Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back to GE Manuals Page       Model: ZCGP150P GE Trash Compactor Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Compactoral Owner's Manu Manuel du propri _ taire du compacteur GCG1500P 0 GCG1580P GCG1700P ZCGS150P ZCGP150P O Nodel number / Num4ro de modUe Serial number / Num4ro de s4rie WIOI90338A 165D4700P677 49 - 55055 9 - 08
Page: 2

TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIERES SI _ CURITI _ DU COMPACTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 5 . COMPACTORSAFETY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . . . INSTALLATIONINSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . INSTRUCTIONSD'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 6 Unpacking . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 . . . . . . . . . . . . . . . D . . 6 . . b . . a . . l.l.a . . g . . e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Location Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . / . 4 . . . . . . . . . . . . . . E . . x . . i.g . . e.nces d'emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . Electrical Requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 . . . . . . . . . . . . . . S . . . p . . 6 . . c.ifications 61ectriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Undercounter Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installation sous un comptoir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . COMPACTORUSE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . UTILISATION DU COMPACTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 0 . How Your Compactor Works . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . n7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ctionnement Fo du compacteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 0 . . . . . . . . . . . . . . Loading . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . e7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . nt Chargem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starting Your Compactor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . s7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . een iVti marche du compacteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 0 . . . . . . . . . . . . . . . Using Solid ( Locked ) Cgcle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation du programme Solid ( compression solide ) Using the Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . o8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . uill6 ( Verr ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Removing a Filled Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . U . . t.i.l.i.s.a . tion du filtre _ air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Installing a New Bag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Enl _ vement d'un sac rempli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . COMPACTORCARE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 . . . . . Installation d'un nouveau sac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 1 . . . . . . . . . . . . . . . . Changing the Air Filter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . E9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TIENDU ENTR COMPACTEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 2 . Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . m9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ent Change du filtre _ air . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . TROUBLESHOOTING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 0 . . Nettogage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DI _ PANNAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 4 . . . WARRANTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 1 . . . CONSUMERSERVICES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 2 . . GARANTIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 5 . . . SERVICE / _ LA CLIENTI _ LE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 6 . GESERVICEPROTECTIONPLUSTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 . . 3 . CONSUMERPRODUCTOWNERSHIPREGISTRATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SERVICEPROTECTIONPLUSTM DEGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 7 ENREGISTREMENTDU PROPRII _ TAIREDE PRODUITAU CONOMMATEUR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . . 8 . COMPACTOR SAFETY Your safety and the safety of others are very important . We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance . Always read and obey all safety messages . This is the safety alert symbol . This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others . All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word " DANGER " or " WARNING . " These words mean : You can be killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions . You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions . All safety messages will tell you what the potential hazard is , tell you how to reduce the chance of injury , and tell you what can happen if the instructions are not followed .
Page: 3

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING : When using an electrical appliance , basic precautions should always be followed , including the following : • Read all instructions before using the compactor . • Do not compact toxic or volatile flammable material such as oily rags and insect sprays . Do not compact lighted • Close supervision is necessary when used by or near cigarettes , cigars , or other hot or burning items . Do not children . Do not allow to be used as a toy , or to run overload the compactor . unattended at any time . Lock Key Switch when not in use and store key out of reach of children . • Do not take apart the compactor . Incorrect reassembly can cause electric shock when subsequently used . • Do not touch moving parts . • Handle a loaded trash bag with care . Sharp objects can • Do not operate with a damaged cord set , plug , motor , or pierce the bag and cause injury . Do not overload trash bag after damage in any manner . Have the compactor with heavy material such as glass . examined , repaired or adjusted by an authorized serviceperson . • This compactor is intended for household use only . • Use only for intended use as described in this manual . Do not use other than manufacturer's recommended attachments . SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLATION INSTRUCTIONS Installer : Leave Use and Care Guide with the homeownen Homeowner : Keep Use and Care Guide for future reference and for local electrical inspector's use , if required . 3 . Place the 2 corner posts from the carton on the floor near the compactor . Open the compactor drawer and remove ang shipping materials or other items from the drawer . Do not remove the compactor bag . Grasp the handle and raise the front of Excessive Weight Hazard drawer until it clears the drawer stops . Grasp sides of drawer and Use two or more people to move and install compactor . lift drawer out of compactor . Place the drawer on the 2 corner posts . Failure to do so can result in back or other injury . \ IMPORTANT : Do not grasp console to move compactor . Begin in the room where the compactor will be located . I . Remove compactor from shipping carton . Remove all packaging materials such as tape and shipping pads . Use a mild detergent and warm water to remove waxg residue caused bg shipping material . Drg thoroughly with a soft cloth . For more information , see " Cleaning . " 2 . Be sure the power cord is attached to the cord clip on the rear of the compactor . 4 ° Place the other 2 corner posts on the floor to the side of the A | compactor . Grasp the sides of the compactor cabinet and put compactor on its side on top of the corner posts . Remove the shipping base from the bottom of the compactor . A . Cord clip A . Leveling legs B . Shipping base
Page: 4

Clearance Dimensions Product Dimensions 341 / 8 ' ' ( 86.7 cm ) i I A . Leave 6 " ( 15.2 cm ) of clearance space to the right side of the compactor in order to remove the compactor bags . B . Leave 23 " ( 58.4 cm ) of clearance in front of the compactor in order to fully open or remove the compactor drawer . Cutout Dimensions \ 3 " min , ( 7.6 cm ) - - _ Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet . 24 " min . ( 61 cm ) Do not remove ground prong . ( 45.7 cm ) Do not use an adapter . Do not use an extension cord . / Failure to follow these instructions can result in death , f 18 , , iin . fire , or electrical shock . 15V4 " min . ( 36.7 crn ) A . Grounded electrical outlet must be a minimum of Recommended Grounding Method 3 " ( 7.6 cm ) away from surrounding cabinets or nearby walls as shown . It can be placed either to the left or the right side of the compactor . This compactor is for use on a single phase , 11S - volt , 60 Hz , AConly , 15 - or 20 - amp fused and properly grounded circuit and is equipped with a grounding plug as shown below . It is recommended that a separate circuit serving only this appliance be provided . This compactor must be grounded while in useto reduce the risk of electric shock . The compactor is equipped with a three - conductor cord and 3 prong grounding - type plug to fit the proper grounding - type receptacle . The green ( or green and yellow ) conductor in the cord is the grounding wire . Do not connect the green ( or green and yellow ) wire to a live terminal . 4
Page: 5

U de counte " nst ( s cston NOTE : Proper installation is your responsibility . Hake sure you have 2 . Use pliers to lower leveling legs away from cabinet . Adjust legs so everything necessary for correct installation . It is the personal there will be a 1 / 8 " ( 3 mm ) to 1 / 4 " ( 6.4 mm ) space between the top of responsibility and obligation of the customer to contact a qualified the compactor and the top of the cabinet opening . Stand the installer to assure that electrical installation meets all national and compactor upright . local codes and ordinances . 3 . For model with cabinet , remove the plastic plugs from the compactor cabinet top . Tools needed : 4 . Hove the compactor close to its final position . 5 . Plug into a grounded 3 prong outlet . Gather the required tools and ports before starting installation . 6 . Determine if you want the compactor frame or drawer front flush • Level • Phillips No . 2 screwdriver with the cabinet front . • Flat - blade screwdriver • Tope measure Using the two # 8 - 18 x % d ' screws , install the retaining brackets to cabinet top as needed : • Pliers • 5 / 16 " Box - end wrench • If the compactor frame is to be flush with the cabinet front , • Scissors • Utility knife place retaining bracket screws through " 1 . " IMPORTANT : • If the compactor drawer front is to be flush with the cabinet front , place retaining bracket screws through " 3 . " Do not grasp control panel to move compactor . • If the compactor is to be midway between " 1 " and " 3 , " place Slide compactor onto cardboard or hardboard before moving the retaining bracket screws through " 2 / ' compactor across floor to avoid floor covering damage . Do not allow the rear frame of the compactor to touch the floor covering when lifting or moving compactor . Undercounter Installation NOTE : Installation hardware is not provided with full cabinet models . 1 . Heasure the height of your cabinet opening . The top of the compactor should be at least 1 / 8 " ( 3 mm ) from the top of the cabinet opening . The rear wheels are preset for a cabinet opening height of 341 / 4 " ( 87 cm ) ( Position 1 ) . A . Countertop To adjust for other cabinet opening heights : B . Retaining bracket • Loosen self - tapping screw just enough to clear stud from 7 , Slowly lift the front slightly and roll compactor into the cabinet hole in position " 1 . " opening . Hove the rear wheel and stud to position " 2 " or " 3 " as needed Using the two # 8 - 18 x 1 / 2 " screws , fasten the retaining brackets to for your cabinet opening measurement : the countertop with the mounting screws . Position 2 : 3 / 4 ¼ " to 34V16 " ( 87 to 87.5 cm ) Position 3 : 347 / i6 ' ' to 34 % " ( 87.5 to 88 cm ) If brackets cannot be attached to the underside of countertop , NOTE : To level the unit in position " 3 , " you may need to add attach mounting clips to brackets . Fasten compactor to cabinet shims under the leveling legs . front with mounting screws through mounting clips . Tighten screw . Repeat for other rear wheel . Countertop mounting A A Countertop D B . Retaining bracket C . Mounting screw A Wheel bracket assembly C . Locating stud B . Cabinet D . Self - tapping screw ( pivot )
Page: 6

Installation Cabinet - front mounting 1 . Remove the 2 rubber bumpers from the lower corners of the A inside drawer front . Set aside the bumpers and discard the screws . 2 . Align the bottom of the custom panel with the bottom of the exterior drawer front and rest the panel on the rest tab . NOTE : The bottom of the custom panel should not extend below the bottom rest tab at the lower center of the exterior drawer front . 3 . Secure the custom panel to the exterior drawer front bg using four # 8 x 1 " wood screws from the inside drawer front . Install the top 2 wood screws as shown . Use the bottom 2 wood screws to also reinstall the 2 rubber A Mounting clip C . Retaining bracket bumpers on each side of the lower inside drawer while B . Cabinet D . Mounting screw attaching to the custom panel . 8 . Grasp sides of compactor drawer and place bottom of drawer 4 . Attach a 15 " x 1 / 2 " quarter - round filler along the top inside edge of into tracks . Lift at the handle so drawer will go over drawer stops . the drawer front using glue or screws . Close drawer . Check to see if drawer opens freelg . If the toe plate rubs against floor , see " Adjusting the Toe Plate " for further instructions . Adjusting the Toe Plate If the toe plate rubs the floor covering , the toe plate clearance mag be changed as follows : 1 . Mark on each side of the toe plate the amount of toe plate that rubs the floor covering . 2 . Remove the drawer from the unit . ( SeeStep 3 in the " Unpacking " section . ) 3 . Use a ruler and a pencil or chalk to draw a line between the marks on each side of toe plate . 4 . Use scissors or utilitg knife to cut toe plate along line . 5 . Replace drawer . If toe plate still rubs floor covering , repeat steps 1 - 4 . Installing a Custom Panel Dimensions Use these dimension drawings to create a custom panel for use without a trim kit . The panel should be a minimum of 1 / 2 " ( 13 mm ) A Custom panel thick . B . 15 " x ½ " quarter round C . Drawer front D . Four # 8 x 1 " wood screws placement E . Rubber bumper ( one on each side ) 293 / 8 ' ' ( 74.6 crn ) _ . _ _ 15 " _ _ . ( 36.1 cm )
Page: 7

COMPACTOR USE The compacting ram is the part of the compactor which compresses Load bulky trash , bottles , and cans in the center of the drawer . the trash . The compacting ram does not go to the bottom of the Bottles or cans not placed in the center may become caughtch between the ram and the drawen The Drawer Monitor Swit then drawer . You will not see compacting of trash the first few times you load the compactor . senses a " misload " and causes the ram to return to the " up " position without compacting . NOTE : The compactor drawer should be more than V2full before the compactor can begin to compress the load . You may hear a noise when glass breaks . Strong glass bottles may not break at all . The trash in a full compactor bag will be about V4the size of its original bulk . I _ _ f _ ' _ ' _ - d _ _ ' , lL l fl j _ _ l . - - - - - Jll 2 , IMPORTANT : Do not push items down into compactor with hands or Place trash in compacton feet . • Wrap or cover wet or messy trash . NOTE : You will not see compacting of trash the first few times you • Do not compact items that may develop offensive odors load the compacton The compactor drawer should be about V2full such as raw meat , fish , grapefruit rinds , disposable diapers , before the compactor can begin to compress the load . or personal hygiene items . 1 . Open the drawee Lift and pull the handle or press the toe bar to • Load bottles or cans on their sides in the center of the drawer . open the drawee Do not load bottles in an upright position . NOTE : Pressing the toe bar opens the container only 3 " to 6 " ( 7.6 cm to 15.2 cm ) , depending on the load . \ 3 . Close the drawen Sto rt ng Vos , , t , " Compactor " 4 . Close container . 1 . Open containen Load trash . 2 . Leave Key - Knob in ON position . 5 . Lift foot pedal UP to STARTcycle . 3 . Set Solid Cycle switch to OFF . UsngSo d The Solid ( Locked ) Cycle extends the use of the bag by putting constant pressure on the trash to keep it from springing back . Regular use of solid cycle can increase bag capacity up to 25 percent . During Solid Cycle , the ram will stay in the down position for extra compacting . The drawer is locked and cannot be opened when the ram is down . Solid Air For best results , use the Solid Cycle for at least _ 0 minutes at a time . Cycle Filter 1 . Open container . Load trash . 3 . Close container . 2 . Set compactor Solid Cycle switch to ON . 4 . Lift the foot pedal UPto STARTcycle . 5 ° Container remains LOCKEDuntill you RESETby lifting the foot pedal UR
Page: 8

Usng ; ; 1 . Set the Air Filter switch to ON . The fan creates air movement in the compactor for odor removal . NOTE : The charcoal Air Filter works only when the Key - Knob is in the ON position . 2 . Set the Air Filter switch to OFFto turn off the fan . Solid Air Cycle Filter Remov < } / F . c . . : . @ . . . . 3 . When the trash is compacted to the top of the drawer , remove the Push Side - Lock Latch down and tilt drawer side open . bag . If the bag is too heavy , compact lesstrash before emptying it in the future . IMPORTANT : Do not push items down into compactor with hands or feet . 1 . Pull the drawer completely open . 2 . Remove top of bag from bag retainer buttons . Pull up all four bag cuffs . Close bag with twist tie provided . 4 . Lift out bag . _ t _ ¸ R _ Do not use any kind of bag other than those designed especially for 2 . Lock bag in place by pulling the four prepunched holes over the use in your compactor . Order replacement compactor bags through bag retainer buttons . Holes will expand over the buttons without your local dealer or by calling the toll - free number damaging the bag . 1 - 800 - 626 - 2002 ( U . S . ) , 1 - 800 - 661 - 1616 ( Canada ) . 3 . Press inside of bag against the drawer bottom , sides and corners IMPORTANT : for a smooth fit . Before installing a new bag , be sure : • The drawer side is securely locked . • The container is clean and free of debris . I . Place folded bag into the drawen Open bag and pull top edges over the drawer top .
Page: 9

COMPACTOR CARE Hold the lever - action lock down and tilt the side of the drawer out 3 . Your new compactor is designed to give you many years of until the lock clears the drawer front . dependable service . However , there are a few things you are expected to do in order to properly maintain your compactor . This NOTE : If desired , the drawer side can be removed by tilting it up , section will tell you how to clean and care for your compactor . then lifting it out . It is recommended that you use the charcoal air filter in the filter compartment . To order the correct replacement charcoal filters , call the toll - free number 1 - 800 - 626 - 2002 ( U . S . ) , 1 - 800 - 661 - 1616 ( Canada ) . 1 . Insert fingertips in the air filter cover and pull until the side tabs release . Then , lift the cover to release the bottom tabs . 4 . Wash the interior of the drawer with a clean sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water . Rinse and dry thoroughly with a soft cloth . 5 . If the drawer side was removed , slide it back into the tilted position . 6 . Press the lever - action lock ( or Side - Lock Latch ) down while pushing the drawer side to the upright position . 2 . Remove the air filter by pulling the top edge of the filter . The filter should pull out easily . Throw away used filter . 7 . Latch the drawer side by pushing up the lever - action lock ( or Side - Lock Latch ) . Cleaning Inside the Cabinet NOTE : You may want to wear gloves since there may be bits of glass in the cabinet . 1 . Pull the drawer out until it stops . NOTE : Look to see how the drawer rollers move in the tracks . It 3 . To replace air filter , push the replacement filter into place . will be easier to replace the drawer after you have finished 4 . Insert the bottom tabs of the air filter cover and push in until the cleaning . side tabs snap into place . Before cleaning the compactor , turn the Key - Knob ( or Key - Switch ) to the OFF & LOCKposition and remove it . NOTE : Any services other than those outlined in this section should N _ be performed by a designated service representative . Cleaning Exterior Surfaces 2 . Lift the front of the drawer to clear the stops . 3 . Grasp the drawer on the sides and pull it out the rest of the way . 1 . Wash exterior surfaces ( including stainless steel ) with a clean Set the drawer down gently . sponge or soft cloth and a mild detergent in warm water . Do not use abrasive or harsh cleaners . Rinse and dry thoroughly with a soft cloth . 2 . Wipe up spills right away . Some foods can damage the finish if left on the compactor surface . Cleaning Inside the Drawer NOTE : You may want to wear gloves since there may be bits of glass 4 . Vacuum the inside of the cabinet . Liquid spills or wet trash should in the drawer . be cleaned up by hand , or by using a vacuum designed to pick 1 . Remove the bag . Seethe " Removing a Filled Bag . " up liquids . 2 . Press down on the lever - action lock ( or Side - Lock latch ) .
Page: 10

5 . Washtheinsidoefthecabinewtithacleanspongoersofct loth andamilddetergeinntwarmwaterR . insaenddrythoroughly c . = J withasoftcloth . 6 . Toreplactehedrawegr , raspitbgthesideasndinserttherollers ontothetracks . 7 . Liftthefrontofthedrawearndpushitinfullypastthestops . Cleaning the Ram NOTE : You may want to wear gloves since there may be bits of glass on the ram cover . 1 . Wipe glass particles off of the ram cover with a cloth or paper Cleaning Before a Vacation towels . 2 . Remove foods with a clean sponge or soft cloth and a mild If you will be away for more than a couple of days , remove the detergent in warm water . Rinse and dry thoroughly with a soft compactor bag . Remove the Key - Knob ( or Key - Switch ) and store it cloth . out of children's reach . TROUBLESHOOTING Try the solutions suggested here first in order to avoid the cost of an unnecessary service call . Trash is not compacting The drawer won't open • Is the drawer less than half - full ? Drawer must be more than half Is the ram all the way up ? Drawer will open onlg when ram is full before trash is compacted . fullg raised . To raise the ram on models with a Key - Knob ( or Key - Switch ) : Your compactor won't operate Turn the Keg - Knob ( Keg - Switch ) to STARTand release . See " Starting Your Compactor . " Is the power supply cord unplugged ? Plug into a grounded 3 To raise the ram on models with push button controls : prong outlet . Press OFF , and then press ON . See " Starting Your Compactor . " Has a household fuse blown , or has a circuit breaker tripped ? Is the Solid Cycle engaged ? Drawer remains LOCKEDuntil gou Replace the fuse or reset the circuit breaker . If the problem reset bg lifting the foot pedal up . continues , call an electrician . Is the drawer completely closed ? Close the drawer firmlg and There is not enough compaction or force start the compactor again . Is the Key - Knob turned all the way to START ? Turn the Keg - Knob • Do you use the compacting cycle frequently enough ? ( Keg - Switch ) fullg to STARTand release ( on some models ) . See Compacting works best when onlg a few items are loaded . " Starting Your Compactor . " Bottles don't break Did you press ON before pressing START ? Press ON before pressing START ( on some models ) . See " Starting Your Compactor . " • How often do you notice this ? Bottles will not break everg time . The thickness of the bottle's glass and the content of the trash load below it mag keep the bottle from breaking . 10
Page: 11

Warranty Compactor YOUR COMPACTOR WARRANTY Staple sales slip or canceled check here . Proof of original purchase date is needed to obtain service under warranty . ONE - YEAR WHAT IS Any part of the compactor which fails due to a defect in materials or workmanship . During this COVERED limited one - year warranty , GEwill also provide , free of charge , all labor and in - home service to replace the defective part . From the Date of the Original Purchase This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for the products purchased for ordinary home use in the 48 mainland states , Hawaii , Washington , D . C . ; or Canada . If the product is located in an area where service by a GEAuthorized Servicer is not available , you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GEService Location for service . In Alaska the warranty is the same except that it is LIMITEDbecause you must pay to ship the product to the service shop or for the service technician's travel cost to your home . All warranty service will be provided by our Factory Service Centers or by our authorized Customer Care ® servicers during normal working hours . Should your appliance need service , during warranty period or beyond , in the U . S . A . call 800.444.1845 . Please have serial number and model number available when calling for service . • Service trips to your home to teach you • Damage to the product caused by accident , WHAT IS NOT fire , floods or acts of God . how to use the product . COVERED • Improper installation , delivery or • Incidental or consequential damage caused maintenance . by possible defects with this appliance . • Replacement of house fuses or resetting • Damage caused after delivery . of circuit breakers . • Product not accessible to provide required service . • Failure of the product if it is abused , misused , or used for other than the intended purpose or used commercially . EXCLUSION OF INPLIED WARRANTIES - - Your sole and exclusive remedy is product repair as provided in this Limited Warranty . Any implied warranties , including the implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose , are limited to one year or the shortest period allowed by law . Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages , so the above limitation or exclusion may not apply to you . This warranty gives you specific legal rights , and you may also have other rights which vary from state to state . To know what your legal rights are in your state , consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General . Warrantor : General Electric Company , Louisville , KY 40225 . 11
Page: 12

Consumer Services ge . com Compoctor With the purchase of your new appliance , receive the assurance that if you ever need information or assistance from GE , we'll be there . All you have to do is cell - - toll - free ! Whatever your question about any GEmajor appliance , GEAnswer Center ® information service GE Answer is available to help . Your call - and your question - will be answered promptly and courteously . Center ® GEAnswer Center ® service is open 8 : 00 a . m . to 10 : 00 p . m . Monday - Friday and 8 : 00 a . m . to 7 : 00 p . m . on Saturday . In the USA : OR 800.626.2000 Visit our Website at : ge . com ( U . S . ) , ge . com / ca ( Canada ) In - Home A GE consumer service professional will provide expert repair service , scheduled at a time that's convenient for you . Many GEConsumer Service company - operated locations offer you service Repair Service today or tomorrow , or at your convenience ( 7 : 00 a . m . to 7 : 00 p . m . weekdays , 9 : 00 a . m . to 2 : 00 p . m . Saturdays ) . Our factory - trained technicians know your appliance inside and out In the USA : - so most repairs can be handled in just one visit . 800.444.1845 GEoffers Braille controls for a variety of GEappliances , and a brochure to For Customers assist in planning a barrier - free kitchen for persons with limited mobility . With Special Consumers with impaired hearing or speech who have access to a Needs . . . TDD or a conventional teletypewriter may call 800 . TDD.GEAC ( 800.833.4322 ) to request information or service . In the USA : 800.626.2000 sEcyno _ A - A Service You can have the secure feeling that GEConsumer Service will still be there after your warranty expires . Purchase a GE contract while your warranty is still in effect , and you'll Contracts receive a substantial discount . With a multiple - year contract , you're assured of future service at today's prices . In the USA : 800.626.2224 Individuals qualified to servicetheir own appliances can have parts or accessories sent directly Parts and to their home . The GEparts system provides access to more than 47,000 parts . . . and all GEGenuine Accessories Renewal Parts are fully warranted . In the USA : User maintenance instructions contained in this manual cover procedures intended to be performed by any user . Other servicing generally should be referred to qualified service 800.626.2002 personnel . Caution must be exercised , since improper servicing may cause unsafe operation . 12
Page: 13

GE ServiceProtectionPIUST " GE , a name recognized worldwide for high quality and dependability , offers you Service Protection PlusTM - - comprehensive protection on all of your appliances - No Hatter What Brand ! Benefits Include : * Backed by GE * All brands covered , Unlimited service calls . All parts and labor costs included , No out - of - pocket expenses , No hidden deductibles , One 800 number to call You will be completely satisfied with our service protection or you may request your money back on the remaining value of your contract . No questions asked . It's that simple . Protect your refrigerator , dishwasher , washer and dryer , range , TV , VCRand much more - any brand ! Plus there's no extra charge for emergency service and low monthly financing is available . Even ice maker coverage and food spoilage protection is offered . You can rest easy , knowing that all of your valuable household products are protected against expensive repairs . Place your confidence in GEand call us in the U . S . toll - free at 800.626.2224 for more information . * All brands covered , up to 20 years old , in the continental U . S . . . . . . _ Cut here Please place in envelope and mail to : General Electric Company Warranty Registration Department P . O . Box 32150 Louisville , KY 40232 - 2150
Page: 14

Consumer Product Ownership Registration Dear Customer : Thank you for purchasing our product and thank you for placing your confidence in us . We are proud to have you as a customer ! Follow these three steps to protect your new appliance investment : Complete and mail After mailing the Read your Owner's your Consumer registration below , Manual . It will help Product Ownership store this document you operate your new Registration today . in a proper place . It appliance properly . Have the peace of contains information mind of knowing we you will need should can contact you in the you require service . unlikely event of a Our service number is modification , 800 GE CARES ( 800.432.2737 ) . Model Number Serial Number 1 I ! ! t ! ! ! t ! ! I I I I I Important : If you did not get a registration card with your product , detach and return the form below to ensure that your product is registered , or register online at ge . com . Cut here Consumer Product Ownership Registration Model Number Serial Number I I , , I I , , i i , , I i , , i i , Mn Ns . Mrs . Miss _ ! First eLast Namel t I I ! I I ! I I I Nam I I I I I I I I Street J Address I I I I I I I I I I I I I I t 1 I 1 Apt . # J I 1 I I I I I I F - mail Address * I Zip Code I I I I city , , , I I 1 I I , , , I , I I StatIe Date Placed _ _ Number , I I I I - I , , I - I , , , I In Use [ 1 I Day I _ _ _ _ _ _ _ J I , I Phone Month Year * Please provide your e - mail address to receive , via e - mail , discounts , special offers and other GE Consumer & Industrial important communications from GEAppliances ( GEA ) . Appliances Z Check here if you do not want to receive communications from GEA's selected partners . General Electric Company Louisville , KY / 40225 FAILURETO COMPLETEAND RETURNTHIS CARD DOES NOT DIMINISH YOUR ge . com WARRANTYRIGHTS . For more information about GEA's privacy and data usage policy , go to ge . com and click on " Privacy Policy " or call 800.626.222 / 4
Page: 15

SECURITE DU COMPACTEUR Votre securite et celle des autres est tres importante . Nous donnons de nombreux messages de s _ curit _ importants dans ce manuel et sur votre appareil m _ nager . Assurez - vous de toujours lire tousles messages de s _ curit _ et de vous y conformer . Ce symbole d'alerte de s _ curit _ vous signale les dangers potentiels de d _ c _ s et de blessures graves & vous et & d'autres . Voici le symbole d'alerte de s _ curit & Tousles messages de s _ curit _ suivront le symbole d'alerte de s _ curit _ et le mot " DANGER " ou " AVERTISSEMENT " . Ces mots signifient • Risque possible de d _ cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas imm _ diatement les instructions . Risque possible de d _ cbs ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions . Tous les messages de s _ curit _ vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r _ duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non - respect des instructions . IMPORTANTES iNSTRUCTiONS DE SECURITi AVERTiSSEMENT • Lors de I'utilisation d'appareils 61ectrom6nagers , il convient d'observer certaines pr6cautions 616mentaires dont les suivantes : m Lire toutes les instructions avant d'utiliser le compacteur . m Ne pas utiliser cet appareil pour compacter des produits toxiques ou fluides inflammables tels que chiffons imbibes m Une surveillance etroite est necessaire , Iorsque I'appareil d'huile et vaporisateurs insecticides . Ne pas soumettre au est employ6 par ou pros d'enfants . Ne pas permettre compacteur les articles comme cigarettes ou cigares d'utiliser I'appareil comme un jouet , ou le faire fonctionner allumes , ou autres objets en combustion ou chauds . Ne pas sans surveillance . Verrouiller I'interrupteur & cle Iorsque surcharger le compacteur . I'appareil n'est pas utilise et garder la cle hors d'atteinte des enfants . m Ne pas demonter le compacteur . Un remontage incorrect peut _ tre & I'origine d'un choc electrique , Iors de I'utilisation m Ne pas toucher les pieces mobiles . subsequente . m Ne pas faire fonctionner le compacteur si le cordon m Manipuler avec soin un sac rempli de dechets . Des objets d'alimentation , la fiche de branchement , le moteur sont pointus peuvent percer le sac et causer des blessures . Ne endommages ou apres tout dommage quelconque . Faire pas surcharger le sac de dechets avec des materiaux examiner , reparer ou ajuster le compacteur par un pesants tels que le verre . technicien autoris & m Ce compacteur est destine & I'usage domestique m Utiliser uniquement pour I'usage auquel il est destine , tel uniquement . que decrit darts ce manuel . Ne pas utiliser des accessoires autres que ceux qui sont recommandes par le fabricant . CONSERVEZ CES iNSTRUCTiONS 15
Page: 16

INSTRUCTIONS D'INSTALLATION InstallGteur : Laissez le Guide d'utilisation et d'entretien au \ propri _ taire . Propri _ tGire : Gardez le Guide d'utilisation et d'entretien pour r _ f @ ence ult @ ieure et pour I'usage de I'inspecteur local d ' _ lectricit _ , au besoin . Risque du poids excessif 4 ° Placer les 2 autres corni @ es de protection sur le plancher , pros du Utiliser deux ou plus de personnes pour d _ placer et compacteur . Saisir les c6t _ s de la caisse du compacteur et placer installer le compacteur . le compacteur sur le c6t _ , sur les corni @ es de protection . Retirer la base plac _ e au fond du compacteur avant I'exp _ dition . Le non = respect de cette instruction peut causer une blessure au dos ou d'autte blessure . IMPORTANT : Ne pas saisir la console pour d _ placer le compacteur . Commencer dans la piece oO le compacteur sera installS . B 1 . Retirer le compacteur de son emballage de carton . Enlever tous les mat @ iaux d'emballage comme ruban adh _ sif et cales . Avec une solution d'eau tilde et de produit de nettogage m _ nager doux , enlever les r _ sidus de cire laiss _ s par les mat @ iaux . S _ cher compl _ tement avec un chiffon doux . Pour de plus amples renseignements , voir la section " Nettogage " . A . Piedsdenivdlement 2 , B . Bosed'exp4dition V @ ifier que le cordon d'alimentation _ lectrique est fix _ 5 I'agrafe I'arri @ e du compacteur . F : × Ci { ; ; ! _ l - , lcesd p , l , ' sqD C _ , p , l , ' t , @ s ysl , * Oimensions du produit A . Agro @ du cordon d'olimentotion 341 / 8 ' ' 3 ° Placer les 2 corni @ es de protection sur le plancher , pros du ( 86,7 cm ) compacteur . Ouvrir le tiroir du compacteur et retirer tous les mat @ iaux d'emballage ou autres articles exp @ di @ sdans le tiroir . Ne pas retirer le sac du compacteur . Saisir la poign @ eet soulever I'avant du tiroir pour le faire passer au - dessus des buttes . Saisir les c6t @ sdu tiroir et soulever le tiroir pour le retirer du compacteur . Placer le tiroir sur les 2 poteaux corniers . 15 " ( 61 cm ) ( 38,1 cm ) 16
Page: 17

DimensiodnesI'encastrement Dimensiodnesd _ gagement \ 3 " ( 7,6 cm ) - - _ I A 341 / 4 " rain . 24 " min . ( 61 cm ) v ( 45,7 cm ) I ' e ' ( 87 cm ) 4 . kaisser un espace libre de 6 " ( 15,2 cm ) du c6td droit du compacteur pour 18 , , iin , extraire les sacs du compacteur . 151 / 4 " rnin . B . Laisser un espace libre de 23 " ( 58,4 cm ) en avant du compacteur pour ( 38,7 crn ) ouvrir comp @ tement ou retirer le tiroir du compacteur . A . Prise dectrique reli @ _ la terre qui dolt _ tre _ une distance minimum de 3 " ( 7,6cm ) des armoires voisines ou des murs latdraux tel qu'illustr4 . Elle peut _ tre plac @ du c6td droit ou du c6td gauche du produit . 6 ecru " ques M _ thode recommQnd _ e de mise a IQterre Le compacteur est aliment @ par un circuit de 115 V CAseulement monophas @ , 60 Hz , 15 ou 20 A ; le circuit dolt @ treprot @ g @ par un fusible et convenablement reli @ 5 la terre par I'interm @ diaire de la fiche de branchement avec broches de liaison 5 la terre ( voir I'illustration ci - dessous ) . ! 1est pr @ f @ rableque cet appareil salt aliment @ par un circuit distinct . Risque de choc _ lectrique Brancher sur une prise a 3 alv _ oles reli _ e a la terre . Ne pas enlever la broche de liaison a la terre . Ne pas utiliser un adaptateur . Le compacteur dolt @ trereli @ 5 la terre Iorsqu'il est utilis @ pour r @ duire Ne pas utiliser un cable de rallonge . le risque de choc @ lectrique . Le compacteur est @ quip @ d'un cordon 5 trois conducteurs et d'une fiche 5 trois broches de liaison 5 la terre , Le non = respect de ces instructions peut causer pour convenir 5 la prise de courant appropri @ e reli @ e5 la terre . Le un d _ c _ s , un incendie ou un choc _ lectrique . conducteur vert ( ou vert etjaune ) dans le cordon est lefil de liaison 5 la terre . Ne pas connecter le fil vert ( ou vert etjaune ) 5 une borne active . 17
Page: 18

2 . REMARQUE : C'est _ I'utilisateur qu'incombe la responsabilit _ Utiliser la pince pour abaisser les pieds de nivellement hors de d'assurer une installation convenable . S'assurer d'avoir tout le I'armoire . Ajuster les pieds de sorte qu'il y ait un espace de W ' n _ cessaire pour une installation correcte . C'est la responsabilit _ et ( 3 mm ) 6 ¼ " ( 6,4 mm ) entre le sommet du compacteur et le I'obligation personnelle du client de contacter un installateur qualifi _ sommet de I'ouverture de I'armoire . Placer le compacteur 6 la verticale . pour s'assurer que I'installation _ lectrique r _ pond aux codes et r _ glements nationaux et Iocaux . 3 . Pour le mod @ leavec armoire , enlever les pitons en plastique du sommet de la caisse du compacteur . Outillage n _ cessaire : 4 . Mettre le compacteur pr @ sde son emplacement d @ finitif . 5 . Brancher sur une prise reli @ e6 la terre ( 6 trois alv @ oles ) . Rassembler les outils et pi @ cesn @ cessairesavant de commencer I'installation . 6 . D @ erminer si vous voulez que le cadre du compacteur ou le devant du tiroir soit en affleurement avec le devant de I'armoire . • Niveau • Tournevis Phillips N ° 2 / _ I'aide des deux vis n ° 8 de 18x % d ' ( 8 mm ) , installer les brides • Ruban6 mesurer • Tournevis6 lame plate qui restent au sommet de la caisse au besoin : • Pince • CI @ polygonalede % d ' • Si le chassis du compacteur doit _ tre en affleurement avec I'avant de I'armoire , placer les vis de retenue de la bride dans • Ciseaux • Couteautout usage les trous " 1 " . IMPORTANT : Si le devant du tiroir du compacteur doit @ treen affleurement avec I'avant de I'armoire , placer les vis de retenue de la bride • Ne pas saisir la console pour d @ placer le compacteun dans les trous " 3 " . • Faire glisser le compacteur sur le carton ou panneau en bois dur Si le compacteur doit @ treinstall @ 5 une position avant de d @ placer le compacteur sur le plancher , pour emp @ cher interm @ diaire entre " 1 " et " 3 " , placer les vis de retenue de la d'endommager le rev @ tement de sol . bride dans le trou " 2 " . • Ne pas laisser le chassis arri @ e du compacteur toucher le rev @ tement de sol Iorsqu'on soul @ veou d @ placele compacteun Installation sous un comptoir REMARQUE : La quincaillerie d'installation n'est pas fournie avec les mod @ lespour armoire compl @ te . 1 . Mesurer la hauteur de I'ouverture de I'armoire . Le sommet du compacteur devrait @ tre5 au moins W ' ( 3 mm ) du sommet de I'ouverture de I'armoire . Les roues arri @ e sont pr @ r @ gl @ epsour I'ouverture d'une armoire d'une hauteur de 34 ¼ " ( 87 cm ) ( Position 1 ) . A . Comptoir B . Bride de retenue Ajustement pour d'autres hauteurs d'ouverture d'armoire : • Desserrer la vis , juste assez pour pouvoir extraire le piton du 7 . Soulever lentement et I @ g @ rementle devant et faire rouler le trou de positionnement " 1 " compacteur dans I'ouverture de I'armoire . • D @ placerla roue arri @ reet le piton 6 la position " 2 " ou " 3 " au / _ I'aide des deux vis n ° 8 - 18 x ½ " ( 12 mm ) , fixer les brides de besoin , pour la mesure d'ouverture de I'armoire : retenue au comptoir avec les vis de montage . Position 2 : 341 / 4 ' ' 5 347A6 ' ' ( 87 5 87,5 cm ) Position 3 : 347Ad ' 6 34 % " ( 87,5 6 88 cm ) Si les brides ne peuvent pas @ trefix @ esau - dessous du comptoir , fixer les agrafes de montage aux brides . Fixer le compacteur 6 REHARQUE : Pour mettre I'appareil d'aplomb en position 3 , vous devez peut - @ tre ajouter des cales sous les pieds de I'avant de I'armoire avec les vis dans les brides de montage . nivellement . Serrer la vis . R @ p @ tecres op @ ations pour I'autre roue arri @ e . A D A . Bride porte - roue C . Piton de positionnement B . Armoire D . Vis outotoroudonte ( pivot ) 18
Page: 19

Installation sur comptoir 293 / 8 " ( 74,6 crn ) A . Comptoir B . Bride de retenue C . Vis de montage - ( - - - - - - 15 " ( 38,1 crn ) Montage 6 I'avant de I'armoire Installation 1 . Enlever les 2 butoirs en caoutchouc des coins en has du c6t _ int _ rieur de I'avant du tiroir . Garder les butoirs de c6t _ etjeter les vis . 2 . Aligner le bas du panneau personnalis _ avec le bas de I'ext _ rieur de I'avant du tiroir et placer le panneau sur I'appui . REMARQUE : Le bas du panneau personnalis _ ne doit pas d _ passer le bas de I'appui au centre inf _ rieur de I'ext _ rieur de I'avant du tiroir . 3 . Fixer le panneau personnalis _ 6 I'avant ext _ rieur du tiroir en utilisant quatre vis de 1 " , 6 partir du c6t _ int _ rieur de I'avant du A . Bride de montage C . Bride de retenue tiroir . B . Caisse D . Vis de montage • Installer 2 vis 5 bois du haut comme 6 I'illustration . 8 . Saisir les c6t _ s du tiroir du compacteur et placer le fond du tiroir • Utiliser les 2 vis du bas pour r _ installer aussi les 2 butoirs en dans les glissi _ res . Soulever le tiroir par la poign _ e pour faire caoutchouc de chaque c6t _ du c6t _ int _ rieur de I'avant du passer I'avant du tiroir au - dessus des buttes . Fermer le tiroir . tiroir tout en fixant le panneau personnalis _ . V _ rifier qu'il est possible d'ouvrir facilement le tiroir . Si la p _ dale 4 . frotte contre le plancher , voir d'autres instructions 6 la section Fixer un quart de rand de 15 " x 1 ? 2 " le long du rebord int _ rieur au haut de I'avant du tiroir en utilisant de la colle ou des vis . " R _ glage de la p _ dale " . R _ glage de la p _ dale Si la p _ dale frotte contre le rev _ tement de sol , on peut modifier la hauteur de la p _ dale comme suit : 1 . iVtarquer de chaque c6t _ de la p _ dale la largeur du mat _ riau qui cause le frottement sur le rev _ tement de sol . 2 . Retirer le tiroir de I'appareil . ( Voir I ' _ tape 3 6 la section " D _ ballage " . ) 3 . / _ I'aide d'une r _ gle et d'un cragon ou d'une craie , tracer une ligne entre les marques de chaque c6t _ de la p _ dale . 4 . / _ I'aide de ciseaux ou d'un couteau tout usage , d _ couper la p _ dale le long de la ligne . 5 . R _ installer le tiroir . Si la p _ dale frotte toujours sur le rev _ tement de sol , r _ p _ ter les _ tapes 1 6 / 4 . Installation d'un panneau personnalis _ Dimensions Utiliser ces graphiques pour crier un panneau personnalis _ 6 utiliser sans trousse de garniture . Le panneau doit mesurer ½ " ( 13 mm ) d ' _ paisseur au minimum . A . Panneau personnalis4 B . Ouart de rand de 15 " x ½ " C . Avant du tiroir D . Position des quatre vis _ bois # 8 x 1 " E . Butoir en caoutchouc ( unde chaque c6t4 } 19
Page: 20

UTILISATION DU COMPACTEUR 2 . Placer les d _ chets dans le compacteun • Envelopper de papier ou recouvrir les d _ chets humides ou salissants . La presse de compactage est la partie du compacteur qui compresse Ne pas mettre dans le compacteur des mati @ ressusceptibles les d _ chets , ka presse de compactage ne descend pasjusqu'au fond de d @ gagerdes mauvaises odeurs , telles que de la viande du tiroin Les premiers d _ chets charges ne seront donc pas crue , du poisson , des pelures de pamplemousse , des couches comprim _ s les premieres fois que vous charges le compacteuE jetables ou des articles d'hggi @ nepersonnelle . REMARQUE : ke tiroir du compacteur dolt _ tre rempli _ 1plus de la • Charger les bouteilles ou canettes sur le c6t @ au centre du moiti _ avant que le compacteur de d _ chets puisse commencer & tiroir . Ne pas placer les bouteilles dans une position verticale . compresser la charge . Vous pouvez entendre un bruit Iorsque le verre se brise . Des bouteilles en verre robuste peuvent ne passe briser du tout . kes d _ chets dans un sac plein de compacteur occuperont environ le quart du volume original . 3 . Fermer letiroir . , I I 1 . Ouvrir le contenant - d @ poser les d @ chets . Charger les d6chets volumineux , bouteilles et Canettes au centre du 2 . Laisser le bouton @ cl @ @ la position ON ( marche ) . tiroir . Les bouteilles ou les canettes qui n'ont pas @ t @ mises au centre 3 . R @ glerI'interrupteur du programme Solid ( compression solide ) du tiroir peuvent @ trecoinc @ esentre la presse et le tiroir . Le OFF ( arr _ t ) . commutateur du tiroir peut d @ ecter une " erreur de charge " et renvoyer la presse 6 la position " sup @ ieure " sans qu'il y ait 4 . Fermerlecontenant . compactage . 5 . SOULEVERla p @ dalepour HETTREle programme EN HARCHE . Le programme Solid ( verrouill @ ) prolonge I'utilisation du sac en exercant une pression constante sur les d @ chets pour les emp @ cher de se d @ compressen L'utilisation r @ guli @ edu programme Solid peut accro _ tre la capacit @ du sacjusqu ' @ 25 pour cent . Durant le programme Solid , le bras de compression reste en position abaiss @ epour un compactage suppl @ mentaire . Letiroir est verrouill @ et ne peut @ treouvert quand le bras est abaiss @ . Pour les meilleurs r @ sultats , utiliser le programme Solid pendant des IMPORTANT : Ne pas enfoncer les articles dans le compacteur avec p @ iodes d'au moins 30 minutes . les pieds ou les mains . 1 . Ouvrir le contenant - d @ oser les d @ chets . REMARQUE : Vous ne verrez pas les d _ chets se faire presser les 2 . R @ glerI'interrupteur du programme Solid du compacteur sur ON premi @ es fois que vous chargerez le compacteun Letiroir du ( marche ) . compacteur dolt _ tre environ _ moiti _ rempli avant que le compacteur puisse commencer @ presser la charge . 1 . Ouvrir letiroir . So @ ever et tirer la poign @ eou appuyer sur la p @ dalepour ouvrir le tiroir . REMARQUE : L'appui sur la p _ dale ouvre le contenant de 3 " _ 6 " ( 7,6 cm _ 15,2 cm ) , selon la charge . Solid Air Cycle Filter \ 3 . Fermer lecontenant . 4 . SOULEVERla p @ dalepour IVtETTREle programme EN IVtARCHE . 5 . Le contenant reste VERROUILL4jusqu ' @ ce que I'on proc @ deau REENCLENCHEIVtENeTn SOULEVANTla p @ dale . 2O
Page: 21

ell 1 . R @ glerI'interrupteur du filtre a oir sur ON ( morche ) . Leventiloteur Ne pos utiliser d'outres socs que ceux qui sont sp6ciolement con € us cr6e un mouvement d'oir dons le compocteur pour 61iminer les pour 6tre utilis6s dons votre compocteur . Commonder des socs de odeurs . remplocement pour le compocteur chez votre morchond Iocol ou en composont le num6ro 1 - 800 - 626 - 2002 ( E . U . ) , REMARQUE : Le filtre a oir ou chorbon fonctionne seulement 1 - 800 - 661 - 1616 ( Canada ) . Iorsque le bouton a cl6 est a Io position ON ( morche ) IMPORTANT : 2 . Plocez le commutoteur de filtre a oir a oir a AU LOINa orr6tent le ventiloteur . Avont d'instoller un nouveou soc , s'ossurer que : • Le c6t6 du tiroir est bien verrouill6 . • Le contenant est propre et exempt de d6bris . 1 . Plocer le soc pli6 dons le tiroir . Ouvrir le soc et replier le bord sup6rieur du soc por - dessus le bord du tiroir . Solid Air Cycle Filter . . . . . . . # ' " - " _ s Er _ evement d Lorsque les d6chets sont comprim6sjusqu'ou sommet du tiroir , enlever le soc . Sile soc est trop Iourd , comprimer moins de d6chets Io fois suivonte . 2 . Immobiliser le soc en engogeont les / 4trous pr6 - perc6s sur les IMPORTANT : Ne pos enfoncer les orticles dons le compocteur ovec boutons de retenue du soc . Les trous s'ogrondiront sur les les pieds ou les moins . boutons sons endommoger le soc . 1 . Tirer le tiroir pour I'ouvrir compl6tement . 3 . Pousser I'int6rieur du soc contre le fond du tiroir , les c6t6s et les 2 . D6goger le bout du soc des boutons de retenue du soc . Tirer vers coins du tiroir , pour qu'il s'odopte bien . le bout sur les a revers du soc . Fermer le soc ovec les ottoches fournies . 3 . Aboisser le levier de verrouilloge et incliner le c6t6 du tiroir pour I'ouvrir . 4 . Retirer le soc en le soulevont . 21
Page: 22

ENTRETIEN DU COMPACTEUR Votre nouveau comp ( ] cteur est conqu pour vous donner de comp ( ] cteuE Cette section vous expliquer ( ] comment nettoger et nombreuses ann6es de service fiable . Toutefois vous avez quelques prendre soin de votre compacteur . mesures a prendre pour bien maintenir le rendement de votre On recomm ( ] nde d'utiliser le filtre _ ] air ( ] u ch ( ] rbon d ( ] ns le 2 . Enlever le filtre a oir en tiront sur le bord sup6rieur du filtre . Le compartiment du filtre . filtre devrait sortir facilement Jeter le filtre usag6 . Pour commander les bons filtres de rech ( ] nge _ ] ch ( ] rbon , composer le num _ ro 1 - 800 - 626 - 2002 ( E . U . ) , 1 - 800 - 661 - 1616 ( Cclnclda ) . 1 . InsUrer le bout des doigts dans lecouvercle du filtre a air et le tirer jusqu'a ce que les languettes lat _ rales se d _ clenchent . Soulever le couvercle pour le d _ gager des languettes _ la base . 3 . Pour r _ installer le filtre _ ] air , pousser le filtre de rechc ] nge en place . 4 . Ins6rer les attaches a la base du couvercle du filtre a air et pousserjusqu'a ce que les languettes lat6rales s'enclenchent . 3 . Avant de nettoger le compacteur , tourner le bouton a cl _ ( ou Maintenir le levier dans cette position et incliner le c6t _ du tiroir commutateur a cl6 ) a OFF & LOCK ( arr6t et verrouillage ) et le retirer . jusqu'b ce que le Ioquet d _ passe le devant du tiroir . REMARQUE : Lesservices autres que les services d6crits dans cette REMARQUE : 11est possible de retirer le c6t _ du tiroir en I'inclinant section doivent 6tre ex6cut6s par un repr6sentant de service d6sign6 . vers I'ext _ rieur , puis en le soulevant Nettoyclge des surfaces ext _ rieures 1 . Laver les surfaces ext6rieures ( g compris I'acier inoxgdable ) avec une 6ponge propre ou un linge doux et un d6tergent doux dans de I'eau ti6de . Ne pas utiliser de nettogants abrasifs ou rugueux . Rincer et s6cher a fond avec un chiffon doux . 2 . Essuger imm6dic ] tement les truces de renversement . Certc ] ins aliments peuvent endommager lefini s'ils sont laiss6s a la surface du compacteur a d6chets . 4 . Laver I'int _ rieur du tiroir avec une _ ponge propre ou un linge Nettoyoge de I'int _ rieur du tiroir doux et un d _ tergent doux dans de I'eau tilde . Rincer et s _ cher fond uvec un chiffon doux . REMARQUE : II est pr6f6rc ] ble de porter des gants car des petits 5 . Si le c6t _ du tiroir ( ] _ t _ enlev _ , remettre le c6t _ du tiroir en d _ bris de verre peuvent se trouver dans la caisse . position inclin _ e . 1 . Enlever le sac . Voir la section " Enl _ vement d'un sac rempli " . 6 . Abaisser le levier ( ou Ioquet de verrouillage sur le c6t _ ) tout en poussant sur le c6t _ du tiroir pour le remettre en position 2 . Appuger sur le levier de verrouillage b bascule ( ou le Ioquet de verticale . verrouillage sur le c6t _ ) . 7 . Verrouiller le c6t _ du tiroir en poussant le levier ( ou Ioquet de verrouillage sur le c6t _ ) vers le haut 22
Page: 23

NettoyagdeeI'int _ rieudrelacuisse Nettoyage de la presse REMARQUE : II est preferable de porter des gents car des petits REMARQUE : II est preferable de porter des gents car des petits d _ bris de verre peuvent se trouver dons le tiroir . d _ bris de verre peuvent se trouver sur le rev _ tement de la presse . 1 . Tirer le tiroir vers I'ext _ rieurjusqu ' 6 Io butte . 1 . Enlever les particules de verre en essuyant le rev _ tement de la presse avec un linge ou un essuie - tout . REMARQUE : Remerquer comment les roulettes du tiroir se d _ plocent dons les roinures . II sere plus facile de replacer le tiroir 2 . Enlever les aliments avec une _ ponge propre ou un linge doux et Iorsque vous aurez termin _ le nettoyage . un d _ tergent duns de I'eau tilde . Rincer et s _ cher _ ] fond avec un linge doux . 2 . Soulever le devant du tiroir pour franchir les buttes . 3 . Seisir les c6t _ s du tiroir et le tirerjusqu'a ce qu'il sorte compl _ tement . Le d _ poser d _ licatement . Nettoyage avant des vacances Sivous vous ebsentez pendant plus de quelquesjours , enlever le sac du compacteur . Enlever le bouton a cl _ ( ou commutateur _ ] cl _ ) et le remiser hers de la port _ e des enfants . N _ 4 . Passer I'aspirateur _ ] I'int _ rieur de le ceisse . Lesliquides renvers _ s ou les d _ chets humides doivent _ tre nettoy _ s _ ] la main ou au moyen d'un aspirateur conqu pour aspirer les liquides . 5 . Laver I'int _ rieur de le cuisse avec une _ ponge propre ou un linge doux et un d _ tergent doux duns de I'eau tilde . Rincer et s _ cher _ ] fond avec un linge doux . 6 . Pour replacer le tiroir , saisir les c6t _ s du tiroir et insurer les roulettes du tiroir dens les rainures . 7 . Soulever le devant du tiroir et le pousser compl _ tement au - del _ ] des buttes . 23
Page: 24

# , DEPANNAGE Essayer d'abord les solutions sugg _ r _ es ici ; elles pourraient vous _ viter le co _ t d'une visite de service . La presse ne compacte pas les d _ chets Le tiroir ne s ° ouvre pas • Le tiroir est - il moins qu ' _ moiti _ rempli ? • La presse est - elle compl & tement relev _ e ? Le tiroir doit 6tre rempli _ ] plus de la moiti6 avant que les d6chets Le tiroir s'ouvre seulement Iorsque lu presse est compl _ tement relev _ e . soient press6s . Pour relever la presse des modules avec bouton 6 cl _ ( ou commutateur _ cl _ ) : Votre compacteur ne fonctionne pas Tourner le bouton 5 cl _ ( commututeur 5 cl _ ) compl _ tement 5 • Le cordon d'alimentation est - il d _ branch _ ? START ( miseen murche ) et le relacher . Voir lu section " Mise en Le brancher dans une prise de courant 5 3 ulv _ oles reli6e 5 lu murche du compucteur ' " terre . Pour relever la presse des modules avec commandes Un fusible est - il grill _ ou le disjoncteur s'est - il d _ clench _ ? boutons - poussoirs : RemplGcer le fusible ou r6enclencher le disjoncteur . Si le Appuger sur OFF ( urr _ t ) et ensuite uppuger sur ON ( murche ) . Voir probl _ me persiste , appeler un 61ectricien . lu section " Mise en murche du compucteur " . Le tiroir est - il compl & tement fermi ? Le programme Solid ( compression solide ) est - il enclench _ ? Le Bien fermer le tiroir et remettre de nouveuu en murche le tiroir reste VERROUILLEjusqu ' 5 ce qu'on le r _ gle de nouveuu en soulevunt lu p _ dule . compucteu _ Le bouton 6 cl _ est - il tourn _ au complet 6 START ( mise en marche ) ? Compression ou force insuffisante Tourner le bouton 5 cl _ ( commututeur 5 cl _ ) compl _ tement 5 START ( mise en murche ) et le relacher ( sur certuins modules ) . Voir • Utilisez - vous assez souvent le programme de compression ? lu section " Mise en murche du compucteur " . Lu compression donne le meilleur r _ sultut Iorsqu'on ne pluce que quelques urticles 5 lu fois . Avez - vous appuy _ sur ON ( marche ) avant d'appuyer sur START ( mise en marche ) ? Appuyer sur ON ( murche ) uvunt d'uppuyer sur START ( surcertuins Les bouteilles ne se brisent pas mod61es ) . Voir lu section " Mise en murche du compucteur " . • / _ quelle fr _ quence remarquez - vous cette situation ? Toutes les bouteilles ne se briseront pus chuque fois . L ' _ puisseur du verre d'une bouteille uinsi que lu nuture des d _ chets en dessous de celle - ci peuvent emp _ cher lu bouteille de se briser . 24
Page: 25

Garantie Compacteur GARANTIE DE VOTRE COMPACTEUR Agrafez votre regu ou votre cheque annul _ ici . La preuve de date d'achat original est n _ cessaire pour obtenir le service sous garantie . UN AN CE QUI EST Toute piece du compacteur qui pr _ sente un d _ faut de mat _ riau ou de fabrication . Durant cette COUVERT garantie limit _ e de un an , GEfournira aussi , sans frais , toute la main - d'oeuvre et le service partir de la domicile pour remplacer une piece d _ fectueuse . date d'achat original Cette garantie est offerte ( _ I'acheteur original et _ tout autre propri _ taire suivant pour les produits achet _ s pour une utilisation r _ sidentielle dans les 48 Etats continentaux , Hawai , Washington ( D . C . ) ou au Canada . Si le produit est situ _ dans un endroit o0 le Service autoris _ GE n'est pas offert , vous pourriez _ tre tenu d'acquitter des frais de transport ou d'apporter le produit _ un d _ pOt de Service autoris _ GE pour obtenir les r _ parations . EnAlaska , la garantie est la m _ me hormis le fait qu'elle est LIMITEE puisque vous devez payer I'exp _ dition du produit _ I'atelier de service ou le coot du d _ placement d'un technicien de servicejusque chez vous . Tout le service sous garantie est fourni par nos Centres de service en usine ou par un technicien de Customer Care ® autoris _ durant les heures normales de travail . Si votre appareil doit 6tre r6par6 durant la p6riode de garantie ou apr6s cette p6riode , aux E . - U . , composez le 800.4 / 44.1845 . Veuillez fournir le num6ro de s6rie et le num6ro de mod61e Iorsque vous appelez pour obtenir le service . Les d _ placements de service jusqu ' 6 votre • Dommage au produit suite ( _ un accident , CE QU ! N'EST domicile pour vous enseigner comment incendie , inondations ou force majeure . PAS COUVERT utiliser le produit . • Dommages fortuits ou indirects causes par des d _ fauts possibles de I'appareil . Mauvaise installation , livraison ou ma inte na nce . • Dommages apr _ s la livraison . Remplacement des fusibles r _ sidentiels ou • Leservice s'il est impossible d'avoir acc _ s au r _ initialisation des disjoncteurs . produit pour ce faire . D6faillance du produit suite ( ] un abus , une mauvaise utilisation , une utilisation _ des fins autres que celles pr _ vues ou utilisation commerciale . EXCLUSION DE GARANTIESIHPLICITES - - Votre seul et unique recours consiste en la r _ paration du produit selon les dispositions de la pr _ sente garantie limit _ e . Toutes les garanties implicites , y compris les garanties de qualit _ marchande ou d'aptitude 6 un usage particulier , sent limit _ es _ un an ou _ la p _ riode la plus courte autoris _ e par la IoL Certains 6tats n'acceptent pas I'exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indirects , de sorte que I'exclusion ou la limitation pr6c6dente peut ne pas s'appliquer dans votre cas . Cette garantie vous conf6re des droitsjuridiques pr6cis et vous pourriez 6galementjouir d'autres droits qui varient d'une juridiction a I'autre . Pour connaTtre vos droitsjuridiques dans votre 6tat , consultez votre bureau des affaires aux consommateurs local ou d'Etat , ou I'avocat g6n6ral de votre Etat . Garant : General Electric Company , Louisville , KY 40225 . 25
Page: 26

Service @ la clientele ge . com Compacteur Avec I'achat de votre nouvel appareil m4nager vous recevez aussi I'assurance que si vous avez besoin d'information ou d'aide de GEo nous serons I6 pour vous . Vous n ° avez qu ° 6 composer le num4ro sans frais ! Quelle que soit votre question au sujet de tout gros appareil @ lectrom @ nagerGE , le GEAnswer GE Answer Center ® est disponible pour vous aider . Vous aurez une r _ ponse ( _ vos questions rapidement et Center ® de mani @ recourtoise . Le GEAnswer Center ® est ouvert de 8 h _ 22 h , du lundi au vendredi et de 8 h _ 19 h le samedi . Au × i - U . " OU 800.626.2000 Visitez notre site Web _ • ge . com ( E . U . ) , ge . com / ca ( Canada ) Le service de Un professionnel du service _ la client @ leGEvous fournira un service de r @ paration expert _ un moment qui vous convient De nombreux endroits g _ r @ spar GEConsumer Service vous offrent un r4paration service lejour m @ meou le lendemain ou selon ce qui vous convient ( de 7 h ( _ 19 h la semaine , de domicile 9 h _ 1 / 4h le samedi ) . Nos techniciens form @ s en usines connaissent parfaitement votre appareil Aux E . - U . " et ils peuvent donc s'occuper de la plupart des r @ parationsen une seule visite . 800.444.1845 GEpropose des commandes en braille pour toute une gamme d'appareils GE Pour les clients ainsi qu'une brochure pour aider _ planifier une cuisine sans obstacle pour aux besoins les personnes _ mobilit @ limit @ e . sp4ciaux . . . Les clients pr _ sentant une ddicience auditive ou des difficult _ s d ' _ locution et Au × i - U . " qui ont acc _ s ( _ un ATMEou ( _ un t _ l _ imprimeur traditionnel peuvent composer 800.626.2000 le 800 . TDD.GEAC ( 800.833.4322 ) pour demander des renseignements ou des services . sEc _ o _ A - A Contrats de Nevous inqui _ tez pas non plus pour le service ap @ sI'expiration de votre garantie , GEConsumer Service sera encore I & Achetez un contrat de GEavant I'expiration de votre garantie et vous aurez un rabais service important . Avec un contrat de plusieursann _ es , vous @ tesassur _ d'avoir les prix actuels pour le service I'avenir . Au × i - U . " 800.626.2224 Les personnes qualifi _ es pour la r _ paration de leurs propres appareils peuvent faire envoyer Pi # ces et directement les pi @ cesou les accessoires ( _ leur r @ sidence . Lesyst @ mede pi _ ces GEoffre un acc @ s accessoires plus de 47 000 pi _ ces et toutes les pi _ ces de rechange authentiques de GEsont enti _ rement garanties . Au × i - U . " Les instructions d'entretien de I'utilisateur dens ce manuel couvrent les procedures 6 effectuer 800.626.2002 par tout utilisateur . Tout autre entretien ou toute autre r _ paration dolt @ treconfi _ ( e ) 8 du personnel de service qualifi & La plus gmnde prudence s'impose cur un rnauwis entretien ou une mauvaise r _ paration pourrait provoquer un fonctionnement dangereux . 26
Page: 27

Service Protection Plus TM de GE GE , marque reconnue 6 travers le monde pour sa qualit _ et so fiabilit _ , vous propose Service Protection Plus TM , une protection complete pour tous vos appareils m _ nagers , quelle que soit la marque ! Avantages : • Service garanti par GE • Toutes les marques couvertes • Appels de service illimit _ s • Tous les co0ts de pi _ ces et de main - d'oeuvre inclus • Pas de d _ penses 6 payer de votre poche • Pas de franchise dissimul _ e • Un seul num _ ro 800 6 composer Sivous n ' _ tes pus enti _ rement satisfait de notre protection , vous pouvezdemander 6 _ tre rembours _ de la valeur r _ siduelledevotre contrat . On ne vous posera aucune question . C'estaussi simple que cela . Prot _ gez votre r _ frig _ rateur , lave - vaisselle , laveuse , s _ cheuse , cuisini _ re , t _ l _ viseur , magn _ toscope et plus encore , quelle que soit la marque ! En plus , vous n'aurez aucun frais suppl _ mentaire 6 payer en cas d'intervention d'urgence et un financement mensuel 6 taux faible est disponible . M _ me la couverture de votre machine 6 glaqons et la protection en cos de d _ t @ ioration des aliments sont offertes . Vous pouvez avoir I'esprit tranquille , en sachant que tous vos appareils m _ nagers de valeur sont 6 I'abri de r _ parations on , reuses . Accordez votre confiance 6 GEet composez le 800,626,2224 ( num @ o sans frais aux Etats - Unis ) pour plus d'information . * Toutes les marques sont couvertes , pour des produits de 20 ans maximum , dans les Etots continentaux des Etots - Unis . . . . . . _ _ q . _ _ _ D6couper ici Ins @ er dans I'enveloppe et adresser 6 : General Electric Company Warranty Registration Department RO . Box 34980 Louisville , KY 40232 - 2150
Page: 28

Enregistrementdu propri taire du produit euconsommeteur Ch @ e cliente , cher client , Merci d'avoir achet6 notre produit et merci de nous faire confiance . Nous sommes tiers de vous compter parmi nos clients ! Suivez ces trois @ topes pour prot @ ger votre investissement dons un nouvel opporeil @ lectrom @ noger • Veuillez remplir et poster Lisez attentivement Apr _ s avoir exp6di @ votre enregistrement de votre Monuel du I'enregistrement ci - dessous , propri @ toire du produit ou conservez ce document en propri _ toire . IIvous consommoteur d @ s lieu son Vous aurez besoin aidera 6 faire fonction - oujourd'hui . Vous aurez net correctement votre de ces renseignements pour I'esprit tranquille , sachant tout service de r6paration . nouvel appareil . que nous pouvons vous Notre num @ o de service contacter dans ie cas fort est 800 GECARES ( 800 - 432 - 2737 ) . peu probable d'une modification de s6curit6 . Num @ ro de module Num @ ro de s @ rie ! 1 ! ! 1 I ! ! 1 I ! I I I I I I I I Importont : Si vous n'ovez pos re ( _ u une corte d'enregistrement ovec votre produit , d _ coupez et retournez le formuloire ci - dessous pour veiiler ( _ ce que votre produit soit enregistr _ , ou enregistrez - le en ligne ( _ ge . com . ( _ , _ D6couper ici Enregistrement du propri toire du produit ou consommoteur Num @ ro de module Num @ ro de s @ rie I I I I I I I I I I I i I I I i I H . Hme Hlle Pr6nom J t I I ! I J Nom I I I I I I I de fami e I 1 I I I Adresse J I I I I I I I I I I I I 1 Apt . no J I 1 I I I I I I Courriel * Ville I I I I I I I I I I ! I ! I J Etat / Code / province I I Zippostal I I I I Date d'installationis Mo [ _ _ 1 I Jourl I I Ann6el ! I Num6ro hdeonel t616p I , I - I , , I - I * Veuillez communiquer votre adresse de courrier 61ectronique afin de recevoir par courriel des GE Consumer & Industriol r6ductions , offres sp6ciaies et autres informations importantes de la part de GEA ( GEAppliances ) . Appliances Cochez ici si vous ne souhaitez pas recevoir d'informations ou de communication de la part General Electric Company Louisville , KY / 40225 des partenaires soigneusement s @ lectionn6s de GEA . ge . com LE FAIT DE NE PAS REMPLIR ET RETOURNER CETTE CARTE N'ALTERE EN RIEN VOS DROITS DE GARANTIE Pour plus d'information au sujet de la politique d'utilisation des donn6es et de la protection de la vie priv6e de GEA , allez 6 ge . com et diquez sur " Politique sur la protection de la vie priv6e " ou appelezle800 . 626.2224 . W10190338A © 2008 . 9 / O8 All rights reserved . Printed in U . S . A . Tous droits reserves . Imprime aux E . - U .
"