / , i " raccord _ e , i e s _ che - linge est maintenant pret _ etre branch6 & ] a prise secteur Note : i a prise secteur dolt 6tre facilement accessible serre - o _ ble 3 ! 4 " NEUTRE certlfieUL ( blancou centre ) Iorsque le seche - linge est install & dans son emplacement d _ finitif rrrocedure comptementaire de mise & la terre Certaines r _ glementations locales exigent une Le cordon secleut 3 ills dolt avoir 3 fits de cuivre raise _ la terre separee , aans ce cas , vous n " 10 et sa pdse m _ le doit correspondre , _ une devrez vous procurer en plus les elements prise secteur 3 ills de type NEMA 10 - 30R necessaires pour la raise a la terre ( conducteur de terre , selTe - c _ ble , vis ) , Ne fixez _ tmais le conducteur de terre sur des tuyauteries en plastique , les tuyaux de gaz ou d'eau chaude 22 Mode d'emploi
Page: 22

Le hublot i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i Le hublot du s _ che - linge s'ouvre en appuyant sur le cadre du hubiot , comme indi _ u6 sur ta figure , Le hubtot se ferme de fa mr me mani _ re S'i { n'est pas correctement fermPe , I'appareil ne fonctionnera pas [ Caites attention & ne pas ab ; mer le linge en le coin { 2ant entre le hublot et la carrossede , fMrq OTANT ° I n peut ouvdr la porte pendant hes6chage i e programme s'interrompt et repart des Tue la porte est referrnPe et Tue ton appuie sur le bouton PTAOT Mode d'emploi 23
Page: 23

Less6tecteudrseprogrammdeess6chageetle Bouton MARCHE - ARRET voyant } umineuqxu [ restealtum6pendantte fonctbnnemednet rapparesli , ontsttuPssurle La mlse en marche et rarrr t de [ apparel1 se font bandeaduecommande en appuyant sur te bouton MAoCebLAOO _ T Voyant lumineux Preparation du linge avant : : : s chage : . . . . Un voyant lumlneux s'a [ lume Tuand [ ' apparel [ fonctionne • Tdez le linge par types de textiIes avant de [ e mettre a s6cher Avant le s6chage . . . . ° Cermez [ es boutons et fes fermetures & glissi _ res , attachez les cordons de tac _ age et ° Mettez le s _ che - linge en marche en appuyant retoumez les poches & FextPdeur . sur le bouton MAOCebLAOOET ° Le linge tr _ s d _ licat ( lingerie en dentel [ e ) doit . Avant de choisir un programme de s6chage , _ tre plac _ dens une housse sp6ciate , avant placez le bouton de s61ection en position sPchage , aflu Tu ' _ ne spit pas abff _ nP par les PT [ rrL0 ( Attendre une seconde ) boutons , les fermetures _ giissi _ res ou autres ° Tournez le s _ lecteur sur le programme de fermetures meta ! liques s _ chage souhait6 Le voyant lumineux , pr & s du • Nous conseillons de charger Ie tambour avec programme cholsL s'a ! lume ( Sauf sL vous des articles de taitles diff _ rentes Les articles utiiisez un programme avec r _ glage de la les plus grands peuvent se bouchonner au dur _ e ) cours du s6chage Nous vous conseillons donc • Appuyez sur le bouton al _ rnAoT pour lancer le de [ es entever , de tes secouer , puis de [ es programme La mlse en marche de I'apparet [ remettre dans le s _ che - linge est indiqu _ e par un signal sonore . Le voyant . n uand vous s6chez de grandes pi _ ces ( draps lumlneux du programme s'Pte _ t et celuL du ou nappes ) , chargez Ia machine avec deu × ou nb _ eau d'humLdtlP rPelle s'altume , trois articles ; quand vous s6chez du linge . Pi vous souhaitez changer de programme de d _ licat de petite tail [ e ( chemises , chemisiers ) , sPchage aprqs la mlse en marche de I'apparell , ne mettez que cinq ou six articles a la fois ( 4,5 replacez le bouton de s61ection en position Ibs max ) PTI rr ! D Attendez une seconde , choisissez le . Ne mettez _ mais de linge non essor _ dans le programme souhaliP , puts remettez rapparet [ s _ chedinge ( Oisques _ [ ectdques ) en marche en appuyant sur _ e bouton • Aff ' _ urd'hu _ ta plupart des vr tements ont des a Err _ oT . aans le cas oL _ vous ne proc6deriez 6tiquettes indiquant [ es modes de s6chage pas a [ usL rappare [ [ cont ! _ uera _ _ expcuter le recommand6s programme choisi en premier lieu , sans tenir compte de ta position du bouton de s61ection PbCeAdb • n uand le programme est termin6 , ( les voyants lumineux CfN et ANTf - COl tPPAd b P6chage en sechoir _ tambour autods6 [ ] s'allument ) , vous pouvez choisir un nouveau . . . . . . . . . . . . . . . . i programme et mettre la machine en marche en appuyant sur le bouton ' epA5T ' l n'est pas D ( ssorer et sPcher f I'at _ Ilbre n6cessaire de replacer le bouton de s _ lection en position PT ] rn , . D . Pas d'essorage , sPcher _ , I'aLrfibre [ ] S61ecteur de programmes Le programme est cholsL _ ralde du sPlecteur de b ssorer , faire s6cher & plat programme , qui peut 6tre toum6 darts un sens ou dens rautre 2n vous propose trois grands P6chage en s6choir _ tambour groupes de programmes de s _ chage [ ] d6conseill _ Linge ordinaire ( cinq programmes ) , avec mesure automatLTue de I'hum [ dl _ . P temp6rature Pecher _ normate _ _ _ Lminegsuered6a1uictaotm ( aqtuLaTturee pdreogI'rhaummmldeltsP ) , avec temp6rature P6cher _ basse mrogramme avec r6glage de ta dur _ e pour G linge r6sistant ou d _ licat 24 Mode d'emptoi
Page: 24

l'humidllP , la durPe du sPchage dPpendra essentiellement de la quantite de finge dans @ t'appare ! _ aLqsL " rue de son degrP d'humld [ tP _ pr _ s essorage complet effeclue a la fin du programme de lavage ) L'Ptat rPel de l'hum [ dlLl _ , en cours de sPchage , est signal _ par le panneau de contrSle de l'humtd [ tP , de sorte Toe vous pouvez , _ tout moment , pendant I'exPcution du programme , retirer los articles que vous souhaitez garder humides n uand vous ouvrez fa porte Epour a _ uter ou rotifer des articles ) le programme s'lnlerrompt automatLTuement et r _ tPr _ ur du tambour est eclaire n uand vous refermez ia porte , la lumLqre s'Pte _ t et te programme reprend La temperature de sechage est automatiquement quand vous appuyez sur le bouton aErrRoT sPlectbnnPe par le cholz d'un programme ; etle En cas de coupure d'PleclrioUP pendant le est moins elevee pour te tinge delicat que pour le fonctionnement de I'appare _ le sqche - llnge linge r _ sistant . Avec les programmes minutes , la s'arrrte Quand ! ' Plectrlcif9 est rPtaE ] i _ , vous temperature est la m6me pour le lingo deHcat et devez appuyer sur le boulon aErrAoT pour resistant poursuivre le programme Tous los programmes se terminent par une pedode de refroidissement de dix minutes , afin de vous _ aviter de retirer du linge chaud de I'apparelt et pour amPliorer te disposl _ antL - 668 eumide , pret pour presse _ repasser froissage Le programme de sechage est terrnine quand le b6 e umide , pret _ repasser signal sonore retentit et que les voyants CfN et Mod _ r _ ment humide ANT ' - ) 52 ' SSAGE s'allument . Cola kldLTue Tue te I _ ge a atteLqt le nLveau d'humldl . tP cholsLou - _ ' : Pec , pret _ ranger que la dur _ e de s _ chage programm6e est 4 _ ' . Tr _ s sec termtnPe Le tamEour s'arrr te et le lingo pout r tre retlzP de I'apparelL 5EMASQUE : SL le liuge n'est pas _ ' ) Anti - froissage lmmPdfatement retlrP de I'appareU _ a la fin du cycle de sPchage ( et Tue I'appareU . n'est pas . - _ cin _ teint ) , le seche - linge lance automatiquement un programme special anli - froissage LE L'lndlcateur de sPchage iodLTue , _ tout moment , mot d OAMME ANTf - COI fPPAd E consiste an : I'Ptat rPet du sPchage . CetuL - cLest slgnalP par le . Cl _ Tmlnutes d'un cycle A55 € : T ( pause ) voyant qui est altum _ , pr # s du symbote indiquant m CloT secondes d'un cycle MA5CHE ( rotation I'Ptat de sPchage attelut La fin du sPchage est du tambou , , _ froid ) indiqu _ e par le voyant CfN ou ANTf - Ce programme evite au linge de rester immobile , COl tPPAd E . . dans la meme position , et permet de r _ duire le frolssage Le programme antl - frolssage s'arrrte automatLTuement au Eout d'une heure , mafs pout _ tre interrompu , _ tout moment , en ouvrant ta porte ou en arff tant I'apparelL Ce Eoulon met t'appare [ [ en marche En cas d'l _ terruptbn du programme ( porte ouverte , . . . . . . . . . . . . . . . : L • i ¸ ceupure d'PlectrlcllP , nlveau maximal attel _ t clans Apr s 1 s6 h : e c age . . . . . . . le rScipient de condensation ) , il sort a relancer le programme en cours , torsque la cause de • I uvrez la porte du s _ che - linge Otez et I'lnterruption a PiP Plknl _ Pe nettoyez le fl [ tre a peluches . SLle fl [ tre n'est pas rPgulLqrement nettoyP , I'alr clzcule mat . SLI'aI _ ne peut plus ctzculer , fe sPchage dure plus Iongtemps et il y a risques de surchauffe et de panne La duree du sechage depend du programme . o emettez le filtre en place ehoisi et de la quantite de lingo Pi vous avez . o etirez te lingo du tambour choisi un programme avec regtage de la duree , la machlne s'arrrtera & la fiu de la durPe o ) ermez la porte et coupez ralknentat [ on electdque sPlect [ onnPe SL vous avez cholsL nqmporte lequel des programmes avec indication de Mode d'emploi 25
Page: 25

Tableau des . . . . . . . : : . . . . : programmes I , Exemples Pr _ _ ramme 1Typ _ e linge . . . . . . . ( 1 ) Linge ordinaire blanclcouleur Charge : 11 Ibs Tissu eponge , peignoirs de bain , Tr _ ssec 4 _ . . Linge _ pais ou & couches etc superpos _ es necessitant un s6chage total Tissu eponge , Iainages Sec , pret a ranger " _ Linge 6pais , he , n , _ cessitant pas de repassage Lainages , T - shirts de coton fin M0d6rement hu'mide _ 5 linge fin necessi [ aq , t , , . un repassag e ' rass , na _ , _ HS , _ c , Humide , pr6t ; _ repas'ser 66 L _ ou coton , d'PSalssHur normal H a raps , nappes , etc Humide , pret pour presse _ Lin ou coton pour presse & repasser 6bb , [ epasser ( 1 ) Synth _ tiques et tissus m _ lang6s , v _ tements fantaisie , Charge : 4,5 Ibs costumes , fruit - overs , Tr _ s sec _ Linge 6pals ou _ couches couvertures superpos6es necessitant un sechag e total . . . . . . . . . . . . . . . . . Chemises'i ' ' " " ch'emisiers , draps , Sec , pret 6 ranger 5 linge fin chaussettes , vetements ne necessitant pas de repassage d'l - _ fants , HtC , Mod _ rement humicle " ' " _ ' linge fin Lainages , T - shirts , nappes , etc n6cessitant un repassage Chemises , ch'em'isi'e'rs , draps , Hu'mide , pret & re'passer 66 : Linge n6cessitant un repassage nappes , etc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ( 2 ) ( 1 ) ® Charge : 11 Ibs Programmes avec r _ glage de la dur _ e a e 20 a 60 minutes meign0irs ' ( Je ' " bain , serviettes de Articles epais uniques n6cessitant toilette , pull - overs , petites un s6chage total TuantitPs dH t _ gH ( M = STU ' & 0,5 Ibs ) , etc , A6 _ tion du , , ! , in , ge . . . . . . . . . . . . . . LI _ gH ayant bHso [ n d'rtrH aPrP ou At _ frold - 10 mlnutHs d6froissage de v _ tements moderement froiss _ s ( 1 ) poids de linge sec ; ( 2 ) la temperature de sechage est moins 61evge , comme pour les textiles melanges , , { { sec , pr _ t & ranger _ et cetui 4 _ humide , pret repasser _ en retirant ce dernier quand il est encore suffisamment humide pour le repassage ; La duree de s6chage sera plus courte et [ a s ous gagnerez du temps et ferez des 6conomies consommat [ on d'PfHctrlcLtP sFra rPdul _ sLvous d'PnFrg [ H Hn suLvant Ills consHLts suLvants : nettoyez le filtre regufferement ; . bssorez le linge & la pius grande vitesse Si vous utilisez le seche - linge aux heures oL _ SOsslblH - S _ US IH I [ ngH FiSt HssorP , molns tH [ ' PiHctrlcttP FiSt mo _ s chqrH , vous fFFHz dHs s6chage dure et moins vous consommez economies supplementaires d'PlHctrlcltP ; • bn choisissant la temperature de s , _ chage appropriee , vous 6vitez de trop secher votre tinge et le repassage sera plus facile ; • Chargez tou _ urs le seche - tinge au maximum , C'HSt alnsLTu ' [ [ Fist [ H slus PconomLTuH ; Vous pouvez faire secher en m6me temps le linge 26 Mode d'emploi
Page: 26

Nettoyage et entretie n ' Pbranchez to _ . i _ urs l'apparei ! avant de te Filtre peluches nettoyer Apr & s chaque cycle de s6chage , tirez la trappe du filtre _ peluches situP a I'intPrieur de ta porte Ext rieur . . . . . . et essuyez doucement le filtre avec un chiffon souple eu une brosse deuce pour le d _ barrasser Nettoyez I'extPdeur de I'appareil avec un chiffon des peluches accumul6es Nettoyez 6galement doux et humide et un dPtergent IPger N'utilisez le logement du filtre . pas de d6tergents agressifs qui pourraient I n peut aussi nettoyer te fittre a peluches sous endommager la surface I'eau courante ' 1 est toutefois nPcessaire de le s _ cher , _ fond avant de ie remettre en place NettOyage du s che'linge Pi votre s _ cheqinge est install _ dans une piece ne bPnPficiant pas d'une aPration suffisante ou s'il fonctionne quotidiennement , des dPp6t . s de poussiqre vent s'accumuler au fond de l'appareil et dans te tuyau d'Pvacuatien de I'air Cette accumulation peut provequer un mauvais fonctiannement du s _ che - linge r ne lois par an , enlevez la poussiqre _ l'intPdeur du sqche - linge avec un chiffon humide , et v6rifiez que le tuyau d'Pvacuation d'air n'est pas obstruP NeRoyage - Coupez Fa [ imentation Plectdque du sqche - linge ObMAOn r b : - a _ vissez les _ crous et retirez te couvercle ( B ) L'accumulation de peluches dans fe filtre est une - Nettoyez ( avec un aspirateur ) le fond et les censPquence de I'usure naturelte du linge et ne _ f _ ments situes au fond du s _ chedinge provient pas du fait qu'il salt sPchP en machine - Oeplacez le couvercle en proc6dant dans I'ordre inverse . O Mode d'emploi 27
Page: 27

D6p annage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Pi vous ne parvenez pas & r6soudre le prob ! 6me Certains probl # mes mineurs peuvent etre r _ solus sans avoir recours au service apr6s - vente Vous apr _ s avoir suivi nos conseils , appelez gratuitement le 1 800 26 aANBV et demandez trouverez cPapr _ s la liste de certains d6tails de I'aide vPrifier avant d'appeler un rPparateur . Mauvais V6rifiez ce qui suit : fonctionnement La machine ne fonctionne - VPrifiez raiimentation en P [ ectricilP de la pd've murafe et le fusible ; pas : - Assurezwous que le c & ble est correctement branch6 dans la pdse murale . - V6dfiez que la porte est bien ferm6e ( sinon , poussez - Ia contre La prise est aliment6e en 61ectricit _ , mais le tambour l'appareil ) ; ne toume pas : - que le programme est bien lanc6 en appuyant sur le bouton a E _ n " Ao T ; - que la dur6e de s6chage ou le programme appropri6 ont bien 6t6 s61ectionn6s . Le linge est mouill6 : - i e fittre a peluches est - il propre ? - i a quantit6 de Iinge est - etle trop importante ? - Le tuyau d'Pvacuation de l'air ev [ - i [ trop long ? - V6rifiez que le [ inge a 6t6 correctement essore avant s6chage ou que le programme appropd6 a bien 6t6 s6lectionn & Le Ik _ ge n'est pas - i a quantit6 de tinge est - elle trop importante ? uniform6ment sec : - La charge n'e _ t - elle con _ tituPe - [ ue de grandev piqcev ? ( M61angez toujours des articles de tailtes diff6rentes ) - i a charge est - elte constitu6e de mati _ res diff6rentes ? ( Ne faites s6cher ensemble que des articles de mati & , re identique ) NI rPNI rp of _ pEovl NPiEaOl fTaE Pi vous ne r6ussissez pas & _ Iiminer le probl _ me en observant les conseils ci - dessus , appelez ie tool CEaEO , & , aEP MI at ) ' CAT ' 2 1 6 Q8 ' 1 ' 2 1T nap a'fNCfaENCE pro i E Cl NCTtl NNEMENT service apr _ . s - vente agr _ i es d6pannages ou reclamations dus & un ' ( L'APPAR ( ' L raccordement ou une utilisation non conformes de la machine sont exctus de la garantie aans ce cas , les coQts de d6pannage sont & la charge de I'utili _ eteur 28 Mode d * emploi
Page: 28

CLOTHESDRYER The model number of your dryer is found on the serial plate located inside the door . All repair parts available for purchase or special order when you ModeMl = odUlMe , odelo visit your nearest service depot , To request service and / or the DCD5505W location of the service depot nearest you , caIi the toll free num - ber listed to the left in Canada and the U , S , When requesting service or ordering parts , always provide the following information : • Product Type • Model Number Forservice , contact yournearestservicedepotor call : 1 - 800 - 26D - anby Le numero de modele de votre refroidisseur de vin se trouve sur to recommenda depotin la plaque d'identification qui se trouve sur le coin du haut gauche your area de rarriere du r6frigerateur , . Toutes les pieces de rechange sont disponibles immedlatement ou peuvent 6tre commandees de votre Centre de Service r _ gional , Pour obtenir te service et / ou le Centre de Service le Pourobtenirle service , consultez plus proche , tel6phonez le numero sans - frais indiqu6 _ gauche votresuccursaler _ gionalede pour le Canada et les Etats - Unis serviceoutelephonez : Ayez los informations suivantes & ia port6e de la main Iors de la 1 - 800 - 26D - anby commando de pieces ou service : quivousrecommanderaun • Genre de produit centreregional , Numero de mod & ie Danby Products Limited , PO Box 1778 , Ontario , Canada NIH 6Z9 DanbyProductsInc . , POBox 669 , FindlayO , hio , USA 45839 - 0669 SP ELEKTR , DAD F _ , , _ _ teLdl _ edFa _ d _ { , LmIK ) 660485t03 / O53
Search in Clothes-Dryer on ebay
"