Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Electrolux Freezer       Model: Electrolux Freezer
Regular Text Search or Search by Model Number

Bookmark and Share
Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location

The Search Results for the Search Section to the left will appear here.


Page: 1

OWNER'SGUIDE READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Record the Model No . and Serial No . of this freezer in the space provided below . Model No . Serial No . Keep these numbers for future reference . IMPORTANT : Keep a copy of your bill of sale . The date on the bill establishes the warranty period should service be required . If service is performed , it is in your best interest to obtain and keep all receipts . Contents 2 Important Safety Instructions 3 First Steps 4 Setting the Temperature Control 4 - 5 Freezer Optional Features 5 - 6 Care and Cleaning 7 Power Failure / Freezer Failure 7 Energy Saving Ideas 8 - 9 Avoid Service Checklist 10 Warranty in the United States 11 Service Information in Canada 12 Warranty in Canada This Owner's Guide provides specific operating instructions for your model . Use the freezer only as instructed in this Owner's Guide . Versibn en espa _ ol Si desea obtener una copia en espar ] ot de este Manual det Usuario , sirvase escribir la direcciOn que se incluye a continuaciOn , Solicite la P / N216760500 . Spanish Owner's Guides Electrolux Home Products P . O . Box 212378 Augusta , GA 30917 FREEZER Product and feature specifications as described or iflustrated are subject to change without notice . P / N216760400 ( 0008 )
Page: 2

Read all instructions before using this freezer . Important Safety For Your Safety Instructions Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of thisor anyother appliance . Readproduct labels for flammability and other warnings . Proper Disposal of Your Refrigerator / Freezer f ! ' v = V - ' 1 ; t _ 11 _ B Child Safety • Destroy carton , plastic bags , and any exterior wrapping matedat immediately after Risk of child entrap - the freezer is unpacked , Children should never use these items for play , Cartons ment , Child entrapment and covered with rugs , bedspreads , plastic sheets or stretch wrap may become airtight suffocation are not problems of the past chambers and can quickly cause suffocation , Junked or abandoned refrigerators or freezer are still dangerous - - even if they • AchildmightsuffocateifhecrawIsintoafreezertohideorplay . SeeProper will sit for " just a few days " If you are FreezerDisposal left , Many communities have laws requiring you to take this safety getting rid of your old refrigerator or precaution , freezer , please follow the instructions • Remove and discard any spacersused to securethe shelves during shipping , Small below to help prevent accidents , objects are a choke hazard to children . BEFORE YOU THROW AWAY YOUR OLD REFRIGERATOR / FREEZER : * Remove doors , _ - _ * Leave shelves in Electrical Information place so children These guidelines must be followed to ensure that safety mechanisms in may not easily the design of this freezer will operate properly . climb inside , • Refer to the serial plate for correct electrical rating . The power cord of the appliance is equipped with a three - prong grounding plug for protection against shock hazards , It must be plugged directly into its own properly grounded three - prong receptacle , protected with a t 5 amp time delay fuse or circuit breaker . The receptacle must be installed in accordance with the local codes and ordinances , Consult a qualified electrician , Receptacleswith Ground Fault Circuit Interrupters ( GFCI ) are NOTRECOMMENDED , DO NOT use an extension cord or an adapter plug , Avoid fire hazard or • if voltage varies by 10 percent or more , freezer performance may be affected , electric shock , Do not use an extension Operating the freezer with insufficient powercan damage the motor , Such damage cord oranadapter plug , Donotremove isnot covered under the warranty . Ifyou suspect your household voltage ishigh or any prong from the power cord . low , consult your power company for testing . • To preventthe freezer from being turned offaccidentatly , do not plug the unit into Groundingtype an outlet controlled by a wall switch or pull cord , wallreceptacle • Do not pinch , knot , or bend the power cord in any manner . rl _ Other Precautions • Neverunplug the freezer by pulling on the power cord Always gripthe ptug firmly and pull straight out from the receptacle . • TurningthecontroltoOFFturnsoffthecompressor , butdoesnotdisconnect power to other electrical components . _ : 2000 White Consolidated Industries , Inc All rights reserved 2
Page: 3

Before starting the freezer , follow these important first steps : First Steps Installation 3 " • Choose a place that is near a grounded electrical outlet . • For the most efficient operation , the freezer should be located where surrounding temperatures will not exceed 110 ° F ( 43 ° C ) . Temperatures of 32 ° F ( 0 ° C ) and below will NOT affect freezer operation , Additional compressor heaters are not recom - mended . • Atlow spacearound the unit forgoodaircirculation . Leave a 3 inch ( 75 mm ) space on attsides of the freezer for adequate circulation , Leveling Installation The freezer must have all bottom corners resting firmly on asolid floor , The floor must be strong enough to support afully loaded freezer , Check the cabinet with a levelfrom side to side . After discarding the crating screws and wood base , level the cabinet . TO Level Upright Unit : Once leveled , slightly raise adjustment of front feet so the door closes easily when opened about halfway . To Level Chest Unit : _ : L _ IEUNG REET If needed , add metal or wood shims between feet pads and floor . Cleaning • Wash any removable parts , the freezer interior , and exterior with mild detergent and warm water . Wipe dry . DO NOT USE HARSH CLEANERS ON THESE SURFACES . • Do not use razor blades or other sharp instruments , which can scratchthe appflance surface when removing adhesive labels , Any glue left from the tape can be removed with a mixture of warm water and mild detergent , or touch the residue with the sticky side of tape already removed . DO NOT REMOVE THE SERIAL Unpackingand Leveling - Upright Freezers PLATE , _ Base PanelScrews Door Removal ( upright models ) If door must be removed to fit through narrow doorways : _ _ Base Panel 1 , Gently lay freezer on its back , on a throw rug or blanket , 2 . Remove base panel ( some models ) by unscrewing two screws from front of base , W Hinge Screws panel , ( Figure 1 ) 3 . At top of cabinet , lift up plastic hinge cover and fold back , ( Figure 2 ) 4 . Usea Phillips @ screwdriver to loosen and retighten / Hinge screws on top hinge to insure a secure assembly and prevent hinge slippage . 5 . Remove top hinge from cabinet . Lift door off lower hinge pin , Figure 1 6 . After door is removed , remove the two screws from bottom hinge , _ To allowdoorto 7 . To replace door , reverse above order . closeandseal properly , DO NOTlet fondpackagesextendpastthefront 8CREWS of shelves . HINGE I HINGE COVER UPRIGHT FREEZER DOOR ADJUSTMENTS Figure2 Shelf Front 3
Page: 4

Cool Down Period Setting the For safe food storage , allow 4 hours for the freezer to cool down completely , The Temperature Control freezer will run continuously for the first several hours , Foodsthat are already frozen may be placed in the freezer after the first few hours of operation . Unfrozen foods should NOT be loaded into the freezer until the freezer has operated for 4 hours , When loading the freezer , freeze only 3 pounds of fresh food per cubic foot of freezer space at one time . Distribute packages to be frozen evenly throughout the freezer . It is not necessaryto turn the control knob to a colder setting while freezing food , Temperature Control The temperature control is located inside the freezer on upright models , and on the left outside wail on chest models . The temperature is factory preset to provide satisfactory food storage temperatures , However , the temperature control is adjustable to provide a range of temperatures for your personal satisfaction , If a colder temperature isdesired , turn the temperature control knobtocoldest and allow several hours for temperatures to stabilize between adjustments . NOTE : Your freezer may have some , or all of the features listed below . Freezer Optional Become familiar with these features , and their use and care . Features Power On Light The Power On Light indicatesthat the freezer is properly connected to electrical PLUNGER power , The light glows even when the temperature control isturned to OFF . If the light goes out , refer to " Freezer does not run r ' in the Avoid Service Checklist . Juice Can Rack ( upright models ) The Juice Carl Rack on the freezer door is specially ridged to store juice cans and prevent them from roiling out of the shelf , Security Lock with Pop - Out Key This security lock fastens the door snugly , ensuring stored food issecure , To lock or Power Defrost Plunger - Chest Freezers unlock the freezer , push the key into the lock and turn . The key pops out of the lock after it has been turned . Power Defrost The Power Defrost feature will defrost freezer in a fraction of the time usuaily required . To defrost , remove all food , and follow these steps . 1 . Pull out Power Defrost Plunger . Leave door open while defrosting . ( Closing _ Plunger freezer door will push in plunger and power defrost will be turned off . ) 2 . Push Power Defrost Plunger in to restart freezer after defrosting iscompleted . \ Defrost Drain l _ _ The Defrost drain providesa method of draining water during defrosting and cleaning . See r'Defrosting r ' in Care and Cleaning Section . Power Defrost - Upright Freezers Interior Light The tight comes on automatically when the door is opened , To replace the tight bulb , turn the temperature control to OFFand unplug the electrical cord . Replacethe old bulb with a bulb of the same wattage , Slide - Out Basket ( upright models ) The slide - out basket at the bottom of the freezer provides separate storage spacefor items that aredifficult to store on freezer shelves . To remove the basket , pull out and lift up . Defrost Drain 4
Page: 5

Slide - Aside Basket ( chest models ) Freezer Optional Thisbasket helps organize odd - sha ped items . To reach other packages in the freezer , Features ( continued ) slide the basket aside or lift out , Fast Freezing Shelves ( upright models ) These shelves contain cooling coils to freeze foods quickly and allow cold air to constantly circulate throughout the freezer . Do not use sharp metal objects such as ice picks or scrapers to clean the shelves . This could damage the shelves and reduce their cooling ability , These shelves are not adjustable , Drop Front Shelf ( upright models ) The Drop Front Shelf , located at the bottom of the freezer , provides a separate compartment forsmall irregular shaped items or large , bulky items , Liftthe shelf front Slide - Aside Basket up and outto remove . Some upright freezers are frosbfree and defrost automatically , but should be Care and Cleaning cleaned occasionally . Before cleaning or defrosting , unplug the power cord Fromthe electrical outlet . Damp objects stick to Between Defrostings cold metal surfaces . Do not touch interior To avoid frequent defrosting , occasionally use a plastic scraper to remove frost . metal surfaces with wet or damp hands . Scrape with a pulling motion . Never use a metal instrument to remove frost . Defrosting It is important to defrost and clean the freezer when 1 / 4 to 1 / 2 inch of frost has accumulated , Frost may tend to accumulate faster on the upper part of the freezer due to warm , moist air entering the freezer when the door is opened . Remove food and leave the door open when defrosting the freezer , • On upright models with a defrost drain ( Figure 1 ) , remove the drain plug on the inside floor of the freezer by pulling straight out , To accessthe external drain tube on models with a base panel , First remove the two screws from the base panel , Locate the drain tube near the left center under the freezer . Place a shallow pan under the drain tube , Defrost water will drain out . Check pan occasionally so water does not overflow . Replace the drain plug when defrosting and cleaning are PANEL completed . If the drain is left open , warm air may enter the freezer . • On chest models with adefrost drain , place ashallow pan beneath the drain outlet Figure I ( Figure 2 ) , A one half inch garden hose adapter can be used to drain the freezer directly into afloor drain ( Figure 3 ) , If your model is not equipped with an adapter , one can be purchased at most hardware stores , Pull out the drain plug inside the Freezer , and pull off the outside defrost drain plug ( Figure 4 on following page ) . Defrost water will drain out , Check pan occasionally so water does not overflow , Replace the drain plugs when defrosting is completed . Figure 2 Figure 3 5
Page: 6

Care and Cleaning • On models without a defrost drain , place towels or newspapers on the freezer bottom to catch the frost . The frost will loosen and fall , Remove towels and / or ( continued ) newspapers , • If the frost issoft , remove by using a plastic scraper , If frost is glazed and hard , fill deep panswith hot water and place them on the freezer bottom . Closethe freezer door . Frost should soften in about t 5 minutes . Repeat this procedure if necessary . Cleaning the Inside After defrosting , wash inside surfaces of the freezer with a solution of two tablespoons of baking soda in one quart ( 1,136 litres ) warm water . Rinse and dry . Wring excess water out of the sponge or cloth when cleaning in the area of the controls , or any electrical parts . Wash the removable parts and door gasketwith the baking soda solution mentioned Figure 4 above , or mild detergent and warm water , Rinse and dry . Never use metallic scouring pads , brushes , abrasive cleaners , or alkaline solutions on any surface . Do If leaving the freezer ] not wash removable parts in a dishwasher . door open while on vacation , make / certain that children cannot get into / Cleaning the Outside the freezer and become entrapped . I Wash the cabinet with warm water and mild liquid detergent . Rinsewell and wipe dry with a clean soft cloth . Replace parts and food . Vacation and Moving Tips Short Vacations : Leavethe freezer operating during vacations of lessthan three weeks , Long Vacations : If the freezer will not be used for several months , remove atl food and unplug the power cord , Clean and dry the interior thoroughly , To prevent odor and mold growth , leave the freezer door open slightly , blocking it open if necessary . Moving : Disconnectthepowercord plugfromthewalloutlet , Removefoods , then defrost , and clean the freezer , Secure atl loose items such as base panel , baskets , and shelves by taping them securely in place to prevent damage , In the moving vehicle , secure freezer in an upright position , and secure to prevent movement . Also protect outside of freezer with a blanket , or similar item . 6
Page: 7

Power Failure / If a power failure occurs , frozen foods will stay frozen for at least 24 hours if the Freezer Failure freezer is kept closed , If the power failure continues , pack seven or eight pounds of dry ice into the freezer every 24 hours , Look in the Yellow Pagesunder " Dry tce , " " Dairies , " or " Ice Cream Manufacturers " for local dry ice suppliers . Always wear gloves and use caution when handling dry ice . Do not open freezer door unnecessarily if freezer is If the freezer has stopped operating , see " Freezer does not run r , in the Avoid off for severa hours . Service Checklist Section of this manual . [ f you cannot solve the problem , call an authorized servicer immediately . If the freezer remains off for several hours , follow the directions above for the use of dry ice during a power failure , If necessary , take the food to a local locker plant until the freezer is ready to operate . Look in the Yellow Pages under " Frozen Food Locker Plants . " • The freezer should be located in the coolest area of the room , away from heat Energy Saving Ideas producing appliances or heating ducts , and out of direct sunlight , • Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer . Overloading the freezer forces the compressor to run longer . Foodsthat freeze too slowly may lose quality , or spoil , • Besure to wrap foods properly , and wipe containers dry before placing them in the freezer , This cuts down on frost build - up inside the freezer . • Freezer shelves should not be lined with aluminum foil , wax paper , or paper toweling , Liners interfere with cold air circulation , making the freezer less efficient . • Organize and label food to reduce door openings and extended searches . Remove as many items as needed at one time , and close the door as soon as possible .
Page: 8

Avoid Service Checklist Before calling for service , review this list . It may save you both time and expense . This list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance . OCCURRENCE SOLUTION FREEZERDOES NOT RUN Check to be sure freezer is not plugged into a circuit that has ground fault interrupt If you are unsure about the outlet , have it checked by a certified technidan , Temperature control is in the OFF position , See Setting the Temperature Control Section , Freezer may not be plugged in , or plug may be loose , Be sure plug is tightly pushed into electrical outlet , House fuse has blown , or circuit breaker has tripped Check / reset circuit breaker , or replace fuse with 15 amp time delay fuse Power outage Check house lights , Call local electric company Room or outside weather is hot , It is normal for the freezer to work harder under these Freezer runs too much or too long . conditions , Freezer had recently been disconnected for a period of time Freezer requires 4 hours to cool down completely , Large amounts of warm or hot food have been stored recently , Warm food will cause the freezer to run more until the desired temperature is reached , Door is kept open too long or too frequently Warm air enters the freezer every time the door is opened , Open the door less often Freezer door may be slightly open , See Occurrence " Door Problems , " Temperature control is set too cold Turn the control knob to a warmer setting Allow several hours for the temperature to stabilize Freezer gasket is dirty , worn , cracked , or poorly fitted Clean or change gasket Leaks in the door seal will cause freezer to run longer in order to maintain desired temperature , Temperatures inside the freezer are Temperature control is set too cold Turn the control to a warmer setting Allow several hours too cold . for the temperature to stabilize , Temperatures inside the freezer are too Temperature control is set too warm Turn the control to a colder setting Allow several hours warm . for the temperature to stabilize , Door is kept open too long or is opened too frequently Warm air enters the freezer every time the door is opened , Open the door less often Door may be open slightly See Occurrence section " Door Problems " Large amounts of warm or hot food might have been stored recently Wait until the freezer has had a chance to reach its selected temperature Freezer has recently been disconnected for a period of time Freezer requires 4 hours to cool down completely , Temperature of external freezer The exterior freezer walls can be as much as 30 ° F warmer than room temperature , This is surface is warm . normal while the compressor works to transfer heat from inside the freezer cabinet SOUND AND NOISE Louder sound levels whenever Modern freezers have increased storage capacity and more even temperatures , They require freezer is on . a high efficiency compressor When the surrounding noise level is low , you might hear the compressor runninq while it cools the interior , Freezer operates at higher pressures during the start of the ON cycle This is normal Sound Louder sound levels when compressor comes on . will level off or disappear as freezer continues to run Metal parts undergo expansion and contraction , as in hot water pipes This is normal , Sound Popping or cracking sound when will level off or disappear as freezer continues to run compressor comes on . 8
Page: 9

OCCURRENCE SOLUTION SOUND AND NOISE Icont'd ) Bubbling or gurgling sound , like water Refrigerant ( usedto cool freezer ) is circulating throughout the system Thisis normal , boiling . Vibrating or rattling noise . Freezer is not level It rocks on the floor when it is moved slightly , Level the unit Refer to " Leveling " in the First Steps Section , Floor is uneven or weak , Freezer rocks on the floor when it is moved slightly , Be sure floor can adequately support freezer , Level the freezer by putting wood or metal shims under part of the freezer Freezer is touching the wall , Relevel the freezer or move freezer slightly Refer to " Levelingr ' in the First Steps Section , WATER / MOISTURE / FROST INSIDE FREEZER Moisture forms on inside freezer walls . Weather is hot and humid , which increases internal rate of frost build - up , This is normal , Door is sliqhtly open , See Occurrence " Door Problems " WATER / MOISTURE / FROST Door is kept open too long , or is opened too frequently Open the door less often , OUTSIDE FREEZER Moisture forms on outside of freezer . Door is slightly open , causing the cold air from inside the freezer to meet warm moist air from outside See " Door Problems " in the Occurrence Section ODOR IN FREEZER Interior needs to be cleaned , Clear ] interior with sponge , warm water , and baking soda Foods with strong odors are in the freezer Cover the food tightly , DOOR PROBLEMS Door will not close . Freezer is net level . It rocks on the floor when it is moved slightly , This condition can force the cabinet out of square and misalign the door , Refer to " Leveling " in the First Steps Section , Floor is uneven or weak , Freezer rocks on the floor when it is moved slightly , Level the floor by using metal or wood shims under the freezer or brace floor supporting the freezer LIGHT BULB ISNOT ON Light bulb is burned out , Follow directions under " Interior Light " in the Freezer Features Section , No electric current is reaching the freezer See Occurrence " Freezer Does Not Run , " 9
Page: 10

FREEZER WARRANTY Your product is protected by this warranty Your appliance is warranted by White Consolidated Industries , Inc , WCl has authorized Electrolux Home Products and its authorized servicers to perform services covered by this warranty . We authorize no person to change or add to any of our obligations under this warranty . Our obligations for service and parts under this warranty must be performed by Frigidaire or an authorized Frigidaire servicer . WARRANTY FRIGIDAIRE , THROUGH ITS AUTHORIZED THE CONSUMER WILL BE PERIOD SERVICERS , WILL : RESPONSIBLE FOR : FULL ONE - YEAR One year from orighlal Pay all costs for repairing or replacing any parts of this Costs of service calls that are listed under NORMAL WARRANTY purchase dale appliance which prove to be defective in materials or RESFONSIBtLITIES OF THE CONSUMER . * workmanship LIMITED 2ND - STH Second through fifth Repair or replace any paris in the Sealed Refrigeration Diagnostic costs and any removal , transpoF [ ation and YEAR WARRANTY years from original System ( compressor , condenser , evaporator , drier and reinstal ] ation costs which are required because of ( Sealed System ) purchase dale tubing ) which prove to be defective in materials or service . Costs for labor , parts and transportation other workmanship , and provide the labor to install such part . than with respect to the Sealed Refrigeration System . LIMITEDSTH - IOTH Sixththroughtenthyears Provideareplacementforanycompressorwhichprovesto Diagnosticcostsandanyremoval , transpor [ ationand YEAR WARRANTY from original purchase be defective in materials or workmanship , reinstaHation costs which are required because of ( Compressor only ) date . service . Costs for labor , parts and transportation other than the cost of the replacement compressor itself LIMITED WARRANTY Timeperiodslistedabove . All of the provisions of the full and limited warranties Costs of the technician's travel to the home and any ( Applicable to the above and the exclusions listed below apply . costs for pick u p and detivery of the app ] iance required because of service . State of Alaska ) THREE - YEAR If food loss results because of defects in materials or During the first three LIMITED FOOD years from original workmanship during the time periods listed above , and C ) Occur even though the owner exercised reasonable SPOILAGE PLAN purchase dale applies to the limitations stated in the normal care and diligence to save food per suggestions responsibilities of the consumer listed below , Frigidaire furnished with the appfiance will reimburse the consumer for the actual food spoilage MAXIMUM PAYMENT SCHEDULE loss in excess of $ 5.00 per occurrence , but not to exceed the maximum payment in the schedule at right , provided the food losses : Size - Cubic Foot Cumulative Maximum A ) Are reported and the food shown to any Frigidaire 599 $ 100 authorized servicer within 24 hours of the discovery of the loss . 10.0 - 165 $ 150 B ) Are not occasioned by either the manual disconnection 16.6 - 21,5 $ 200 2t 6 + $ 250 of the electrical power within the premises of the owner or a genera ] power failure . * NORMAL This warranty applies only to products in ordinary household use , and the consumer is responsible for the items listed below : RESPONSIBILITIES OF THE CONSUMER 1 . Proper use of the appliance in accordance with instructions provided with the product . 2 . Proper installation by an authorized servicer in accordance with instructions provided with the appliance and in accordance with all local plumbing , electrical and / or gas codes . 3 . Proper connection to a grounded power supply of sufficient voltage , replacement of blown fuses , repair of loose connections or defects in house wiring . 4 . Expenses for making the appiiance accessible for servicing , such as removal of trim , cupboards , shelves , etc . , which are not a part of the appliance when it was shipped from the factory . 5 . Damages to finish after installation . 6 . Replacement of light bulbs and / or fluorescent tubes ( on models with these features } . EXCLUSIONS This warranty does not cover the following : 1 . CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES SUCH AS PROPERTY DAMAGE AND INCIDENTAL EXPENSES RESULTING FROM ANY BREACH OF THIS WRITTEN OR ANY IMPLIED WARRANTY . Note : Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages , so this limitation or exclusion may not apply to you . 2 . Service calls which do not involve malfunction or defects in workmanship or material , or for appliances not in ordinary household use . The consumer shall pay for such service calls . 3 . Damages caused by services performed by servicers other than Frigidaire or its authorized servicers ; use of parts other than genuine Electrolux Home Products parts ; obtained from persons other than such servicers ; or external causes such as abuse , misuse , inadequate power supply or acts of God . 4 . Products with original serial numbers that have been removed or altered and cannot be readily determined . IF YOU NEED Keep your bill of sale , delivery slip , or some other appropriate payment record . The date on the bi ! I establishes the warranty SERVICE period should service be required . If service is performed , it is in your best interest to obtain and keep all receipts . This written warranty gives you specific legal rights . You may also have other rights that vary from state to state . Service under this warranty must be obtained by contacting Electrolux Home Products : 800.944.9044 Electrolux Home Products P . O . Box 212378 Augusta , GA 30917 Product features or specifications as described or illustrated are subject to change without notice . All warranties are made by White Consolidated Industries , Inc . This warranty applies only in the 50 states of the U . S . A . and Puerto Rico . 10
Page: 11

To avoid unnecessary cost and inconvenience , make a few simple checks Service Information in before calling for service . Common occurrences and their solutions can be Canada Only found in the Avoid Service Checklist . Be sure you have followed the instructions in this manual . If you are unable to locate the cause of a problem , call for service . Insist on factory service by an authorized FRIGIDAIREPARTSAND SERVICEdepot . FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE All Frigidaire appliances are backed by FRIGIDAIREPARTSAND SERVICEo , ne of Canada's largest parts and service networks . The Frigidaire reputation means you can enjoy complete professional service from one of our hundreds of trained technicians across the country . FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE 7075 Ordan Drive Mississauga , Ontario L5T 1 K6 Place the name , address and telephone number of your service depot in the spaces below . Product and feature specifications as described or illustrated are subject to change without notice . 11
Page: 12

m - FRIGIDAIRE FREEZER WARRANTY in Canada WARRANTOR : For service under this warranty , contact your local dealer / retailer , authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot , or : Frigidaire Home Products of Canada 7075 Ordan Drive FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE Mississauga , Ontario L5T 1 K6 7075 Ordan Drive Mississauga , Ontario L5T 1 K6 TeE ( 905 ) 565 9200 Fax : ( 905 ) 565 0937 WARRANTY PERIOD : WARRANTOR WILL THROUGH ITS AUTHORIZED SERVICE DEPOT : For the first year after purchase by the original consumer / owner : Pay cost to repair or replace any defective parts 0nduding service and labour charge ) For the second , third , fourth and fifth year after purchase by the odginal Pay cost ( including service and labour charge ) to repair or replace consumer / owner : defective parts of the sealed refrigeration system consisOng of the cornpressorr evaporator , condenser , interconnecting tubing , drier and refrigeration charge For the sixth , seventh , eighth , ninth and tenth year after purchase by the Pay cost ( excluding service and labour charge ) to replace a defective original consumer / owner motor compressor FREEZER FOOD SPOILAGE PLAN Type of freezer Plan period Frigidaire will pay Consumer / Owner will pay 5 cu ft / 142 li _ res to A cumulative total First $ 25 of each claim 1st through 5th year after date of purchase 11 9cu ft / 337 1 litres by original consumer / owner of up to $ 200 120cu _ t / 3401itresto A cumulative total First $ 25 of each claim 1st through 5th year alter date of purchase 230cu ft / 651 51itres by original consumer / owner of up to $ 400 Claim forms may be obtained from your local dealer / retailer , authorized FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICE depot or from the office shown above and must be submitted to the warranty department within thirty ( 30 ) days of the loss Where a claim is submitted under the Freezer Food Spoilage Plan , such claim constitutes a waiver by the consumer / owner of any other right to remedy to which he / she is otherwlse entitled by law with respect to the loss of food due to spoilage as a result of mechanical failure or an inoperative component of the freezer due to faulty workmanship or matedals WARRANTY APPLIES TO : a ) Products purchased and installed in Canada for personal single family household use b ) Defects resulting or arising out of the manufacturing process c ) Products bearing legible manufacturer's model and serial numbers , d ) Replacement parts only for the remainder of the original warranty WARRANTY DOES NOT APPLY TO : a ) Transportation damage b ) Supply and replacement of porcelain , fuSeSr glass and light bulbs c ) Parts and service supplied or obtained from other than FRIGIDAIRE PARTSAND SERVICE or FRIGIDAIREPARTS AND SERVICEauthorized depots d ) Damage or failure as the result of abuse , improper or commercial use CONSUMER / OWNER RESPONSIBILITY : a ) To provide proof of the original date of purchase by means of a bill of sale or payment record verifying purchase date b ) To pay all costs to make the appliance readily accessible for service c ) To ensure proper power supply and connection of the appliance to same d ) Proper installation , control setting and care of finish This warranty is in addition to any statutory warranties contained in any applicable legislation The terms and conditions of this warranty are not intended to exclude or limit your rights under those statutes The warrantor however reserves the right to charge transportation and travelling costs for distances in excess of 48 kilometres ( 30 miles ) from the nearest FRIGIDAIRE PARTS AND SERVICEauthorized service depot This warranty plus the statutory warranties mentioned are the only warranties given to the consumer / owner for this product 12
Page: 13

GUIDE DE L'UTILISATEUR LISEZET CONSERVEZCES INSTRUCTIONS Inscrivez ci - dessous le numero de modele et le numero de serie de ce congelateur . N " de modele N ° de serie Conservez ces numeros . IMPORTANT : Conservez une copie de votre facture , La date qui y figure etablit Ia periode de garantie , au cas ou vous auriez besoin de faire reparer votre appareil . Si vous faites reparer votre appareil , il sera prefOrable que vous ayez d0ja demande et garde tous Ies regus . Table des matibres 2 Importantes mesures de securite 3 Pour bien commencer 4 Reglage de la commande de temperature 4 - 5 Caracteristiques du congelateur 5 - 6 Entretien et nettoyage 7 Panne de courant / panne de congelateur 7 Economies d'energie 8 - 9 Liste de contrOle anti - panne 10 Information sur le service apres - vente 11 Garantie ( Canada ) Ce guide de I'utilisateur donne des directives particuli _ res a ce modele . N'utilisez Ie congelateur que de la fa _ on indiquee dans ce guide . CONGELATEUR Les specifications et caract _ ristiques des mod _ tes , d _ crites ou ittustr _ es , sont modifiables sans pr6avis , PIECEN ° 216760400 ( 0008 )
Page: 14

Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce cong _ lateur . Importantes mesures de securite I _ , AVERTISSEMENTI Pour votre s _ curit _ N'entreposez pas et n'utilisez pas d ' essence ou autres vapeurs et ] iquides inflammables _ AVERTISSEMENTI Mise au rebut 8 proximite de cet appareil ou d'un autre . Lisez les etiquettes dormant les appropiee du congelateur caracteristiques d'inflammabilite et autres avertissements . IMPORTANT : Lesrisquesdenfermemente et de suffocation desjeunes enfants sont [ _ AVERTISSEMENT ] S _ curit _ des enfants bienreels Lescongelateursmisaurebutou non utilises presentenet toujours un danger Detruisez le cartonnage , les sacs plastiques et tout materiau d'emballage m ¢ me s'ils ne sont entreposes " que pour immediatement apres le deballage du congelateur , Les enfants ne devraient quelquesjours " Sivousallezvous jamais se servir de ces articles pourjouer . Les cartonnages recouverts de tapis , debarrasser de votre vieux scongelateurous housses plastiques , couvertures ou materiaux extensibles risquent en effet de ne veuillez suivre les instructions ci - des pas laisser passer d'air et drasphyxier , pour eviter tout Un enfant peut s'etouffer s'il se cache ou joue dans un congelateur . risque d'accident _ - _ , Enlevez la porte d'un congelateur non utilise , m _ me si vous decidez de AVANT DEVOUS _ 7 lejeter . De nombreuses communautes ont des lois vous demandant de respecter DEBARASSERDE cette mesure de securite VOTREVIEUX Retirez et jetez routes les entretoises employees pour fixer les etageres CONGELATEUR : pendant I'expedition , Les petits objets sont un risque d'obstruction aux enfants Retirerlesportes Laisserles _ tag _ res en placepour que les enfants Re frimpent pas , , facilement dedans 1 _ I _ , AVERTISSEMEI _ NleTcItricite Ces directives doivent _ tre suivies pour que les mecanismes de I _ AVERTISSEMENTI Eviter tout risque de securite dece congelateur fonctionnent correctement . feu ou de choc electrique . Ne pas utiliser Reportez - vous a la plaque signaletique pour connaitre les de cordon prolongateur ni fiche caracteristiques nominales du courant . Le cordon de I'appareil est muni d'adaptation . N'enlever aucune des drune fiche a trois broches avec raise a la terre pour eviter les decharges broches du cordon . electriques , Elle dolt eve branchee directement dans une prise murale raise la terre , a trois alveoles , protegee par un coupe circuit ou un fusible a action Prise murale raise retardee de 15 A , La prise dolt etre installee conformement aux codes et a la terre reglements Iocaux , Consultez un electricien qualifie , Si la tension varie de 10 % ou plus , les performances de votre congelateur risquent enlever ou mettre d'en 6ire affectees , et le moteur endommage , Un tel dommage n'est pas couvert hors circuit la par la garantie Si vous soupoonnez que la tension est elevee ou basse , _ Nejamaiscouper , ) broche de mise a la communiquez avec votre compagnie d'electricite , Les prises munies d'un terre de cette fiche disjoncteur de fuite a la terre ne sont pas recommandees , N'utilisez PAS de / cordon prolongateur ni de fiche d'adaptation . Pour eviter que le congelateur ne soit accidentellement debranche , ne le branchez pas dans une prise commandee par un interrupteur mural ou un cordon de tirage , ni dans une prise reliee a un disjoncteur de fuite a la terre . Cordon d'alimentadon Ne pincez pas , ne tordez pas , ne nouez pas le cordon d'alimentation , muni d'une fiche 8 trois broches avec raise a Jate £ fe I _ AVERTISSEMENTAIutres precautions Ne debranchezjamais le congelateur en tirant sur le cordon , Saisissez toujours bien la fiche et sortez la de la prise en tirant droit vers vous , En inerrant la commande sur < < OFF > ( > ARRET ) , vous ne coupez pas I'alimentation des composants electriques , mais du compresseur seulement , © 2000 White Consolidated Industries , Inc . Tous droits r _ serves .
Page: 15

Avant de mettre en marche le congelateur , prenez connaissance des Pour bien commencer points suivants : 75 mm ( 3 po ) Installation Choisissez un endroit pres drune prise raise a la terre , Pour assurer un fonctionnement des plus efficace , placez le congelateur a un endroit ou les temperatures ambiantes ne depasseront pas 43C ( 110 F ) , Lestemperatures moins de Q ° C ( 32 ° F ) ne changont pas le fonctionnement du cong @ lateur , Les appareiB de chauffage suppl _ mentafres pour le compresseur ne sont pas recommand _ es . Laissezun espacede 75 mm ( 3 pouces ) de chac Je cote du congelateur pour assurer une bonne circulation de l'air . 15 mm ( 3 po ) Mise b niveau Installation Le congelateur doit avoir ses quatre coins inferieurs reposant fermement sur un _ lancher solide _ Le plancher doit etre assez resistant pour supporter un corlgelateur plein . Verifiez la caisse avec un niveau , d'un cote a I'autre . Apres avoirjete le socle en bois et les vis ayant servi a I'expedition , mettez la caisse a niveau : Mise _ I'horizontale des mod @ les verticaux : Les pieds de raise a niveau avant des rnodeles verticaux seulernent doivent _ tre releves , ] uste assez pour que la porte se ferme facilement Iorsqurelle est a moitie ouverte , Mise _ I'horizontale des modules horizontaux : Au besoin , ajouter des cales de metal ou de bois entre les socles des pattes et le plancher . Nettoyage Nettoyez toutes les pieces amovibles ainsi que I'interieur et I'exterieur avec de I'eau tiede et un detergent doux , Essuyez . N'UTILESEZ PAS D'ABRASIFS PUISSANTS SUR CES SURFACES . Pour enlever les etiquettes adhesives , nrutilJsez pas de lame de rasoJr ou autre instrument tranchant risquant de rayer le fini , Enlevez la colle restante du ruban DebaHage et mise 8 niveau - modeles vert [ caux ou de I'etiquette sur I'energie avec un melange d'eau tiede et de detergent doux ou bien avec le cote collant du ruban ou de I'etiquette enlevee ( _ VisdupanrleauinferieL _ r N'ENLEVEZ PAS LA PLAQUE SIGNALCTIQUE , _ p ? nsePu ir / _ erieL _ r Depose de la porte ( modelesverticaux ) Pour entever ta porte s'fl faut passer dans des couloirs etroits : 1 . Placez doucement le congelateur sur I'arriere en le reposant sur une couverture _ / VS de chain o e ou un tapis , 2 . Enlevez le panneau inf0rieur ( certains modeles ) en devissant les deux vis de I'avant du panneau ( figure 1 ) , 3 . En haut de la caisse , enlevez le couvre charniere en plastique et rabattez le ( figure 2 ) , 4 . A I aide drun tournevis Phillips ® , desserrez puis resserrez les vis sur la charniere superieure pour que Irensemble soit bien fixe et que la charniere ne glisse pas , 5 . Enlevez la charniere superieure de la caisse et sortez la porte de Iraxe de charniere inf0rieure , 6 , Une lois la porte enlevee , enlevez ] es deux vis de la charniere inferieure . Figure I 7 . Pour remettre en place la porte , inversez les etapes ci dessus VIS _ P0urque a portefermeet scellebien . NEPASlaisser lespaquetsd'alimendttendenat udel _ desclayettes . REGLAGEDELAPORTE Figure 2 Loinquelesclayettes
Page: 16

P _ riode de refroidissement Reglage de la Pour assurer une bonne conservation des aNments , laissez le congelateur refroidir commande de completement pendant 4 heures Le congelateur fonctionnera continuellement les quelques premieres heures , Les aliments doja congeles peuvent etre places darts le temperature congelateur apres les premieres heures de fonctionnement , Les aliments non congeles NE devraient PAS etre ranges dans le congelateur tant qu'il nra pas fonctionne pendant 4 heures , Lorsque vous remplissez le congelateur , ne congelez que 3 Ib d'aliments par pied cube d'espace de congelateur en une seule foB , Repartissezles paquets darts tout le congelateur , II n'est pas necessaire de tourner le bouton de commande 8 un reglage plus froid Iors de la congelation des aliments Commande de temperature La commande de temperature est situee a Irinterieur sur les modeles verticaux et sur la paroi externe gauche des modeles horizontaux , Cette commande a ete prereglee en usine des temperatures satisfaisantes de conservation . Le bouton de commande est reglable selon une gamme de temperatures correspondant avos besoins personnels . Si vous desirez une temperature plus basse , se stabilisent apres le reglage NOTA : Votre congelateur peut avoir certaines des caracteristiques Caracteristiques du enumerees ci - dessous , ou encore toutes celles - ci . Apprenez a les connaitre et familiarisez - vous avec leur utilisation et leur entretien . congelateur Temoin de fonctionnement Ce temoin indique que le congelateur est correctement branche au courant electrique , Le temoin reste allume meme Iorsque la commande de temperature est a Irarret , Si le temoin s'eteint , reportez vous 8 Le congelateur ne fonctionne pas dans la liste de contrOle anti panne , I _ tagere E boites dejus ( mod _ alesverticaux ) L'etagere a boites dejus dans la porte du congelateur est congue tout specialement pour le rangement des canettes de ] us congele , les empechant de rouler hers de I'etagere , Serrure de securite _ ressort Poussoirdu d _ qivrageeclair - mod _ Ies La serrure emp _ che les en % nts et autres personnes d'ouvrir le congelateur , Pour norlzontaux verrouiller ou deverrouiller le congelateur , enfoncez la cle dans la serrure et tournez la La cle s'ojecte de la serrure une lois qu'elle a ete tournee . Le degivrage eclair Le degivrage eclair permet le degivrage du congelateur en une fraction du temps habituellement necessaire , Pour degivrer , enlevez toute la nourriture et suivez ces etapes : _ POUSSOIR 1 . Tirez le poussoir du degivrage eclair , Laissez la porte ouverte Iors du degivrage , ( La fermeture du couvercle du congelateur enfonce le poussoir \ en arretant le degivrage eclair , ) 2 . Appuyez sur le poussoir du degivrage eclair pour remettre en marche le congelateur apres le degivrage , Vidange de I'eau de degivrage Cette vidange permet a I'eau de s'ecouler lots du degivrage et du nettoyage Voyez D _ givrage 6clair modeles verticaux Degivrage darts le chapitre Entretien et Nettoyage , I _ clairage interieur La lampe s'allume automatiquement a I'ouverture de la porte Pour remplacer I'ampoule , tournez la commande detemperature sur < < OFF > ( A > RRET ) et debranchez le cordon . Remplacez I'ampoule par une autre de meme puissance , Panier coulissant ( modeles verticaux ) Le panier couNssant , au bas du congelateur , permet de ranger separement les articles difFiciles 8 poser sur les clayettes . Pour I'enlever , tirez - le et soulevez - le . Vidange de I'eau de degivrage
Page: 17

Panier coulissant de c6t _ ( modbleshorizontaux ) Caracteristiques du Ce partier permet de ranger des articles de forrnes diverses , Pour atteindre d'autres congelateur ( suite ) paquets darts le congelateur , coulissez le panier de cote ou soulevez le , Clayettes de cong _ lation rapide ( modblesverticaux ) Ces clayettes comportent des serpentins de refroidissement pour congeler rapidement et permettre a Irair froid de circuler en continu dans le congelateur , Ne vous servez pas d'objet metallique pointu comme des pics a glace ou des grattoirs pour nettoyer les clayettes , Vous risqueriez de les endommager et de reduire leur capacite a refroidir , Ces clayettes ne sont pas reglables Retenue d'aliments en vrac ( modblesverticaux ) La retenue d'alirnents en vrac , situee en bas du congelateur , offre un cornpartiment Panier coulissant de cote separe pour les articles volumineux ou de formes irregulieres Soulevez la retenue pour avoir acces au compartiment , Certains congelateurs verticaux sont sans givre et se degivrent donc automatiquement , Entretien et nettoyage II faut cependant les nettoyer de temps a autre Avant de decongeler ou de nettoyer , debranchez le cordon de la prise , _ Les objets humides collent aux surfaces metalliques froides , Entre les d _ givrages Ne pas toucher ces surfaces avec les mains Pour eviter le degivrage frequent , enlevez de temps a autre le givre a I'aide d'un humides grattoir en plastique Grattez en remontant , Ne vous servez jamais drinstrument metallique , Degivrage II est important de degivrer et de nettoyer le congelateur des presence de 6 a 12 rnrn ( 1 / 4 a 1 / 2 pouce ) de givre , Le givre s'accumule plus rapidement sur la partie superieure du congelateur par suite de I'entree d'air humide et tiede Iorsque la porte ou le couvercle est ouvert , Enlevez la nourriture et laissez la porte ou le couvercle ouvert Iors du degivrage Sur les modeles verticaux avec vidange de Ireau de degivrage ( figure 1 ) , enlevez le bouchon de vidange au fond du congelateur en le tirant vers vous . Le tuyau de vidange est situe pres du centre gauche sous le congelateur , derriere le panneau inferieur . Placez un plat creux sous le tuyau de vidange , Lreau du degivrage va sry ecouler Verifiez de temps a autre que I'eau ne deborde pas . Remettez le bouchon en place Iorsque degivrage et nettoyage sont termines Si la vidange est restee ouverte , de Irair chaud peut entrer dans le congelateur , Figure 1 Sur les modeles horizontaux avec vidange de I'eau de degivrage , placez un recipient creux ou le diviseur / plateau de degivrage ( fourni avec certains modeles ) sous I'orifice de vidange ( figure 2 ) , Un adaptateur de tuyau dejardin d'un demi pouce peut servira vidanger le congelateur directement dans un drain de plancher ( figure 3 ) . Sivotre modele n'est pas muni d'un adaptateur , veuillez en acheter un n'importe quelle quincaillerie . Sortez la bonde a I'interieur du congelateur et enlevezle bouchon devidange exterieur ( figure 4 ) , L'eau du degivrage va s'ecouler , Verifiez de temps a autre que Ireaune deborde pas . Remettez en place le bouchon de vidange et la bonde une lois le degivrage termine , Figure 2 Figure 3
Page: 18

Sur les modeles sans vidange de I'eau de degivrage , placez des serviettes ou Entretien et nettoyage ] ournaux au fond du congelateur pour retenir le givre , Le givre vase detacher et ( suite ) tomber , Enlevez les serviettes et / ou lesjournaux , Si le givre est mou , enlevez lea I'aide drun grattoir plastique , Sril est dur et brillant , / BOUCHON remplissez de profonds recipients avec de Ireau chaude et placez les au fond du congelateur , Fermez le congelateur . Le givre devrait se ramollir en 15 minutes environ , Au besoin , repetez cette derniere operation . _ _ DE VIDANGE Nettoyage de I'interieur Apres le degivrage , nettoyez les surfaces internes du congelateur avec une solution composee de deux cuilleres a soupe de bicarbonate de soude dans 1 litre ( 1 pint @ dreau tiede , Rincezetsechez . Essorezbienvotrechiffon ouvotreeponge pour nettoyerautour des commandes ou des pieces electriques , Figure 4 Lavez les pieces amovibles et lejoint de la porte avec une solution de bicarbonate de soude comme ci dessus , ou de Ireau tiede additionnee de detergent doux . Rincez et Si le congelateur est sechez . N'utilisezjamais de tampon a recurer metallique , brosse , produit nettoyant laisse ouvert pendant des conges , I abrasif ou solution alcaline sur une surface du congelateur , quelle qurelle soit . Ne lavez s'assurer que des enfants ne puissent pas les parties amovibles darts un lave vaisselle , rester emprisonnes a I'interieur . Nettoyage de I'exterieur Lavez la caisse a I'eau tiede additionnee de detergent liquide doux , Rincez bien et sechez avec un linge propre et doux Remettez en place les pieces et la nourriture . Conseils de vacances et demenagement Courtes vacances : Laissez le congelateur fonctionner pendant des conges de une 8 trois sernaines , Longues vacances : Si le congelateur n'est pas utilise pendant plusieurs mois , enlevez toute la nournture et debranchez le cordon . Nettoyez et sechez I'interieur soigneusement , Laissez la porte ou le couvercle legerement ouvert en bloquant au besoin , pour empecher moisissure et odeur . Demenagement : Debranchez le cordon . Enlevez toute le nourriture , degivrez le congelateur et nettoyez le , A I'aide du ruban , attachez les pieces movables aux congelateur pourempecher dommage . Danslevehicule , lecongelateur doitetre darts une position verticaux , Assurez la securite du congelateur , pour empecher le rrlouverrlent . Couvrez I'exterieur avec une couverture , ou autre article similaire , pour proteger le
Page: 19

En cas de panne de courant , les aliments resteront congeles au moins 24 heures si le Panne de courant / congelateur reste ferme . Si la panne continue , placez sept ou huit livres de glace seche dans le congelateur toutes les 24 heu res , C herchez da ns les pagesjau nes les fournisseu rs panne du congelateur sous < < Glaceseche > > , < < Laiteries > > ou < < Fabricants de creme glacee > > Portez toujours des gants et soyez prudent Iors de la manipulation de glace seche , Ne pas ouvrir le congelateur Si le congelateur s'est arrCte de fonctionner , reportez vous a r ' Le congelateur ne inutilement en cas de panne fonctionne pasr ' dans la liste de contrOle anti panne . Si vous ne pouvez resoudre le de courant . probleme , appelez immediatement un reparateur autodse . N'ouvrez pas le congelateur inutilement . Sril ne fonctionne pas pendant plusieurs heures , suivezlesinstructions ci dessustraitant deI'utilisation deglaceseche , Au besoin , apportez vosaliments dans un depot frigorifique Iocaljusqu'a ce que lecongelateur soit pret a [ onctionner Regardezdans les pages ] aunes sous < < EntrepOtfsrigorifiques pour aliments congeles > > , Conseils pour Placez le congelateur dans I'endroit le plus froid de la piece , eloigne de la lumiere du soleil et des conduits de chauffage ou appareils producteurs de chaleur . economiser I'energie Laissez les aliments chauds refroidir a la temperature de la piece avant de les ranger dans le congelateur , La surcharge du congelateur oblige le compresseur a [ onctionner plus Iongtemps . Les aliments qui congelent trop doucement risquent de perdre leur qualite ou de se gater . Enveloppez correctement lesaliments et essuyez lescontenants avant de les ranger dans le congelateur , Ceci diminue la condensation a I'interieur du congelateur , Les clayettes ne devraient pas etre recouvertes de papier aluminium , papier cite ou essuie tout . Ces revetements entravent la circulation de I'air froid , ce qui diminue I'efficacite du congelateur , Rangez bien les aliments et etiquetez les pour reduire les ouvertures et les recherches prolongees , Prenez autant d'articles que possible en meme temps et [ ermez aussitOt le congelateur
Page: 20

Liste de contrOle anti - Avant d'appeler un agent de service , consuitez cette Jiste , Vous pourriez economiser temps et argent . Cette liste decrit Jessituations courantes qui ne sont causees ni par panne un defaut de fabrication ni par un materiau defectueux PROBLEME SOLUTION LE CONGI _ LATEUR NE FONCTIONNE PAS S'assurezde n'utilise _ pasdesprisesavecd isjoncteu r de tuite a latierre Consultez un electdcien qualifie La commande est a la position < OFF * > ( ARRET ) Voyez Reglage de la commande de temperature . Lecongelateur n'est peut etre pasbranche ou la prise mal branchee Assu _ ez - vousque lafiche est bien enfoncee dans la prise electrique Lefusible ou le coupe - circuit a saute ou s'est declenche Verifiez / reenclenchez le coupe - circuit ou remplacez le fusible par un tusible de 15 A a action diffe _ ee Panne de courant Vedfiez les lumieres de la maison Appelez la compagnie d'electdcite de votre region Le congelateur fonctionne trop ou trop La tempe [ ature ambiante ou a fexterieur est elevee Dans ces conditions , il est normal que le Iongtemps . congelateu _ fonctionne plus Lecongelateu _ a recemment ete debranche , et ce , pendant quelque temps Lecongelateur a besoin de 4 heures pour refloidir completement De grandes quantites d'aliments chauds ou tiedes ont ete rangees recemment Lesaliments chauds font davantage fonctionner le congelateu _ et ce , jusqu ' _ ce qu'il air atteint la temperature desiree Lecongelateur est reste ouvert trop Iongtemps ou trop flequemment De Pairchaud y entre a chaque tois qu'il est ouvert Ouvrezde moins souvent Lecongelateur est peubetre lege _ ement ouve _ t Voyez Problemes de porte La commande est placee en position trop froide . Tournezda a un reglage plus chaud Attendez plusieu _ s heures que la temperature se stabilise Lejointducongelateurestsale , use , flendilleoumalajuste . Nettoyezouremplacezlejoint Des fuites dans lejoint peuvent taire fonctionne [ le congelateur plus Iongtemps afin de maintenir la temperature desiree Les temperatures a I'interieur du Lacommande de temperature est en position trop froide Tournezda a un reglage plus chaud congelateur sont trop basses . Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise Les temperatures a I'interieur du La commande de tempelature est en position trop chaude Tournez - la a un reglage plus congelateur sont trop elevees . froid Attendez plusieurs heures que la temperature se stabilise Lecongelateur est reste ouvert trop Iongtemps ou trop frequemment De Pairchaud y entre a chaque tois qu'il est ouvert Ouvrezde moins souvent Lecongelateur est peubetre legerement ouve _ t Voyez Problemes de porte De grandes quantites d'aliments chauds ou tiedes ont ere rangees recemment Attendez que le congelateui air atteint la temperature choisie Lecongelateur a recemment ete debranche , et ce , pendant quelque temps Lecongelateur a besoin de 4 heures pour se refroidir completement La temperature de la surface La caisse du congelateur est toujours tiede au toucher Le congelateur fonctionne externe est elevee , normalemenb en retirant fair chaud de I'intedeur BRUITS Bruits plus eleves Iorsque le Lescongelateu _ s d'aujou _ d'hui ont plus de capacite de _ angement et des temperatures plus congelateur est en marche , uniformes IIs ont besoin d'un compresseur haute vitesse Ceci est normal
Page: 21

PROBLi : ME SOLUTION BRUITS ( suite ) Bruits plus eleves Iorsque le Le congelateur fonctionne a de plus hautes pressions pendant la mise en marche du cycle de compresseursemetenmarche , refroidissement . Cedestnormal Lesbruitssestabilisentoudisparaissentalorsquecongelateur continue a tonctionne _ Craquements Iorsque le compresseur Lescomposants metalliques sedilatent et secontractent comme des tuyaux d'eau chaude Ceci se met en marche , est normal Le bruit se stabilise ou disparait alors que le congelateur continue a fonctionne _ Bruits de bouillonnement semblables a Le refrigerant ( utilise pour refroidir le congelateur ) circule dans le systeme Ceci est normal de I'eau qui bout . Bruits de ferraille ou de vibration . Lecongelateur n'est pasde niveau IIosdlle Io _ squ'on le bouge a peine Reglezles pieds de raise a niveau Voyez Mise b niveau sous Pour bien commencer Leplancher est irreguNer ou laible Lecongelateur osdlle Iorsqu'on le bouge a peine . Assurez - vous que le plancher peut soutenir lecongelateur Mettez le planche _ de niveau en utilisant des cales en bois sous le congelateur Le congelateur touche lemur Refaites la raise a niveau du congelateur ou deplacezqe lege _ ement Voyez Mise a niveau sous Pour bien commencer EAU / HUMIDITI _ / GIVRE A L'INTI _ RIEUR DU CONGI _ LATEUR De la condensation se forme sur les Le temps est chaud et humide , ce qui augmente I'accumulation sur les parois interieures Ceci est normal parois interieures Le congelateur est lege [ ement ouvert Voyez Problemes de porte Le congelateur est reste ouvert trop Iongtemps ou trop souvent Ouvrez - le moins souvent EAU / HUMIDITI _ / GIVRE A L'EXTI _ RIEUR DU CONGI _ LATEUR De la condensation se forme a Le congelateu _ est legerement ouvert , d'o _ _ encontre de I'ai _ froid venant de I'inte _ ieur du I'exterieur du congelateur , congelateu _ avec I'air chaud et humide ambiant Voyez Problemes de porte ODEUR DANS LE CONGI _ LATEUR L'int _ deur dolt et _ e nettoy _ Nettoyez I'int _ deur avec _ ponge , eau tiede et bicarbonate de soude Des aNments degageant une odeur forte sont dans le cong _ lateur Couvrez hermetiquement ces aliments PROBLi : MES DE PORTE Lecongelateur n'est pas de niveau II oscille Iorsqu'on le bouge a peine . Cette condition peut La porte ne ferme pas . deformer la caisse et desaligner la porte Reportez - vous a Mise a niveau sous Pour bien commencer Le planche [ est inegal ou taible Le congelateur oscille Iorsqu'on le bouge a peine Mettez le planche _ a niveau a I'aide de cales en bois ou en metal placees sous le congelateu _ ou rentorcez le plancher L'AMPOULE NE S'ALLUME PAS Uampoule est gdllee Voyez ¢ clairage interieur sous Caracteristiques du congelateur II n ' ) / a pas de cou _ ant qui arrive au congelateur Voyez Le congelateur ne fonctionne pas
Page: 22

Pour _ viter tout d _ ra ngement et tous frais inutiles , faites quelq ues v _ rifications Information sur le simples avant d'appeler le d _ positaire de service , Vous trouverez les probl _ mes courants et leurs solutions dans la liste de contrOle anti - panne de votre guide . service apres - vente ( Canada ) Si vous ne pouvez reperer la cause du probleme , appelez le depositaire FRIGIDAIRE - PIECESET SERVICE , FRIGIDAIRE - PIECES ET SERVICE Tousles appareils Frigidaire sont appuyes par FRIGIDAIRE - PIECESETSERVICE , I'un des plus grands reseaux de pi _ ces et service apr _ s - vente au Canada , La r @ putation de Frigidaire se traduit pour vous par un service professionnel complet qu'effectuera I'un de nos techniciens exp6riment _ s , se chiffrant en centaines dans tout le pays . FRIGIDAIRE - PIF'CESET SERVICE 7075 Ordan Drive Mississauga , Ontario L5T 1K6 Inscrivez ci - dessous les nom , adresse et num ( aro de tOlbphone de votre depositaire de service . Les specifications et caract _ ristiques de I'appareil , d _ crites ou illustr _ es , peuvent _ tre modifi _ es sans pr _ a vis .
Page: 23

mFRIGIDAIRE CONGI LATEUR GARANTIE ( Canada ) GARANT : Pour obtenir le service prevu par cette garantie , cornmuniquez avec votre detaillantr un depositaire de service autoris6 par FRiGiDAiRE - PIECES ET Frigidaire Home Products of Canada 7075 Ordan Drive SERVICE , ou : Mississaugar Ontario L5T 1K6 FRIGIDAIRE - PIECES ET SERVICE 7075 Ordan Drive Mississauga , Ontario L5T 1 K6 Tel : ( 905 ) 565 9200 Fax : ( 905 ) 565 - 0937 DURI _ E DE LA GARANTIE : LE GARANT , PAR L'ENTREMISE DE SON DI _ POSITAIRE DE SERVICE AUTORISI _ : La premiere annee suivant la date d'achat par le consommateur / Reparera ou remplacera gratuitement route piece defectueuse ( service propdetaire initial : et main - d'oeuvre compris pour Finstallation ) La deuxieme , la troisieme , la quatdeme etla cinquieme annee suivant Reparera ou remplacera gratuitement { service et main d'oeuvre comprls la date d'achat par le consommateur / propdetaire initial : pour Finstallation ) route piece defectueuse du systeme de refrigeration comprenant le compresseur , I'evaporateur , le condenseur , la tuyauterie , le deshydrateur et la charge de refrigerant La sixi _ me , la septieme , la huiti _ me , la neuvi _ me etla dixieme annee Rernp ] acera gratuitement ( service et main d'oeuvre non compris pour suivant la date d'achat par le consommateur / propdetaire initial I'instdlation ) tout compresseur defectueux PROGRAMME - NOURRITURE AVARII _ E De plus , le programme suivant s'applique en cas de perte d'aliments qui sesent gates a caused'une defectuoslte mecanique ou d'uH cornposant du cong _ lateur devenu non fonctionnel par suite d'un defauL de matedau ou de fabrication La responsabillte cumulative totale sera llmitee au montant indlque ci dessous , selon le congelateur Le consommateur / Cong _ lateur Dur _ e du programme Frigidaire paiera propri _ taire paiera 5pi / 142 La Dela 1 ' alas anneesuivantladated'achat Untotalcumulatif Une franchise de 255 11,9 pi / 337,1 L par le consommateur / propdetaire initial de 200 $ max sur chaque reclamation Une franchise de 25 $ 12pi ' / 340L8 Dela 1 ' alas anneesuivantladated'achat Untotalcumulatif 23 pi / 651,5 L par le consommateur / propdetaire initial de 400 $ max sur chaque reclalnatiorl Un formulaire de reclamation peut etre obtenu soil de votre detaillant local , soil d'un depositaire de service autorise par FRIGIDAIRE PIECES ET SERVICE soit a I'adresse indiquee ci dessus ; il devra etre soumis au service responsable de la garantie , au plus Lard trente ( 30 ) jours suwant cette perte Lorsqu'une reclamation est soumise selon le programme nourriture avadee , eile constitue alors une renonciation par le COnsommateur / proprietaire , a tout autre droit ou recoursjuridique auquel il auralt autrement droiL , selon la Iol , pour ce qul est de la perle de nourriLure Une reclamation est justifiee si cette perle est causee par une defectuosiLe mecanique ou un composanL du congelateur LA GARANTIE S'APPLIQUE : a ) Aux produits achetes eL insta ] les au Canada pour [ ' usage personnel d'une seule famille b ) Aux defauts dus ou consecutifs _ la fabdcation . c ) Aux produits portant un numero de rnodele et un numero de serie du fabdcantr fisibles d ) Aux pieces de rechange seulement pendant la duree de la garantie initia ] e qui reste a courlr LA GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS : a ) Aux dommages causes par le transport b ) A la fourniture ni au remplacement des pieces en porcelaine et en verre , rfi aux fusibles et ampouJes c ) Aux pieces ni au service fournis ou obtenus par d'autres que FRIGIDAIRE PIEcEs ET SERVICEou un depositaire de service autorise par FRIGIDAIRE PIECESET SERVICE d ) Aux dommages rli aux defafllances resultant d'usage abusif , incorrect ou commercial RESPONSABILIT _ DU CONSOMMATEUR / PROPRII _ TAIRE : a ) Fourrfir la preuve de la date odginale d'achat au rnoyen d'une facture ou d'unejustification du paiement faisant etat de la date d'achat b ) Payer tous les frais necessaires pour que I'appareil soit accessible pour 6tre repare c ) Assurer une alimentation 61ectrique suffisante et ] e raccordement de Fappareil 8 celle ci d ) Installation adequate , reglage exact des commandes et entretien du fini Cette garantie est en sus de toute garantie I _ gale contenue darts route I _ gislation applicable Lesconditions de cette garantie ne sent pasdestinees a exdure ou 8 ] imiter vos droits en vertu de ces lois Le garant se reserve toutefois le droit de facturer ] es frais de transport et de deplacement Iorsque la distance est superieure 8 48 kilometres ( 30 miJles ) du depositaire de service autorise par FRIGIDAIRE PIECESET SERVICEle plus proche Cette garantie , plus les garanties legales d _ j8 mentionn _ es , sent les seules garanties fournies au consommateur / propdetake pour ce produit
Page: 24

Remarques
Search in Freezer on ebay
Ebay Exact
"