Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To GE Clothes-Dryer       Model: DPSR610 GE Profile Dryer
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Manuals For Same Model Number.
No other Manuals with the Exact Same Model Number and Manufacture.
Other Model Numbers Referenced to The Same Manual.
DPSE810 GE Profile Dryer...

Other Items that are in the Same Category.
DBB5500 GE Clothes Dryer...
DBSR453 GE Clothes Dryer...
DBXR463 GE Clothes Dryer...
DCSR483 GE Clothes Dryer...
DCXR463 GE Clothes Dryer...
DS4500 GE Clothes Dryer...
DWSR483 GE Clothes Dryer...
DWXR483 GE Clothes Dryer...
DX2300 GE Clothes Dryer...
DX4500 GE Clothes Dryer...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

ge . com Safety Instructions . . . . . . . . 214 DPSE810 Operating Instructions Control Panels . . . . . . . . . . . . . . . . 5 , 7 DPSR610 Control Settings . . . . . . . . . . . . . . . 6 , 8 Dryer Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Loading and Using the Dryer . . . . 11 Reversing the Door . . . . . . . . . . . . . 10 Venting the Dryer . . . . . . . . . . . . . . 12 Troubleshooting Tips . . . 13 , 14 Consumer Support Consumer Support . . . . . . . . . . . . . 16 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Write the model and serial number here : Model # Serial # You can find them on u label on the front of the drger behind the door . 175D1807P558 49 - 90290 - 1 09 - 06 JR
Page: 2

IMPORTANT SAFETY INFORMATION . READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING . . 4 , WARNING ! For your safety , the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or death . • Installation and service must be • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the performed by a qualified installer , vicinity of this or any other appliance . service agency or the gas supplier . WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS : _ ] lmmediately call your gas supplier from [ _ Do not try to light a match , or cigarette , or turn on any gas or electrical a neighbor's phone . Follow the gas appliance . supplier's instructions carefully . F2 ] Do not touch any electrical switch ; do ] If you cannot reach your gas supplier , not use any phone in your building . call the fire department . r - _ lClear the room , building or area of all occupants . California Safe Drinking Water and Toxic Enforcement Act Thisact requires the governor of Californiato publish a list of substancesknown to the state to causecancer , birth defects or other reproductive harm and requires businessesto warn customers of potential exposure to such substances . Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances , namely benzene , carbon monoxide , formaldehyde and soot , caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LPfuels . Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion . Exposureto these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors . PROPER INSTALLATION This dryer must be properly installed and located in accordance with the Installation Instructions before it is used . If you did not receive an Installation Instructions sheet , you con receive one by visiting ge . com or by coiling 800 . GECARES ( 800.432.2737 ) . • Properly ground dryer to conform with all Exhaust / Oucting : governing codesand ordinances . Followdetails in Installation Instructions . r _ l Alldryers MUSTbe exhausted to the outside . r _ - i use only rigid metal 4 " diameter ductwork • Install or store where it will not be exposedto inside the dryer cabinet . Useonly rigid metal temperatures below freezing or exposed to or flexible metal 4 " diameter ductwork for the weather . exhausting to the outside . USEOF PLASTICOR • Connect to a properly rated , protected and sized OTHERCOMBUSTIBLEDUCTWORKCANCAUSE A FIRE . PUNCTUREDDUCTWORKCAN CAUSEA power supply circuit to avoid electrical overload . FIREIF ITCOLLAPSESORBECOMESOTHERWISE • Removeall sharp packing items and dispose of RESTRICTEDIN USEOR DURINGINSTALLATION . all shipping materials properly . For complete details , follow the Installation Instructions .
Page: 3

ge . com YOUR LAUNDRY AREA Keepthe area underneath and around your • Keepall laundry aids ( suchas detergents , bleaches , appliances free of combustible materials etc . ) out of the reach of children , preferably in a ( lint , paper , rags , etc . ) , gasoline , chemicals locked cabinet . Observeall warnings on container and other flammable vapors and liquids . labels to avoid injury . • Keepthe floor around your appliances clean • Neverclimb on or stand on the dryer top . and dry to reduce the possibility of slipping . • Closesupervision is necessary if this appliance is used near children . Do not allow children to play on , with or inside this or any other appliance . WARNING ! WHEN USING YOUR DRYER Neverreach into the dryer while the drum is The laundry process can reduce the flame moving . Before loading , unloading or adding retardancy of fabrics . To avoid such a result , clothes , wait until the drum has completely carefully follow the garment manufacturer's care instructions . stopped . Clean the lint filter before each load to prevent Do not dry articles containing rubber , plastic , foam lint accumulation inside the dryer or in the room . or similar materials such as padded bras , tennis DO NOTOPERATETHEDRYERWITHOUT shoes , galoshes , bath mats , rugs , bibs , baby pants , THELINTFILTERIN PLACE . plastic bags , pillows , etc . , that may melt or burn . Some rubber materials , when heated , can under Do not wash or dry articles that have been certain circumstances produce fire by cleaned in , washed in , soaked in or spotted spontaneous combustion . with combustible or explosive substances ( such as wax , oil , paint , gasoline , degreasers , dry - cleaning Do not store plastic , paper or clothing that may solvents , kerosene , etc . ) . Thesesubstances give off burn or melt on top of the dryer during operation . vapors that may ignite or explode . Do not add Garments labeled Dry Awabl from Heat or Do Not these substances to the wash water . Do not use or TumbleDry ( suchas lifejackets containing Kapok ) place these substances around your washer or must not be put in your dryer . dryer during operation . Do not dry fiberglass articles in your dryer . Do not place items exposed to cooking oils in your Skin irritation could result from the remaining dryer . Items contaminated with cooking oils may particles that may be picked up by clothing during contribute to a chemical reaction that could cause subsequent dryer uses . a clothes load to catch fire . To minimize the possibility of electric shock , unplug Any article on which you have used a cleaning this appliance from the power supply or disconnect solvent or that contains flammable materials ( such the dryer at the household distribution panel by as cleaning cloths , mops , towels used in beauty removing the fuse or switching off the circuit salons , restaurants or barber shops , etc . ) must not breaker before attempting any maintenance or be placed in or near the dryer . There are many cleaning ( except the removal and cleaning of the highly flammable items used in homes such as lint filter ) . NOTE : Turning the Cycle Selectorknob acetone , denatured alcohol , gasoline , kerosene , to an off position , or pressing PAUSEdoes NOT some household cleaners , some spot removers , disconnect the appliance from the power supply . turpentines , waxes , wax removers and products containing petroleum distillates .
Page: 4

IMPORTANTSAFETYINFORMATION . READALL INSTRUCTIONSBEFOREUSING . WARNING ! WHEN USING YOURDRYER ( cont . ) • Neverattempt to operate this appliance • You may wish to soften your laundered fabrics if it is damaged , malfunctioning , partially or reduce the static electricity inthem by using disassembled , or has missing or broken parts , a dryer - applied fabric softener or an anti - static including a damaged cord or plug . conditioner . We recommend you use either a fabric softener in the wash cycle , according to the The interior of the machine and the exhaust duct manufacturer's instructions for those products , connection inside the dryer should be cleaned at or try a dryer - added product for which the least once a year by a qualified technician . Seethe manufacturer giveswritten assurance on the Loading and Usingthe Dryer section . package that their product can be safely used Ifyours is a gas dryer , it isequipped with an in your dryer . Serviceor performance problems caused by use of these products are the automatic electric ignition and does not have a pilot light . DO NOTATTEMPTTOLIGHT WITHA responsibility of the manufacturers of those products and are not covered under the warranty MATCH . Burns may result from having your hand in the vicinity of the burner when the automatic to this appliance . ignition turns on . WHEN NOT USING YOUR DRYER Grasp the plug firmly when disconnecting this • Before discarding a dryer , or removing it from appliance to avoid damage to the cord while service , remove the dryer door to prevent children pulling . Placethe cord away from traffic areas from hiding inside . so it will not be stepped on , tripped over or • Do not tamper with controls . subjected to damage . Donot attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in this Owner's Manual or in published user - repair instructionsthat you understand and have the skillsto carry out . READAND FOLLOWTHISSAFETYINFORMATIONCAREFULLY . SAVETHESEINSTRUCTIONS / 4
Page: 5

About the control panel - for model DPSE810 . ge . com Step 2 Step 3 Step / 4 • Shut door • Select Dry Cycle • Clean lint filter • Add clothes • Push START NOTE : When making a selection with any knob , simply point the knob anywhere within the shaded range for that setting . Model DPSE810 OPTIONS TEMPERATURE DRYNESS START / PAUSE 0 About the control settings . End of Cycle Signal This signal will sound just before the end of the cycle to remind you to remove the clothes . If you select the EXTENDEDTUMBLEoption , the signal will sound at the end of the drying time and will sound several times during the EXTENDEDTUMBLE cycle . This will remind gou that it is time to remove the clothes . NOTE : • Remove garments promptly at the sound of signal . Place clothes on hangers so wrinkles won't set in . • Usethe END OF CVCLESIGNAL especially when drying fabrics like polyester knits and permanent press . These fabrics should be removed so wrinkles won't set in . Extended Tumble Use this option to minimize the wrinkles in clothes . It provides approximately 1 hour of no - heat tumbling after the clothes are dry . If you are using CVCLESIGNAL and you select the EXTENDEDTUMBLE option , a signal will sound at the end of the drying time and several times during the EXTENDEDTUMBLE cycle . This will remind you that it is time to remove the clothes .
Page: 6

About the control settings . Temperature HIGH For regular to heavy cottons . MEDIUM For synthetics , blends , delicates and items labeledpermanent press . LOW For delicates , synthetics and items labeled tumble dry low . EXTRALOW For delicates , synthetics and items labeled tumble dry low . NO HEAT For fluffing items without heat . Foruse only with the TIMEDDRVcycles . run at Dryness - - Selection only cycles . Cycles temperatures . _ I _ used for SENSOR Timed for the selected time the selected MOREDRY Usefor heavy - duty fabrics . DRY Usefor a normal dryness level suitable for most loads . Thisis the preferred cycle for energy savings . LESSDRY Usefor lighter fabrics . DAMP For leaving items partially damp . Estimated Time Remaining Display ii1 • Displaysthe approximate time remaining until the end of the cycle . • If the estimated time remaining is 60 minutes or more , " IH " will flash inthe display , followed by the additional remaining minutes . When the time remaining is lessthan 60 minutes , the timer will count down . Drying Cycles - - Sensor cycles automatically determine fabric dryness . Timed cycles run for the selected time . ! t COTTONS For cottons and most linens . EASYCARE For wrinkle - free , permanent press and delicate items , and knits . DELICATES For delicate items , special - care fabrics and knits . MIXEDLOAD For loads consisting of cottons and poly - blends . TIMED DRY Set the Cycle Selector at the desired drying time . DAMPDRY For leaving items partially damp . DEWRINKLE For removing wrinkles from items that are clean and dry or that are very lightly damp . QUICKFLUFF For freshening or fluffing up already dry clothing , fabric , linens and pillows . Usewith NO HEAT . Provides10 minutes of no - heat tumbling . DRYEL Designedfor use with DRYE ® L " dry - clean only " fabric care system . Seeproduct package for directions . For questions or issues related to the use and performance of DRYELc , all 1.800.214.891 ] , or visit the DRYELWebsite at www . drgel . com ANTI - BACTERIAL Thisoption reducescertain types of bacteria by 99.9 % , including : Staphylococcusoureus , I NSF Protocol P154 I Pseudomonosaeruginoso and Klebsiellopneumoniae * . The anti - bacterial process occurs _ NSF ' _ Sonitizetion Performance of I , . . . . . . ResidentiaICDIorytheerss when high heat is used during a portion of the drying cycle . NOTE : Do not use this cycle on delicate fabrics . * TheAnti - Bacterial Cycle isCertified by NSFInternational ( formerly National Sanitation Foundation ) to NSFProtocol P154Sanitization Performance of ResidentialClothes Dryers . KNITS For knits with fabric care labels that say " Machine Dry " . TOWELS For most towels and linens . START - - Close the dryer door , PressSTART . Opening the door during operation will stop the dryer , To restart the i1 dryer , close the door and press STARTto complete the cycle . If the dryer is running , press once to pause the cycle ; press again to continue the cycle . If the dryer is paused for more than 24 hours , the cycle will be cancelled . To stop the cycle , hold the button for : 3seconds . NOTE : Drying times will vary according to the type of heat used ( Electric , Natural or LPgas ) , size of load , types 6 of fabrics , wetness of clothes and condition of exhaust ducts .
Page: 7

About the control panel - for model DPSR610 . ge . com Step 2 Step 3 Step 4 • Shut door • Select Dry Cycle • Clean lint filter • Add clothes • Push START NOTE : When making a selection with any knob , simpl _ l point the knob an _ lwhere within the shaded range for that setting . Model DPSR6 ] O SIGNAL TEMPERATURE WRINKLE CARE START 0 About the control settings . End of Cycle Signal This signal will sound at the end of the cycle to remind Uou to remove the clothes . NOTE : • Remove garments promptly at the sound of signal . Place clothes on hangers so wrinkles won't set in . • Use the END OF CYCLESIGNAL especially when drying fabrics like pol _ jester knits and permanent press . These fabrics should be removed so wrinkles won't set in .
Page: 8

About the control settings . IMPORTANT : Clean the lint filter each time gou use the drger . Temperature HIGH HEAT For regular to heavy cottons . MEDIUM HEAT For synthetics , blends , delicates and items labeledpermanent press . NO HEAT For fluffing items without heat . Foruse only with the TIMEDDRYcycles . LOW HEAT For delicates , synthetics and items labeled tumble dry low . r _ wrinkle care Usethis option to minimize the wrinkles in clothes . It providesapproximately 15 minutes of no - heat tumbling after the clothes are dry . This option can only be used with the COTTONSE , ASYCAREand DELICATEScycles . If you are using CYCLESIGNAL and you select the WRINKLECAREoption , a signal will sound at the end of the drying time and several times during the WRINKLECAREcycle . Thiswill remind you that it is time to remove the clothes . If WRINKLECAREis not ON , the dryer will stop once the timer reaches the WRINKLECAREmark on the cycle dial . Drying Cycles - - Automatic cycles automatically determine fabric dryness . Select LESSDRYif you want your lil clothes slightly damp at the end of the drying cycle . Select MORE DRYif you want them to feel drier . Timed cycles run for the selected time . COTTONS For cottons and most linens . For most loads , select OPTIMUMDRY . EASY CARE For wrinkle - free , permanent press and delicate items , and knits . DELICATES For delicate items , special - care fabrics and knits . TIMED DRY Set the Cycle Selector at the desired drying time . DAMP DRY For leaving items partially damp . DEWRINKLE For removing wrinkles from items that are clean and dry or that are very lightly damp . QUICK FLUFF For freshening or fluffing up already dry clothing , fabric , linens and pillows . Usewith NO HEAT . Provides10 minutes of no - heet tumbling . START - - Close the dryer door . PressSTART . Opening the door during operation will stop the dryer . To restart the It dryer , close the door and press STARTto complete the cycle . NOTE : Drying times will vary according to the type of heat used ( Electric , Natural or LPgas ) , size of load , types of fabrics , wetness of clothes and condition of exhaust ducts . 8
Page: 9

About the dryer features , ge . com Dryness Sensor Cujcle ( on some models ) This feature is only activated in the Dryness COTTONS , EASYCAREand DELICATES Sensor Cycle cucles . The Dryness Sensor provides greater drying accuracy than standard machines , resulting in shorter dry times and better clothes care . As the clothes tumble , they touch a moisture sensor . The sensor will stop the heating cycle as soon as the clothes have reached the selected dryness . Drum Lamp Before replacing the light bulb , be sure to unplug the dryer power cord or disconnect the dryer at the household distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker . Reach above dryer opening from inside the drum . Removethe bulb and replace with the same size bulb . Drying Rack tonsomemodels ) NOTE : A handy drying rack may be used for drying delicate items such as washable sweaters . • The drying rack must be used with the TIMED CYCLE . Hook the rack over the lint filter so the rack extends into the dryer drum . • Do not use this drging rack when there are other clothes in the drger . Stainless Steel Drum tonsome models ) The stainlesssteel used to make the use , the drum will not rust or corrode . These surface blemishes will not affect the function dryer drum providesthe highest reliability available in a GEdryer . If the dryer drum or durability of the drum . should be scratched or dented during normal
Page: 10

About reversing the door . Reversing the Door Tools needed : • Stondord # 2 • Tope - tipped Phillips screwdriver puttg knife I - _ Open the door and remove the filler plugs opposite the hinges . With the door completely open , remove the bottom screw from each hinge on the dryer face . Insert these screws about half way into the TOP holes , for each hinge , on the opposite side ( where you removed the filler plugs ) . Apply firm pressure to get the screw started in new holes . I - _ Loosen top screw from each hinge on the dryer face half way . With one hand holding the top of the door and the other hand holding the bottom , remove the door from the dryer by lifting it UP and OUT . [ _ ] Rotate the door 180 ° Insert it on the opposite side of the opening by moving the door / N and DOWN until the top hinge and the bottom hinge are resting on the top screws inserted in step 1 . / t / [ _ ] Remove the remaining screws from the side of the opening from which the door was removed . With these screws , secure each hinge at the bottom . Tighten the two top screws of each hinge . Reinsert the plastic plugs on the side from which the door was removed . 9 _ 10
Page: 11

About loading and using the dryer . ge . com Always follow the fabric manufacturer's care label when laundering . Sorting and Loading Hints As a general rule , if clothes are sorted properly for Do not overload . This wastes energy and causes the washer , they are sorted properly for the dryer . wrinkling . Do not add fabric softener sheets once the load Do not dry the following items : fiberglass items , has become warm . They may cause fabric softener woolens , rubber - coated items , plastics , items with stains . Bounce ® Fabric Conditioner Oryer Sheets plastic trim and foam - filled items . have been approved for use in all GEDryers when used in accordance with the manufacturer's instructions . Care and Cleaning of the Or _ ter Stainless Steel : To clean stainless steel surfaces , The Exterior : Wipe or dust any spills or washing compounds with a damp cloth . Dryer control use a damp cloth with a mild , non - abrasive cleaner suitable for stainless steel surfaces . Remove the panel and finishes may be damaged by some laundry pretreatment soil and stain remover cleaner residue , and then dry with a clean cloth . products . Apply these products away from the The Exhaust Duct : Inspect and clean the exhaust dryer . The fabric may then be washed and dried ducting at least once a gear to prevent clogging . normally . Damage to your dryer caused by these A partially clogged exhaust can lengthen the products is not covered by your warranty . drying time . The Lint Filter : Clean the lint filter before each Follow these steps : use . Moisten your fingers and reach into the filter opening . Run your fingers across the filter . Have a r _ Turn off electrical supply by disconnecting qualified technician vacuum the lint from the dryer the plug from the wall socket . once a year . r _ Disconnect the duct from the dryer . [ _ ] Vacuum the duct with the hose attachment and reconnect the duct . The Exhaust Hood : Check from the outside that the flaps of the hood move freely when operating . Hake sure that there is not wildlife ( birds , insects , etc . ) nesting inside the duct or hood . J Fabric CareLabels Below are fabric care label " symbols " that affect the clothing you will be laundering . WASH LABELS DRV LABELS dr _ oo , , a _ t , y wash _ _ _ _ DW Nornlal Pernla _ } e _ } t P _ ess / Gentle / Do not tumble dW { used withsh } wd _ } kle resista _ } t delicate do _ } ot wa cycle Nolmal Perm ane _ / t Piess / Ge _ / tle ' _ / wdnkle _ esista { } t delicate an wash . eat e ® ® O Water • • • • • • setting temperature Hot Wam ] Co _ d / cool High Medium Low Nohea _ ai _ { 50 0 / 120 F } ( 40 < C / 105 < F } ( 30 < 0 / 85 < F } instructions Line d _ y / Ori _ dry OH flat In the shade ha _ g to dry BLEACH LABELS 81eaAch A _ 1 11
Page: 12

About venting the druer . For the best drying performance , the dryer needs to be properly vented . The druer will use more energu and run longer if it is not vented to the below specifications . Carefullu follow the details on Exhausting in the Installation Instructions . • Use only rigid metal / 4 " diameter ductwork inside the dryer cabinet . Use only rigid metal or flexible metal 4 " diGmeter ductwork for exhausting to the outside . • Do not use plastic or other combustible ductwork . • Use the shortest length possible . • Do not crush or collapse . • Avoid resting the duct on sharp objects . • Venting must conform to local building codes . m ( ( Correct Venting [ - Incorrect Venting 12
Page: 13

Before you call for service . . , go . cam Troubleshooting Tips Save time and money ! Review the charts on the following pages , or visit go . com . You ma _ l not need to call for service . Problem Possible Causes What To Do Oryer doesn't start Orger is unplugged • Makesure the druer plug is pushed completelu into the outlet . Fuse is blownlcircuit breaker • Check the house fuse / circuit breaker box and replace is tripped fuse or reset breaker . NOTE : Most electric dryers use two fuses / breakers . Dryer doesn't heat Fuse is blown / circuit breaker is • Check the house fuse / circuit breaker box and replace tripped ; the drger mag tumble both fuses or reset both breakers . Yourdrger mug tumble but not heat if onlg one fuse is blown or one breaker is tripped . Gas service is off • Makesure gas shutoff at drger and main shutoff are fullg open . No heat temperature • Selectanother heat setting . selected Dryer shakes or Some shaking / noise is normal . • Movedrger to an even floor space , or adjust leveling legs makes noise Drger mag be sitting unevenlg as necessarg until even . Greasy spots on clothes Improper use of fabric softener • Followdirections on fabric softener package . Drging dirtg items • Usegour dryer to dry only clean items . Dirty items can with clean ones stain clean items and the dryer . Clothes were not • Sometimes stains which cannot be seen when the clothes completelg clean are wet appear after drying . Useproperwashing procedures before drying . Lint on clothes Lint filter is full • Clean lint screen before each load . Improper sorting • Sort lint producers ( likechenille ) from lint collectors ( likecorduroy ) . Static electricity can attract lint • Seesuggestions in this section under STATIC Overloading • Separate large loads into smaller ones . Paper , tissue , etc . , left in pockets • Empty all pockets before laundering clothes . Static occurs No fabric softener was used • Try a fabric softener . Bounce ® FabricConditioner Dryer Sheetshave been approved for use in all GEDryers when used in accordance with the manufacturer's instructions . Overdrging • Try a fabric softener . • Adjust setting to LESSDRVor DAMPDRV . Sgnthetics , permanent press • Try a fabric softener . and blends can cause static Inconsistent Tgpe of heat • Automatic drying times will vary according to the type drying times of heat used ( electric , natural or LPgas ) , sizeof load , types of fabrics , wetness of clothes and condition of exhaust ducts . 13
Page: 14

Before gou call for service . . . Problem Possible Causes What To Do Clothes take too long Improper sorting • Separate heavg items from lightweight items ( generallg , to dry a well - sorted washer load is a well - sorted drger load ) . Large loads of heavg fabrics • Large , heavg fabrics contain more moisture and take Ilike beach towels ) longer to drg . Separate large , heavg fabrics into smaller loads to speed drging time . Controls improperlgset • Hatch control settings to the load gou are drging . Lint filter isfull • Clean lint filter before everg load . Improper or obstructed • Check installation instructions for proper ducting ducting / venting . Hake sure ducting is clean , free of kinks and unobstructed . • Check to see if outside wall damper operates easilg . • Check the Installation Instructions to make sure the drger venting is correct . Blown fuses or tripped • Replacefuses or reset circuit breakers . Sincemost drgers circuitbreaker use 2 fuses / breakers , make sure both are operating . Overloading / combining loads • Do not put more than one washer load in the drger at a time . Underloading • If gou are drging onlg one or two items , add a few items to ensure proper tumbling . Clothes are wrinkled Overdrying • Select a shorter drging time . • Removeitems while theg still hold a slight amount of moisture . Selecta LESSDRVor DAMPDRYsetting . Letting items sit in dryer • Removeitems when cgcle ends and fold or hang after cycle ends immediatelg . Overloading • Separate large loads into smaller ones . Clothes shrink Somefabrics will naturally shrink • To avoid shrinkage , follow garment care labels exactlg . when washed . Others can be • Some items mag be pressedback into shape after drging . safely washed , but will shrink in the dryer • If gou are concerned about shrinkage in a particular item , do not machine wash or tumble drg it . 14
Page: 15

GEDryer Warranty . All warranty support provided by our Factory Service Centers , Staple your receipt here . or an authorized Customer Care ® technician . To schedule service , Proof of the original purchase on - line , 24 hours a day , visit us at Be . cam or call 800 . GE.CARES date is needed to obtain ( 800.432.2737 ) . Please have serial number and model number support under the warranty . available when calling for service . For The Period Of : GE Will Replace : One Year Any part of the drger which fails due to a defect in materials or workmanship . During this From the date of the limited one - year warranty , GEwill also provide , free of charge , all labor and related service costs original purchase to replace the defective part . Second Year Any part of the dryer which fails due to a defect in materials or workmanship . During this From the date of the additional one - year limited warranty , you will be responsiblefor any labor or related service costs . original purchase Third through FifthYear The extra large or super capacity dryer drum and main electroniccontrol board if any of these From the date of the parts should fail due to a defect in materials or workmanship . During this additional three - year original purchase limitedwarranty , Uouwill be responsiblefor anu labor or related service costs . What GE Will Not Cover : • Service trips to your home to teach you how • Damage to the productcaused bg accident , fire , floods or acts of God . to use the product . • Improper installation , delivery or maintenance . • Incidental or consequential damage caused bg possible defectswith this appliance . • Failure of the product if it is abused , misused , or used for other than the intended purpose or used • Damage causedafter deliverg . commerciallg . • Product not accessible to providerequired service . • Replacement of the light bulb . • Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers . EXCLUSION OF IMPLIED WARRANTIES - - Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty . Any implied warranties , including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose , are limited to one year or the shortest period allowed by law . Thiswarranty is extendedto the original purchaserand any succeeding owner for products purchasedfor home use within the USA . If the product is located in on area where service by a GEAuthorized Serviceris not available , you may be responsiblefor a trip charge or you may be requiredto bring the product to onAuthorized GEServicelocation for service . InAlaska , the warrantF excludesthe cost of shipping or service callsto your home . Somestates do not allow the exdusion or limitation of inddental or consequential damages . Thiswarranty givesyou specificlegal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . To know what your legal rights ore , consult your local or state consumer affairs office or your state's AttomeF General . Warrantor : General Electric Company . Louisville , KV 40225 15
Page: 16

Consumer Support . GEAppliances Website ge . com Have a question or need assistance with your appliance ? Try the GEAppliances Website 24 hours a day , any day of the year ! For greater convenience and faster service , you can now download Owner's Hanuals , order parts or even schedule service on - line . Schedule Service go . cam Expert GFrepair service is only one step away from your door . Get on - line and schedule your service at your convenience 24 hours any day of the year ! Or call 800 . GE.CARE ( S800 . 432.2737 ) during normal business hours . Real Life Design Studio ge . com GEsupports the Universal Designconcept - products , services and environments that can be used by people of all ages , sizesand capabilities . We recognizethe need to design for a wide range of physical and mental abilities and impairments . For details of GE'sUniversal Designapplications , including kitchen design ideas for people with disabilities , check out our Website today . Forthe hearing impaired , please call 800 . TDD.GEAC ( 800.833.4322 ) . Extended Warranties ge . com Purchasea GEextended warranty and learn about special discounts that are available while your warranty is still in effect . You can purchase it on - line anytime , or call 800.626.2224during normal business hours . GEConsumer Home Serviceswill still be there after your warranty expires . Ports and Accessories go . cam Individuals qualified to service their own appliances can have parts or accessoriessent directly to their homes ( VISA , HasterCard and Discovercards are accepted ) . Orderon - line today , 24 hours every day or by phone at 800.626.2002during normal businesshours . Instructions contained in this manual cover procedures to be performed by any user . Other servicing generally should be referred to qualified service personnel . Caution must be exercised , since improper servicing may cause unsafe operation . Contoct Us ge . com If you are not satisfiedwith the service you receivefrom GE , contact us on our Website with all the details including your phone number , or write to : General Hanager , Customer Relations GEAppliances , Appliance Park Louisville , KY40225 go . cam Register your new epplience on - line - - et your convenience ! Timely product registration will allow for Renheangciesd tceomrmYunoicautiornAapndpplrioamnptcseervice under the terms of your warranty , should the needarise . Youmay also mail inthe pre - printed registration cord included in the packing material . 16 Printed in Canada
Page: 17

ge . com Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 Instrucciones de operacidn DPSE810 Ajustes de control . . . . . . . . . . . . . 6 , 8 DPSR610 C6mo cambiar el sentido de apertura de la puerta . . . . . . . . 10 C6mo cargary usarlasecadora . ii Funcionesde lasecadora . . . . . . . 9 . Panelesde control . . . . . . . . . . . . 5 . , 7 Ventilaci6nde lasecadora . . . . . . 12 Consejos para la solucidn de problemas . . . . . . . . . . . 13,14 Soporte al consumidor Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.5 Soportealconsumidor . . . . . . . . . 16 Escriba el n6mero de modelo y de serie aqui : No . de modelo No . de serie Estos nOmeros se encuentran en una etiqueta en la parte delantera de la secadora , detr6s de la puerta . 175D1807P558 49 - 90290 - 1 09 - 06 JR
Page: 18

J INFORNIACiON DE SEGURIDAD INIPORTANTE . LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR . iADVERTENCIA ! Por su seguridad , debe seguir las indicaciones de este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosiSn , descarga el _ ctrica , o para evitar dafios a la propiedad , lesiones personales , o muerte . No almacene ni use gasolina u otros • La instalaci6n g el servicio Io deben Ilevar a cabo un instalador calificado , vapores y liquidos inflamablesen las proximidades de este o cualquier otro la agencia de servicio o el proveedor electrodomgstico . de gas . QUE HACER SI USTED HUELE GAS : _ ] Llame inmediatamente a su proveedor F _ No intente encender un f6sforo , o un cigarrillo , o encender cualquier de gas usando el tel _ . fono de algCJn electrodom # . stico el _ ctrico o de gas . vecino . Siga las instrucciones del proveedor de gas cuidadosamente . F2 - N ] o toque ning6n interruptor elgctrico , use ning _ n tel _ . fonoen el edificio . Si usted no puede ponerse en contacto con su proveedor de gas , Ilame al F3 - D ] esocupeel habitaci6n , edificio o 6rea departamento de bomberos . afectada . Decreto para hacer cumplir las leges sobm t6xicos g agua potable de California Estedecreto requiere que el Gobernador de California publique una lista de las sustancias que el estado sabe que causan c6ncer , defectos de nacimiento g otros dafios reproductivos g requiere que los comerciantes le adviertan a sus consumidores sobre el potencial de exposici6n a tales sustancias . Loselectrodom @ sticosde gas pueden causar la exposici6n a cuatro de estas sustancias , concretamente benceno , mon6xido de carbono , formaldehfdo g hollfn , principalmente causados por la combusti6n incompleta del gas natural o de combustibles LR Cuando las secadoras est6n ajustadas apropiadamente , se minimiza la combusti6n incompleta . Laexposici6n a estas sustancias puede minimizarse aOnm6s ventilando apropiadamente la secadora hacia el exterior . INSTALACION APROPIADA Antes de usarse , la secadora se debe instalar apropiadamente de acuerdo con los Instrucciones de instalaci6n . Si no recibi6 una Hoja de instrucciones de instalaci6n , puede obtener una % visitando ge . com o Ilamando a1800 . GE . CARES ( 800.432.2737 ) . • Conecte lasecadora a tierra de manera apropiada Escape / Ductos : que cumpla con todos los c6digos g ordenanzas reguladoras . Sigacon cuidado las Instrucciones I - _ - - T1odas secadoras DEBENtener un escape hacia el exterior . de instalaci6n . Solamente use ductos de metal rfgido de 4 " de • Inst61elao almac @ neladonde no est6 expuesta P7 di6metro dentro de la secadora . Solamente use a temperaturas por debajo del punto de ductos de metal rfgido o flexible de 4 " de di6metro congelaci6n o expuesta a la intemperie . para escape hacia el exterior . EL USO DE DUCTOS • Conectea untomacorriente del tamafio g del calibre PLASTICOS U OTROS DUCTOS DE MATERIALES apropiados para evitar una sobrecarga el @ ctrica . COMBUSTIBLES PODRIA CAUSAR UN INCENDIO . LOS DUCTOS PERFORADOS PODRIAN CAUSAR • Remuevatodos los objetos de empaquetado UN INCENDIO SI COLAPSAN 0 SI OCURRE g desh6gase apropiadamente de todos los ALGUNA OBSTRUCCION DURANTE EL USO 0 materiales de envfo . DURANTE LA INSTALACION . Para los detalles completos , siga las Instrucciones 2 de instalaci6n .
Page: 19

ge . com SUAREA DESECADO Mantenga el 6rea debajo y alrededor de sus Mantenga todos los artfculos de limpieza ( tales electrodom @ sticoslibre de materiales combustibles coma detergentes g blanqueadores ) fuera del ( pelusas , papel , trapos , etc . ) , gasolina , productos alcance de los ni _ os , preferiblemente encerrados qufmicos g otros Ifquidos g vapores inflamables . en un gabinete . Ponga atenci6n a las advertencias en las etiquetas de los envases para evitar Mantengael pisoalrededorde suselectrodom @ sticos accidentes . Iimpios g secos para reducir la posibilidad de un accidente . Nunca trepe ni se ponga de pie sabre la parte superior de la secadora . Supervisea los ninos en caso de que elias usen la secadora ojueguen cerca de ella durante su operaci6n . No permita que los ni _ osjueguen con la secadora , en su interior , sabre ella o ning0n otro electrodom _ stico . iADVERTENCIA ! CUANDO USESU SECADORA • Nunca introduzca sus manos en el interior de • Elproceso de lavado puede reducir la habilidad la secadora mientras el tambor giratorio est _ de retardar la flamabilidad de algunas telas . movi _ ndose . Antes de agregar g sacar ropa , espere Paraevitar tal resultado , siga las instrucciones del fabricante de las telas con mucho cuidado . hasta que el tambor giratorio se haga detenido . • Limpieel filtro de pelusa antes de cada cargo • No seque artfculos que contengan goma , pl6stico , para evitar la acumulaci6n de pelusa en el interior espuma o materiales similarestales coma de la secadora o en la habitaci6n . NO OPERELA sostenes ( brasieres ) con relleno , zapatos deportivos , SECADORSAINELFILTRODEPELUSAENSULUGAR . ganchos de goma , alfombras de baBo , baberos de nino , pantalones de niBo , balsas plcisticasg No lave ni seque art [ culos que se hayan limpiado , almohadas que se puedan derretir o quemar . lavado , remojado o salpicado con sustancias Algunos materiales gomosos , cuando se calientan , combustibles o explosivas ( talescoma cera , aceite , bajo ciertas circunstancias podrfan incendiarse par pintura , gasolina , desengrasadores , solventes de combusti6n espontcinea . tintoreria , kerosene ) . Estassustancias producen vapores que podrian incendiarse o explotar . No Durante su operaci6n , no almacene encima agregue estas sustancias al agua de lavado . No de la secadora pkisticos , papel o ropa que se use ni coloque estas sustancias alrededor de la puedan quemar o derretir . lavadora o secadora durante su usa . Lasprendas de vestir etiquetadas ' Orblaway from No coloque art [ culos expuestos a aceite de cocinar heat " / Secar alejadas del color ) o " Do not tumble en la secadora . Los artfculos contaminados con dry " ( Nosecarpar giro ) - - tales coma chaquetas aceites de cocinar podrfan contribuir a formar una salvavidas que contienen capoc - no se deben reacci6n qufmica que podrfa causar que una carga colocar en su secadora . de ropas se incendie . No sequeartfculosde fibra de vidrio en su secadora . Cualquier artfculo sabre el cual usted us6 un Estopodrfa ocasionar irritaci6n en la piel debido a solvente de limpieza o que contenga materiales las partfculas restantes que se podrfan adherir a la inflamables ( talescoma panos de limpieza , ropa durante usossubsecuentes de la secadora . trapeadores , toallas usadas en salonesde belleza , Paraminimizar la posibilidad de una descarga restaurantes o barber [ as ) no se deben colocar en el6ctrica , desconecte @ steelectrodom @ sticode su el interior o en las proximidades de la secadora . tomacorriente o desconecte la secadora del panel Existenmuchos artfculos inflamables en el hogar de distribuci6n el @ ctricadel edificio removiendo el tales coma laacetona , el alcohol , la gasolina , fusible o desconectando el circuito antes de dar el kerosene , algunos limpiadores , algunos cualquier tipo de mantenimiento o limpieza ( con quitamanchas , aguarr6s , trementina , ceras , la excepci6n de remover g limpiar el filtro de la removedores de cera g productos que contengan pelusa ) . NOTA : Girar la perilla selectora de ciclos derivados del petr61eo . a la posici6n OFF ( apagado ) o presionar PAUSENO desconectael electrodom @ sticodeltomacorriente . ]
Page: 20

INFORMACION DE SEGURIDAD IMPORTANTE . LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR . iADVERTENCIA ! CUANDO USESU SECADORA ( cont . ) • Nunca intente operar _ ste electrodom _ stico • Esposible que usted desee suavizar su ropa o reducir la electricidad est6tica en ella usando si estd danado , si no funciona bien , si est ( i parcialmente desarmado , o si lefaltan partes o una toalla suavizante para secadora o un acondicionador antiest6tico . Recomendamos _ stas est ( in rotas , inclugendo daflos al cable el _ ctrico . que usted use un suavizante de telas en el ciclo de lavado , de acuerdo con las instrucciones Elinterior de la m6quina g laconexi6n del tubo delfabricante para estos productos , o trate un de escape en el interior de la secadora se deben producto en el que elfabricante le proporcione limpiar por Io menos una vezal aflo por parte de una garant [ a escrita en el paquete especificando un t _ cnico calificado . Ver la secci6n COmocorgor que es seguro para usar en las secadoras . Los g usar la secadora . problemas de servicio o de rendimiento causados Sisu secadora es de gas , 6sta est @ equipada con por estos productos son responsabilidad de los fabricantes de estos productos g no est ( _ n un encendido el6ctrico autom ( itico g no necesita una luz piloto . NO INTENTEENCENDERLACONUN cubiertos por la garantfa de 6ste electrodom6stico . FOSFOROP . odrfan resultar quemaduras por tener su mano en las cercan [ as del quemador cuando el encendido el6ctrico autom6tico comience . CUANDO NO SEENCUENTRE USANDO SU SECADORA • Antes de desechar una secadora o de removerla Cuando desconecte 6ste electrodom6stico , agarre el enchufe firmemente para evitar daflos al cable para darle servicio , remueva la puerta de la el6ctrico mientras Io hale . Coloque el cable el6ctrico secadora para evitar que alg0n niflo se esconda en su interior . en un lugar alejado de las 6reas de tr ( ifico para que nadie Io pise , tropiece o Io pueda daflar . • No intente alterar los controles . No intente hacer reparaciones o reemplazar ninguna parte de 6ste electrodom6stico ni intente Ilevar a cabo ning0n tipo de servicio a no ser que Io recomiende el Manual del propietario o instrucciones publicadas que usted entienda g tenga la habilidad de Ilevara cabo . LEAYSIGAESTAINFORMACION DESEGURIDADCUIDADOSAMENTE . CONSERVE ESTASINSTRUCCIONES 4
Page: 21

Panel de control - para modelo DPSE810 . ge . com Paso 2 Paso 3 Paso 4 • Seleccione elciclo • Cierre la puerta de secado • Presione START • Limpie el filtro • Agregue ropa de pelusa NOTA : AI hacer una selecci6n con cualquier perilla , simplemente apOntela a cualquier sitio dentro del drea sombreodo poro eso selecci6n . Modelo DPSE810 OPTIONS TEMPERATURE DRYNESS START / PAUSE 0 Ajustes de control . Serial de fin del ciclo Esta sepalsonar6justo antes de lafinalizaci6n del ciclo para recordarleretirar la ropa . Si elige la opci6n EXTENDEDTUMBLE ( GIROPROLONGADOLla seBal sonar6 al final del plazo de secado g sonar6 varias veces durante el ciclo EXTENDEDTUMBLE . La sepal le recordar6 que es momento de retirar la ropa . NOTA : • Retire todas las prendas inmediatamente al sonido de la seBal . Coloque la ropa en colgadores de modo que no se produzcan arrugas . • Utilice END OF CYCLESIGNAL ( SEFIA , L DE FINALIZACION DE CICLO ) especialmente cuando seque telas de poli6ster g de planchado permanente . Se deber6n retirar las prendas fabricadas con este tipo de telas para evitar las arrugas . Giro prolongado Use esta opci6n para minimizar las arrugas en la ropa . Proporciona aproximadamente 1 hora de giro sin calor despu6s la ropa est6 seca . Si est6 utilizando CYCLESIGNAL ( SEfilALDE CICLOIg selecciona la opci6n EXTENDEDTUMBLE , sonar6 una sepal al final del plazo de secado g varias veces durante el ciclo EXTENDEDTUMBLE . Este le recordar6 que es rnomento de retirar la ropa .
Page: 22

Ajustes de control . Temperatura HIGH ( ALTA ) Paraalgodonesnormalesapesados . MEDIUM ( MEDIA ) Paratelassint @ icas , combinadas , delicadas y articulos etiquetados coma permanent press ( planchadopermanente ) . LOW ( BAJA ) Paratelas delicadas , sint @ icas g articulos etiquetados coma tumble drLjlow ( secadocon giro lento ) . EXTRLAOW Paratelas delicadas , sint @ icas U articulos etiquetados coma tumble drLjlow ( secadocon giro lento ) . ( EXTRBAAJA ) NOHEAT ( SINCALOR ) Paraesponjar articulos sin calor . ParautilizarOnicamentecon losciclos TIMEDDRY ( SECADOCRONOMETRADO ) . Sequedad - Esta opci6n se utiliza Onicamentepara ciclo deSENSORL . osciclos cronometrados funcionan par el plaza ! t seleccionado alas temperaturas seleccionadas . MOREDRY ( MASSECO ) Usaren telaspesadas . DRY ( SECO ) Usar paraobtenerun nivelde sequedad adecuado para lamagoria de lascargas . Esteeselciclode preferencia para ahorrode energia . LESSDRY ( MENOSSECO ) Usaren telasm6s finas . DAMP ( HOMEDO ) Para dejar los articulos parcialmente hOmedos . Indicador de tiempo restante estimado ra • Muestra el tiempo restante apro × imado hasta el fin del ciclo . • Sieltiempo restante estimado es 60 minutos o m6s , " IH " destellar6 en el indicador , seguido de los minutos restantes estimados . Cuando el tiempo restante es < 60 minutos , el cron6metro iniciar6 la cuenta regresiva . Ciclos de secado - - Los ciclos de sensor determinan autom @ icamente la sequedad de las telas . Los ciclos ! t cronometrados funcionan par el plaza seleccionado . COTTON ( SALGODONESP ) araprendasdealgod6nglamagoriadelaropablanca . EASYCARE ( CUIDAFDAOCIP ! a . r ) ( a : r ] ticul " olsibredsearrugas " p , lanchadopermanentegarticuldoeslicadogs , tejidos . DELICAT ( EDSELICADASP ) araarticuldoeslicadotse , lasde " cuidadeospecialg " tejidas . MIXELDOAD ( CARGMAIXTAP ) ar ( c : a ] rgosqueconsistednealgodonesgmezclasvariadas . TIMEDDRY ( SECADO AjusteelSelectodrecicleonelplazadesecadodeseado . CRONOMETRADO ) DAMPDRY Par ( d : e ] jarlosarticulpoasrcialmentheOmedos . ( SECADHOUMEDO ) DEWRINKLE ( ELIMINAPCalrOaNeliminar las arrugas de prendas que est6n limpias y secaso que est6n casi secas . DEARRUGAS ) QUICKFLUFF Pararefrescoaresponjalrasprendasgasecas , telasr , opasblancasyalmohadas . UseconNO HEAT . ( ESPONJADROAPIDO ) Proporciona 10 minutos de giro sin calor . DRYEL Disehado para usar con el sistema de cuidado de telas tipo " solo lavado en seco " DRYE ® L . Vea el embalaje del producto para obtener magores instrucciones . En caso de tener preguntas o cuestiones relacionadas al usa y desempeflo de DRYEL , Ilame al 1.800.21 / 4.8913o , visite el sitio Web de DRYELen www . drgel . com . ANTI - BACTERIAL Estaopci6n reduce el 99,9 % de ciertos tipos de bacterias , inclugendo : Staphgtococcusaureus , Pseudomonasaeruginosa y Ktebsieltapneumonioe . * Elproceso anti - bacterial ocurre cuando RendNiorrnmiaenPto1d5e4ddeesiNnSfFe , cd6nII se usa calor elevado durante una porci6n del ciclo de secado . de secodoros de ropo NOTA ; No use este ciclo en telas delicadas . " para usa resJdencia * Elcicloanti - bacterialha sidocertificadopar NSFInternational ( antiguamenteNationalSanitationFoundation ) de acuerdocon la Norma P154 , rendimientodedesinfecci6nde lassecadorasde ropapara usaresidencial . KNITS ( TEJIDOS ) Paratejidos que muestran la etiqueta que indica " Machine Dry " ( " Sequea m6quina " ) . TOWEL ( STOALLAS ) Paralamayoriade lastoallaysropablanca . START ( ENCENDIDO ) - - Cierre la puerta de la secadora . Presione START . Abrir la puerto durante el ! i funcionamiento detendr6 la secadora . Para reiniciarla , cierre la puerta g presione STARTpara completar el ciclo . Sila secadora se encuentra funcionando , presione una vez para pausar el ciclo g vuelva a presionar para continuar con el mismo . Si se pausa la secadora par mcis de 2 / 4 horas , se cancelar ( i el ciclo . Para detener el ciclo , presione el bot6n par 3 segundos . NOTA ; Los tiempos de secado depender ( _ n del tipo de calor utilizado ( el @ ctrico , gas natural o LP ) , volumen de la 6 cargo , tipos de telas , humedad de la ropa y la condici6n de los conductos de escape .
Page: 23

Panel de control - para modelo DPSR6 ] O . ge . com Paso 2 Paso 3 Paso 4 • Seleccione elciclo • Cierre la puerta de secado • Presione START • Limpie el filtro • Agregue ropa de pelusa NOTA : AI hacer una selecci6n con cualquier perilla , simplemente apOntela a cualquier sitio dentro del drea sombreodo poro eso selecci6n . Modelo DPSR6 ] O SIGNAL TEMPERATURE WRINKLE CARE START 0 Ajustes de control . SeFlalde fin del ciclo Esta seflal sonar6 justo antes de la finalizaci6n del cicIo para recordarle retirar la ropa . NOTA : • Retire todas las prendas inmediatamente al sonido de la seflal . Coloque la ropa en colgadores de modo que no se produzcan arrugas . • Utilice END OF CYCLESIGNAL ( SERIALDE FINALIZACI ( . ) NDE CICLO ) especialmente cuando seque telas de poli _ ster y de planchado permanente . Se debercin retirar las prendas fabricadas con este tipo de telas para evitar las arrugas .
Page: 24

Ajustes de control . IMPORTANTE : Limpie el filtro de pelusa antes de cada usa de la secadora . Temperaturo HIGHHEAT ( CALORALTO ) Poro olgodones normoles o pesodos . MEDIUMHEAT Para telas sint6ticas , combinadas , delicadas g articulos etiquetados como permanent press ( planchado permanente ) . ( CALORMEDIO ) NOHEAT ( SINCALOR ) Para esponjar articulos sin color . Para utilizar Onicamente con los ciclos TIMED DRY ( SECADO CRONOMETRADOJ . LOWHEAT ( CALORBAJO } Para telas delicadas , sint6ticas g articulos etiquetados como tumble dry low ( secado con giro lento ) . Wrinkle Cure ( Cuidodo poro minimizor orrugos ) e Useesta opci6n para minimizar los arrugas en la ropa . Proporciona aproximadamente 15 minutos de giro sin color despu _ s que la ropa est6 seca . Sepuede utilizar esta opci6n con los ciclos COTTONS ( ALGODONES ) E , ASYCARE ( CUIDADOFACIL ) g DELICATES ( DELICADAS ) S . iest6 utilizando CYCLESIGNAL ( SEfilALDECICLO ) g selecciona la opci6n WRINKLECARE ( CUIDADO PARAMINIMIZARARRUGASIs , onar _ una sehal al final del ciclo de secado g varias veces durante el cicIo WRINKLE CARE . Estole recordar6 que es momenta de retirar la ropa . Sila opci6n WRINKLECAREno est6 ENCENDIDA , la secadora se detendrd una vez que el cron6metro Ileguea la marca WRINKLECAREen eldial de ciclos . Ciclos de secodo - - Los ciclos autom6ticos determinan automciticamente la sequedad de las telas . Seleccione m LESSDRY ( MEMOSSECO ) si desea que sus prendas se encuentren levemente hOmedas al final del ciclo de secado . Seleccione MOREDRY ( M , _ SSECO ) si desea que se sientan m6s secas . Los ciclos cronometrados funcionar6n por el tiempo seleccionado . COTTONS ( ALGODONES ) Para prendas de algod6n L ! la magoria de la ropa blanca . Para la magoria de las cargas , seleccione OPTIMUM DRY ( SECO OPTIMO ) . EASCYARE ( CUlDFAADCOIP ! . o ) roorticulos'libresdeorrugos " , plonchodopermonenteg orticulosdelicodosg , tejidos . DELICAT ( DEESLICADAPSo ) roorticulosdelicodost , elosde " cuidodoespecial " g tejidos . TIMEDDRY ( SECADO Ajuste elSelectordecicloenel plozo desecododeseodo . CRONOMETRADO } DAMPDRY Para dejar los articulos parcialmente hOmedos . ( SECADOHUMEDO ) DBVRINKL ( EELIMINACI6NPara eliminar las arrugas de prendas que esthn limpias g secas o que esthn casi secas . DEARRUGAS ) OUICKFLUFF Pora refrescor o esponjar los prendos go secos , telos , ropos bloncos g olmohodos . Use con NO HEAT . ( ESPONJADROAPIDO ) Proporciono 10 minutos de giro sin color . START ( ENCENDIDO ) - - Cierre la puerto de la secadora . Presione START . Abrir la puerto durante el m funcionamiento detendr ( i la secadora . Para reiniciarlo , cierre Io puerto g presione STARTpora completar el ciclo . NOTA : Los tiempos de secado dependeran del tipo de color utilizado ( el @ ctrico , gas natural o LP ) , volumen de la carga , tipos de telas , humedad de la ropa g la condici6n de los conductos de escape . 8
Page: 25

Funcionesde la secadora , ge . com Ciclo de sensor de sequedad [ en algunos mode ! os ) Esta caracter [ stica se activa 0nicamente Ciclo de sensor en los ciclos COTTONS ( ALGODONESI , EASY de sequedad CARE ( CUIDADOFACIL ) g DELICATES ( DELICADAS ) . ElSensor de sequedad brinda magor exactitud de secado que las unidades convencionales , permitiendo menores plazos de secado g mejor mantenimiento de las prendas . Mientras giran las prendas , entran en contacto con un sensor de humedad . Elsensor detendr6 el ciclo de calentamiento tan pronto como se hagan alcanzado la sequedad seleccionada . La bombilla del tambor giratorio Antes de reemplazar la bombilla , asegLirese de desconectar la secadora del tomacorriente o de desconectar la secadora del panel de distribuci6n de su casa removiendo el fusible o interrumpiendo el circuito el _ ctrico . Alcance por encima de la abertura de la puerta de la secadora dentro del tambor . Quite la bombilla g reemplace con una bombilla del mismo tama _ o . La rejilla de secado tenalgunos modelos ) NOTA : La rejilla de secado se puede usar para secar artfculos delicados tales • Lo rejilla de secodo se debe usar con como su _ teres lavables . el CICLO DE SECADOCRONOMETRADO . Enganche la rejilla sobre el filtro de la pelusa • No use esta rejilla cuando est _ secando de forma tal que la rejilla se extienda en otra ropa en la secadora . el tambor giratorio de la secadora . El tambor giratorio de acero inoxidable ( enalgunos modelos ) Elacero inoxidable usado para construir el tarnbor no se oxidar6 ni se corroer6 . el tambor giratorio de la secadora proporciona Estas marcas en la superficie no afectar ( in la alta confiabilidad en una secadora GE . Si el funcionamiento o la durabilidad del el tambor giratorio de la secadora Ilegara a tarnbor giratorio . ragarse o a abollarse durante el uso normal ,
Page: 26

C6mo cambiar el sentido de apertura de la puerta . Cambiar el sentido de apertura de la puerta Herramientas que se necesitardn : • Destornillador • Espdtula con cinta de estre ! la # 2 en la punta F _ - lAbra la puerta g remueva los tapones del lado opuesto alas bisagras . Con la puerta completamente abierta , remueva el tornillo inferior de cada bisagra en la cara de la secadora . Inserte los tornillos hasta la mitad en los agujeros SUPERIORESp , ara cada bisagra , en el lado opuesto ( de donde usted removi6 los tapones ) . Aplique presi6n firme para que los tornillos abran el agujero donde se introducir6n . [ _ lAfloje hasta la mitad el tornillo superior de cada bisagra de la cara de la secadora . Con una mano sosteniendo la parte superior de la puerta _ dcon la otra mano sosteniendo la parte inferior , remueva la puerta de la secadora LEVANT , 4 , NOOLA y I - tALANDOLA . r _ lRote la puerta 180 ° Inserte la puerta en el lado opuesto de la apertura poniendo la puerta hacia ADENTRO g hacia ABAJO hasta que la bisagra superior g la inferior est _ n sobre los tornillos superiores insertados en el paso 1 . / t / r _ - lRemueva los tornillos restantes del lado de la apertura del que la puerta se removi6 . Con estos tornillos , asegure las bisagras en la parte inferior . Apriete los dos tornillos superiores de cada bisagra . Reinserte los tapones en el lado de donde la puerta se removi6 . 10
Page: 27

C6mo cargar y usar la secadora . ge . com Siempre siga las instrucciones del fabricante de la rope cuando lave . Ideaspara la clasificaci6ng cargade la ropa Como regla general , si la ropa es clasificada No sobrecargue . Esto desperdicia energia g cause apropiadamente para la lavadora , estar6 arrugas . clasificada apropiadamente para la secadora . No seque los siguientes articulos : articulos No agregue toallitas suavizantes una vez la rope de fibre de vidrio , prendas de lane que no seen se haga calentado . Esto podrfa causer que la rope lavables , articulos con recubrimientos de goma , se manche . Lostoallitas suavizantes acondicionadoras pl4sticos , articulos con bordes pl4sticos o rellenos Bounce ® se hen aprobado pare usarse con todas de espuma . los secadoras GEde acuerdo con los instrucciones del fabricante . Cuidado g limpieza de la secadora El exterior : P6sele un trapo g elimine el polvo El acero inoxidable : Para limpiar las superficies o cualquier derrame de productos de lavanderfa de acero inoxidable , use un trapo hQmedo con con un trapo hOmedo . Los productos de un limpiador suave , no abrasive apropiado para tratamiento para quitar mugre g manchas superficies de acero inoxidable . Remueva el residue podrfan daSar el panel de control de la secadora del limpiador g luego seque con un trapo limpio . g afectar su apariencia . Aplique estos productos El ducto de escape : Inspeccione g limpie el ducto a cierta distancia de la secadora . Luego las telas de escape per Io menos una vez al a _ o para evitar podr6n lavarse g secarse normalmente . Los daSos los obstrucciones . Un escape parcialmente causados ala secadora per estos productos no taponado puede prolongar el plazo de secado . est6n cubiertos bajo su garantfa . Siga estos pasos : El filtro de pelusa : Limpie el filtro de pelusa antes de cada use . Humed6zcase los dedos g alcance [ - _ Apague el suministro el6ctrico desconectando dentro de la apertura del filtro . Pase sus dedos a el enchufe de la pared . trav6s del filtro . Pida a un t6cnico de servicio E _ ] Desconecte el conducto de la secadora . calificado que aspire la pelusa de la secadora una vez al ano . I - _ Aspire el conducto con la conexi6n de manguera g vuelva a conectarlo . La salida de escape : Inspeccionedel exterior que las aletas de la salida de escape se mueven libremente durante la operaci6n . Aseg0resede que ning0n animal ( p6jaros , insectos , etc . ) haga hecho su nido en el interior del conducto o en la salida de escape . / Las etiquetas del cuidado de la tela Aqui puede ver " sfmbolos " de etiquetas para indicar el cuidado de las telas . ETIQUETAS DE LAVADO ETIOUETAS DE SECADO : " n ' _ r - ' e1 Ib - Ilb - 1Ib - 1 _ _ dry / Oonao _ , lavade en _ _ _ _ Secado D , v _ sooo No , no , Penrlanent Press ' e " ' G _ entl Do not tumble dry ( used swilh wrinkle _ esistanH delicate / No usHecado o not wa I / mbquina Norn ] a ] PlarenChs _ do [ p _ t , narun ; n _ ed / SelUaJa _ ' _ L . . . . . . . . . . No ] ave N . . . . . . . . congiro Res [ stente a amJgas Gellt [ I / con gito No secar ( No laver ) De _ icado Temperatura • • • • • • del agua , e _ t @ ® ® ® C _ fiente Tbia Friaflre _ _ ca ( 5o _ c / 120oF } _ 4eoc / _ 05oF } f30oc ! oFt setting / fempeFatUya mgh / A ] , o Medium _ Medialla Low f Ba ] a No heatTa [ _ / Sin tabor / Con aire de secede ETIOUETAS DE LA LEJIA instructions / Lhle d _ y ! Or [ l _ dry / En la sombre Instrucciones hon _ od , v , Ropaq . . . . . . . . . . . . . ga _ _ , t ] l _ itd'o In the shade / especiales Cuelgue para secar blanqueader Cua , q _ io , _ , o , _ qSootiFo _ eob _ lBnqueadorsi , Nlcoloursoeblanqueador fc [ Fando _ e nec es ] ta _ fc [ Fando _ e neces ] ta _ 11
Page: 28

Ventilaci6n de la secadora . Paraobtenerelmejordesempe _ o , lasecadoradebeestarventiladaadecuadamente , La secadora utilizar _ m _ s energia y funcionar _ m _ s tiempo si no se ventila siguiendo las especificaciones indicadas m6s abajo . Siga cuidadosamente los detalles en la secci6n de Escape en las Instrucciones de instalaci6n . • Solamente use ductos de metal rigido de 4 " de di6metro dentro de la secadora . Solamente use ductos de metal rfgido o flexible de 4 " de di6metro para escape hacia el exterior . • No use ductos pl6sticos u otros ductos de materiales combustibles . • Use la Iongitud m6s corta posible . • No aplaste ni pliegue . • Evite descansar el conducto sabre objetos filosos . • La ventilaci6n debe complir con los c6digos de construcci6n locales . ) m C Ventilaci6n correcta [ - Ventilaci6n incorrecta 12
Page: 29

Antes de Ilamar para solicitar servicio . . , ge . com Consejos para la soluci6n de problemas iAhorre tiempo _ Idinero ! Consulte primero los tobias de los pdginas siguientes o visite ge . com g quizds no necesite Ilamar al servicio . Problema Posible causa Ou _ hacer La secadora no funciona La secodoro • Aseg0resede que el enchufe est _ completamente colocado est ( _ desenchufado en eltomacorriente . Fusible quemodo / • Revisela caja de fusibles / di % untores Ureemplace disguntor desconectado el fusible o reconecte eldi % untor . NOTA : La magor [ a de los secadoras el6ctricas usan dos fusibles / di % untores . Lo secodoro no coliento Fusible quemodo / disguntor • Revisela caja de fusibles / di % untores g reemplace ambos desconectado ; es posible que fusibles g reconecte ambos di % untores . Esposible que la Io secodora gire sin colentar secadora gire si 0nicamente un fusible se ha quemado o un solo disguntor ha saltado . Seha cortado el suministro • AsegOreseque la vdlvula de cierre en la secadora g de gas la v61vulamaestra est6 completamente abierta . No se ha seleccionodo • Seleccioneotro nivel de calor . Io temperoturo Lo secodoro tiemblo o Un poco de temblor / ruido • Coloque la secadora en un lugar con piso nivelado , o ajuste produce ruido es normal . La secadoro podria las patas niveladoras segOnsea necesario hasta que estor disnivelodo est _ nivelada . Monchos de groso Usa inopropiodode suovizodor • Siga las direcciones en elenvase del suavizador de telas . en la ropa de telos Secodo de orticulos sucios • Utilicesu secadora para secar 0nicamente artfculos limpios . con limpios Losartfculos sucios pueden manchar los artfculos limpios g la secadora . Los prendos no est ( _ n • Algunas manchas que no se pueden ver cuando los prendas completomente limpios est6n mojadas oporecendespu _ sdel secado . Utilice procedimientos apropiados de lavado antes del secado . Pelusa en los prendas Elfiltro de peluso est _ Ileno • Limpie el filtro antes de coda cargo . Closificoci6n incorrecto • Clasifique las prendas que producen pelusa ( comafelpilla ) de los prendas quejuntan pelusa ( coma la pana ) . Lo electricidod est _ tico puede • Consulte los sugerencias en esta secci6n bajo ESTATICA . otroer peluso Sobrecorgo • Separe los cargas m6s grandes en menor tomato . Popel , servilletos , etc . , quedon • Vacie todos los bolsillosantes de lavar la ropa . dentro de los bolsillos de Io ropo Ocurre est _ tico No se utiliz6 ning _ n tipo • Intente utilizar un suavizador de telas . de suovizodor de telos Bounce ® FabricConditioner Drger Sheetsha sido aprobado para ser usado con todas los SecadorasGEg acuandonte . se usen de acuerdo con los instrucciones del fabric Sobresecado • Intente utilizar un suavizador de telas . • Programe el ojuste a LESSDRV ( MENOS SECO ) o DAMP DRV ( SECADO HUMEDO ) . • Intente utilizar un suavizador de telas . Articulos sint _ ticos , plonchodo permonente g combinociones pueden cousor est ( _ tico Plazasde secado Tipo de color • Losplazas de secado autom6tico pueden variar segOn inconsistentes el tipo de calor utilizado ( el _ ctrico , gas natural o LP ) , tama5o de la cargo , tipos de telas , humedad de 1B laropa g lacondici6nde losconductosde escape .
Page: 30

Antes de Ilamar para solicitar servicio . . . Problema Posible causa Ou _ hacer Secar las prendas toma Clasificacibn incorrecta • Separe las prendas pesadas de las livianas ( generalmente demasiado tiempo una carga de lavado bien clasificada es una carga de secado bien clasiflcada ) . Cargas grandes de telas pesadas • Lastelas grandes g pesadas contienen m6s humedad ( coma toallas de plaga ) g toman m6s tiempo para secar . Separe las telas grandes g pesadas en cargas de menor tamaBo para agilizar el plazo de secado . Los controles no est6n • Corresponde los ajustes de control a la carga que est6 programados correctamente secando . Elfiltro de pelusa est _ Ileno • Limpie el flltro de pelusa antes de cada carga . Conductos inadecuados • Reviselas instrucciones de instalaci6n para sistemas u obstruidos de conductos / ventilaci6n correctos , • AsegOresede que los conductos est _ n limpios , libres de puntos de agarre g no est _ n obstruidos . • Reviseobservando que el regulador de pared exterior est _ funcionando con facilidad . • Reviselas Instrucciones de instalaci6n para asegurar que el sistema de ventilaci6n de la secadora es correcto . Fusibles quemados / disguntor • Reemplacelos fusibles o reconecte los disguntores . Yaque desconectado la magorfa de las secadoras utilizan 2fusibles / disguntores , asegOresede que ambos funcionen . Sobrecarga / combinaci6n • No coloque m6s de una carga de la lavadora en de cargas la secadora al mismo tiempo . Poca cantidad de carga • Siest6 secando solo una o dos prendas , aBada varias para asegurar un giro apropiado . Las prendas est6n Sobresecado • Seleccioneun plaza de secado m6s breve . arrugadas Retire las prendas mientras est6n hOmedas , Programe el ajuste a LESS DRY ( MENOS SECO ) o DAMP DRY ( SECADO HUMEDO ) . Las prendas permanecen en • Retirelas prendas cuando finaliza el ciclo g doble o la secadoradespu _ s que ha cu6lguelas inmediatamente . terminado el ciclo Sobrecarga • Separe las cargas m6s grandes en m6s pequeBas . Las prendas se encogen Algunas telas seencogen • Paraevitar encoger las prendas , siga las instrucciones de manera natural cuando de las etiquetas exactamente . se lavan . Otras pueden lavarse • Algunas prendas pueden plancharse nuevamente a su sin problemas , pero se encoger6n forma original despu6s de secarlas . en la secadora Sitiene dudas sabre si una prenda en particular encoger6 , no la lave a m6quina ni la seque con giro . 14
Page: 31

GaranUade la secadora 6E . Todos los servicios de garantia se ofrecen a trov6s de nuestros Engrape el recibo aquL centros de asistencia t6cnica o un t6cnico autorizado de Customer Senecesita el comprobante Care ® . Paro progromar servicio de asistencia t6cnica , en linea bl con la fecha de compra original los 24 horos , visite la pdgina Be . cam o flame a1800 . GE . CARES para que la garantfa cubra ( 1.800.432.2737 ) . Cuando flame paro solicitor servicio , par favor los servicios . tenga a mona el nOmero de serie bl el nOmero de modelo . Par el periodo de : GE reemplazarG : Un aro Cualquierparte de la secadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n . De la fecha de la Durante esta garanUa limitada de un aria , GEtambi _ n proporcionar6 , sin costa alguno , toda compro original la mano de obra g servicios relacionados con el reemplazo de las partes defectuosas . Segundo aria Cualquierparte de la secadora que falle debido a defectos en los materiales o en la fabricaci6n . De la fecha de la Durante esto aro adicional de garantia limitada , usted ser6 responsablede cualquier gasto de mano de obra o costos relacionados con el servicio . compro origina ! Terceroal quinto aria El tambor giratorio extra grande o el tambor de la secadora de super capacidad Uel panel De lo fecha de la de control principal electrGnico , si olguna de estas partes Ilegoran a fallar debido o defectos compro original en los materials o en la fabricaci6n . Durante estos tres aros adicionales de garantia limitada , usted ser6 responsable de cualquier gasto de mona de obra o costos relacionados con el servicio . Lo que no est _ cubierto : • Viajes del personal de servicio a su casa para ensefiarle • Dafios al producto causados par accidentes , incendios , inundaciones o actos de la naturaleza . cGmo usar su producto . • Instalaci6n , entrega o mantenimiento inapropiada . • Dafios imprevistos resultantes causados par posibles defectos con este electrodom _ stico . • Fallas del producto si es maltratado , real usado , o usado para un propGsito diferente del que se cre6 o si es usado • Dafios causados despu _ s del envio . para usos comerciales . • Producto no accesible para facilitar el serviciorequerido . • Reemplazo de la bombilla . • Cambio de los fusibles de su casao reajuste del circuito de interruptores . EXCLUSIONDEGARANT [ ASIMPLICITAS - - Su _ nico U exclusivo derecho es la reparaci6n del producto , tal U coma se indica enesta Garantia limitada . Cualquiergarantia implicita , incluuendo lasgarantias implicitas de comerciabilidad o adecuaci6n para un fin determinado , estSnlimitadasa un aria o elperiodo de tiempo mSsbreve permitido par la leu . Esta garantia se extiende al comprador original bla cualquier propietario subsecuente para productos comprados para usa dom6stico dentro EstadosUnidos . Si el producto est4 situado en un 4rea que no dispone de servicio par porte de un proveedor de servicio autorizado de GE , podrio tenet que hacerse cargo de los castes de envio o bien podrfo solicitdrsele que lleve el producto a un centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparaci6n . EnAlaska , lagaranda excluble el costa de envio o los visitasde servicio a su casa . Algunos estados no permiten ! a exclusi6n o limitaci6n de dafios imprevistos . Esta garanda le do sus derechos legales espedficos , bles posible que usted tenga arras derechos legales que varian de estado a estado . Para informarse de cudles son sus derechos legales , consulte a su oficina de asuntos del consumidor local o estatal o p6ngase en contacto con la Oficina de su Procurador General . Garante : General Electric Companu . Louisville , KY 40225 15
Page: 32

Soporte al consumidor . Pdgina Web de GEAppliances ge . com _ LTienaelguna pregunta sabre su electrodom @ stico ? iPruebela p6gina Web de GEAppliances 2 / 4horas al dfa , cualquier dfa del aBo ! Para magor conveniencia g servicio m @ sr @ pido , ga puede descargar los Manuales de los Propietarios , pedir piezaso incluso hacer una cita en Ifneapara que vengan a realizar una reparaci6n . Soliciteuna reparaci6n ge . com Elservicio de expertos GEest6 a tan s61oun paso de su puerta , iEntre en Ifneag solicite su reparaci6n cuando le venga bien 2 / 4horas al dfa cualquier dfa del aBo ! O Ilame a1800 . GE . CARE ( S800 . 412.2737 ) durante horas normales de oficina . RealLifeDesignStudio ( Estudiodedisehoparala vidareal ) ge . com GEapoga el concepto de DiseBoUniversalJproductos , servicios g ambientes que pueden usar gente de todas las edades , tamaBos g capacidades . Reconocemosla necesidadde diseBar para una gran gama de habilidades g dificultades ffsicas g mentales . Param6s detalles cobre las aplicaciones de GEDiseBoUniversal , inclugendo ideas de diseBopara la cocina para personas con discapacidades , mire nuestra p6gina Web hog mismo . Para personas con dificultades auditivas , favor de Ilamar a1800 . TDD . GEAC ( 800.83 ] . 4322 ) . Garantias ampliadas ge . com Compre una garantfa ampliada g obtenga detalles sabre descuentos especialesdisponibles mientras su garantfa est6 a0n activa . Puedecomprarla en Ifneaen cualquier momenta , o Ilamar al 800.626.222 / 4durante horas normales de oficina . GEConsumer Home Servicesestar6 a0n ahf cuando su garantfa termine . Aquellos individuos con la calificaci6n necesaria para reparar sus propios electrodom @ sticospueden pedir que Piezas g accesorios ge . com se lesmanden las piezaso accesorios directamente a sus hogares ( aceptamos las tarjetas VISA , MasterCard g Discover ) . Haga su pedido en Ifneahog , 2 / 4horas cada dfa o Ilamar par teldono al 800.626.2002durante horas normales de oficina . Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir par cualquier usuario . Cualquier otra reparaci6n deberia , par regla general , referirse a personal calificado autorizado . Debe ejercerse precauci6n ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras . Sino est6 satisfecho con el servicio que recibe de GE , p6ngase en contacto con nosotros en nuestra p6gina Web indicando todos los detalles asf como su n0mero de tel _ fono o escr [ banosa : l P6ngase en contacto con nosotros ge . com General Manager , Customer Relations GEAppliances , Appliance Park Louisville , KY / 40225 iRegistre su nuevo electrodom _ stico en linea - cuando usted prefiera ! Elregistrar su producto a tiempo le Registre su electrodom _ stico ge . com proporcionar6 , si surgiera la necesidad , una mejor comunicaci6n gun servicio m6s r6pido bajo los t _ rminos de su garant [ a . Tambi _ n puede enviar su tarjeta de registro pre - impresa que se incluge en el material de embalaje . 16 lmpreso en Canadd
Search in Clothes-Dryer on ebay
"