Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To GE Refrigerator       Model: GTS17JBSARWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Manuals For Same Model Number.
No other Manuals with the Exact Same Model Number and Manufacture.
Other Model Numbers Referenced to The Same Manual.
GTH16BBSRCC GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTH16BBSRWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTR16BBSRCC GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTR16BBSRWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS16BBSRBB GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS16BCSRCC GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS16BCSRWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS17GBSALWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS17GBSARWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS17JBSARBB GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS17KBSARCC GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS17KBSARWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS18ABSALWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS18HBSARWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS18HCSARWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS18HCSCC GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...
GTS18HCSWW GE Top Freezer Refrigerator Owners Manual...

Other Items that are in the Same Category.
Unknown GE Profile Side By Side Refrigerator...
Unknown GE Top Freezer Refridgerator...
GE Monogram Bottom Freezer Built-in Refrigerato...
GE Side by Side Refrigerator Model 20 22 25...
GE Side by Side Refrigerator Profile Models 24 ...
GE Monogram Bottom Built-In Refrigerator...
GE Side by Side Refrigerator Model 20 22 25...
GE Profile Side By Side Refrigerator Model 23 2...
GE Profile Side by Side Refrigerator Model 21 2...
GE Top Freezer Refrigerator Model 22 and 25...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

wwvv . GEAppliances . com Safety Instructions . . . . . . . . . . 2 - 4 0 Operating Instructions N Automatic Icemaker . . . . . . . . . . . 9 Models 16 , 17 , 18 0 ( ; are and Cleaning . . . . . . . . 10 , 11 Shelves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 , 7 0 Cong41ateur sup & ' ieur Storage Drawers . . . . . . . . . . . . . 7 , 8 Temperature Controls . . . . . . . . . . 5 Rdfrigdrateurs Installation Instructions Preparing to Install the ReDigeramr . . . . . . . . . . . . . 19 Reversing the Door Swing . . 17 - 92 Lasectionfran _ aise commence a la page30 VVater Line Installauon . . . . . 1,9 , - 17 Congelador superior Troubleshooting Tips Before You ( ; all For Service . . 94 , 95 Normal Operating Sounds . . . . . 93 Refrigeradores Consumer Support Consumer Support . . . . Back Cover Product Registrauon . . . . . . . 97 , 98 La secci6n en espa # ol empieza en la pagina 60 _ ' arranty for Canadian Customers . . . . . . . . . 96 V ( arianw for U . S . Customers . . . 99 Write the model and serial numbers here : Model # Serial # You can find them on a label on the upper left side of the fl'esh toed COIIlp } l I'tIIl en t . 197D5226PO02 49 - 60255 - 2 11 - 04JR
Page: 2

IMPORTANTSAFETYINFORMATION . READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING . A WARNING ! Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner's Manual . SAFETYPRECAUTIONS When using electrical appliances , basic safety precautions should be followed , including the following : This refi - igerator must be properly installed Keep finget _ out ot the " pinch point " areas ; and located in accordance with the Installation clearances between the doo _ and between Instructions before it is used . the doo _ and cabinet are necessarily small . Be caretul closing doo _ when children are Do not allow children to climb , st ; rod or hang in the area . on the shelves in the reti _ igerato _ : They could damage the refrigerator and seriously iqjm'e Unplug the refrigerator betore cleaning and themselves . making repairs . Do not touch the cold suYti _ ces in the fl'eezer NOTE . " We strongiyrecommendthat anyservicing be performedby a quaiified individual compartment when hands are damp or wet . Skin may stick to these extremely cold sm _ hces , _ Turlfing the control to the 0 position does Do not store or use gasoline or other flammable not remove power to the light circuit . \ _ q ) o _ and liquids in the vicinity of this or any Do not refl'eeze fl'ozen t0ods which have other appliance . thawed completely : In refl _ igerato _ with automatic icemake _ , avoid contact with th e moving parts of the ejector mechanism , or with the heating element located on the bottom of the icemake _ : Do not place finge _ or hands on the atltoi / / ati ( ' icemaking mechanism while the refl - igerator is plugged in .
Page: 3

DANGER ! RISKOFCHILDENTRAPMENT PROPEDRISPOSAOLFTHEREFRIGERATOR Child entrapment and sufl _ cation are not Refrigerants problen _ s of the past . Junked or abandoned _ M1refligeration products contnin refi - igerants , refrigeratms are still dangerous . . . even if they will which trader federal law must be removed prior sit fin " " just a fi _ w days . " If you are getting rid of to product disposal . If you are getting rid ( ff an yore " old refi'igeratm ; please fidlow the instructions old refiigeration product , check with the company below to help prevent acddents . handling the disposal about what to do . Before YouThrowAway YourOld Refrigeratoror Freezer : Take off the doox _ . i , eave the shelves in place so that children mm not easil _ climb inside . USEOFEXTENSIOCNORDS Because of potential safety hazards under certain conditions , we strongly recommend against the use of an extension cord . However ; if _ ou must use an extension cord , it is absolutel ) necessm ) that it be a IUI , - listed ( in the United Stntes ) or a CSA - listed ( in Canada ) , 3 - wire grotmding type appliance extension cord having a grotmding type I ) lu ° _ and outlet and that the electrical rating of the cord be 15 amperes ( minimum ) and 120 xolts . 3
Page: 4

IMPORTANTSAFETYINFORMATION . READALLINSTRUCTIONSBEFOREUSING . WARNING ! HOWTOCONNECETLECTRICITY Do not , under any circumstances , cut or remove the third ( ground ) prong from the power cord . For personal safety this appliance must be properly grounded . The power cord of this appliance is equipped with This provides tile best pe _ fimnance and also a 3 - prong ( grounding ) plug which nlates with a I ) rexents oxerloading , house wiring circuits which could cause a fire hazard from oxerheated wires . standard 3 - prong ( grounding ) wall outlet to minimize the possibili b ' of electric shock hazard Never unplug your refl - igerator by pulling on tile from this appliance . power cord . Mways grip i ) lug firefly and pull Have the wall outlet and circuit checked by a straight out ti'oln tile outlet . qualNed electridan to make sure the outlet is Repair or replace immediately all power cords that propedy grounded . have become fl'ayed or otherwise damaged . Do not Where a standard 2 - prong wall outlet is use a cord that sho _ : s cracks or abrasion damage encountered , it is your personal responsibility and along its length or at either end . obligation to have it replaced with a properly \ 4lien moving tile refi - igerator away from tile grounded 3 - prong wall outlet . wall , be carefld not to roll over or damage the The refl - igerator should always be plugged into its power cord . own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate . USEOFADAPTEPRLUGS ( Adappltueg , ro _ pt ermiitntCeadnadaJ Because of potential safety hazards under certain conditions , we strongly recommend against the use of an adapter plug . Howe \ ' et ; if ) _ ) u must use an adapter ; where local If tile adapter ground temfinal brealcs , DO NOT USE codes i ) e _ nit , a temporary connection ma ) be made tile refl'ioerator , _ until a l ) r ° l , ) er ground has been established . to a properly grounded 2 - prong wall outlet by use of a UiAisted adapter a \ : filable at most local Attaching the adapter ground terminal to a wall outlet hardware stores . cover screw does not ground the appliance unless the cover screw is metal , not insulated , and the wall outlet is Tile larger slot in tile adapter must be aligned with tile larger slot in tile wall outlet to provide proper grounded through the house wking Youshould have the circuit checked by a quadded electrician to make sure the polarity in tile connection of tile power cord . outlet is properly grounded . When disconnecting tile power cord fl'om tile a ( lapte _ ; always hold tile adapter in place with one hand while pulling tile power cord i ) lug with tile other hand . If this is not done , tile adapter ground te _ ninal is very likely to break with repeated use . READANDFOLLOWTHISSAFETYINFORMATIOCNAREFULLY . SAVETHESEINSTRUCTIONS 4
Page: 5

Aboutthe temperaturecontroldial Turning the dial to 0 stops cooling in both compartments - - fresh food and freezer . It does not shut off power to the refrigerator . ControlSettings Temperature Control Dial The temperature control dial has nine settings plus 0 . I is the wannest . 9 is the coldest . At fi _ t , set the dial at 5 . After using the refl'igerat ( m a ( ! just the dial if necessary : Insert a coin into the slot in the middle of the dial and you can turn the dial to the setting that is best suited to your needs , Allow 24 horn's for the refl'igerator to get cold ,
Page: 6

Aboutthe freshfoodcompartmentshelves . Shelf supports at various levels allow you to custom - space your shelves . Not all features are on all models . Half - Width Shelves One end of the shelf rests on a molded NOTE : Theshelf to the @ t of the trackb side - wall support ; a bracket on the other designedto hookinto the @ t - hand slot , end hooks into a track ( m the rear the shelf to the left is designedto hook cabinet wall . into theleft - handslot . To remove , lift the shelf up at fl'ont , then r _ ] qlt up off the SUl ) l ) ort and out of the track . To replace , select desired shelf height . With shelf ti'ont raised slightly , hook the bracket's top lug into the track , then lower the shelf onto the SUl ) l ) ort . Full - Width Shelves Some models have a steel wire sliding sheik a stationary tempered glass shelf or two steel wire stationary shelves . These shelves can be moved to another place in the fl'esh food compartment . The flfll - width sliding shelf has stop - locks . When placed correctly on the shelf sui ) ports , the shelf will stop beflwe coming complemly ( ) tit ( ) f the refrigerator and will not tilt when you place fi ) od on it or remove food from it . To remove the full - width shelves , lift the rear of the shelf and pull forward . Toremove a full - width shelf when the fresh food compartment door cannot be opened fully , lift the rear of the sheik pull forward and down , tilt the shelf and take it ( ) tit . Spillproof Shelves ( on some models ) Spillproof shelves have special edges to hel I ) i ) revent spills ti'om dripping to lower shelves . To i'elllOVe or replace the shelves , see the above instructions . II
Page: 7

About the freezer compartment shelves . Some models have an ice - tray shelf and some have a full - width step shelf . Ice - Tray Sheff To remove the ice - tray shelf , lift the left side of the shelf offits supports , then pull the shelf to the left to fl'ee it of the plug supports . Pull the shelf to the right to free the pins fl'om the holes in the cabinet wall . Step Shelf To remove the step shelf . " [ _ ] I , ifl left side oI shelf slightly . _ Mo _ e shelf to the left to ti'ee its right ends fl'om holes in the cabinet wall . I , ower right side of shelf , mo _ e shelf to [ ] the right and rake it out . To replace the step shelf . " [ _ ] _ ith shelf tilted as shown , tit left ends of shelf into holes in cabinet wall . _ i , ifl left side of sheff slightl ) ; swing shelf up , fit right ends of shelf into holes in cabinet wall , and lower shelf into place . i About the storage drawers . Not all features are on all models , Fruit and Vegetable Drawers Excess water that may accumulate in the bottom of the drawers should be emptied and the drawers wiped dry . Snacks Drawer The snacks drawer can be moved to the most useflfl location Ira " wmr tamilv's needs .
Page: 8

About storage drawer and cover removal . Not all features are on all models . Adiustable Humidity Drawer ( onsomemodels ) Slide the control all the way to the Slide the control all the wa _ to the LOW HIGH setting to proxide high humidity setting to proxide lower humidity levels HIGH LOW I'eCOIllI / / ended for I / / ( ) st x egetables . I'eCOIllIl / ended for Ill ( ) st fruits . Drawer and Cover Removal Drawers can be removed easily by grasping tile sides and lifting up slightly while pulling drawe _ past the step location . Full - Width Drawer with Plastic Cover To remove the cover , lift it off its SUl ) l ) orts , pull it forward , tilt it and take it out . i ¸ ii Twin Drawers with Glass Cover To remove : To replace : [ _ I , ower tile frame tmtil it rests on tile y ] Remoxe the drawers . sui ) ports at each side and back . [ _ Reach in , push the front of glass coxer up , and at the same time , [ _ Replace the glass coxer , i ) ushing its rear edge fir'ml ) into file rear f _ : aine pull it ti _ rward as tar as it will come . channel and gently lowering the front Tilt it and take it out . Avoid cleaning the into place . cold glass cover with hot water because tile extreme temperature difl'erence may [ _ ] Replace the drawers . cause it to break . _ ] Remoxe tile drawer fl'ame . ( Always / rei / / oxe tile glass cover befi ) re } o ' 1 take out the drawer fl'ame . ) I , ift tile fl'ame off tile sui _ ports at each side and back , pull it forward , tilt it and take it out .
Page: 9

About the automatic icemaker . A newly - installed refrigerator may take 12to 24 hours to begin making ice . Power Automatic lcemaker ( onsomemodels ) Switch Icemaker Be sure t _ othing interteres with the sweep The icemaker will produce api ) roxinmtely of the feeler aim . 100 - 130 cubes in a 24 - hour period , dei ) ending on the fl'eezer colni ) artmelK When the bin fills to the level ot the teeler te / lll ) eratt ] re , i - ooi11 teml ) erattlre , ntllllbeI " aim , the icelnaker will stop precluding ice . of door oi ) enings and other use conditions . It is n ( wmal for several cubes to be joined There are two t ) pes ot icemakei _ : power Green / together switch inodels and teeler aI _ n models . PowerLight erArm If ice is not used fl'equenfl > old ice cubes Power switch model If the retiigerator is operated betore the will become cloudy , taste stale and shlink . water colmection is inade to the icelnakei ; On power switch models , the green power set the power switch to 0 ( off ) or move the light will blink if ice cubes get stuck in the t ( eler am / to the STOP ( up ) position . icelnakei : To correct this , set the power When the refligerator has been connected switch to 0 ( off ) and relnove the cubes . Set to the water sui ) ply ; set the power switch to the power switch to / ( on ) to restart the the / ( 0n ) position or move the feeler am _ to icelnakei : _ Mtei " the icelnaker has been the ON ( down ) position . On power switch turned on again , there will be a delay of eelerArmin Inodels , the green light will come on . about 45 inilmtes bet0re the icelnaker the STOP I'eStlI / les ol ) ei'ation , Feeler Arm in ( up ) poskio ! ! You will hear a buzzing sotmd each tilne the ON ( down ) the icemaker fills with water NOTE " In homes with lower - than - averagewater position pressure , youmayhear the icemakercycle multiple The icemaker will fill with water when it Feeler arm model times whenmaking one batch of ice . cools to 15 ° F . A newl } qnstalled reliigerator Inav take 12 to 24 hom _ to begin making ice cubes . Throw awm the first tew batches of ice to allow the water line to cleai : Icemaker Accessory Kit If your refrigerator did not ah'eadv come Check the back of the refrigerator fi _ r equii ) ped with an automatic icemaker , the specific icemaker kit needed fin " ) our an icemaker accessor _ kit is axailable at model . extra cost .
Page: 10

Care and cleaning of the refrigerator . Cleaning the Outside The door handles and trim ( on sonle Do not wipe the refr / _ Teratorwith a soiled dish models ) . Clean with a cloth ( lmnl ) ened cloth or wet towel Thesemay leave a residue that can erode the paint Do not use scouring with soapy water . Dry with a soti cloth . pads , powdered cleaners , bleach or cleaners Keep the outside clean . Wipe with a clean containing bleach because these products can cloth lightly danq ) ened with kitchen scratch and weaken the paint f / bish . appliance wax or mild liquid dish detergent . Dry and polish with a clean , soii cloth . The stainless steel panels and door handles ( oil s ( ) ine models ) can be cleaned with a commercially ; mfilable stainless steel cleaner . Do not use appliance wax or polish on the stainless steel , Cleaning the Inside Tohelp prevent odors , leave an o [ ) en bo × Avoid cleaning cold glass shelves ( on some models ) with hot water because the extreme of baking soda in tile fresh food and fl'eezer coil / l ) _ l Ytil / ents , temperature difference may cause them to break . Handle glass shelves carefully Bumping Unplug the refrigerator before cleaning . tempered glass can cause it to shatter If this is not pra ( tical , wring excess Do not wash any plastic refrigerator parts in i / loisttlre ( ) lit of sponge or cloth when the dishwashe _ cleaning around switches , lights or contFols . Use warn / water and baking soda solution - about a tablespoon ( 15 ml ) of ba king soda to a quart ( l liter ) ( If water . This both cleans and neutralizes odm _ . Rinse and wipe dry . After cleaning the door gaskets , apply a thin laver of petroleum . jelly to the door gaskets at the hinge side . This helps kee I ) tile gaskets from sticking and bending out of shape . Condenser There is no need for routine condenser To clean tile condensei ; turn tile cleaning in normal home operating temperature control dial to O . Sweep environillents . However , in eiivii ' ( lililleilts } IIV } IV oI " V } IC / I [ II / / I1 I ) ( hist . that may be particularly dusty or greasy , For best results , use a bIush specially the condenser should be cleaned Cleaning the condenser coils . designed tor this purpose . It is a \ zdlable periodically for efficient refl'igerator at most appliance parts stores . operation . 10
Page: 11

Behind the Refrigerator Be caretul when moving the reti'igerator When pushing the refngerator back , make sure away fl'om the wall . All types of floor you don't roll over the power cord or icemaker coverings can be danmged , particularly supply line { on some models ) . cushioned coverings and those with After rolling the refl'igerator back into embossed surfaces . place , turn the legs clockwise until the Tm'n the leveling legs at each fl'ont corner legs again bear the weight of the of the refl _ igerator com _ terclockwise tmfil refl'igera tot . the rolle _ sui ) port the reti _ igeratm : Pull the refrigerator straight out and return it to position by pushing it straight in . Moving the refl _ igerator in a side direction may result in damage to the floor covering or refrigeratm : Light Bulb Replacement To replace a burned - out bulb , unl ) lug Turningthe controlto the0 positiondoesnot the refl'igerator fl'om its electrical outlet , removepower to the lightcircuit tmscrew the bulb when cool and replace it with an appliance bulb of the same or lower wattage . Preparing for Vacation For long vacations or absences , remove Set the icemaker power switch to the fl ) od and uni ) lug the refl'igerator . Move 0 ( off ) position or m _ we the feeler arm to the temperature control dial to the 0 the STOP ( up ) position ( depending on position , and clean the interior with a model ) and shut off the water sui ) ply to baking soda solution of one tablespoon the refl'igera tin ; ( 15 ml ) of baking soda to one qtlart If the temperatm'e can drop below ( l liter ) of water . I , eave the doors open . fl'eezing , have a qualified servicer drain the water supply systeln ( on SOlne models ) to prevent serious property damage due to flooding . Preparing to Move Secm'e all loose items such as grille , Be sure the refrigerator stays / n an upright shelves and drawers by taping them position during moving . secm'ely in place to prevent damage . 11
Page: 12

Installation Refrigerator Instructions Models 16,17 , 18 Questions ? Call 800 . GE.CARES ( 800.432.2737 ) orvisit omX _ ebsit _ e , t : www . GEAppliances . com I In Canada , call 1.800.361.3400or visit our _ ebsite at : www . geappliances . ca CLEARANCES BEFORE YOU BEGIN _ Mlow the following clearances fin " ease of installation , Read these instructions completely and carefully , proper air circulation and I ) lmnbing , and electrical connections . • IMPORTANT - S , , ethese inst _ uctions fin " local inspector's use . zt • Sides . / 4 ( 19ram ) • IMPORTANT - Obse , e , ll • Top 1 " ( 25 mm ) governing codes and ordinances . • Back 1 " ( 25 ram ) • Note to Installer - Be sure to leave these instructions with the Consumer . • Note to Consumer - KeeI ) these instructions ROLLERS AND LEVELING LEGS ti , I " fllture reference . • Skill level - Installation of this appliance requires Leveling legs near each fl'ont corner of the refl'igerator basic mechanical skills . are a ( ! justable . They firmly position the refl'igerator • Completion time - Refrigerator Installation and prevent it fl'om moving when the doors are 15 minutes opened . I , eveling legs should be set so the fl'ont of the refrigerator is raised just enough that the doors close Reversing the Door Swing 1 horn " easily when opened about hallway . • Proper installation is the responsibility of the Tm'n the leveling legs clockwise to raise the installe _ : refl'igerator , counterclockwise to lower it . • Product thilttre due to improper installation is not Rollers next to the leveling legs allow you to move the covered trader the Warranty . refrigerator away ti'om the wall tin " cleaning . Turn the legs cotmterclockwise until the weight of the reti'igerator is transterred from them to the rolle _ . WATER SUPPLY TO THE ICEMAKER _ M'ter rolling the refrigerator back into place , turn the legs clockwise tmtil the legs again bear the weight of ( on some models ) the refl'igera tot . If the reli'igerator has an icemaker , it will have to be connected to a cold water line . A water supply kit ( containing copper tubing , shutott valve , fittings and inst _ uctions ) is awfilable at extra cost fl'om wmr dealer , by visiting our X _ ' ebsite at www . GFAppliances . com ( in Canada at www . geappliances . ca ) or from Parts and Accessories , 800.626.2002 ( in Canada 1.888.261.3055 ) . REFRIGERATOR LOCATION • Do not install the refl'igeramr where the temperature will go below 60 ° F ( l 6 ° C ) because it will not rtm otten enough to maintain proper temperatm'es . • Install it on a floor strong enough to sui ) port it fifllv loaded . 12
Page: 13

Installation Instructions El INSTALLING THE WATER LINE CONSOMEMODELS ) BEFORE YOU BEGIN WHAT YOU WILL NEED Reconm _ ended copper water supply kits are _ 4UXSX2 , _ X8X3 or _ X8X4 , depending on the amom _ t of tubing you need . Approved plastic water supply lines are GE SmartConnect ' ' _ Refrigerator Tubing ( WX08X10002 , WX08X10006 , WX08X10015 and _ 43X08X 10025 ) . When connecting your refrigerator to a GE Reverse • Copper or GE SmaxtCmmecf ' " Refrigerator Tubing Osmosis Water System , the only approved installation kit , 1 / 4 " outer diameter to connect the refrigerator is with a GE RVEfit . For other reverse osmosis water to the water supply : If using COl ) per , be sm'e both s } _ stems , follow the manufi _ cturer's recommendations . ends of the tubing are cut square . This water line installation is not warranted by the To determine how much tubing you need : measure refrigerator or icemaker manufi _ cturer . Follow these the distance from the water valve on the back of the instructions carefldlv to minimize the risk of expensive refrigerator to the water supply pipe . Then add 8 ' water damage , ( 2.4 m ) . Be sure there is sufficient extra tubing ( about 8 ' [ 2.4 m ] coiled into 3 turns of about l 0 " _ 4 ' ater hammer ( water banging in the pipes ) in house [ 25 cm ] diameter ) to allow the refl'igerator to move plmnbing can cause damage to refl'igerator parts and out fl'om the wall after installation . lead to water leakage or flooding . Call a qualified plmnber to correct water hammer before installing GE Smart ( _ onnect _ ' _ Refrigerator Tubing 14dts are the water supply line to the refl'igerator , available in the fi ) llowing lengths : To prevent burns and product damage , do not hook 2 ' ( 0.6 m ) - WX08X10002 up the water line to the hot water line . 6 ' ( 1.8 m ) - WX08X10006 If vou / lse gOllY refl'igerator before connecting the 15 ' ( 4.6 m ) - WX08X10015 water line , make sm'e the icemaker power switch is 25 ' ( 7.6 m ) - WX08X10025 in the 0 ( off ) position ( on power switch models ) or Be sure that the kit wm select allows at least 8 ' ( 2.4 m ) the feeler arm is in the STOP ( up ) position ( on teeler as described above . arm models ) . Do not install the icemaker tubing in areas where NOTE : The mtiy GE approved plastic tubing is that temperatm'es tall below fl'eezing . supplied in GE SmartConnect ' " Refrigerator Tubing kits . Do not use any other plastic water supply line When using any electrical device ( such as a power because the line is under pressure at all times . Certain drill ) during installation , be sm'e the device is double types of plastic will crack or rupture with age and insulated or grounded in a manner to prevent the cause water damage to your home . hazard of electric shock , or is battery powered . All installations must be in accordance with local plmnbing code requirements . 13
Page: 14

Installation Instructions B INSTALLING THE WATER LINE ( CONT . ) Install the shutoff xalxe on the nearest frequentl ) used WHAT YOU WILL NEED ( CONT . ) drinking water line . • AGE water supply kit ( containing tubing , shutoff [ ] SHUT OFF THE MAIN WATER valve and fittings listed below ) is available at extra cost fl'om your dealer or fl'om Parts and Accessories , SUPPLY 800.626.2002 . Turn on the nearest fimcet long enouoh _ to clear • A cold water supply . The water pressm'e m ust be the line of water . between 20 and 120 p . s . i . ( 1.4 - 8.1 bar ) . [ ] CHOOSE THE VALVE LOCATION Choose a location fin " the valve that is easily accessible . It is best to connect into the side of • Power drill . a vertical water pipe . When it is necessary to connect into a horizontal water pipe , make the • 1 / 2 " or adjustable wrench . connection to the top or side , rather than at the • Straight and Phillips blade screwdriver . bottom , to avoid drawing off any sediment fl'om the water pipe . • Two 1 / 4 " outer diameter compression nuts and 2 ferrules ( sleeves ) - - to connect the copper tubing to the shutoff valve and the refl'igerator water valve . OR • If you are using a GE SmartConnect ' _ ReflJgerator Tubing kit , the necessary fittings are preassembled to the tubing . [ ] DRILL THE HOLE FOR THE VALVE Drill a 1 / 4 " hole in the water pii ) e ( exen it using a sell : piercing xalve ) using a sharp bit . Remoxe anx btu'I5 resulting from drilling tile hole in the I ) ipe . Take care not to allow water to drain into the drill , Faihu'e to drill a 1 / 4 " hole may result in reduced • If wmr existing COl ) per water line has a flared fitting ice production or smaller cubes . at the end , you will need an adapter ( available at phunbing supply stores ) to connect the water line to the reli'igerator OR wm can cut off the flared fitting with a tube cutter and then use a compression fitting . Do not cut formed end from GE SmartCmmect _ ' ' Reli'igerator tubing . • Shutoff valve to connect to the cold water line . The shutoff valve should have a water inlet with a minimmn inside diameter of 5 / 32 " at tile point of connection to the COLD WATER LINE . Saddle - type shutoff valves are included in many water sui ) ply kits . Before i ) urchasing , inake sure a saddle - type wdve complies with wmr local plmnbing codes . 14
Page: 15

Installation Instructions [ ] FASTEN THE SHUTOFF VALVE [ ] CONNECT THE TUBING TO THE VALVE Fasten the shutotI _ al _ e to the cold water pipe with the pipe clamp . Place the compression nut and ferrule ( sleexe ) for COl ) per tubing onto the end of the tubing and PipeClamF connect it to the shutott xalxe . Make sure the tubing is flfllv inserted into the wdve . Tighten the compression nut securely . For plastic tubing from a GE Smart ( _ onnect ' " Refl'igerator Tubing kit , insert the molded end Saddle - Type - - - - VerticalCold ShutoffValve of the tubing into the shutoff wdve and tighten Water Pipe compression nut until it is hand tight , then tighten one additional turn with a wrench . Overtightening NOTE : Conmmnwealth of Massachusetts Plumbing IllaV catlse leaks . Codes 248CMR shall be adhered to . Saddle wdves are illegal and use is not permitted in Massachusetts . ? ression Consult with wmr licensed plumber . Nut Saddle - vTypee SmartConnec _ t ShutoffVal Tubing [ ] TIGHTEN THE PIPE CLAMP Tighten the clamp screws until the sealing washer Packing Nut . begins to swell . NOTE : Do not overtighten or vou mav cHIsh the Outlet Valve - - - - Ferrule ( sleeve ) tubing . - Washer NOTE : Commonwealth of Massachusetts Plumbing Codes 248CMR shall be adhered to . Saddle wdves Pi End are illegal and rise is ilot permitted in Massachusetts . Consult with wmr licensed i ) lumber . Clam [ [ ] FLUSH OUT THE TUBING Turn the main water sui ) ply on and flush ( ) tlt the tubing until the water is clear . Shut the water ott at the water valve alter about one quart ( l liter ) of water has been flushed [ ] ROUTE THE TUBING through the tubing . Route the tubing between the cold water line and the refl'igerator . Route the tubing through a hole drilled in the wall or floor ( behind the refrigerator or ac ! iacent base cabinet ) as close to the wall as possible . NOTE : Be sure there is sufficient extra tubing ( about 8 feet [ 244 cm ] coiled into 3 turns of about 10 " [ 25 cm ] diameter ) to allow the refrigerator to move out from the wall after installation . 15
Page: 16

Installation Instructions B INSTALLING THE WATER LINE ( CONT . ) [ ] CONNECT THE TUBING TO THE [ ] CONNECT THE TUBING TO THE REFRIGERATOR REFRIGERATOR ( CONT . ) NOTES : Fasten tile tubing into tile clamp provided to hold it in a vertical position . You may need to • gefl ) re making tile connection to tile refrigerator , pry open tile clamp . be sure tile refrigerator , power cord is not I _ lugged , , into tile wall outlet . 1 / 4 " Copper _ - - TubingClamp Tubing • We recommend installing a water filter if wmr water sui ) ply has sand or particles that could clog the screen of the reti'igerator's water wdve . Install it in the water line near the retiigerator . If using 1 / 4 " Compression Nut GE SmartConnect ' " Reliigerator Tubing kit , wm will need an additional tube ( WX08X10002 ) Ferrule ( sleeve ) to connect tile filte _ : Do not cut plastic tube to install filter . Refrigerator SmartConne _ ct RelllO _ , e tile access co _ , er . Connection Tubing Reattach tile access cover . Remoxe tile plastic flexible cap from tile water ; al ; e ( refrigerator connection ) . [ ] TURN THE WATER ON AT THE © SHUTOFF VALVE Tighten any connections that leak . Place tile compression nut and ti _ Hule ( sleeve ) onto the end of the tubing as shown . On GE SmartConnect ' " Refl'igerator Tubing kit , the nuts are ah'eadv assembled to the tubing . Insert tile end of tile tubing into tile water wdve connection as flu " as possible . While holding the tubing , tighten tile fitting . For plastic tubing from a GE Slnart ( _ onnect ' _ Refrigerator Tubing kit , insert tile molded end of the tubing into the shutoff valve and tighten compression nut tmtil it is hand tight , then tighten one additional tm'n with a wrench . Overtightening may cause leaks , 16
Page: 17

Installation Instructions [ ] PLUG IN THE REFRIGERATOR [ ] START THE ICEMAKER On power sMtch models , set the icemaker power _ _ rram , e the coil of tubing so that it does not _ ibrate a against the back of the refrigerator or against the switch to the I ( 0 / 1 ) position . On feeler am / models , move the feeler ann to the ON ( down ) position . The wall . Push the refrigerator back to the wall . icemaker will not begin to operate until it reaches its operating temperature of 15 ° F ( - 9 ° C ) or below . It will then begin operation automaticall > I Power switch model FeeleAr rmin the ON ( down ) position Feelerarmmodel NOTE : In lower water pressure conditions , the water xalxe may turn on up to 3 times to delixer enough water to the icemaker . B REVERSING THE DOOR SWING IMPORTANT NOTES TOOLS REQUIRED _ ] _ en re \ ' e _ ing the door swing : • Read the instructions all the way through befin'e starting . Phillipsscrewdriver Masking tape • Handle parts carefiflly to awfid scratching paint . • Set screws down by their related parts to avoid using them in the wrong places . • Provide a non - scratching work surtace fin . the doo _ . T20 or T25 Torxdriver , 5 / 16 " he > head IMPORTANT : Once you begin , do not move the ( needed for some socketdriver models ) cabinet until doo > swing reversal is completed . These instructions are fin " changing the hinges fl'om the right side to the lett side - - if you ever want to change the hinges back to the right side , fi ) llow these same instructions and reverse all reterences to lett and fight . 5 / 16 " open - end Putty knife or thin - blade wrench screwdriver 17
Page: 18

Installation Instructions B REVERSING THE DOOR SWING ( CONT . ) 2.2 X4ith a : 5 / 16 " hex - head socket dfixer , remoxe the [ ] BEFORE YOU START screws that hold the top hinge to the cabinet , 1.1 UnI _ lug the refrigerator fl'om its electrical outlet . 2.3 I , ift the hinge ( and the shim glued to it ) straight up to free the hinge , pin from the socket in 1.2 Erupt ) all door shelxes , including the dairy the top of the door and set it aside , ahmg with C OIlll ) _ l I'tIll ent . its screws . Top Hinge - - - - - _ 1 _ 2.4 Remo _ e the tape and tilt the door awa _ from the cabinet . I . iti it off the center hinge pin . CAUTION : Do not let either door drop to the floor , To do so could dail / aoe _ the door stop , [ ] REMOVE THE FREEZER DOOR 2.5 Set the door on a non - scratching surface with the outside up . 2.1 Tape the door shut with maskino . _ tape . 2.6 Transter the 2 screws from the opposite side of the cabinet to the screw holes _ acated 1 ) _ the top hinge removal . 18
Page: 19

Installation Instructions [ ] REMOVE THE FRESH FOOD [ ] REMOVE THE FRESH FOOD DOOR DOOR ( CONT . ) 3.1 Tape the door shut with maskin , , . _ tape . 3.4 Set the door outside - up on a non - scratching S / IIS { _ Ice . 3.5 Tmnsfi _ r the two screws fl'om the opposite side of the cabinet to the screw holes _ acated b _ the center 3.2 Using a 5 / 16 " hex - head socket screwdriver and hinge removal . a 5 / 16 " open - end wrench , remove the two screws holding the center hinge ( and the shim glued to it ) to the cabinet . I , ifl the center hinge to ti'ee its pin from the socket in the top of the doo _ ; and set hinge and screws aside . Be careful not to lose the center hinge spacer mad washer . 3.6 Transter the _ asher ( if your model has one ) to the opposite side . 3.3 Remove the tape and tilt the door away fl'om the cabinet . I , ifl the door fl'om the pin in the bottom hinge bracket . ( If the plastic washer sticks to the door bottom , put it back on the hinge . ) 3.7 Take one ( ff the screws removed in step 9 and start it in the outem _ ost screw hole on the opposite side . Do not drive it all the way down - - leave enough space under the screw head ti _ r thickness of shim and bracket . IJ 0 19
Page: 20

Installation Instructions B REVERSING THE DOOR SWING ( CONT . ) [ ] REVERSING THE HARDWARE [ ] REVERSING THE DOOR HANDLES 4.1 Remove tile base , , Tille ( if _ our refrigerator has Transfer fresh food door handle 5.1 one ) b ) pulling it straight out . 5.1.1 Remove tile handle phlg using a tape - tipped put U knife trader tile edge , and reil / ove tile screw tlnderneath . Remove tile two screws holding tile handle to tile top of tile door . J 4.2 Moxe tile 1 ) ottmn hinoe _ bracket ( and shim glued to it ) and plastic washer from tile right side to tile Plug ' _ leti side . Plastic Plastic - _ I Washer Washer ® 1 [ ¢ - . _ _ ! _ J Hinge - - - - > Bracket Hinge _ _ Bracket I 5.1.2 Remo ; e tile handle . I Modelswith a hingebracket Modelswith a hingebracket that has2 screwholes . that has4 screwholes . Switchthe hinge pinto the 5.1.3 Remoxe tile screws fl'om tile right edge of tile oppositeside of the bracket . door top and insert them into tile handle screw holes on tile opposite side . 4.3 Interchange hinge ( and tile shim glued to it ) and screws at top right with screws at top left of cabinet . Do not tighten screws on hinge side at this time , 5.1.4 X . _ ] tl / tape - tipped putty knife or thin - blade screwdriver , I ) _ T out the plug button from the hinge hole on the left side of the door and Installing the hinge on the right . Installing the hinge on the left . insert it into the hole on the opposite side that was vacated by remowfl of tile top hinge . NOTES : • Some hinges have fl ) tu " holes . Which holes you use fin " installing tile hinge depends on which side you install tile hinge . • Tile outer edge of tile hinge should be parallel to tile edge of tile case fin " correct installation . Plug Buz _ 2O
Page: 21

Installation Instructions 5.4 Transfer Freezer Door Handle I _ REVERSING THE DOOR HANDLES ( CONT . ) 5.4.1 Remove the screw holding the handle to the top of the door and the two screws holding the handle to the bottom of the door , 5.1 Transfer fresh food door handle ( cont . ) 5.1.5 Pull the plug button fl'om the front of the door and transfer it to the opposite side . Toreattachthe PlugButton handleonthe oppositeside . 5.2 Transfer door stop 5.2.1 Move the metal door stop from the right 5.4.2 Remove the handle . end to the leii end . Left Side D ; 0r Stop 5.2.2 Move any screws ti'om the left end to the right end , 5.4.3 Remove the screw fl'om the right top edge of the door and insert it into the handle screw hole on RightSide the leti side , 5.3 Reinstalling the Fresh Food Door Handle 5.3.1 Attach the handle to the right side of the 5.4.4 Transli _ r the door stop as shown on the door with screws at preceding page . I I the top and under the handle plug , 5.4.5 Attach the handle to the right edge of the door with screws at top and bottom , using bottom holes w _ cated bv remowfl of the door stop screws . 5.3.2 Reinstall the handle plug . 21
Page: 22

Installation Instructions B REVERSING THE DOOR SWING ( CONT . ) 16IREHANGING THE DOORS [ ] REHANGING THE DOORS ( CONT . ) 6.1 Rehang the fresh food door 6.2 Rehang the freezer door 6.1.1 I , ower the fresh food door onto the 6.2.1 I , ower the freezer door onto the center botton / hinge pin . Be sure the washer hinge , pin . Be sure the washer and is in place on the pin , spacer are in place on the pin . Plasticher gePin Was Hinge . _ - _ - _ 8 Washer Bracket and Spacer Modelswith a hingebracket Models with a hinge bracket that has2 screwholes . that has 4 screw holes . 6.2.2 Tilt the door toward the cabinet , lifting the top hinge so the pin fits into the socket on the top 6.1.2 Insert the pin on the center hinge into the of the door . socket in the top of the door . Place the space _ , then the washer , on the hinge pin . NOTE : The center hinge must be turned over as shown when mounted on the left side . Hinge _ , and Spacer 6.2.3 . Make sm'e the door is slightly above the top of the cabinet and the gap between the doors is even across the front . Tighten the top hinge 6.1.3 Tilt the door toward the cabinet . As the ( loot " is screws . Do not overtighten these screws - tighten brought into position , slide the hinge trader the them until they are just snug , then tm'n them head of the screw which earlier had been partly another one - half turn . driven into the outemmst hole . Insert the remaining scre _ , then tighten both screws sectlrelv . 22
Page: 23

Normal operating sounds . Newer refrigerators sound different from older refrigerators . Modem refrigerators have more features and use newer technology . Do you hear what I hear ? These sounds are normal . HUMMM . . . WHIRl - - WHOOSH . . . • The new high effidency compressor may Hm thster and hmger than wmr old refl'igerator and wm may • You may hear the rims spinning at high speeds . hear a high - i ) itched lmm or pulsating sound while This hal ) pens when the refl'igerator is first plugged it is operating . in , when the doors are opened fl'equently or when a large alllOtlilt of tk ) od is added to the refrigerator • Ybu may hear a whooshing sound when the ( lom _ close . or fl'eezer compartments . The rims are helping to This is due to pressure equalizing within the i'efl'igei'atoi ; maintain the correct temperatm'es , WATERSOUNDS CLICKS , POPS , CRACKS and CHIRPS 6 • You may hear cracking or i ) oi _ ping sounds when the • The flow of refl _ igerant through the freezer cooling refl'igerator is first i ) lugged in . This hal ) pens as the refl'igerator cools to the correct temperature . coils may make a gm'gling noise like boiling water . • Water dropping on the defl'ost heater can cause a • The compressor may cause a clicking or chirping sound when attempting to restart ( this could take sizzling , I ) oI ) ping or buzzing sotmd dm'ing the defl'ost cwle . up to 5 minutes ) . • A water dripping noise may occm " dm'ing the defl'ost • Expansion and contraction of cooling coils during cycle as ice melts fl'om the ewq ) orator and flows into and after defl'ost can cause a cracking or i ) oi ) ping SOtln ( 1 , the drain pan . • Closing the door may cause a gurgling sotmd due to • On models with an icemaker , after an icemaking pressure equalization . cycle , you may hear the ice cubes dropping into the ice bucket . 23
Page: 24

Before you call for service . . . Troubleshooting Tips Save time and money / . Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service . Possible Causes What ToDo Refrigerator does not Refrigerator in defrost cycle . * Wait ablaut 30 minutes t ( n " ( left ' ( ) st cycle to end . operate Temperature control dial * Move tile temperature control dial to a temperatm'e in 0position . settiu Refrigerator is unplugged . * Push the pltlg c ( m / pletely iut _ ) the _ mfl et . The fuse is blown / circuit * I _ eplace fl / se ( > r reset the breaker . breaker is tripped . Vibrationorrattling Roller screws or leveling legs * See " Rollersand LevelingLegs . ( slightvibration need adjusting . is normal ) Motor operates for Normal when refrigerator " Wait 24 horns fin " tire refiigerator to completely long periods or cycles is first plugged in . c _ ) ol ( h ) wu . on and off frequently . Often occurs when large * This is uom _ al . ( Modern refrigerators with more storage amounts of food are space and a larger placed in refrigerator . freezer require more Door left open . * Check to see l if ) acka , , e is holding door open . operatingtime . They start and stop often Hot weather or frequent * This is uoY / r / ; ll . to maintain even door ope _ mlgs . temperatures . ) Temperature control dial * SeeAbout the temperaturecontrol dial . set at the coldest setting . Grille and condenser * See Care and cleaning . need clem _ hzg . Freshfoodorfreezer Temperature control dial * See About the temperaturecontrol dial . compartmenttoowarm not set cold enough . WaJ _ n weather or frequent * Set tire temperature control dial oue step ( olde _ : door ope _ fings . See About the temperaturecontrol dial . Doorleft open . * Check to see if 1 ) acka , , e is holding door open . Package blocking air duct in * Check to see if l ) ackage , is bhwkiug air duct in t ] ' eezei " freezer compartment , c _ ) lill ) _ lYtlileUt . Frostorice crystals Door left open . • ( ' . heck to see if package is holding door open . onfrozenfood ( frostwithinpackage Too frequent or too long is normal ) door ope _ fings . 24
Page: 25

Possible Causes What To Do Automatic icemaker lcemaker power switch * On power switch models , set tile power swit ( h to tile does not work is not on . I ( on ) position . On teeler am _ models , move the feeler ( on some models ) : u _ u to tire ON ( down ) l ) osifiou . Water supply tma _ ed off or * See Installing the waterline . not cmmected . Freezer compartment * _ 4 ' ait 24 hou _ fin " tire refrigerator to completely too warm . c ( ) ( ) l dowu , Piled up cubes in the storage * l , evel cubes by hand . bin cause the icemaker to shut off . Frequent " buzzing " sound lcemaker is on but the water * Turn the icemaker off . On power switch models , set the supply to the refrigerator has power switch to the 0 ( off ) position . On feeler am _ not been cmmected , models , move the feeler : ulu to the STOP ( up ) position . Keel ) iu _ it ou will damage the water valve . Cubes too small Water shutoff valve connecting * Call the pltu [ d ) er to clear tire valve . refrigerator to water line may be clogged . Slowice cube freezing Door left open . * Check to see it l ) ackage , is holding , door ol ) eu . Temperature control dial * See Abeut the tempera ture control dial not set cold enough . Ice cubes have Ice storage bin needs clemlh _ g . * Erupt ' and wash bin . Discard old cubes . odor / taste Food transmitting odor / taste * Wrap _ ' oods well . to ice cubes . Interior of refrigerator * See Care and cleaning . needs cleaning . Moisture forms on Not unusual during * _ ' il ) e stwJilce dry and reset temperattn'e control dial cabinet surface periods of high humidity , one setting colder : between the doors Moisture collects inside Too frequent or too ( in humid weather , air long door openings . carries moisture into refrigerator when doors are opened ) Refrigerator has odor Foods _ ' mlsmitthlg * Foods with strong o ( h : , _ should be tightly wrapped . odor to refrigerator . * Keep an ( > pen box of baking soda in tire refrigerator ; replace every three mouths . Interior needs cleaning . * See Care and cleaning . 25
Page: 26

CONSUMER WARRANTY ( for customers in Canada ) Your refrigerator is warranted to be free of defects in material and workmanship . What is covered How Long Warranted Parts Labour ( From Date of Sale ) Repair or Replaceon at Camco's Opti Compressor Concept II Two ( 2 ) Years Two ( 2 ) Years Two ( 2 ) Years All other brands Five ( 5 ) Years Five ( 5 ) Years Five ( 5 ) Years Sealed System ( including evaporator , condenser tubing and refrigerant ) Concept II Two ( 2 ) Years Two ( 2 ) Years Two ( 2 ) Years All other brands Five ( 5 ) Years Five ( 5 ) Years Five ( 5 ) Years All Other Parts One ( 1 ) Year One ( 1 ) Year One ( 1 ) Year TERMS AND CONDITIONS : WHAT IS NOT COVERED : This warranty applies only for single • Owner is responsible to pay for service calls related to product installation and / or family domestic use in Canada when the Refrigerator has been properly installed to teach you how to use the product . according to the instructions supplied by • Damage to finish must be reported within Camco and is connected to an adequate 48 hours following the delivery of the and proper utility service . appliance as indicated on the Consumer Damage due to abuse , accident , commercial Notice label posted on the exterior of the use , and alteration or defacing of the serial refrigerator door . plate cancels all obligations of this warranty . • Improper installation - - proper installation includes adequate air circulation to the Service during this warranty must be performed by an Authorized Camco Service Agent . refrigeration system , adequate electrical , plumbing and other connecting facilities . Neither Camco nor the Dealer is liable for any claims or damages resulting from any failure • Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers . of the Refrigerator or from service delays beyond their reasonable control . • Replacement of light bulbs . To obtain warranty service , purchaser must • Damage to product caused by accident , fire , present the original bill of sale . Components floods or acts of God . repaired or replaced are warranted through the • Loss of food due to spoilage . remainder of the original warranty period only . • Proper use and care of product as listed This warranty is in addition to any statutory in the owner's manual , proper setting of warranty . controls . • WARRANTOR IS NOT RESPONSIBLE FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES . IMPORTANT Keep this warranty and your bill of sale as proof of original purchase and purchase date . Camco Service is available coast to coast . If further help is needed concerning this warranty , contact : Manager , Consumer Relations , Camco Inc . , Suite 310 , 1 Factory Lane , Moncton , N . B . ElC 9M3 26
Page: 27

GE Service Protection Plus rM GE , a name recognized worldwide _ br quality and dependability ; oflers y'ou Service Protection Plus ' " - - comprehensive protection on all y'our appliances - - No Matter What Brand ! Benefits Include : We71CoverAny Appliance . • Backed by GE • All brands covered Anywhere . Anytime . * • Unlimited service cars • All parts and labor costs included • No out - of - pocket expenses • No hidden deductibles • One 800 number to call You will be c ( ) mpletel , _ satisfied with our serxice protection or you may request } our inonev back on tile remaining xalue of _ o / u " contract . No questions asked . It's that simple . Protect vom " refl _ igerat ( m dishwasher ; washer and ( hTe _ ; range , TV , VCR and much more - - any brmad ! Plus there's iso extra charge tot eulergency ser ; ' ice and low monthly financing is available . Even icemaker coverage and tood spoilage protection is offered . You can rest eas > knowing that all vom " valuable household products are protected against expensive repairs . Place your confidence in ( ; E and call us in tile Ij . S . toll - free at _ tlU . _ ) Z _ ) . ZZZ / - ] : for inoi'e infoi'u / ation , * - M1lmmds cov < _ < d , up Io 20 ? ' < a _ old , in Ih < < onlinental U . S . _ _ _ C / _ ll'h _ _ 2 . . e . . . . . . . . . . Please place in envelope and mail to : General Electric Company Warranty Registration Department EO . Box 32150 Louisville , KY 40232 - 2150 27
Page: 28

Consumer Product Ownership Registration Dear Customer : Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us . _ A / e are proud to ha _ e you as a customer ! Follow these three steps to protect your new appliance investment : Complete mid mall [ _ ( ' _ t . ( t VO / IF Owner's AJlcr mailing the your Consmner Mamml carefully . registration below , Product Owuership S [ ( ) r ( ' ihis ( to ( ' [ ] l / / { ql [ It will hel t ] you Registration today . in a sa / ; v pla ( c . It opcram your new tJa _ e tile peace of contains inlbl'matJon appliance t ] rot ] erly . lllil / d of k / lowil / g " we _ r ( ) _ will need should can contact you ill you require service . th ( unlikely ( v ( m o / ( ) m : servi _ c mmlber a sa / ; vw nlodi / i ( ation . in the USA is : 800 GE CAI @ _ S ( 800.432.2737 ) . In Canada : 1.888.880.3030 . Model Number Serial Number , , , , , , I I , , , , , , , I Important : If you did not get a registration card with your product , detach and return the form below to ensure that your product is registered , or register online at www . GEAppliances . com . , _ Cut h _ r _ Consumer Product Ownership Registration Model Number Serial Number I , , , , , , , , , , , I I , , , , , , MI : [ Ms . M * > , . Mi _ _ , First ] I Last ] Name I I I I I I I I I Nanle I I I I I I I I I I I I SI r ( ( ! t I A & h - < ss I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I EqnailA < l < lress * Apt . # I , i Zip I < ; iI , vI I I I I I I I I I st _ t < I , I I ] ( k } de I I I I l ) me Placed hi Use III _ , _ ! a r I I I Phon < Nulnlyer I , I I - I , , I - I , , , I Month * Please provide your e - mail address to receive , via e - mail , discounts , special ottk , p , and other important communications h - oln GE Appliances ( GEA ) . Check here if you do not want to receive ( ommunications ii - om GEA's carehflly selected partners . FAII . I RE T ( ) COMPLETE AND RE'F [ 7RN Tt tlS CARD DOES NOT DIMINISIi Y ( ) l R GE Appfiances BL \ RRAN'IY RI ( ; I ITS . GE Consomer & Indttstrial For infi ) rmation about GEA's pri _ acy and data usage polio 5 go to _ vw . GEAppliances . com and click Louisville , Kentttcky on " Pri _ acy Policy " or call 800.626.2224 . www , GEAppliances , com 23
Page: 29

Refrigerator Warranty . ( Focrustomers in the United States ) All warranty service provided by our Factory Service Centers , Staple your receipt here . or an authorized Customer Care ® technician . To schedule service , Proof of the original purchase on - line , 24 hours a day , visit us at www . GEAppliances . com , or date is needed to obtain service carl 800 . GE.CARES ( 800.432.2737 ) . under the warranty < GE Will Replace : Any partof the refl _ igerator which tifils due to a detect in materials or worl _ nanship . Fromthe date of the During this full one - year warranty , GE will also provide , free of charge , all labor erigina ! purchase and in - home serxice to replace the defecfixe pro1 . Any part of the sealed refrigerating system ( the compress ( n ; con ( lensei , exaporator Fromthe date of the and all connecting ml ) iug ) which tifils due to a detect in materials or workmanship . origina ! purchase During this full five - year sealed refrigeration system warranty , GE will also provide , free of charge , all labor and in - home service to replace the ( lefecfive part . Service trips to your home to teach you how to use the Replacement of house fuses or resetting of circuit breakers . product . Improper hlstallation , delivery or mah _ tenm _ ce . Replacement of the light bulbs . Failure of the product if it is abused , misused , or used for Damage to the product caused by accident , fire , floods or acts of God . other thml the intended purpose or used commercially . Loss of food due to spoilage . h _ cidentaJ or consequentiaJ damage caused by possible defects with this applimace . Damage caused after delivery . This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA . In Alaska , the warranty excludes the cost of shipping or service calls to your home . Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . To know what your legal rights are , consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General . Warranter : General Electric Company . Louisville , KY 40225 29
Page: 30

Mesures de s ( curit ( . . . . . . . . . . 31 - 33 Instructions de fonctionnement Bacs de rangement . . . . . . . . . . . 36 , 37 r . o Clavettes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 , 36 . g Commandes de la temperature . . . . 34 Entretien et nettoyag _ . . . . . . . . 39 , 40 Machine _ gta < ons automafique . . . . 38 In _ Ttructions d'installation Installation de la conduite d'eau . . . . . . . . . . . . . . 42 - 46 Inversion de l'ouverture des portes . . . . . . . . . 47 - 52 Preparation fi l'installafion du rOfrigOrateur . . . . . . . . . . . . . 41 , 42 , 0 En cas de panne Axant d'appeler un r _ parateur . . . 54 , 55 Bruits normaux de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . 53 Soutien au consommateur Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Soutien au consommateur . . . . . . . . 59 , 0 ell I I . g 8 Ecrivez ici le num _ ro de module et le numero de s _ rie : ModUle # Serie # m Vous les trouvez sur tree ( _ tiquette dans le coin supg _ rieur gauche du C2 _ r , _ compartiment r ( _ frig _ rateur . to 3O
Page: 31

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SI CURITE . LISEZ TOUTESLESINSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTREREFRIGERATEUR . www . electromenagersge . ca A VERTISSEMENT ! N'utilisez cet appareil qu'aux fins pr6vues clansle pr6sent Manuel du propri6taire . MESUREDSES @ URITE Pour utiliser un apparei161ectrom6nager 61ectrique , vous devez prendre des mesures de s6curit6 , en particulier : Vous devez bien installer et placer votre Ne laissezjamais w ) s doigts darts des endroits off r6fl'ig ( ) ratem ; conlimn _ n / ent aux Instructions ils risquent d'etre pinc _ s . I , ' _ cartement entre les d'installafion awmt de l'utiliser portes et l'a _ moire est n _ cessairement petit . Faites attention de tbm _ er les portes quand des enlimts Ne pem _ ettezjamais aux enfimts de grimpet , de se trou \ ' ent ; ' 1proximit & monte _ ; de se tenir ou de se pendre aux ( _ tagOres de votre r _ fligg _ rateu _ : ] Is peuvent endommager { D _ branchez votre rg _ fl'ig ( _ ramur awmt de le le rtqi - igtqrateur et se blesser s _ fieusement . nettover et de le r _ pare _ : NOTE : Nous vousrecommandonsfortement de fake Ne umchezjamais les SUltaces fl'oides dans le accomp / irtout servicepar un technlcienquafifi6 . compartiment cong _ lation quand w ) s mains sont hulnides or ! inouillg _ es . Votre peau peut coller fi I , oi _ que wins r _ glez la commande sur 0 ( art & t ) , ces surtiaces extr & mement fl'oides . l'alilllelltatioll ( _ lectlJqtle de l'aillpotlle ii'est pas coupOe . _ Ne conservezjamais ou n'ufilisezjamais d'essence ou d'autres liquides ou gaz Ne recongelezjamais des aliments congel _ s qui inflammables fi proximit ( _ de votre rg _ fl'ig ( ) rateur ont compl & tement d _ gel & Oil de totlt atltre appareil OlectromOnaget : Darts les r _ li - ig & ' amtu _ qui ont des machines fi glagons , & itez tout contact avec les _ l & nents mobiles du m _ canisme d ' _ jection ou avec l ' _ l & nent chauflimt situ _ 5 la pattie inlcqieure de la machine fi gla ( ; ons . Ne mettezjamais vos doigts ou w > s mains sur le mOcanisme de tid ) ricafion autonmtique de glaqons quaI _ d le r ( qi _ ig _ i'ateur est branch ( _ . 31
Page: 32

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S £ : CURITE . LISEZ TOUTESLESINSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER VOTREREFRIGERATEUR . DANGER ! RISQUEDEPRISEAU PIEGED'ENFANT BONNEMISEAUREBUTDEVOTRREEFRIGERATEUR I ) ent'em / ement et l'asph ) sxie des enflmts ne sent Refrigerants pas des histoires du passe . I , es r _ fi _ g _ rateu _ jet _ s Tous les appareils de r ( _ fi'ig _ ration contiennent ou abandonn _ s sent toujoui _ dangereux . . , in & ine des r _ fl'ig & ' ants qui , confl _ rm & nent aux lois s'ils ne doivent rester lfi que < _ quelquesjom _ , , . Si tbd _ rales , doivent _ tre enlev _ s awmt toute vous vous dObarrassez de votre vieux rOfl _ igOratem ; _ limination de l'appareil . Si wins vous stfivez les instructions suivantes pour pr & ' enir tout d _ barrassez de vieux appareils de r _ li'ig _ ration , accident . v & ' ifiez , aupr _ s de la soci _ t _ qui s'occupe de Avant de jeter votre vieux refrigerateur ou leur Olimination , ce que vous devez taire . congelateur : Enlevez les portes . i , aissez les clavettes en place , pour & ' iter que des enlimts puissent ti _ dlement grimper et se tenir darts votre rOli _ ig & ' atem : UTILISATIODNERALLONGEESLECTRIOUES Nous vous recommandons fortement de no pas utiliser de rallonge Olectrique , _ cause d'un danger de risques possibles de sOcuritO dans certaines conditions . Cependant , si vous devez absolument udliser un cordon rallonge _ lectrique , il est absolument requis que vous utilisiez un cordon rallonge trifilaire , avec raise _ ' lla terre , certifi _ UI , ( aux t _ tats - Unis ) ou ACNOR ( an Canada ) , avec prise et fiche _ ' ltrois conducteu _ , et _ ' lnotation _ lectrique de 15 amperes ( minimum ) et 120 volts . 32
Page: 33

www . electromenagersge . ca AVERTISSEMENT ! BRANCHEMENETLECTRIOUE Ne coupez ou n'enlevez jamais , en n'importe queries conditions , la troisibme broche ( raise _ la terre ) de votre cordon d'alimentation . Pour votre s # curit # personnelle , vous devez bien mettre _ la terre cet appareil # lectrom # nager . i , e cordon d'alimentation de cet appareil est muni i , e rendement de votre r _ fl _ ig & atem " sera meillem " d'une fiche 5 trois broches ( bipolaire avec terre ) et vous & ' ite _ ez ainsi de sm'charger les circuits qui se Inet dans une prise murale _ ' ltrois trous ( dectriques et de sm'chaufler le cfiblage de votre ( bipolaire avec terre ) , pore " rg _ duire le risque de maison , et & ' iterez ainsi tout risque d'incendie secousse ( dectrique occasiom _ ( _ par cet appareil . provoqu _ par des cfibles sm'chauflkXs . Faites vg _ rifier la prise tam'ale et le circuit ( dectrique Ne dgd ) ranchezjamais votre rg _ ffigg _ ratem " en par un € _ lectiJcien qualifi ¢ _ pour w ) us asstlYer que t / rant sin " le cordon d'alimentafion . Tenez totljoms la prise tam'ale est bien raise 5 la terre . la fiche tblinelnent et enlevez - la de la prise en t / rant droit . Si wins avez une prise inurale 5 deux broches seulement ( sans terre ) , vous & tes pe _ som _ ellement Rcaparez ou remplacez imm & liatement tout cordon responsable et oblig _ de la fifire remplacer par tree d'alimentadon us _ ou endommag _ , N'udlisez bmme prise tam'ale avec terre , bien raise 5 la terre . jamais de cordon fissm ' _ ou us ( _ sur sa longuem " ou 5 l'tme de ses extrg _ mit ( : s . Vous devez totljoms brancher w ) tre r ( ql " ig ( _ ratetu " 5 sa propre prise ( dectrique , qui dolt avoir tm w _ ltage Pore " _ carter votre r _ q'rig & ' atem " du ram , fifites correspondant 5 cehfi de la plaque signalg _ fique de attention de ne pas ( _ craser or ! d'endolmnager le cordon d'alimentafion . w ) tre r _ fl'ig ( q'atem : UTILISATIODNEFICHESINTERMEDIAIR ( EOSUD'ADAPTATION ) ( / es fiches intermediaires ne sont pas autorisees au Canada ) cause des dangers possibles de s # cufitb dans certaines conditions , nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de fiche interm # diaire . Si la broche de fil 5 la terre de votre fiche Cependant , si vous d _ ddez malgr _ tout d'utiliser tree fiche intem _ & liaire , lo _ sque le pem / ettent les intelin _ diaire se casse , N'UTILISEZPASvotre codes locaux , vous pouvez fifire tm branchement r _ flig & ' atem " rant qu'il n'a pas _ tc : bien mis 5 la terre . temporaire : , tree prise murale 5 deux trous ( sans terre ) en ufilisant tree fiche intem / Odiaire m ; mt Vousne mettraz pas _ / a terra votra appareii m # nager en tm label UI , que vous trouverez darts la plupart branchant ie contact de terra _ une vis du couverc / e de / a des qtfincailleries , prise murale , _ moins que ce couverc / e ne soit m # taflique et ne soit pas / sol # , et que / a prise murale soit bien raise Vous devez aligner le trou le plus grand de cette / a terra par l'interm # diaira du cgb / age de / a maison . fiche avec le trou le plus grand de la prise tam'ale Vousflevez faire v # rifier votre circuit par un # lectricien pore " obtenir tree bonne polarit _ en la branchant qualifi # pour vous assurer que / a prise murale est bien au cordon d'alimentation . m / se _ / a terre . Quand vous d _ branchez votre cordon d'alimentation de la fiche intem _ & liaire , tenez tot ! joins la fiche en place avec tree main tout en timnt le cordon a ' , ' ec w ) tre atltI'e I / lain , Autrelnent , vous allez probablement finir par casser la broche de raise 5 la terre de votre fiche intem / & liaire . LISEZETSUIVEZSOIGNEUSEMECNETSMESUREDSES @ URITE . CONSERVECZESINSTRUCTIONS 33
Page: 34

Boutonde commandede la temperature . Tournez le bouton _ la position 0 pour arrOter le refroidissement dans les deux compartiments r _ frig _ rateur et cong # lateur , mais cela ne coupe pas I'alimentafion du r # frig # rateur . R # glagesdela commande Bouton de commande de la temperature i , e bouton de comn / ande de la temperature possi _ de neut positions plus la position O . Iest la tempg _ rature la plus _ levg _ e , 9 la plus basse . Au dg _ part , rg _ glez le bouton de commande fl la position 5 . Aprils avoir utilis ( _ le rg _ fl'ig _ rateur quelque temps , rg _ glez le bouton de conllnande si ng _ cessaire . lns _ rez tlne pi & ce de monnaie darts l'encoche au milieu du bouton de commande polly pouvoir tourner cehfi - ci ; ' l la position qui convient le mieux ; ' l w ) s besoins . 24 heures sont ng _ cessaires pour reffoidir le rg _ fl'igg _ rateur . 34
Page: 35

Clayettesdu compartimentrefrigerateur , www . electromenagersge . ca Les clayettes se placent _ cliff , rents niveaux vous permettant de personnaliser I'espace de rangement . Toutes les caract # ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modbles . Clayettes demi - largeur Un c _ ) t _ de la clavette repose Sill " le sup _ rieur darts le rail , puis abaissez s / IppoI't I / / o / ll ( _ dans la cloison lat _ rale ; la clavette Sill " le support . un support de l'autre cGt _ pennet REMARQUE : Laciayette _ droite du raii est d'accrocher la clavette dans un rail conwe pour s'accrocher dane i'encoche de de la cloison artiste . droite , ia ciayette _ gauche du ran est conwe [ ] Relevez Pour elffever la clayette , relevez - la ; ' 1 pour s'accrocher dane i'encoche de gauche . l'avant et retirez - la ( 111support et ( 111 rail . Pour remettre la clayette , s _ lectionnez la hatltetlI " d _ sir _ e , Relevez l _ g _ rement la clavette ; ' 1l ' awmt , fixez le crochet Clayettes pleine largeur ( _ ertains modules poss _ dent une clavette coulissante mg _ tallique , fine clavette ell verre tremp _ e fixe ou deux clavettes fixes mg _ talliques . Vous pouvez dg _ placer ces clavettes ; ' 1 un autre endroit ( 111 compartiment r _ fl'ig _ rateur . I , a clayette coulissante pleine largeur poss _ de des buttes . I , orsqu'elle est plaice COlTecteillent Sill " ses s / lppoi'ts _ l _ l clavette s'arr & tera aux butt ) es et ne sorfira pas compl _ tement du i't ) fl _ igt ) rateui ; et ne s'inclinera pas si w ) us y placez ou enlevez de la nourrJture . Pour enlever les clayettes pleine largeur , relevez l'arri & re de la clavette et tirez - la veI's l'avant . Pour enlever une clayette pleine largeur Iorsque la porte du compartiment refrigerateur ne peut pas s'ouvrir compl _ tement , relevez l'arri _ re de la clayette , tirez - la vers l'awmt et vers le bas , inclinez la clavette pour la retirer . Clayettes anti - deversement ( sur certains modules ) I , es ( layettes anfi - d & ' ei _ ement ont des bords spg _ daux pour emp _ cher tout ( lt ) vei _ enlent aux clavettes int ( XYieures . Pour enlever ou i'emettre ell place ces clayettes , consultez les instructions ci - dessus . 35
Page: 36

Clayettes du compartiment congelateur . Certains modbles possbdent une clayette pour moule D glagons et certains modbles , une clayette _ tag _ e pleine largeur . Clayette pour moule a gla _ ons Pour enlever la clayette pour moule glagons , relevez le ( 6t _ gauche de la clavette de ses stlpports . Tirez enstlite la clavette vers la gauche pour la libtqrer des capuchons de support . Tirez la clavette vers la droite pore " libtqrer les tenons des trous de la cloison de la caisse . Clayette etagee Pour enlever la clayette etag _ e : [ _ Relevez lOg _ rement le ( ' 6tO gauche de la clavette . _ D _ placez la cla ) ette _ e _ la gauche pour lib _ rer son c6t _ droit des trous de la cloison de la caisse . _ ] Abaissez le c6t _ droit de la clayette , d _ placez - la xe _ la droite pour l'enlexe _ : Pour rome # re la c / ayette etagee : [ _ I , a cla } ette _ tant inclin _ e comme il est illustr _ sin " la figm'e , ins & ' ez les extr & nit _ s gauches de la clavette darts les trous de la cloison de la caisse . [ _ Relexez l _ g _ rement le cgt _ gauche de la cla ) ette , relexez - la et ins _ rez les extr & nit _ s droites de la clmette darts les trous de la cloison de la caisse . Abaissez la clmette pour la mettre en place . Bacs de rangement . Toutes los caractOristiques no sont pas disponibles sur tous los modbles . Bacs a legumes et a fruits . . . . I , orsque l'eau s'accum ule au hind des ( , , , b bacs , _ idez - les et essuvez - les . ! _ IIi Bac a collation i , e bac 5 collation peut _ tre plac _ 5 l'emplacement qui comient le mieux aux besoins de xotre tamille . i 36
Page: 37

Enlevementdu bac de rangementet du couvercle , w . electrome , agersge . ca Toutes les caract _ ristiques ne sont pas disponibles sur tous les modules . Bac gllegume glhumidite reglable ( surcertainsmod _ les ) Fakes glisser le r0glage en posidon HIGH Fakes glisser le r0glage en position LOW ( elevee ) pour obtenir l'hunfidit0 maximmn ( basse ) pore " obtenir l'lmmidit0 minimmn HIGH LOW qui est recommand0e pour la plupart qui est recommand0e pour la plupart des 10gumes . des fl'uits . Enlevement du bac de rangement et du couvercle Vous pouvez enlever fi _ cilement les bats en relevant lOgt ) rement les c6tOs hn _ que le bac d0passe la position de but0e stop . Bac pleine largeur avec couvercle en plastique Pour enlever le couvercle , soule _ ez - le de ses supports , tirez - le _ ers l'a _ ant , inclinez - le pore " l'enle _ er . Bacs doubles avec couvercle en verre Pour enlever les bacs : Pour remettre les bacs : _ ] Placez le ( adre pore " qu'il repose sin " _ ] Enle _ ez les deux bats . les supports de chaque cGt0 et [ _ Rele ; ez l'a ; ant ( hi cot / ; ercle en ; erre derriOre . pax _ dessous et en m _ me temps , tirez - levers l'avant aussi h ) in que possible . [ _ ] - _ , eil / ettez le cot / _ ercle en _ eiTe , appu ) ez fermement le bord artiste Inclinez - le et enlevez - le , t _ vitez de darts la rainure arriOre du cadre et nettover le COtlVeYcle en verre froid avec abaissez doucement le devant du de l'eau chaude , car la grande difference couvercle pour le mettre en place . de tempOrature peut le briser . [ _ ] Replacez les bacs . [ _ ] Enle ; ez le cadre du bac ( enle ; ez [ o [ lj ( ) llIN le COtl _ ercle en _ erre } l _ , } lil [ d'enlever le cadre ) . Soule ' , ez le cadre des supports de chaque c6tO et derriOre , tirez - le vers l'a _ ant , ] nclinez - le pore " le retirer , , 9,7
Page: 38

Machine a glagonsautomatique . Un r6frig6rateur nouvellement install6 prend de 12 _ 24 heures pour commencer _ produire des glagons . Machine a glagons automatique Commutateudr _ marche Machine ( sur certains modules ) Jetez les premiers lots de glacons pore " l , a machine a glacons prod uit sept glacons permettre _ ' lla condtfite d'eau de se purge1 : par ¢ ) ¢ 1e , emiron 100 a 130 gIacons par 24 heures , seIon Iatemperature du Assurez - \ _ ) us que lien ne g _ ) ne la course du compartiment congelatJOll , la temp ( _ ramre de bras palpem : la piOce , le hombre de Ibis que la porte est Quand le bac se remplit jusqu'au niveau du omerte et les autres conditions d'utilisation . bras palpetm la machine 5 glacons s'arr _ te de prodtfire des glacons . II ) a deux cat _ go _ ies de machine a glacons : le modble a commutatem " de marche et le I1 est normal de trouver des glacons qui soient foEtionnement module a bras palpem : soudds ensemble . Modele _ commutateur Si vous fifites fimctionner le r ( ' fiig ( ' rateur Si \ _ ) us n'utilisez pas soment vos glacons , de marche mant de raccorder l'eau a la machine a les vieux glacons deviennent opaques , gIacons , mettez le commt / mteur de marche prennent tm mamais goOt et rdtrdcissent . en position 0 ( arr _ t ) ou amenez le bras Sur les modules 5 commumteur de marche , la palpeur ell position STOP ( arr _ t ) ell haut . lumi _ re _ erm _ met _ ' lcligllomr si des glacons AWes moir raccor ( K le r ( _ fi'igdrateur _ ' l se coincent dans la machine 5 glacons . Pour l'alimentation d'eau , mettez le commutateur coniger cette sitnation , mettez le commumteur de marche en position I ( marche ) ou amenez de marche en position 0 ( atr _ . Oet enlevez les le bras palpeur en position ON ( marche ) en glacons . Remettez le comm umteur de marche bas . Sur les mod5les 5 commumteur de en position I ( marche ) p ( mr remettre en marche Lebras marche , la ImniSre xerte s'allmne . la machine 5 glacons . @ rand vous remettez en e bras palpeurest L en position marche la machine 5 glacons , vous devez palpeurestel / . . . . . . . \ . ) us entendrez tm bom - domlement chaque • . ^ . , _ sur _ arret _ posmonUN atmndre 45 minutes m _ mt qu'elle se remetm _ ' l Ibis que la machine 5 glacons se remplit ( marche ) el / en naut d'eatl . lbbriquer des giacons . bas NOTE : Donslosmoisonsqui ont unepressiond'eou l , a machine 5 glacons se remplit d'eau Modele _ bras palpeur p / us faib / eque / amoyenne , vouspouvezentendre / a quand elle atteint IS ° E Un rdfi'igdl _ teur machine _ g / agonsrecommencepr / usieursfois son nouvellement insmlld prend de 12 _ ' l24 hem'es cyc / epourproduireune / ivraisondeg / agons . pour commencer 5 prod triTe des glacons . Trousseaccessoire de machine a glagons Si _ otre r ( _ fiig ( _ ratetn " n'est pas d @ i ( _ quip ( _ V ( _ rifiez derriere _ otre r _ fiig ( _ ratem " le module d'tme mac hine 5 glacons automatique , vous de trousse _ ' lglacons que vous de _ ez acheter potwez acheter tree trousse accessoire de pour \ _ m'e rdfiigdratem : machine 5 glacons . 38
Page: 39

Soinset nettoyagede votrerefrigerateur . Nettoyage de I'exterieur Les poignees de porte et les garnitures ( sur N'essuyezjamais votrerfifrigfirateuravecun torchonsaieou uneserviettemoufifie . Ce / apeut terrains modules ) . Nettovez avec un linge hisser unrfisiduqui risqued'endommagelra tremp0 dans de l'eau savonneuse . S0chez peinture . N'utihsezjamais detampon _ rficurer , avec tm linge doux . denettoyantenpoudre , d'eau dejavel oude ConservezI'exterieur propre . Essuyez avec un produitnettoyantcontenantunagentde linge propre 10gt ) rement humect0 de cite blanchlYnenct , ar cesproduitspeuventrayer ; ' l appareil 01ectrom0nager ou de d0te _ if et endommagelrapeinture . liquide fi \ ; fisselle doux . S _ chez et polissez avec tm linge doux , propre . Vouspouvez nettoyer los panneaux et los poign _ es de porte en acier inoxydable ( sur certains modules ) avec tm netto _ m _ t d'acier inoxydable vendu sur le inarch ( _ . N'utilisez pas de cite pore " appareils m _ nage _ sur l'acier inoxvdable . Nettoyage de I'interieur Evitezdenettoyeries ciayettesfroidesen verre Pour aider a emp _ cher les odeurs , laissez une boite ouverte de bicarbonate de soude ( surcertainsmodbles ) _ l'eau chaude , parce qu'ellesrisquentdese casser _ causedeia dans les compartiments r _ qiigt ) ration et grandediffbrencedetempfiratures . Manipulez cong _ lation . avecsoinsle verre . Vouspouvezbriserenbclats Oebranchez votre refrig _ rateur avant de le le verretrempbenle heurtanL nettoyer . Sice n'est pas pratique , enlexez Ne iavez aucune pibce en matibre p / astique de toute lmmidit _ au moyen d'tme _ ponge votre rdfngbrateur clans votre machine _ / aver Oil ( | ' tlll chiffon potlF nettover atltOtlF des ia vaisse / ie . commutatem _ , des lmni0res ou des rtXglages . Utilisez une solution d'eau chaude et de bicarbonam de soude 15 In ] ( soit une cuill & re fi soupe environ ) de bicarbonam de soude darts 1 litre ( soit tree pinte ) d'eau ) . Cette solution nettoie tout en neutralisant les odem _ . Rincez et s6chez en essmmat . Apr & s avoir nettoy ( _ lesjoints de porte , appliquez une mince couche de vaseline sur lesjoints du cgt ( _ charni & res afin de les emp & cher de coller et de se d0timne _ : Le condenseur Pour obtenir de bons rg _ sultats , utilisez tree VotlS n'avez pas besoin de nettoyeI " sotlvent le condenseur en milieu domestique nomml . brosse sp & ' ialiement conom ; ' l cette fin . CependanC en milieu particuli0rement gins Vous la trouverez en vente darts la plupart Oil po / Nsi ( _ I'e / lX , \ , ' otiS devez nettover des magasins de pi & ces d'appareils p & iodiquement le condenseur pore " obmnir _ lectrom _ nage _ s . Nettoyage du serpentin tm fimctimmement efficace de votre dll colTdelTseur , rcafi'ig _ ratem : Pour nett _ ger le condensem ; tom'nez le botlton de commande de la telllpt ) rattlre fi O . Enlevez la poussi & re fi l'aide d'tm balai ou d'un aspirateur . 39
Page: 40

Soinset nettoyagede votrerefrigerateur . Derriere votre refrigerateur Faites attention qtland \ ' otis ( _ cartez I orsque vous remettez en place votre r _ frlg _ rateur , assurez - vous de ne pas / e rouler votre r _ fi _ ig ( q'ateur du ram : Vous pouvez sur le cordon fl'alimentation ou la conduite fl'eau endoil / illager votre I'eveteIllent de planchex ; en particulier s'il est matelass _ de / a machine _ g / agons ( sur certains modules ) . ou s'il a line surface en relief . Apr _ s avoir remis le rgM _ ig _ rateur en Tournez les pieds de nivellement a chaque place en le taisant fouler , tournez les coin avant du r ( qi _ ig _ rateur ve _ la gauche pieds vers la droite pour qu'ils pour que les roulettes supportent le poids supportent de nouveau le poids du r ( qi _ ig _ rateur . Tirez le r _ li _ ig ( q'ateur en du r _ frig ( _ ra te ur . ligne droim et remetteMe en place en poussant en ligne droite . Vous pouvez endommager le rev _ tement de plancher ou votre i ' ( : IiJg0i'ateur en le d ( _ plaqant lat & ' alement . Remplacement de rampoule Pour remplacer une ampoule grill _ e , Le fair de toumer / a commande de temperature d _ branchez le rg _ fl'ig _ rateur , dgMssez 0 ne coupe pas l'alimentation _ lectrique au l'ampoule apr _ s l'avoir laiss _ refl'oidir circuit des lampes . et remplacez - la par une ampoule pour appareil _ lectrom & mger de puissance identique ou moindre . Preparation de depart en vacances Potlr de lollgtles WlC [ lIlCes Oil absences , Si la temp & ' ature risque de descendre enlevez tous vos aliments et dgd ) ranchez en dessous du point de cong _ lation , votre r ( qi _ ig ( _ ratem : Mettez le bouton de demandez a un techniden qualifi ( _ de commande de la temp ( _ rature en position 0 i ) mger votre syst _ me d'alimentation d'eau et netto ) / ez l'int6iJeur avec une solution de ( sur certains modbles ) pour emp _ cher des bicarbonate de soude , de 15 ml ( une inondations po / w _ lllt occasionner des cuill _ re _ ' lsoupe ) de bicarbonate de soude d _ gfits s & _ ieux . pour 1 litre ( une pinte ) d'eau . IMssez les portes Otlvertes . Mettez le commutateur de marche de la machine fi glaqons en position 0 ( arrOt ) ou amenez le bras palpeur en position STOP ( _ - _ - 6te ) n haut ( selon le modble ) et tennez l'alimentation d'eau du r6liJg ( _ ratem : Preparation de demenagement Fixez en place tomes les pi _ ces mobiles , Assurez - vouqsue votrer _ frig _ rateursoit en comme la grille , les clavettes et les tiroi _ , positiondroitependant / o d _ m _ nagement . fl l'aide de ruban adh _ sif ; pour emp _ cher tO / It doi / llllage . 4O
Page: 41

Instructions Refrigerateur d'installation Mod _ . les 16 , 17 , 18 www . electromenagersge . sca , Si vousavez des question appelez le 1.800.361.3400o , , isite _ n , , t , ' esite _ eb : , l ' _ d , ' ess : e I EMPLACEMENT DU RI _ FRIGI _ RATEUR AVANT DE COMMENCER • N'inst ; fllezjamais wme r ( qi _ ig0ratem _ darts un Veuillez ] ire toutes les directives attentivement . en _ placelnei _ t off la tenq ) _ rature ambiante sera inlcarieure fi 16 ° C ( 60 ° F ) . 11ne se mettra pas en marche • IMPORTANT - C , , nse _ , e _ , ' es suflisamment souvent pore " maintenir des tempg _ ratures instructions pour l'inspecteur local . convenables . • IMPORTANT - Respe , les • lnstallez xotre r < ) fl _ ig _ rateur sur un plancher oi ' ( lonn [ inces et les codes locaux . suflisamment solide pour le porter lot _ qu'il est plein . • Note h l'installateur - _ ssurez - \ ' ous de laisser ces instI'tlCtions Jill consoI / lIll [ I [ _ / lI : • Note au consommateur - Conservez ces DEGAGEIVIENTS instructions pour r < ) fcq'ence fllture . Pr & ' oyez les d _ gagements suivants pour faciliter • Niveau de comp6tence - I , ' installafion de cet appa _ eil l'installafion , la bonne circulation d'air et les n0cessite des comp0tences m0caniques de base . raccordements de plomberie et d'gdectridt ( _ . • Temps d'h _ stallafion - Installation du rbti'ig _ ratem " : • C6t _ s : 19 mm ( 3 / 4 po ) 15 minutes • Dessus : 25 mm ( 1 po ) ] n \ ' e _ ion du sens d'ouverture • ArtiSte : 25 mm ( 1 po ) des portes : 1 heure • i , ' installateur est responsable de bien installer ce r _ fl _ ig _ ratetu : • Toute panne du produit due 5 une mau \ : fise installation n'est pas couverte par la garantie . ALIMENTATION D'EAU DE LA MACHINE A GLA _ ONS ( SUR CERTAINS MODI _ LES ) Si votre r _ qiJg _ rateur a une machine 5 glaqons , il timt le brancher 5 tlne conduite d'eau ti'oide . Vous pouvez acheter tlne trotlsse d'alimentation d'eatl GE ( contenant la tuyauterie , le robinet d'arr & t , lesjoints et les insti'tlctions ) chez votre I'evendetlI " Oil en vo / Is adi'essant 5 notre site X _ ' eb 5 l'adresse _ 5 _ : electromenage _ sge . ca ou 5 notre selMce de Pi _ ces et accessoires au nuln _ ro de t _ l @ hone 1.888.261.3055 . 41
Page: 42

Instructions d'installation ROULETTES ET PIEDS ROULETTES ET PIEDS DE NIVELLEMENT DE NIVELLEMENT ( SUITE ) Les pieds de nivellement situ _ s _ ' _ proximit _ des coins Tournez les pieds vers la gauchejusqu ' ; i ce que le poids du r _ fi'ig & ' ateur soit transf & ' _ sin " les roulettes . avant du rg _ li'igg _ rateur sont r _ glables , lls maintiennent tbrmen _ ent le rg _ frig _ rateur en place et l'emp6chent de Apr _ s avoir remis le r _ fi'ig _ rateur en place , tournez les pieds vers la droitejusqu'fi ce qu'ils supportent bouger lots de l'ouvertm'e des portes , i , es pieds de nivellement doivent _ tre r _ glg _ s de sorte que l'awmt du le poids du r6fl'ig _ ratem ' . rg _ fl'ig _ rateur soit suflisamment relev ( _ pour que les portes se terment tacilement lorsqu'elles se trouvent fi mi - parcom's . Tom'nez les pieds de nivellement vers la droite pour relever le r _ fl'ig _ ratem ' , vers la gauche pour rabaisser . I , es roulettes situ _ es _ ' lproximit _ des pieds de nivellement w ) us permettent de ( l ( _ placer le r ( _ frig _ rateur du tour pour le nettoyage . El INSTALLATIONDE LA CONDUITE D'EAU ( SUR CERTAIMNOSDELES ) AVANT DE COMMENCER AVANT DE COMMENCER ( SUITE ) Nous recommandons les trousses d'alimentation d'eau Pour pr & ' enir toute brt _ dure et tout dommage _ ' _ votre en cuiwe _ XSX2 , _ X8X3 , WXSX4 , selon le montant de r _ liJg _ rateui ; ne branchezjamais la conduite d'eau _ ' _ tree canalisation d'eau chaude . conduite dont vous avez besoin . Nous approuvons les conduims d'eau en mati _ re plasfique GE SmartCmmect _ ' Si w ) us ufilisez votre rg _ fl _ ig & ' atem " a \ mat de brancher la Regrigerator Tubing ( WX08X10002 , X43X08X10006 , conduite d'eau , assurez - vous de laisser le commutateur _ 43X08X10015 et WX08X10025 ) . de la machine _ ' _ glaqon en position 0 ( atrOO ( sur les Si vous installez tm svst & me d'eau GE Reve _ e Osmosis modbles avec comm utateur ) Otl le bias palpeur en position darts votre r _ ti _ ig _ ratem ; la seule installation approuv _ e STOP ( art & t ) en ham ( sin " les mod & les avec bras palpeur ) . est celle de la trousse GE RVI ( IT . Pore " les atltres svstei / / es N'installezjamais les tuvaux de la machine _ ' _ gla ( : on darts d'osmose de l'eau , suivez les recommandations du des endroits off la tempg _ ratm'e risque de descendre en fid ) ricant . dessous du point de cong _ lation . Cette installation de conduite d'eau n'est pas garanfie Si vous utilisez tm oufil ( _ lectrique ( comme tree perceuse par le fid ) ricant de r _ qi _ ig _ ratem " ou de machine _ ' lgla ( : ons . ( _ lectrique ) pendant l'installation , assm'ez - vous que Suivez soigneusement ces instructions pore " minimiser le l'isolement ou le cfiblage de cet oufil emp & che tout risque de dommages on _ reux d'inondation . danger de secousse ( _ lectrique . i , es coups de b61ier ( eau qui donne des coups dans les Vous devez proc & ler fi toutes w ) s installations tu ) _ mx ) darts la tu ) _ mterie de la maison peuvent confimng _ ment aux exigences de w ) tre code local de occasionner des dommages aux pi _ ces de votre plomberie . r _ qiJg _ ratem ; ainsi que des fltites ou des inondafions . Appelez tm plombier certifi _ pour corriger les coups de b _ lier a \ m _ t d'installer la conduite d'eau de votre r _ qi _ ig _ ratem : 42
Page: 43

Instructions d'installation CE DONT VOUS AUREZ BESOIN CE DONT VOUS AUREZ BESOIN ( SUITE ) • Vous pouvez acheter mae trousse d'aJhnentafion d'eau GE ( contenant un tuyau , un robinet d'arr & t et lesjoints _ num & ' & ci - dessous ) chez votre distributeur local ou en le conmmi _ dant au service de pi _ ces et accessoires , au 1.888.261.3055 . • Tuyaux en cuivre ou rousse GE SmaJctCommct ' _ ' • Une aJhnentation d'eau froide . I , a pression de l'eau doit Refrigerator Tubing , diambtre ext6fieur de ] / 4 po pour & tre entre 20 et 120 p . s . i . ( 1,4 et 8,1 bar ) . brancher le r _ fl _ ig _ i'atetu " _ ' ll'alimei _ tatioi _ d'eau . Si vous ufilisez un tuvau en cuivre , assurez - vous que les deux extrg _ mit & s du ttr , ' atl soient coupg _ es bien droit . PotIr tI'o / IveI " 1 _ 1 longtietir de t / / \ 31 / i dont vo / is atii'ez besoin : mesurez la distance qui va du robinet d'eau situ ( _ derriere le r ( XtiJg _ rateurjusqu'au tu } ; it ! d'alimentation d'eau . • Une perceuse 61ectrique . Ajoutez 2,44 m ( 8 pieds ) . _ ssurez - \ ' ous qu'il y ait assez de • Une dO de 1 / 2 po ou tree dO mlglaise . ttlVatl en trop ( environ 2,44 m [ 8 pieds ] enroulg _ s trois t0is • Un tounmvis _ lame plate et tm tounmvis Phillips . en cercles d'en \ iron 25 cm [ 10 po ] de diam & tre ) pour vous permettre de d _ coller le rg _ flig _ rateur du iron " api ' _ s l'installation . I , es trousses GE Smart ( : cmnect _ " Reli _ igerator Tubing sont disponibles dans les dimensions suiwmtes : 0,6 m ( 2 pi ) - X , \ 3X08X10002 • Deux 6crous _ t compression d'tm dJmnb _ ce ext6rieur 1,8 m ( 6 pi ) - X _ 3X08X10006 de 1 / 4 poet deux bagues ( mmlchons ) - - pour brancher 4,6m ( 15 pi ) - X _ 3X08X10015 le tuyau en cuivre au robinet d'arr _ t et au robinet d'eau 7,6 m ( 25 pi ) - X _ 3X08X10025 du r6flJggwatem : OU BIEN _ ssurez - \ ' ous que votre trousse ait au moins 2,4 m ( 8 pieds ) comme indiqu ( _ ci - dessus . • Si w ) us utilisez une trousse GE Sinart ( ] onnect _ " NOTE : Les seuls tuyaux en mati & re plastique approuv6s Refl _ igerator Tubing , les garnitures n _ cessaires sont d @ ' l pax GE sont ceux qui font founfis dmls les 0cousses illontt _ es alI tl / VatI . GE SmartCommct ' ' Refrigerator Tubing . N'ufilisez jmnais tm autre tuyau en marl & re plastique , car le tuyau d'aJhnentation d'eau est tout le temps sous pression . Certahms categories de tuyaux en mati & re plastique peuvent deve _ fir cassm _ ts avec l'fige et peuvent se fen & re , • Si u _ tre canalisation d'eau actuelle a un mccord ( _ \ : _ s ( _ en occasiom _ m _ t des dommages d'hmndation dm _ s vo0ce llla _ SOIl , a une extr & nit _ , mtts a urez besoin d'un adaptateur ( que votts trouverez dans u ) tre mag ; _ sin de materiel de plombelie ) potii " blancher le t / l } _ ltl d'eau all r ( _ tiJg ( _ iatetu ; OU BIEN vous pouvez couper le mccord & ; _ s _ a l'aide d'un coupe - tube , puis utiliser un mccord a compression . Ne coupezjamais l'extr & nit _ finie d'un tuyau de la trousse ( ; E Smart ( hmnect ' ' _ Retiigemtor Tubing . • Un robh _ et d'mw6t pour brancher le tuyau d'eau fl'oide . I , e robinet d'arr6t ( hilt avoir tiile entrg _ e d'eau avec tin diam & tre int & _ ieur minimal de 0,45 cm ( 5 / 32 po ) au point dejonction avec LA CONDUITE D'EAU FROIDE . Des robinets d'arr _ t 5 _ tlJer sont sou \ ' ent inclus dans les trousses d'alimentation d'eau . A \ ' ant d'achetei ; assurez - \ ' ous que le robinet 5 _ trier se contorme 5 vos codes de I ) lolnberie locaux . 43
Page: 44

Instructions d'installation B INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU ( SUITE ) lnstallez le robinet d'arr6t sur la canalisation d'eau [ ] FIXEZ LE ROBINET D'ARRleT potable la plus fr & luemment utilis _ e . Fixez le robinet d'arr _ t au tuvau d'eau fl'oide _ ' _ l'aide du collier de serra , e [ ] FERMEZ L'ALIMENTATION PRINCIPALE D'EAU Collierdeserrage Omrez le robinet le plus proche suflisamment longtemps , pour I ) urger , le ttl _ atl , . [ ] CHOISISSEZ L'EMPLACEMENT Robinetd'arr6t Tuyauvertical _ trier d'eaufroide DU ROBINET Choisissez , pour le robinet , m _ emplacement NOTE : Vous devez vous coniom / er aux Codes tacilement accessible . I1 Vatlt mieux le brancher de de plomberie 248CMR du Commonwealth _ ff cgt _ _ ' ltm ttlv ; Itl vertical . Si vous devez le brancher _ ' ltm Massachusetts . I , es robinets d'arr _ t fi _ trJer sont ttlyatl horizontal , fidtes le branchement en haut ou de ill _ gaux et lem " ufilisafion n'est pas autoris _ e au cgt _ , plutgt qu'en bas du myau , pour _ viter de recew ) ir Massachusetts . Consultez votre plombier local . des s & liments du tt / Vatl d'alimentafion d'eatl . [ ] SERREZ LE COLLIER DE SERRAGE Serrez les vis du collierjt / squ ' _ ' l ce que la rondelle d ' _ tanchc ) it _ commence _ ' lenfler NOTE : Ne serrez pas trop . Vous fisquez d ' & craser le ttl _ atl de C / lix , I'e . Rondelle Collierdeserrage _ - - EntrOe [ ] PERCEZ UN TROU POUR Vis du LE ROBINET Percez tm trou de 1 / 4 po darts le tuyau d'eau , _ ' ll'aide ( Ftm toret din : Enlevez toute barbm'e due an percage du trou dans le mvau . Faites attention de ne pas laJsser de l'eau comer dmls votre perceuse 61ectrique . Si vous ne percez pas tm trou de 1 / 4 po , vous obfiendrez une alimentafion d'eau r _ duite et des gla _ : ons plus pefits . [ ] ACHEMINEZ LE TUYAU Acheminez le tuvau du mvau d'eau fl'oide au rg _ flig & ' ate m : Fakes passer le tu _ m par tm trou perc _ darts le tour ou le plancher ( derli & re le i'eliJgei'atetlr Otl atl niveau de l'ammire de cuisine a ( ! jacente ) , aussi pros du ram " que possible . NOTE : _ Sstlrez - \ ' ous qu'il y ait assez de tuvau en trop ( environ 9,44 m [ 8 pieds ] em'oul _ s trois lois en cercles d'environ 95 cm [ 10 po ] de diam & tre ) pore " vous pem / ettre de d _ coller le r _ flig & ' atem " du mur apr & s l'insmllation . 44
Page: 45

Instructions d'installation [ ] BRANCHEZ LE TUYAU AU ROBINET [ ] BRANCHEZ LE TUYAU . & , VOTRE RC : FRIGC : RATEUR Placez un _ ci'ou de compression et une hague ( manchon ) _ ' ll'exti ' & nit _ du tuvau et branchez - les au NOTES : robinet d'arr & t . • Avant de brancher le tuyau ; ' 1votre rtqi'igtai'ateui ; _ ssurez - vous que le tuyau soit bien ins ( _ I ' ( _ dans le aSStlrez - votlS que le cordon d'alinlentation ( _ lectrique robinet . Serrez tort l ' ( _ ci'ou de conlpression . du i'tqiigtq'amtlr lie soit pas branch ( _ fi la piise nlurale . Pour le tuvau ell mati & re plasfique d'une trousse • Molls VO / lS i'ecoiiii / i _ lndons de poser tin filtre ; ' 1 earl GE Sillai't ( ] onnect _ ' 1Reli _ igeI'amr Tubing , ins & ' ez si votre alimentation d'eau contient du sable ou des l'extrg _ mit ( _ moulg _ e du ttazlu dans le robinet d'ari ' _ t et particules qui peuvent boucher la grille du robinet serrez l ' ( mrou de compression fi la main , puis serrez un d'eau de votre i ' ( _ fl'ig _ i'ateui : Installez - le sur la autre denli tour avec une cl ( _ . Si vous serrez trop tort , conduite d'eau pros de votre rtqi'igt ) i'ateui : Si vous VO / IS pou \ ' ez occasionnei " des tilites . utilisez une trousse GE SnmrtConnect _ ' _ Reli _ igeI'ator Tubing , vous atlrez besoin d'un tt / Vatl addifionnel Ecroude ( _ . _ 3X08X10002 ) pour brancher le filtre . Ne coupez compression Re janlais un tuyau en matibi'e plastique pour installer _ trier aTuyaurtConnecTtM votre filtre . Sm Enlevez le couvercle d'acc & s . Presse - joint Robinetde sortie - - Bague ( manchon ) NOTE : Vous devez vous confimner aux Codes de plonlberie 248CMR du Connnonwealth _ ff Massachusetts . I , es robinets d'ari ' _ t fi ( _ tiier sont Enlexez le capuchon ell mafi & i'e plastique flexible du robinet d'arr _ t d'eau ( branchement du r _ fl _ ig _ i'ateur ) . ill _ gaux et leur utilisation n'est pas autoris _ e au Massachusetts . Consultez votre plonlbier local . [ ] PURGEZ LE TUYAU Ouvrez le robinet d'alinlentation principale d'eau et purgez le tuyau jusqu ' _ ' l ce que l'eau soit claire . Feimez l'eau au niveatl ( ltl robinet d'eau api ' _ s ( xotflement d'environ 1 line ( l quail ) d'eau par le Placez l ' ( _ crou de conlpression etla hague ( manchon ) [ I / V ; 111 . ; ' 1l ' extr & nit _ ( 111tmml colnlne l'indique l'ilhlsmltion . Si w _ us utilisez une trousse GE Snmrt ( _ onnect ' ' _ Refrigerator Tubing , les _ crous sont ( 1 @ ' 1assembles _ 1 / I [ I / V _ Itl . 45
Page: 46

Instructions d'installation El INSTALLATION DE LA CONDUITE D'EAU ( SUITE ) [ ] BRANCHEZ VOTRE [ ] BRANCHEZ LE TUYAU A VOTRE RC : FRIGC : RATEUR RI : ! : FRIGERATEUR ( SUITE ) ] ns _ i'ez l'extr & mit _ du tuvau darts le branchen / ent Disposez la spirale de tuwm ell cuiwe de mani0re du robinet d'arr & t d'eau , le plus loin que possible . _ ' lce qu'elle ne vibre pas contre l'arii0re de w ) tre Tout en tenant le tu } _ m , serrez le raccord . r _ liJg _ rateur oil contre le mtu : Mettez w _ tre r _ liig _ rateur fi sa place contre le tour ell le poussant . Si vous utilisez un ttl _ ltl ell l / / ati0I'e plastique d'une trousse GE SmartConnect ' ' _ Reli _ igerator Tubing , ins _ rez l'extr & mit _ moul _ e ( hl ttlv ; Itl clans le robinet d'arr _ t et serrez l ' _ crou de compression fi la main , puis seri'ez / in _ l / lti'e tO / li " avec tlne cl ( _ . Si vo / 1s sei'rez ti'op fin't , vous pouvez occasionner des fllites . Fixez le [ tly ; Itl _ ltl collet [ ( ) / lI'Ili pO / lI " le mnir ell position verticale , ll est possible que vous ayez fi disjoindre le collet . Collel Tuyaude 0,63cm ( 1 / 4po ) [ ] METTEZ EN MARCHE LA MACHINE A GLA ( _ ONS Ecroude compressionde Sill " les modbles _ ' l comnmtateur de marche , mettez 0,63cm ( 1 / 4po ) le colnlnutateur de la machine _ ' lgla _ ons ell position I Collet ( mambo ) . Sill " les Inod & les _ ' l bras palpeur , alnenez le bras palpeur ell position ON ( marche ) ell has . Branchement I , a inachine _ ' lglaqons ne se inet ell inarche que " au rdrig6rateur loisqu'elle atteint une telnp _ rature de tonctionnelnent SmartConnect _ de - 9 ° C ( 15 ° F ) ou inoins . Elle colnlnence inlnlg _ diatelnent _ ' ltonctionnei : Remettez le comercle d'acc0s . Comm _ Mod @ le _ commutateurdemarche _ Y [ ] FERMEZ L'EAU AU NIVEAU DU / , , , , ROBINET D'ARR # T . , , , , ' ; _ " - - Le bras palpeur est en Resserrez tout joint qui fl / it . position STOP Le bras palpeur ( arr _ t ) en haut est en position ON ( marche ) en bas ModUle _ braspalpeur NOTE : Si votre pression d'eau est trop tifible , le robinet peut se relnettre ell lnarchejusqu ' _ ' l trois Ibis pour envoyer suflisanmlent d'eau _ ' lla machine fi glaqons . 46
Page: 47

Instructions d'installation Ik " JIINVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES NOTES IMPORTANTES [ ] AVANT DE COMMENCER 1,1 D _ branchez le r _ h'ig _ ratem : Pore " inverter le sens d'ouverture des portes : • I , isez toutes les directives avant de commence _ : • Manipulez les pi0ces avec pr0caufion pour _ viter de raver la peinture . • Posez les vis _ ' l cgt0 des pi0ces correspondantes pour ne pas les ufiliser aux matmfis endroits . • Posez les portes sur un plan de travail qui ne risque pas de raver la peinmre . IMPORTANT : Une tiffs comillenc ( _ e votre inversion du sens d'ouvertm'e des portes , ne d @ lacezjamais votre i'eflJgei'ate / lr a \ _ lllt d'avoir temfin _ . 1.2 Videz tousles balconnets y compris le Ces directives s'appliquent _ ' ll'in \ ' e _ ion des charni0res compartiment laitier . du c6t ( : droit au c6tO gauche . Si vous voulez remettre les charni & res _ ' l droite , suivez les m6mes directives en invei _ ant toutes les r6lkXrences aux c6t6s gauche et droit . OUTILS REQUIS TournevisPhillips Tourne - 6crou _ douillede5 / 16 po ATTENTION : Ne laissez pas tomber la porte sin " le Ruban - cache Couteau a mastiquer ou sol ce qtfi pomTait endommager la but0e de porte . tournevis a lame mince Tournevis ) t _ te de force Cl _ ouverte de 5 / 16 po T 20 ou T 25 , ( n _ cessaire pour c _ rtains modules ) 47
Page: 48

Instructions d'installation I _ INVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES ( SUITE ) 2,5 Placez la porte sin " une sm'face anti _ gratignm'e [ ] ENLEVEMENT DE LA PORTE axec la surtace ext _ rieure vers le haut . DU CONGI _ LATEUR 2.1 Maintenez la porte ferrule axec du ruban _ ' lmasquer . 2.6 Transi _ rez les 2 xis du c6t _ oppos _ de la caisse darts les trous laiss _ s libres par l'enl _ xement de la charni _ re sup _ rietn'e . 2.2 _ l'aide d'un tourne - _ crou hex . de 5 / 16 po , enlexez les xis qui retiennent la charni _ re sup _ riem'e _ ' lla caisse . 2.3 Enlevez la charni _ re ( et la cale qui est collie ) en la soulevant pore " lib _ rer l'axe de charnii _ re du trou sin " le dessus de la porte et mettez - la de c6t _ avec ses vis , Charni _ resup _ rieure - - - - - _ ' _ J _ _ o % 2.4 Enlexez le _ uban et inclinez la porte en l ' _ loignant de la caisse , Sotflevez - la de l'axe de charni _ re centrale , 48
Page: 49

Instructions d'installation [ ] ENLEVEMENT DE LA PORTE [ ] ENLI _ VEIVIENT DE LA PORTE DU RC : FRIGC : RATEUR DU RC : FRIGC : RATEUR ( SUITE ) 3.1 Maintenez la po _ * e tenn0e axec du ruban 5 masque _ : 3.4 Placez la porte axec l'ext _ iJeur " . ei _ le haut sur une surii _ ce anti _ gratigmu'e . 3.5 TransiiZrez les deux xis du cgt _ oppose de la caisse dans les trous laiss _ s libres par l'enl _ xement de la 3.2 ? t l'aide d ' un tourne - _ crou hex . de 5 / 16 poet charni _ re centrale . d'une cl _ ouverte de 5 / 16 po , enlevez les deux vis maintenant la charni _ re centrale ( et la cale qui y est collie ) 5 la caisse . Relevez la charni _ re centrale pour lib & ' er son axe du trou au - dessus de la porte et mettez la charni _ re et ses vis de cgt _ . Assurez - vous de ne pas perdre la rondelle et la piece d'espacement de la charni _ re centrale . J 3.6 Transt _ rez la rondelle ( si votre mo & ) le en poss , ) de une ) au c6tO oppose . 3.3 Enlevez le ruban et inclinez la porte en l ' 01oignant de la caisse . Relevez la porte de l'axe dans le support de charni _ re infiqieure ( si la rondelle en plastique colle au bas de la porte , replacez - la sur la charni _ re ) . 3.7 Prenez 1 ' une des vis enlev0es 5 l ' 0tape 9 et ins & ' ez - la dans le trou ext & ieur du cg _ tc : oppose . Ne l'ins & ' ez pas compl _ tement . I , aissez suflisamment d'espace sous la t _ te de la vis pour l ' _ paisseur du support et de la cale . J 49
Page: 50

Instructions d'installation B INVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES ( SUITE ) [ ] INVERSION DES POIGNEES [ ] INVERSION DE LA QUINCAILLERIE DE PORTE 4.1 Enle _ ez la grille inf & ' ieure ( si _ otre r _ frigt ) ratem " 5.1 en poss _ de une ) en la tirant tout droit . Transfert de la poignee de porte du refrigerateur 5.1.1 Enlevez le capuchon de la poign _ e _ ' t l'aide d'tm cot ] teat ] ft mastic en pla < ant la pointe , qt ] i a _ t _ recouverte de ruban , sous le bord et enlevez la vis qtfi se trouve en dessous ( It ] capt ] chon . J Enlevez les deux vis maintenant la poign6e st ] ] " le dessus de la porte . Dessus 4.2 D _ placez le support de la charni & re i ] lt > riet ] re ( et la cale qui est coll0e ) et la rondelle en plastique du cgt0 droit au cgt _ gauche . @ q I Rondelleen Rondelleen plastique I plastique = fV | _ Capuchon . oq Support ModUles avec support de ModUlesavecsupportde charni _ re qui ont quatre trous de charni _ requi ont deuxtrous I 5.1.2 Enlevez la poign6e . I vis . de vis . Changez I'axe de charni _ re au c6t6 opposite de la charni _ re . 5.1.3 Enlevez les vis ( It ] c6t6 droit ( It ] dessus de la porte et ins6rez - les dans les trous des _ is de poign _ e ( It ] c6t _ oppose . 4.3 ] ntervertissez la charni _ re ( et la cale qui est coll6e ) et les vis darts le coin sup _ ] ietu " droit avec les vis du coin sup6riem " gauche de la caisse . Ne serrez pas les vis du c6t8 de la chanfi & re pour l'instm _ t . 5.1.4 _ l'aide d'tm cot ] teat ] ft masdc ou d'tm tournevis 5 lame fine dont le bout a 0t0 recouvert de Installationdela charni _ re Installationdela charni _ re ruban , enlevez le capuchon ( It ] trou de la droite gauche charnibre ( It ] cgt & gauche de la porte et ins0rez - REMARQUES : le darts le trou ( It ] Capuch0n _ • Certaines charni & res posst ) dent quatre trous . c6t _ oppose , laisst ) f i , es trous ft utiliser pore " l'installation de la libre par l'enl _ xement f _ _ . . . . . _ de la charni _ re _ 1 _ _ charM & re d _ pendent ( It ] cgt0 ot ' ] vous installez la charnibre . • i , e bord ext _ fiem " de la charni _ re doit _ tre sup _ rietu'e . parall & le avec le bord de la caisse pour t ] ] le installation correcte . 5O
Page: 51

Instructions d'installation 15 ] INVERSION DES POIGNI _ ES 5.4 Transfert de la poignee de la porte du congelateur DE PORTE ( SUITE ) 5.4.1 Enlevez 1 ; ivis maintenant 1 ; ipoign _ e sin " le 5.1 Transfert de la poignee de porte dessus de la porte et les deux vis inaintenant du refrigerateur ( suite ) la poign _ e sur le Dessus _ f " - - - " _ dessous de la porte . 5.1.5 Retirez le capuchon _ ' ll'a \ m _ t de la ) orte et transf _ rez - le du c6t _ oppose . Pourfixer la Capuchon poign _ esurle cOt _ oppos & f Dessous 5.2 Transfert de la butee de porte 5.4.2 Enlexez la I ) ° i _ * nt ) e 5.2.1 D _ placez la butte de porte m _ tallique du c6t _ droit au c6tt ) gauche . gutOe de porte c6t _ gauche _ _ 5.2.2 Dtqplacez routes les vis du cgt _ gauche au c6t _ droit . 5.4.3 Enlexez la xis du c6t _ sup & ' iem " droit de la porte et ins & ' ez - la darts le trou de la poign _ e sin " le C6t _ droit c6t _ gauche . 5.3 Remise de la poignee de la porte du refrigerateur 5.3.1 Fixez la ) oion _ e c6t _ [ = = = = _ , illustr _ fi la page pr _ ctqdente . I 5.4.4 Transt _ rez la butte de porte colnlne il est I droit de la porte axec les xis sur le dessus et sous le capuchon de 5.4.5 Fixez la poign _ e au c6t _ droit de la porte avec la poign6e , les vis sur le dessus et le dessous , en utilisant les trous inf & ieurs laiss _ s libres par l'enl _ vement des vis de la butte 5.3.2 Remettez le capuchon de la I ) ° ign _ e , . de porte . _ jt 51
Page: 52

Instructions d'installation B INVERSION DE L'OUVERTURE DES PORTES ( SUITE ) [ ] REMONTAGE DES PORTES [ ] REMONTAGE DES PORTES ( SUITE ) 6.1 Remontage de la porte 6.2 Remontage de la porte du r6frigerateur du congelateur 6.1.1 Placez la porte du r _ fi'ig & ' ateur sur 6.2.1 Placez la porte du cong _ lateur sin " l'axe l'axe de charni _ re inf _ rieure . Assurez - de charni _ re centrale . _ ssurez : vous que vous que la rondelle se trouve bien la rondelle et la piece d'espacement sont stir l _ axe . bien plac _ es sur l'axe , Rondelle Axe decharni _ recentrale en , plastique 8 Axe de _ @ " Rondelle de ndelle en charni _ re _ en plastique charni _ re plastique et piece d'espacement ModUles avec support de ModUles avec support de charni _ re qui ont quatre trous charni _ re qui ont deux trous de vis . de via 6.2.2 lnclinez la porte xers la caisse , relexez la charni & re sup0 _ ieure pour que l'axe s'ins & re darts l'emplacement sin " le dessus de la porte . 6.1.2 lns & ' ez l'axe sur la charni & re centrale , dans l'emplacement sur le dessus de la porte . Mettez la piece d'espacement , puis la rondelle sin " l'axe de charni _ re . REMARQUE : i , a charni _ re centrale doit _ tre retourn _ e comme il est illustr _ lots du montage du c6t0 gauche . Axedecharni _ re 6.2.3 . Assurez - vous que la porte se trouve l _ gt ) rement R0ndelleenplastiqt au - dessus de la caisse et que l ' & ' artement entre et pieced'espacement les portes est le re & me . Serrez les vis de la charni & re sup _ ieure . Ne serrez pas trop fln't ces vis . Serrez - les pore " qu'elles soient bien 6.1.3 ] nclinez la porte vers la caisse . I , orsque la porte en place puis vissez d'un demi - tom " est amen _ e en position , taites coulisser la suppl & n entaire . charni & re sous la t & te de la vis qui a 6t6 ins & ' 6e pr _ c _ demment dans le trou ext0rieur de la caisse . ] ns & ' ez la vis restante , puis serrez bien les deux vis . 52
Page: 53

Bruitsnormauxde fonctionnement vvww . electromenagersge . ca Les r _ frig _ rateurs plus r _ cents font des bruits cliff , rents de ceux des anciens . Les r # frig # rateurs modemes pr # sentent plus de fonctions et sont plus avanc # s sur le plan technologique . Entendez - vous ce que j'entends ? Ces bruits sont normaux . OUIR ! HUMMM . . . - - OUUCH . . . . • I , e nouveau coml ) resseur ; ' l rei _ den _ ent _ lev _ peut ti ) nctiolmer i ) lus h ) i _ gten _ l ) S et i ) lus vite que votre • Vous pouvez entendre les ventilateurs totlrner ancien i ' _ ti'igt ) ratetu " et w ) us i ) ouvez ei _ tendre tm son a hautes vitesses , Cela se I ) rodtfit lorsque le modul _ ou tm roi _ flen _ ent aigu i ) endant son r _ fl'igt ) ratetn " vient ( l ' _ tre branch , , loi _ que les i ) ortes [ Oil ctioIl II eiil eil 1 . sont ouvertes fr ( _ quelnlnent ( : ql lors de l'ajout d'une • Vous I ) ouvez entendre tm siftlement loi _ que les portes grande quantit _ d'alilnents dans les conq ) artilnents se teF / llent . Cela vient de l ' _ quilibrage de i ) ression dans congdlateur ou r _ fi'igdrateur . I , es ventilatem's le rtXii _ igt ) ramur i ) erlnettent de inaintenir les bonnes temi ) dratures . BRUITSD'EAU CLICS , CLAQUEMENTS , CRAQUEMENTS et 6 GRESILLEMENTS • Votls l ) Otlvez eil [ eildi'e des cI ' ; l ( ltleIl / eIl [ S Oil des • I , e passage de l'agent fl'igorifique dans les seri ) entins claquements h ) rsque le r _ frig _ rateur est branch _ de refroidisselnent du congt ) lateur i ) eut _ tre i ) our la premi ? _ re tiffs . Cela se prodtfit lorsque le accolnl ) agn ( _ d'tm gargotfillen / ent selnblable fi cehfi de l'eau ell ( 4 ) ullition . r ( qfl'ig ( qrateur se refl'oidit fl la bonne teml ) ( qrature . • I , e COIIll ) YessetlY l ) ellt C _ ltlSeI " tlI1 clic Oil tlI1 • I , ' eau tolnbant sur l ' ( _ l ( _ inent chatdthnt de dg _ givrage grdsillelnent lors de la tentative de reddlnarrage peut taire till bltfit de grg _ sillelnent , de claqtlelnent ( cela i ) eut i ) rendre 5 inilmtes ) . ou de botn'donnement i ) endant le cycle de d _ givrage . • I , ' exi ) ansion et la contraction des seri ) entins de reti'oidisselnent i ) endant et al ) r0s le d _ givrage • Un bltfit de stfintement d'eau i ) eut _ tre entendtl l ) etlveIlt C _ ltlseI " / in Ci ' _ l ( ltleilleilt o1 . 1 tin cl _ l ( ltleI / / eIlt . i ) endant le cycle de d _ givrage lorsque la glace de l ' _ val ) orateur ti ) nd et tolnbe dans le bac de • Sur les Inod _ les _ quil ) _ S d'tlne inachine ; ' l glacons , r ( _ cul ) ( _ ra tion . aprOs un cycle de Ld ) rication de glacons , wins pouvez • Fei1ner la porte peut Catlser tin gargouillenlent entendre les gla ( ions tomber dans le bac , en raison de l ' _ quilibrage de i ) ression . 53
Page: 54

Avant d'appeler un reparateur . . . En cas de panne Economisez votre temps et votre argent ] Consultez los tableaux des pages suivantes , vous # viterez peut - # tre d'appeler un r @ arateur . Solutions Causes possibles Votre r # frigerateur ne Votre r _ frigerateur se trouve • Attendez environ 40 minutes la fin du ( l _ gkrage . dm _ soil cycle de degivrage . Bouton de commmlde de • Placez le boutou de c ( numaude de 1 : 1temp & ramre temperature h la position 0 . _ ' 1un r _ glage de temperature . Le refrigerateur est debrmlche . • Poussez 1 : 1fiche complbtement daus 1 : 1prise murale . Le fusible a saute ou • Chaugez le fitsible ou rel _ ralIchez le disjouctetu ' . le disjoncteur a saute . Vibrations no bruits Los vis des roulettes ou los • Vovez 1 : 1section Roulettes et plods de nive / / ement de casse ( une petite plods de nivelleinent ont vibration est normale ) besoin d'etre regles . Lemoteurfonctionne C'est normal qumld on met • Atteudez 24 heures que le r _ frig _ ratetu " se refl'oidisse pendant de Iongues en maxche le refrigerateur c _ mq ) l _ temeut . p # riodes ou se met en pour la premibre lois . marche et s'arr _ te Cola arrive souvent qumld • C'est uom / al . fr # quemment ( Les on met beaucoup d'alhnents r # frigerateuts modernes , dm _ s le refrigerateur . qui out davantage d'espace de rangement La porte est restee ouverte . • V _ rifiez qu'tuI paquet d'alimeuts u'emp _ che pas 1 : 1porte etun compartiment de bieu se t & nue _ : congMation plus grand , II fait chaud ou vous • C'est uom _ al . oecessitentplus de ouvrez souvent la porte . temps de fonctionnement . IIs se mettent en marche Les boutons de reglage de • Vovez 1 : 1section Bouton do commando de la temperature . et s'arrOtent souvent temperature sont inis h leur pour maintenir des position la plus froide . temp # ratures constantes . ) Vous devez nettoyer le • V ( wez 1 : 1section Entretien et nettoyago . coudenseur etla grille . Le compartiment Le bouton de coinmmlde de • Vowz 1 : 1sectiou Bouton do commando do / a tompOrature . r # frig # ration ou temperature n'est pas place & tree congMation est position suffisaminent froide . trop chaud 11fait chaud ou vous • Mettez le boutou de r _ glage de temperature uu uum _ ro ouvrez souvent la porte , plus fl'oid . Constdtez Boutons do r @ lago do temperature . La porte est restee ouverte . • VblJfiez qtl't / U paquet d'alimeuts u'emp & he pas 1 : 1porte de bieuse t _ ' nue _ : Un article bloque l ' 6vent dm _ s • V _ rifiez si mI article ue 1 ) loque pas la temieture le compartiment du congelateur , de la porte . Du givre ou des cristaux La porte est restee otwerte . • V _ rifiez qu'uu paquet d'alimeuts u'emp _ che pas 1 : 1porte de glace se forment sur de bieuse tenue _ : los aliments congeles Vous ouvrez la porte trop ( du givre a rinMrieur souvent ou lrop longtemps . des paquets d'aliments est normal ) 54
Page: 55

www . electromenagersge . ca Causes possibles Solutions Le commutateur de maxche Lamachinefi gla _ ons • Sur los rood & los _ ' l comm utnteur de marche , mettez le automatiquene de la machine a glaqons COlIllIltff [ Itetll " de lIl ; ll'che ell positiou I ( marche ) . StlI " los fonctionnepas ne maJcche pas . Inodeles _ ' 1bl ' aS palpeul ; ; ll / leuez le bl'aS palpeur ell ( surcertainsmod _ les ) position ON ( lnarche ) ell bas . L'alimentation d'eau est arrbt6e * ( ) msultez Installationdo la conduite d'eau . ou n'est pas brmlch6e . Le compartirnent * Attendez 24 hem'es que le I ' & flJg & rateur soit cong61ateur est trop chaud , c ( ) m pl _ tem out fl ' ( ) id . Une acctunulafion de glaqons * t _ galisez los gla ( : ons ; i 1 ; i main . dmas le tiroir a gla ¢ ons pout causer tm arrOt de la machine glacons . Bourdonnement La machine a glacons * Eteiguez 1 ; i machine _ ' 1glaqons . Sur los modbles a frequent lnaxche , nlais l'arrivbe d'eau commutateur tie marche , mettez le cOH / llltlt _ ltet / l " au r6frig6rateur n'a pas tie marche en position 0 ( arrO0 . Sur los modbles _ ' 1 6t6 raccord6e , bras palpem , alueuez le bras palpeur en position STOP ( arr # t ) eu haut . Gla _ ons troppetits Le robhlet d'arr6t d'eau * Appelez un plombier pour nettoyer le robinet . raccordmlt le r6frig6rateur h la conduite d'eau pout 6tre obstru6 . La formation des La porte est rest6e ouverte . * Vc : rifiez qu ' un paquet d'aliments u'emp & che pas 1 ; i porte glat ; ons estlente tie bieu se tenueL Le bouton de commmade de la * Vovez Bouton do commandode la tempOrature . teinpbrature ile se trouve pas 5 _ role position suffismnment froide . tes gla _ ons ontnne Le bac a glacons doit * Videz et lavez le bac { i glaqous . . letez los vieux gla ( : ous . odeur on nn go _ t 61re nettoy6 . Los aliments dom _ ent de * Emballez bien los aliments . l'odeur ou du goflt aux glacons . L'hat6rieur du r6frig6rateur * ( ) msultez Soins ot nettoyagodo votre r6fri @ rateur . a besoin d ' 61re nettoy6 . De I'hnmidite se forme C'est normal pendant * Essu ) ' ez complbtement la stlrfilce , puis rbglez 1 ; I surla surface de I'armoire los p6riodes de grmlde htunidJt6 , tempbrature du compartiment rbflJg < : ration un chifli'e dnrefrigerateurentre plus haut et w : rifiez _ ' 1uot / x'e ; it ! 24 heures plus tnrd . lesportes De rhumidite seforme Vous ouvrez los portes trop Hnterieur ( quand il souvent ou trop longtemps . fair humide , lair transporte de I'humidite r6frigerateurquand vousouvrezlesportes ) Los aJhnents domzent tree LerefrigOrateusrent • Vous devez bien empaqueter les aliments qui sentent tint . odeur au r6frig6rateur . • ( ) mservez tree boite ouverte de bicarbonate de soude darts votre r6fl - ig6ratem ' ; , reml _ lacez . la , tous les trois mois . L'h _ t6rieur a besoh _ i ii _ iiiiiiiiiiii • Consultez Soins ot nottoyage do votro r # fri @ rateur . ii i i i i i i i d'tm nettoyage . 55
Page: 56

GARANTIE DU CONSOMMATEUR ( pour la clientele au Canada ) Nous garantissons votre refrigerateur contre tout vice de materiau et de main - d'oeuvre . Pendant combien Main d'oeuvre Ce qui est couvert Pieces reparees ou de temps remplac _ es ( & la ( depuis la date d'achat ) discretion de Camco ) Compresseur Concept II Deux ( 2 ) ans Deux ( 2 ) ans Deux ( 2 ) ans Tout autre marque Cinq ( 5 ) ans Cinq ( 5 ) ans Cinq ( 5 ) ans Systeme scelle comprenant I'evaporateur , le tuyau du condenseur et le refrigerant ) Concept II Deux ( 2 ) ans Deux ( 2 ) ans Deux ( 2 ) ans Tout autre marque Cinq ( 5 ) ans Cinq ( 5 ) ans Cinq ( 5 ) ans Toutes les autres pi _ ces Un ( 1 ) an Un ( 1 ) an Un ( 1 ) an MODALITI _ S : CE QUI N'EST PAS COUVERT : • Les deplacements allers - retours du reparateur Cette garantie ne couvre que I'usage du centre & votre domicile visant & vous domestique d'une seule famille au Canada quand le refrigerateur a ete bien installe apprendre & vous servir de I'appareil . conformement aux instructions fournies par • Tout dommage au fini de I'appareil doit _ tre Camco et est branche & un bon service public signale aupres du magasin or ] a ete effectueon adequat et convenable . I'achat dans les 48 heures suivant la livrais Tout dommage occasionne par un mauvais de I'appareil . traitement , un accident , une utilisation • Une mauvaise installation - - Une bonne commerciale et une modification ou un installation comprend une bonne circulation effacement de la plaque signaletique annule d'air au syst _ me de refrigeration , un bon toute obligation de la presente garantie . branchement d'electricit & de plomberie et tout autre branchement necessaire . Tout service pendant cette garantie doit _ tre accompli par un agent de service autorise • Tout remplacement de fusible ou toute remise par Camco . en marche du disjoncteur de la maison . Ni Camco nile revendeur ne sont responsables • Tout remplacement d'ampoule electrique . de toute reclamation ou dommage occasionne • Tout dommage au produit cause par un par une panne du refrigerateur ou par des accident , un incendie , une inondation ou un delais de reparation qui sont raisonnablement cas de force majeure . independant de notre volont & • Toute perte d'aliment due & la pourriture . Pour obtenir du service en vertu de la garantie , • Un bon usage et de bons soins du produit , le client doit presenter la facture originale . Les tels que definis dans le manuel du proprietair , elements repares ou remplaces ne sont garantis de bons reglages . que jusqu ' & la fin de la periode originale de garantie . • LE GARANT N'EST PAS RESPONSABLE DE DOMMAGES INDIRECTS . Cette garantie s'ajoute a toute garantie en vertu de la Ioi . IMPORTANT Conservez la pr4sente garantie et votre facture comme preuves d'achat original et de date d'achat . Le Service Camco est disponible d'un ocean a I'autre . Si vous avez besoin d'aide sur la presente garantie , contactez : Le directeur , relations avec la clientele , Camco Inc . Suite 310 , 1 Factory Lane Piece 310 , 1 Factory Lane , Moncton , N . - B . ElC 9M3 56
Page: 57

m _ Jm Notes . I . M , w _ L 57
Page: 58

m , _ / Votes . r _ w _ Q _ L _ m € _ I I Ilumb _ mNI Q _ _ iww _ m _ mh C _ r _ j r _ 58 m
Page: 59

Soutienau consommateur . Vous axez tree question ou ; ous avez besoin d'aide I ) Om _ ; otre appareil _ le ( trom _ nager ? Contactez - nous I Site Web appareils _ lectrom _ nagersGE www . electromenagersge . ca par ] nternet au . _ lte www . elec _ comenagersge . ca 24 heures par join ; tous lesjom _ de l'ann _ e . 1.800.361.3400 Serviceder _ parafions Service de r _ parations ( ; E est tout pros de vous . Pour fidre r _ parer xotre _ lectrom _ nager ( ; E , il sultit de nous t _ l _ phonei : Studiodeconceptionr # aliste Sur demande , ( ; E peut fimrnir une brochure sur l'am _ nagement d'm _ e cuisine pour les pei _ onnes fi mobilit _ r _ duite . Ecrivez : Directeui ; Relations avec les consolnnlateuis , ( _ alnco , Inc . Blli'e _ lll 310 , 1 Factory Im _ e Moncton , N . B . E 1C 9M3 Prolongationde garantie www . electromenagersge . ca Achetez un contrat d'entretien ( ; E axant que xotre garantie n'expire et b _ n _ fi ( iez ( 1 ) m rabais subst ; mtiel . _ dnsi le sei _ ice apr < ) s - \ ente ( ; E sera toqiom _ l _ ' lapr < ) s expiration de la garantie . Visitez notre site Web ou appelez - nous au 1.800.461.3636 . Pibceset accessoires Ceux qui ( l _ sirent r _ parer eux - m _ mes lems _ lectrom _ nagei _ peuvent recevoir pi & ces et accessoires directelnei _ t _ ' lla inaison ( cartes VISA , Master ( : ard et Discover accept _ es ) . Les directives stipulees dans le present manuel peuvent _ tre effectuees par n'importe quel utilisateur . Les autres r _ parations doivent generalement _ tre effectu _ es par un technicien qualifi _ . Soyezprudent , car line Mparation inadequate peut affecter le fonctionnement s _ curitaire de I'appareil . Vous trouverez darts les pagesjmmes de votre anlmaire le imln _ ro du ( _ entre de set ' , ' ice ( _ alnco le plus proche . Autrenlent , appelez - nous au 1.888.261.3055 . Contactez - nous Si vous n ' 6tes pas safisiidt du service apr _ s - vente dont vous avez b _ n6Iici _ : Premi _ rement , commmfiquez avec les gens qui ont r6par _ wme appareil . Enstfite , si vous n ' _ tes toqiom _ pas satisiidt envovez tousles d ( _ tails - - num _ ro de t _ l _ phone compris - - au Directem ; Relations avec les consommatems , Camco , Inc . gtli'e _ ltl 310 , 1 Factory Im _ e Moncton , N . B . E1C 9M3 Illscrivez votre appaaeeil _ ledl'onl _ nager ell direct , aussit6t que possible . Cela a In ( _ li ( ) re ra n os l clonmns _ uci _ ircaitivoi _ es zvoet tnroetreapselxpicearaepi'i < l ) s _ - xelleKe . ctrVo / oIS mpo _ / l _ n . eza _ ggaelemrent no / is emover par la poste le form ulaire d'insclJption joint _ ' 1xotre doculn entntion . 59
Page: 60

Informaci6n de seguridad . . . . 61 - 63 Instrucciones de operaci6n Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Cuidado y limpieza . . . . . . . . . . 69 , 70 Estantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 , 66 Ga _ etas de ahnacenamiento . . . . 66 , 67 M _ iquina de hielos autom _ tica . . . . . 68 Instrucciones para la instalaci6n C6mo inverfir el wdv & _ de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 - 82 Instalaci6n de la tuberfa del agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 - 75 Preparacidn para instalar el refligerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . tlh Consejos para la soluci6n de problemas Antes de solicitar un serxicio . . . 84 , 85 Sonidos normales de operaci6n . . . . 83 Soporte al consumidor Garantfa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86 Soporte al consumidor . . . . . . . . . . . 87 [ tl m . tll Escriba aqui el modelo y el numero de serie : Modelo # Serie # En ( - / lenti'e estos n ( lillei'os en la etiqueta en el lado izquierdo de la parte superior del compartimiento del refl'igerador . 6O
Search in Refrigerator on ebay
"