Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To LG Clothes-Dryer       Model: DLE5955W LG Residential Clothes Dryer Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

To contact LG Electronics , 24 hours a day , 7 days a week : 1 = 800 = 243 = 0000 Or visit us on the Web at : us . lge . com Pour contacter LG Electronics , 24 heures TROM TM par jour , 7 jours par semaine : DRYE S 1 = 800 = 243 = 0000 ou visitez notre site Web & I'adresse : us . / ge . com USER'SGUIDE & INSTALLMiONINSTRUCTIONS Before beginning Installation , read these Instructions carefully . This wll simplify installation and ensure that the dryer is installed correctly and safely . Leave these instructions near the dryer after installation for future reference . TRO , M SECADORAS GLIIADE [ LISUARIOE INSTRUcCiONESDE INSTA [ AclON Antes de comenzar la instalacion , lea atentamente estas instrucciones . Esto simplificara la instalaciOn y asegurara que la secadora esta instalada en forma correcta y segura . Conserve estas instrucciones cerca de la secadora luego de la instalacion para futuras consultas . M0dels / M0del0s Ca , s / Ca , s [ - le ¢ [ ri € / El ( _ € [ rica DLE5955W DLGBg66w DLE5955G DLGBg66G P / No . 3828EL3003S
Page: 2

INTRODUCTION IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Basic Safety Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 What to Do if You Smell Gas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Grounding Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 THANKYOU ! Safety Instructions for Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 , 6 Safety Instructions for Connecting Electricity . . . . . . . 7 Congratulations on your purchase PARTS AND FEATURES Special Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 and welcome to the LG family . Your Key Parts and Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 new LG Dryer combines the most INSTALLATION INSTRUCTIONS Choose the Proper Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 advanced drying sensor technology Clearances . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation With Optional Pedestal Base or Stacking Kit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 with simple operation and high Leveling the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Reversing the Door Swing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 efficiency . By following the Changing the Dryer Vent Location . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Venting the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 , 15 Connecting Gas Dryers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 17 operating and care instructions Connecting Electric Dryers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Special Requirements for Manufactured in this manual , your dryer will or Mobile Homes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Final Installation Check . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Duct Condition Testing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 provide you with many years of HOW TO USE reliable service . Sorting Loads . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Loading the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Check the Lint Filter Before Every Load . . . . . . . . . . . . . . . 21 Control Panel Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Cycle Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 The Time and Status Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 The Duct Blockage Sensing System . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Operating the Dryer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Cycle Setting Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Cycle Option Buttons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Special Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Custom Program . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 CARE AND CLEANING Regular Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 32 SPECIFICATIONS / OPTIONAL ACCESSORIES Optional Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Pedestal Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 , 34 Stacking Kit installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 , 36 Key Dimensions and Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 WARRANTY Product Information Registration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 2
Page: 3

! PORTANTSAFETY INSTRUCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE WARNING Foryo . rsafeWth , einformatiiontnhisman , arle , stbe followed to minimize the risk of fire or explosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or loss of life . YOur Safety and the safety of others is very important . We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance . Always read and obey all safety messages . This iSthe safety alert symbol . This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others . All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING . These words mean : kDANGER : Youcanbe killed or seriously injured if you don't immediately follow instructions . _ h _ WARN | NG - " You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions . All safety messages will tell you what the potential hazard is , tell you how the reduce the chance of injury , and tell you what can happen if the instructions are not followed . BASIC SAFETY PRECAUTIONS & WARNING ; To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Read all instructions before using the dryer . • Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the • Before use , the dryer must be properly installed manufacturer of the fabric softener or product . as described in this manual . Do not use heat to dry articles containing Do not place items exposed to cooking oils in foam rubber or similarly textured rubber - like your dryer . Items contaminated with cooking materials . oils may contribute to a chemical reaction that could cause a load to catch fire . Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the Do not dry articles that have been previously accumulation of lint , dust , and dirt . cleaned in , washed in , soaked in , or spotted with gasoline , dry - cleaning solvents , other The interior of the dryer and exhaust vent flammable or explosive substances as they give should be cleaned periodically by qualified off vapors that could ignite or explode . service personnel . Do not reach into the dryer if the drum or any Do not install or store the dryer where it will be other part is moving . exposed to the weather . Do not repair or replace any part of the dryer Always check the inside of the dryer for foreign or attempt any servicing unless specifically objects recommended in this Use and Care Guide or Clean lint screen before or after each load . in published user - repair instructions that you The dryer must not be installed or stored in an understand and have the skills to carry out . area where it will be exposed to water . Do not tamper with controls . Before the dryer is removed from service or discarded , remove the door to the drying compartment . Do not allow children to play on or in the dryer . Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children .
Page: 4

I PORTANTSAFETY INST UcTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORB USE _ WARNING Foryousr afe _ t , heinformatiinothnismanumalusbt e followed to minimize the risk of fire or explosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or loss of life . • Installation and service must be • Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the performed by a qualified installer , vicinity of this appliance or any other service agency , or the gas supplier . appliances . WHAT TO DO iF YOU SMELL GAS : 1 . Do not try to light a match or cigarette , 4 . immediately call your gas supplier from or turn on any gas or electrical a neighbor's phone . Follow the gas appliance . supplier's instructions carefully . 2 . Do not touch any electrical switches . 5 . if you cannot reach your gas Do not use any phone in your building . supplier , call the fire department . 3 . Clear the room , building , or area of all occupants . CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT This act requires the governor of California to publish a list of substances known to the state to cause cancer , birth defects , or other reproductive harm and requires businesses to warn customers of potential exposure to such substances . Gas appliances can cause minor exposure to four of these substances , namely benzene , carbon monoxide , formaldehyde , and soot , caused primarily by the incomplete combustion of natural gas or LP fuels . Properly adjusted dryers will minimize incomplete combustion . Exposure to these substances can be minimized further by properly venting the dryer to the outdoors . 4
Page: 5

! PORTANTSAFETY INSTRUCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE WARNING Foryo . rsafe ' , theinformatiiontnhisman . arle , stbe followed to minimize the risk of fire or explosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or loss of life . GROUNDING INSTRUCTIONS This appliance must be grounded . In the event person if you are in doubt as to whether the of malfunction or breakdown , grounding will appliance is properly grounded . reduce the risk of electric shock by providing Do not modify the plug provided with the a path of least resistance for electric current . appliance . If it will not fit the outlet , have a proper This appliance must be equipped with a cord outlet installed by a qualified electrician . having an equipment - grounding conductor and This appliance must be connected to a grounded a grounding plug . The plug must be plugged into metal , permanent wiring system or an equipment - an appropriate outlet that is properly installed and grounding conductor must be run with the circuit grounded in accordance with all local codes and conductors and connected to the equipment - ordinances . grounding terminal or lead on the appliance . WARNING - - , mproper Electrical shock can result if the dryer is not properly grounded . connectionoftheequipment - grounding conductor can resultinariskofelectricshock . Check with a qualified electrician or service SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION , WARNING : To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Properly ground dryer to conform with all • To reduce the risk of electric shock , do not governing codes and ordinances . Follow install the dryer in humid spaces . Failure to details in the installation instructions . Electrical follow this warning can cause serious injury , fire , shock can result if the dryer is not properly electrical shock or death . grounded . • Connect to a properly rated , protected , • Before use , the dryer must be properly and sized power circuit to avoid electrical installed as described in this manual . overload . Improper power circuit can melt , Electrical shock can result if the dryer is not creating electrical shock and / or fire hazard . properly grounded . • Remove all packing items and dispose of all • install and store the dryer where it will not be shipping materials properly . Failure to do so exposed to temperatures below freezing or can result in death , explosion , fire or burns . exposed to the weather . • Place dryer at least 18 in . above the floor • All repairs and servicing must be performed for a garage installation . Failure to do so can by an authorized servicer unless specifically result in death , explosion , fire or burns . recommended in this Owner's Guide . Use • Keep all packaging from children . Packaging only authorized factory parts . Failure to follow material can be dangerous for children . There is this warning can cause serious injury , fire , a risk of suffocation . electrical shock or death .
Page: 6

I PORTANTSAFETY INST UcTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE WARNING Foryo . rsafewth , einformatiionnthisman . arle . stbe followed to minimize the risk of fire or explosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or loss of life . SAFETY INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION Exhaust / Ducting : • Gas dryers MUST be exhausted to the • The exhaust duct must be 4 in . ( 10 cm ) in outside . Failure to follow these instructions diameter with no obstructions . The exhaust can result in fire or death . duct should be kept as short as possible . Make sure to clean any old ducts before • The dryer exhaust system must be exhausted installing your new dryer . Failure to follow to the outside of the dwelling , if the dryer is these instructions can result in fire or death . not exhausted outdoors , some fine lint and large amounts of moisture will be expelled ' , Rigid or semi rigid metal ducting is recommended for use between the into the laundry area . An accumulation of lint in any area of the home can create a health dryer and the wall . in special installations and fire hazard . when it is impossible to make a connection with the above recommendations , a UL = , , Use only rigid metal or flexible metal 4 - in . listed flexible metal transition duct may be diameter ductwork inside the dryer cabinet used between the dryer and wall connection or for exhausting to the outside . Use of only . The use of this ducting will affect drying plastic or other combustible ductwork can time . Failure to follow these instructions can cause a fire . Punctured ductwork can cause result in fire or death . a fire if it collapses or becomes otherwise • DO NOT use sheet metal screws or other restricted in use or during installation . fasteners which extend into the duct that • Ductwork is not provided with the dryer , and could catch lint and reduce the efficiency you should obtain the necessary ductwork of the exhaust system . Secure all joints with locally . The end cap should have hinged duct tape . For complete details , follow the dampers to prevent backdraft when the dryer Installation Instructions . Failure to follow these is not in use . Failure to follow these instructions instructions can result in fire or death . can result infire or death . 6
Page: 7

! PORTANTSAFETY INSTRUCTIONS READ ALL iNSTRUCTiONS BEFORE USE _ WARNING Foryo . rsafe _ t ' , heinformatiiontnhisman . arle , stbe followed to minimize the risk of fire or e × plosion , electric shock , or to prevent property damage , personal injury , or loss of life . SAFETY iNSTRUCTiONS FOR CONNECTING ELECTRiCiTY & WARNING : To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Do not , under any circumstances , cut or • Never unplug your dryer by pulling on the remove the ground prong from the power power cord . Always grip plug firmly and pull cord . To prevent personal injury or damage to straight out from the outlet . The power cord the dryer , the electrical power cord must be can be damaged , resulting in a risk of fire and electrical shock . plugged into a properly grounded outlet . • For personal safety , this dryer must be • Repair or replace immediately all power properly grounded . Failure to do so can result cords that have become frayed or otherwise in electrical shock or injury . damaged . Do not use a cord that shows cracks or abrasion damage along its length • Refer to the installation instructions in this or at either end . These power cord can melt , manual for specific electrical requirements creating electrical shock and / or fire hazard . for your model . Failure to follow these instructions can create an electrical shock = When installing or moving the dryer , be hazard and / or a fire hazard . careful not to pinch , crush , or damage the power cord . This will prevent injury and • This dryer must be plugged into a properly prevent damage to the dryer from fire and grounded outlet . Electrical shock can result if electrical shock . the dryer is not properly grounded . Have the wall outlet and circuit checked by a qualified electrician to make sure the outlet is properly grounded . Failure to follow these instructions can create an electrical shock hazard and / or a fire hazard . • The dryer should always be plugged into its own individual electrical outlet which has a voltage rating that matches the rating plate . This provides the best performance and also prevents overloading house wiring circuits which could cause a fire hazard from overheated wires . SAVE THESB iNSTRUCTiONS
Page: 8

PARTSAND FEATURES SPECIAL FEATURES O EASY - TO - USE CONTROL PANEL Rotate the Cycle Selector Knob to select the desired dry cycle . Adjust settings and add cycle options with the touch of a button . EASY - ACCESS REVERSIBLE DOOR O Wide - opening door provides easy access for loading and unloading . Door swing can be reversed to adjust for installation location . ULTRA = CAPACITY STAINLESS STEEL DRUM O WITH DRUM LIGHT The ultra - large stainless steel drum offers superior durability . The drum is equipped with a yellow light that illuminates when the dryer door is open and turns off when the door is closed . FLOWSENSE MDUCT / FILTER BLOCKAGE O SENSING SYSTEM The FlowSense TMduct / filter blockage sensing system detects and alerts you to blockages in the filter and ductwork that reduce exhaust flow from the dryer . This not only helps prevent fires and save lives , it can improve operating efficiency and help minimize service calls , saving you money . 8
Page: 9

PARTSAND FEATURES KEY PARTS AND COMPONENTS In addition to the special features and components outlined in the Special Features section , there are several other important components that are referenced in this manual . O FRONT = MOUNT LiNT FILTER Front - mounted lint filter allows for easy access and cleaning after every load . LEVELING FEET O Four leveling feet ( two in the front , and two in the back ) adjust to improve dryer stability on uneven floors . DRYING RACK O Use the drying rack with the RACK DRY cycle option . The drying rack allows items , such as sweaters , delicates , and gym shoes , to be placed in a flat position for drying . Terminal Block Access Panel ( Electric Models ) Power Cord Location ( Gas Models ) Included Accessories Exhaust Duct Gas Outlet Connection Location ( Gas Models ) Rear of Dryer ( Electric Model Shown ) O Drying Rack
Page: 10

INSTAL [ ATION INST UCTIONS iMPORTANT : Read all installation instructions completely before installing and operating your dryer ! It is important that you review this entire manual before installing and using your dryer . Detailed instructions concerning electrical connections , gas connections , and exhaust requirements are provided on the following pages . CHOOSE THE PROPER LOCATION • Store and install the dryer where it will not be Properly ground dryer to conform with all exposed to temperatures below freezing or governing codes and ordinances . exposed to outdoor weather conditions . To reduce the risk of electric shock , do not Choose a location with a solid , level floor . install the dryer in damp or wet locations . If the dryer is being installed in a garage , If you are installing your dryer in a manufactured place the dryer at least 18 in . ( 46 cm ) above or mobile home , please refer to the section the floor . Special Requirements for Manufactured or Mobile Homes . CLEARANCES 3 " ( 7.6 _ m ) oo 18 " o20c Ti 45 ; 7g 48 in . 2 ( 310 cm2 ) 24 in . 2 ( 155 cm _ ) 4 " _ 1 _ 30 " _ 1 _ - 4 " Closet Door Vent 1 " _ 11 _ 27 - _ 11 _ 1 " 3 " ( 10 cm ) ( 76.1 cm ) ( 10 cm ) Requirements ( 2.54 cm ) ( 68,6 cm ) ( 2.54 cm ) ( 7.6cm ) 50 " _ ( 127 cm ) . . . J . Additional Instructions for closet installations : • Most installations require a minimum 5V2in . ( 14 cm ) clearance behind the dryer for the The closet door must allow for sufficient airflow . exhaust ducting . Refer to the diagram above for minimum vent Allow minimum clearances of at least 1 in . opening requirements . A Iouvered door is also ( 2.5 cm ) on the sides and back to minimize acceptable . vibration and noise . Make sure that there is at least 18 in . ( 46 cm ) of Allowing additional clearance for installation and clearance above the dryer . servicing is recommended . Be sure to allow for wall , door , or floor moldings that may increase the required clearances . Allow at least 24 in . ( 61 cm ) in front of the dryer to open the door . 10
Page: 11

INSTALLATIONINSTRUCTIONS INSTALLATIONS WITH OPTIONAL PEDESTAL BASE OR STACKING KIT iMPORTANT : If you are installing your dryer using an optional pedestal base or stacking kit , please refer to Optional Accessories in this manual or to the instructions for your pedestal or stacking kit before proceeding with the installation . Required Dimensions for installation Required Dimensions for Installation With Pedestal With Stacking Kit 77V2 " [ 190.5 cm ) I _ 30 , , _ 1 - _ 4 , , ( 76.1 cm ) ( 10 cm ) 1 " _ - - II _ 27 - _ 11 _ 1 " ( 2.54 cm ) ( 68.6 cm ) ( 2.54 cm ) OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products , contact your local LG dealer , or visit our Web site at us . lge . com . _ q Pedestal ( sold separately ) Stacking Kit ( sold separately ) 1t
Page: 12

iNSTALLATIONINST UCTIONS LEVELING THE DRYER To ensure that the dryer provides optimal drying • All four leveling feet must rest solidly on the performance , it must be level . To minimize floor . Gently push on the top corners of the vibration , noise , and unwanted movement , the dryer to make sure that the dryer does not rock from corner to corner . floor must be a perfectly level , solid surface . If you are installing the dryer on the optional NOTE : Adjust the leveling feet only as far as pedestal , you must use the leveling feet on the necessary to level the dryer . Extending the pedestal to level the dryer . The dryer leveling feet leveling feet more than necessary can cause should be fully retracted . the dryer to vibrate . g Feet Position the dryer in the final location . Place Use an adjustable wrench to turn the leveling a level across the top of the dryer . feet . Turn clockwise to raise the dryer orower counterclockwise to lower it . Raise or l the leveling feet until dryer is level from side to side and front to back . Make sure that all 4 leveling feet are in firm contact with the floor . REVERSING THE DOOR SWING The swing of the dryer door can be reversed to fit your installation location . Latch Screws " _ - . / Door \ x _ x Latch xx x _ Hingeews Hinge _ f Scr Latch Screws - - - ' - ' _ % Screws . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . , / Turn the door around so the hinge is Open the dryer door . Using a Phillips screw - reversed , and reattach the door using the driver , remove the 2 screws that secure 2 screws previously removed . Reinstall the the door hinge to the dryer door opening . door latch and the 4 screws . Remove the 4 screws from the latch side of the dryer door opening , and remove the door latch . Test the door swing to make sure the door moves freely and latches securely . 12
Page: 13

INSTALLATIONINSTRUCTIONS CHANGING THE DRYER VENT LOCATION Your new dryer is shipped to vent to the rear . Retaining It can also be configured to vent to the bottom Screw or side ( right - side venting is not available on gas models ) . An adapter kit , part number 383EEL9001 B , may be purchased from your LG retailer . This kit contains the necessary duct components to change the dryer vent location . Rear Exhaust Duct I Remove the rear exhaust duct retaining screw . Pull out the exhaust duct . OPTION 1 : Side Venting OPTION 2 : Bottom Venting f " _ Adapter Duct Bracket Press the adapter duct onto the blower Press the tabs on the knockout and carefully remove the knockout for the desired vent housing and secure to the base of the dryer as shown . opening ( right - side venting is not available on gas models ) . Press the adapter duct onto the blower housing and secure to the base of the dryer as shown . Cover Cover Plate Plate Elbow Elbow < 38 om ) , / _ _ J Preassemble a 4 - in . ( 10 cm ) elbow to the next Insert the 4 - in . ( 10 cm ) elbow through the 4 - in . ( 10 cm ) duct section , and secure all joints rear opening and press it onto the adapterbow duct . Be sure that the male end of the el with duct tape . Be sure that the male end of the elbow faces AWAY from the dryer . faces down through hole in the bottom of the Insert the elbow / duct assembly through the dryer . Secure in place with duct tape . side opening and press it onto the adapter Attach the cover plate to the back of the duct . Secure in place with duct tape . dryer with included screw . Be sure that the male end of the duct protrudes 1V2in . ( 3.8 cm ) to connect the remaining ductwork . Attach cover plate to the back of the dryer with included screw . 15
Page: 14

INSTALLATIONINST UCTIONS VENTING THE DRYER & WARN | NG : To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Do not crush or collapse ductwork . Failure • Rigid or semirigid metal ducting is to follow these instructions can result in fire or recommended for use between the dryer death . and the wall . in special installations when it is impossible to make a connection with the • Do not allow ductwork to rest on or above recommendations , a UL - listed flexible contact sharp objects . Failure to follow these metal transition duct may be used between instructions can result in fire or death . the dryer and wall connection only . The use • if connecting to existing ductwork , make of this ducting will affect drying time . Failure sure it is suitable and clean before installing to follow these instructions can result in fire or the dryer . Failure to follow these instructions death . can result in fire or death . = DO NOT use sheet metal screws or other • Venting must conform to local building fasteners which extend into the duct that codes . Failure to follow these instructions can could catch lint and reduce the efficiency of result in fire or death . the exhaust system . Secure all joints with • Gas dryers MUST exhaust to the outdoors . duct tape . Failure to follow these instructions Failure to follow these instructions can result in can result in fire or death . fire or death . • To maximize operating results , please = Use only 4 - in . ( 10 cm } rigid or flexible metal observe the duct length limitations noted ductwork inside the dryer cabinet and in the chart above . Failure to follow these for venting outside . Failure to follow these instructions can result in fire or death . instructions can result in fire or death . • Ductwork is not provided with the dryer . • To reduce the risk of fire , combustion , or You should obtain the necessary ductwork accumulation of combustible gases , DO locally . The end cap should have hinged NOT exhaust dryer air into an enclosed and dampers to prevent backdraft when the unventilated area , such as an attic , wall , dryer is not in use . Failure to follow these ceiling , crawl space , chimney , gas vent , or instructions can result in fire or death . concealed space of a building . Failure to follow these instructions can result in fire or death . • To reduce the risk of fire , DO NOT exhaust the dryer with plastic or thin foil ducting . Failure to follow these instructions can result in fire or death . • The exhaust duct must be 4 in . { 10 cm ) in diameter with no obstructions . The exhaust duct should be kept as short as possible . Make sure to clean any old ducts before installing your new dryer . Failure to follow these instructions can result in fire or death . 14
Page: 15

INSTALLATIONINSTRUCTIONS VENTING THE DRYER ( cont . ) Ductwork 0 65 ft . ( 19.8 m ) 45 ft . ( 13.7 m ) Recommended 1 55 ft . ( 16.8 m ) 35 ft . ( 10.7 m ) 2 47 ft . ( 13.7 m ) 30 ft . ( 9.1 m ) 3 36 ft . ( 11.0 m ) 25 ft . ( 7.6 m ) / _ 02o , nl / _ 02oml 4 28 ft . ( 8.5 m ) 20 ft . ( 6.1 m ) Use Only for Short 0 55 ft . ( 16.8 m ) 35 ft . ( 10.7 m ) Run Installations 1 47 ft . ( 13.7 m ) 27 ft . ( 8.1 m ) 2 41 ft . ( 12.5 m ) 21 ft . ( 6.4 m ) 3 30ft . ( 9.1 m ) 17ft . ( 5.2 m ) / . . . . . . . . , 4 22 ft . ( 6.7 m ) _ . . / NOTE : Deduct 6 ft . ( 1.8 m ) for each additional elbow . It is not recommended to use more than four 90 ° elbows . Routing and Connecting Ductwork Follow the guidelines below to maximize drying performance and reduce lint buildup and condensation in the ductwork . Correct Venting NOTE : Ductwork and fittings are NOT included and must be purchased separately . • Use 4 - in . ( 10 cm ) diameter rigid or semirigid metal ductwork . • The exhaust duct run should be as short as possible . • Use as few elbow joints as possible . The male end of each section of exhaust duct must point away from the dryer . Use duct tape on all duct joints . incorrect Venting Insulate ductwork that runs through unheated areas in order to reduce condensation and lint buildup on duct surfaces . iMPORTANT : Failure to exhaust the dryer correctly will void the dryer's warranty . 15
Page: 16

INSTALLATIONINST UCTIONS CONNECTING GAS DRYERS 4 _ I _ WARNING - ! To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Gas supply requirements : • Connect the dryer to the type of gas shown As shipped from the factory , this dryer on the nameplate . Failure to do so can result in is configured for use with natural gas . fire , explosion , or death . It can be converted for use with LP ( Liquefied • To prevent contamination of the gas valve , Propane ) gas . Gas pressure purge the gas supply of air and sediment must not exceed 13 in . water column . before connecting the gas supply to the dryer . • A qualified service or gas company technician Before tightening the connection between the must connect the dryer to the gas service . gas supply and the dryer , purge remaining air Failure to do so can result in fire , explosion , or until the odor of gas is detected . Failure to do death . so can result infire , explosion , or death . • Isolate the dryer from the gas supply system DO NOT use an open flame to inspect for by closing its individual manual shutoff valve gas leaks . Use a noncorrosive leak - detection during any pressure testing of the gas supply . fluid . Failure to do so can result infire , explosion , or death . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . • Use only a new AGA - or CSA - certified gas • Supply line requirements : supply line with flexible stainless steel Your laundry room must have a rigid gas connectors . Failure to do so can result in fire , supply line to your dryer , in the United States , explosion , or death . an individual manual shutoff valve MUST be • Securely tighten all gas connections . Failure to installed within at least 6 ft . ( 1.8 m ) of the do so can result infire , explosion , or death . dryer , in accordance with the National Fuel Use Teflon ® tape or a pipe = joint compound Gas Code ANSI Z223 . 1 . A 1 / 8 = in . NPT pipe that is insoluble in Liquefied Petroleum ( LP ) plug must be installed . Failure to do so can gas on all pipe threads . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . result in fire , explosion , or death . = If using a rigid pipe , the rigid pipe should be DO NOT attempt any disassembly of the 1 / 2 = in . IPS . If acceptable under local codes dryer ; any disassembly requires the attention and ordinances and when acceptable to your and tools of an authorized and qualified gas supplier , 3 / 8 = in . approved tubing may be service person or company . Failure to do so used where lengths are less than 20 ft . ( 6.1 can result infire , explosion , or death . m ) . Larger tubing should be used for lengths in excess of 20 ft . ( 6.1 m ) . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . Electrical Requirements for Gas Models Only • Do not , under any circumstances , cut or • This dryer must be plugged into a remove the third ( ground ) prong from the 120 = VAC , 60 = Hz . grounded outlet protected by power cord . Failure to follow this warning can a 15 = ampere fuse or circuit breaker . Failure to result infire , explosion , or death . follow this warning can result infire , explosion , or death . For personal safety , this dryer must be properly grounded . Failure to follow this warning Where a standard 2 = prong wall outlet is can result in fire , explosion , or death . encountered , it is your personal responsibility and obligation to have it replaced with a • The power cord of this dryer is equipped with properly grounded 3 - prong wall ouUet . Failure a 3 = prong ( grounding ) plug which mates with to follow this warning can result in fire , explosion , a standard 3 = prong ( grounding ) wall outlet or death . to minimize the possibility of electric shock hazard from this appliance . Failure to follow this warning can result in fire , explosion , or death . 16
Page: 17

INSTALLATIONINSTRUCTIONS CONNECTING GAS DRYERS ( cont . ) _ ! _ WARNING : To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • installation and service must be performed • If necessary , the correct nozzle ( for the LP by a qualified installer , service agency , or the nozzle kit order part number 4948EL4002B } gas supplier . Failure to do so can result in fire , should be installed by a qualified technician explosion , or death . and the change should be noted on the dryer . Failure to do so can result in fire , explosion , • Use only a new stainless steel flexible or death . connector and a new AGA - certified • All connections must be in accordance with connector . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . local codes and regulations . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . • A gas shutoff valve must be installed within 6 ft . ( 1.8 m ) of the dryer . Failure to do so can • Gas dryers MUST exhaust to the outdoors . result in fire , explosion , or death . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . • The dryer is configured for Natural Gas when shipped from the factory . Make sure that the dryer is equipped with the correct burner nozzle for the type of gas being used ( Natural Gas or Liquefied Petroleum ) . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . Connecting the Gas Supply O Make sure that the gas supply to the laundry room is turned OFR Confirm that the type of gas available in your laundry room is appropriate for the dryer . The dryer is prepared for Natural Gas with a 3 / 8 - in . NPT gas connection . O Remove the shipping cap from the gasBe connection at the back of the dryer . careful not to damage the threads of the gas connector when removing the shipping cap . O Connect the dryer to your laundry room's gas supply using a new flexible stainless steel connector with a 3 / 8 - in . NPT fitting . Flexible Connector tighten O Securely all connections between the dryer and your laundry room's gas supply . Turn on your laundry room's gas supply and check all pipe connections ( both internal and external ) for gas leaks with a noncorrosive leak - detection fluid . Electrical Connection High - Altitude Installations The BTU rating of this dryer is AGA - certified for Plug dryer into a elevations below 10,000 feet . 120 - VAC , 60 - Hz . grounded 3 - prong If your gas dryer is being installed at an elevation outlet . above 10,000 feet , it must be derated by a qualified technician or gas supplier . 17
Page: 18

INSTALLATIONINST UCTIONS CONNECTING ELECTRICDRYERS & WAI : ININ6 : To help prevent fire , electric shock , serious injury or death , the wiring and grounding must conform to the latest edition of the National Electrical Code , ANSl / NFPA 70 and all applicable local regulations . Please contact a qualified electrician to check your home's wiring and fuses to ensure that your home has adequate electrical power to operate the dryer . Electrical Requirements for Electric Models Only WARI ilI iG " Toredutcheeriskoffiree , lectsrihcocokr , injurtoypersownhseunsintghis appliance , follow basic precautions , including the following : This dryer must be connected to a grounded • If branch circuit to dryer is 15 ft . ( 4.5 m ) metal , permanent wiring system , or an or less in length , use UL ( Underwriters equipment = rounding conductor must be run Laboratories ) listed No . - 10 AWG wire with the circuit conductors and connected ( copper wire only ) , or as required by local to the equipment = grounding terminal or lead codes , if over 15 ft . ( 4.50 m ) , use UL = listed on the dryer . Failure to do so can result in fire , No . = 8 AWG wire ( copper wire only ) , or as explosion , or death . required by local codes . Allow sufficient slack in wiring so dryer can be moved from The dryer has its own terminal block that its normal location when necessary . Failure must be connected to a separate 240 VAC , to do so can result in fire , explosion , or death . 60 - Hertz , single = phase circuit , fused at 30 amperes ( the circuit must be fused on both = The power cord ( pigtail ) connection between sides of the line ) . ELECTRICAL SERVICE wall receptacle and dryer terminal block FOR THE DRYER SHOULD BE OF THE IS NOT supplied with dryer . Type of pigtail MAXIMUM RATE VOLTAGE LISTED ON THE and gauge of wire must conform to local NAMEPLATE . DO NOT CONNECT DRYER TO codes and with instructions on the following 110 - , 115 - , OR 120 - VOLT CIRCUIT . Heating pages . Failure to follow these instructions can elements are available for field installation result in fire , explosion , or death . in dryers which are to be connected to an • A 4 - wire connection is required for all mobile electrical service of a different voltage than and manufactured home installations , as that listed on the rating plate . Failure to follow well as all new construction after January these instructions can result in fire , explosion , 1 , 1996 . A 4 = wire connection must be used or death . where local codes do not permit grounding through the neutral wire . Failure to do so can result in fire , explosion , or death . Special Electrical Requirements for Mobile or Manufactured Homes & WARN | NG ; To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Any installation in a manufactured or mobile • A 4 = wire connection is required for all mobile home must comply with the Manufactured and manufactured home installations , as well Home Construction and Safety Standards as all new construction after January 1 , 1996 . Title 24 CFR , Part 32 - 80 or Standard CAN / Failure to do so can result in fire , explosion , or CSA0Z240 MH and local codes and ordinances , death . 18
Page: 19

INSTALLATIONINSTRUCTIONS SPECIAL REOUIREMENTS FOR MANUFACTURED OR MOBILE HOMES Any installation in a manufactured or mobile The dryer exhaust duct must be affixed securely home must comply with the Manufactured Home to the manufactured or mobile home structure , and the exhaust duct must be made of a Construction and Safety Standards Title 24 CFR , Part 32 - 80 or Standard CAN / CSAOZ240 MH and material that will resist fire and combustion . local codes and ordinances . If you are uncertain It is recommended that you use a rigid or flexible metal duct . whether your proposed installation will comply with these standards , please contact a service DO NOT connect the dryer exhaust duct and installation professional for assistance . to any other duct , vent , chimney , or other exhaust duct . • A gas dryer must be permanently attached to the floor . Make sure the dryer has adequate access to outside fresh air to ensure proper operation . The electrical connection for an electric dryer The opening for outside fresh air must be at must be a 4 - wire connection . More detailed least 25 in2 ( 163 cm2 ) . information concerning the electrical connection is provided in the section Connecting Electric It is important that the clearance of the duct Dryers . from any combustible construction be at least 2 in . ( 5 cm ) , and when venting the dryer to To reduce the risk of combustion and fire , the the outdoors , the dryer can be installed with a dryer must be vented to the outside . clearance of 1 in . ( 2.5 cm ) at the sides and back DO NOT vent the dryer under a manufactured of the dryer . home or mobile home . Please be aware that venting materials are Electric dryers may be vented to the outside not supplied with the dryer . You should obtain using the back , left , right , or bottom panel . the venting materials necessary for proper Gas dryers may be vented to the outside using installation . the back , left , or bottom panel . Gas dryers may not be vented to the outside using the right side panel because of the burner housing . FINAL iNSTALLATiON CHECK Once you have completed the installation of the dryer and it is in its final location , confirm proper operation with the following tests . Testing Dryer Heating Checking Airflow Effective dryer operation requires proper airflow . GAS MODELS The adequacy of the airflow can be measured Close the dryer door , press the ON / OFF switch by evaluating the static pressure . Static pressure to turn the dryer on , and start the dryer on a heat in the exhaust duct can be measured with setting . When the dryer starts , the igniter should a manometer , placed on the exhaust duct ignite the main burner . approximately 2 ft . ( 60.9 cm ) from the dryer . Static pressure in the exhaust duct should not NOTE : If all air is not purged from the gas line , exceed 0.6 in . ( 1.5 cm ) . The dryer should be the gas igniter may turn off before the main checked while the dryer is running with no load . burner ignites . If this happens , the igniter will reattempt gas ignition after approximately Checking Levelness two minutes . Once the dryer is in its final location , recheck ELECTRIC MODELS the dryer to be sure it is level . Make sure it is Close the dryer door , press the ON / OFF switch level front to back and side to side , and that to turn the dryer on , and start the dryer on a heat all 4 leveling feet are firmly on the floor . setting . The exhaust air should be warm after the dryer has been operating for 3 minutes . 19
Page: 20

iNSTALLATIONINST UCTIONS DUCT CONDITION TESTING Your dryer features FIowSense TM , an innovative Correct Venting sensor system that automatically detects blockages and restrictions in dryer ductwork . Keeping ductwork clean of lint build - up and free of restrictions allows clothes to dry faster , reduces energy use , and helps prevent fires . When the dryer is first installed , the duct condition test must be performed . This alerts you to any existing problems before the dryer is used . The : TcJ dryer also saves this information to compare and measure future changes . To activate the duct condition test cycle : I O Press and hold the DAMP DRY BEEP and TEMP CONTROL buttons at the same time . f _ While holding these buttons , press POWER Restricted or Blocked Airflow ON / OFR Avoid long runs or runs with multiple elbows or bends . O The dryer will show InS in the number display to indicate that it is in duct condition testing mode . O Press START / PAUSE . The dryer win run for approximately 2 minutes to test for blockages or restrictions to air flow in the ductwork . Check for blockages and lint buildup . If no bars are shown in the display , the ductwork is free from blockages or restrictions . If all bars are Nt , the dryer ductwork has a blockage that needs to be removed immediately . Make sure the ductwork is not crushed or restricted . 0 % . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ . . J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Page: 21

OW TO USE SORTING LOADS Fabric care Labels f careLa els Most articles of clothing feature fabric care labels that include instructions for proper care . Tumble dry Dry Normal PermanentPress / wrinkle resistant Grouping Similar Items For best results , sort clothes into loads that can be dried with the same drying cycle . Donot dry Gentle / DonottumNedry ( ausedwithsh } Different fabrics have different care requirements , delicate do not w and some fabrics will dry more quickly than others . Heat ( _ ) ( _ Q O setting LOADING THE DRYER WARNING : To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Check all pockets to make sure that they are • Combine large and small items in a load . empty . Items such as clips , pens , coins , and • Damp clothes will expand as they dry . Do not keys can damage both your dryer and your overload the dryer ; clothes require room to clothes . Flammable objects such as lighters tumble to dry properly . or matches could ignite , causing a fire . • Close zippers , hooks , and drawstrings to Failure to do so can result in fire , explosion , or prevent these items from snagging or tangling death . on other clothes . • Never dry clothes that have been exposed to oil , gasoline , or other flammable substances . washing clothes will not completely remove oil residues . Failure to obey this warning can result in fire , explosion , or death . CHECK THE LINT FILTER BEFORE EVERY LOAD f . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . % The CHECK FILTER indicator will light before each load to remind you to make sure the lint filter is clean before starting a new load . It will also come on during a load if the lint filter is clogged to let Lint Filter you know that the lint filter needs to be cleaned ; a clogged lint filter will increase drying times . To clean , pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers . Do not rinse or wash the filter to remove lint . Push the lint filter firmly back into place . See " Care and Cleaning " for more information . Always ensure the lint filter is properly installed before running the dryer . Running the dryer with a loose or missing lint filter may damage the dryer and articles in the dryer . 21
Page: 22

OW TO USE CONTROL PANEL FEATURES Following are instructions for starting and using your new dryer . Please refer to specific sections of this manual for more detailed information . Important warning : TO reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons , read this entire manual , including the Important Safety Instructions , before operating this dryer . O POWER ON / OFF BUTTON 0 O CYCLE SETTING BUTTONS Press to turn the dryer ON . Press again to Use these buttons to adjust the desired cycle settings for the selected cycle . turn the dryer OFR NOTE : Pressing the ON / OFF button during a cycle will cancel that cycle and any load settings will be lost . TiME AND STATUS DISPLAY O The display shows the settings , estimated CYCLE SELECTOR KNOB e time remaining , options , and status messages for your dryer . Turn this knob to select the desired cycle . Once the desired cycle has been selected , the standard presets will be shown in the OPTION BUTTONS O display . On MANUAL DRY cycles , these The option buttons allow you to select settings can be adjusted using the cycle additional cycle options . Certain buttons settings buttons anytime before starting also allow you to activate special functions the cycle . by pressing and holding the button for 3 seconds . START / PAUSE BUTTON O For detailed information about the individual Press this button to START the selected options , please see the following pages . cycle . If the dryer is running , use this button to PAUSE the cycle without losing the current settings . MORE TIME / LESS TIME BUTTONS O NOTE : If you do not press the START / PAUSE Use these buttons with MANUAL DRY and button to resume a cycle within 8 minutes , TIME DRY cycles to adjust the drying time . the dryer automatically turns off . Press the MORE TIME button to increase the selected manual cycle time by a minute ; press LESS TIME to decrease the cycle time by a minute . 22
Page: 23

OW TO USE CYCLE GUIDE The cycle guide below shows the options and recommended fabric types for each cycle . Normal Jeans , HeavyDub ] 54 High heavyweightitems Adjustable Normal Co , on / Denims , towels , 55 Med . High Towels heavycottons Adjustable Normal Workclothes , Normal Medium 41 corduroys , etc . Adjustable Normal Permanentpress , 36 Perm , Press High synthetic items Adjustable Normal Lingerie , sheets , 32 Delicates Low blouses Adjustable Normal Workoutwear , Ultra sheeror lacy Ultra Low 34 Delicate Adjustable garments 25 Forsmall loads High Speed Dry with short Off drying times Adjustable Adjustable Forremoving 20 High light wrinkles FreshenUp Off fromclothing Adjustable Adjustable Foritemsthat 30 requireheat - free NoHeat Off Air Dry drying suchas Adjustable plasticsor rubber Forgeneraldrying ; 40 High time , temperature , Time Dry Off andoptionscan be Adjustable Adjustable set manually J Sensor Dry Cycles Manual Dry Cycles Sensor Dry cycles utilize LG's unique dual sensor Use Manual Dry cycles to select a specific system to detect and compare the moisture level amount of drying time and a drying temperature . in clothes and in the air and adjust the drying When a Manual Dry cycle is selected , the time as needed to ensure superior results . The ESTIMATED TIME REMAINING display shows dryer automatically sets the dryness level and the actual time remaining in your cycle . You can temperature at the recommended setting for each change the actual time in the cycle by pressing MORE TIME or LESS TIME . cycle . The estimated time remaining will be shown in the display . NOTE : To protect your garments , not every dry level , temperature , or option is available with every cycle . 25
Page: 24

OW TO USE THE TIME AND STATUS DISPLAY The display shows the settings , estimated time remaining , options , and status messages for your dryer . FLOW SENSE TM DUCT BLOCKAGE _ ] _ ESTIMATED TiME REMAiNiNG O SENSING SYSTEM INDICATOR When the START / PAUSE button is pressed , The FLOW SENSE TM duct blockage sensing the display will indicate the estimated time system detects and alerts you to blockages remaining for the selected drying cycle . in the ductwork that reduce exhaust flow from the dryer . This not only helps prevent fires and save lives , it can improve operating CYCLE COMPLETION INDICATOR WITH O efficiency and help minimize service calls , CHECK RLTER REMINDER saving you money . This portion of the display shows which stage of the drying cycle is currently display , the ductwork is free from underway ( CHECK FILTER , DRYING , lf no bars are shown in the blockages . COOLING , or WRINKLE CARE ) . greater the blockage . CHILD LOCK INDEATOR O The more bars displayed , the When CHILD LOCK is set , the Child Lock If all bars are lit , the dryer indicator will appear and all buttons are ductwork has a blockage that disabled except the ON / OFF button . This needs to be removed immediately . prevents children from changing settings while the dryer is operating . LINT FETER INDICATOR O The dryer automatically detects reduced air flow caused by a full lint filter . The CHECK FILTER indicator will light before each load as a reminder to check the lint filter before starting each load . If the lint filter becomes clogged during a load , the indicator will come on to let you know that the filter should be cleaned immediately for maximum efficiency . Always clean the lint filter before every cycle . 24
Page: 25

OW TO USE OPERATING THE DRYER once you have loaded the dryer : on O Press the ON / OFF button to turn the O Press the START / PAUSE button to begin the dryer . The lights around the cycle cycle . The display will change , selector knob will illuminate . and the dryer will display the estimated ( SENSOR DRY ) or set time ( MANUAL DRY ) remaining and start tumbling . To pause the cycle at any time , for example to clean the lint filter or to cycle O Turn the selector knob to the desired remove a garment , open the dryer door or cycle . The display will show press PAUSE . To resume the cycle where it the preset Dry Level , was stopped , press START / PAUSE again . Temperature , Time , and Option settings for that cycle . NOTE : If the dryer has been stopped for more than 8 minutes , the dryer will turn would like the off automatically . Oil you to change settings for that cycle , such as the dry level or temperature , press the appropriate cycle When the load is finished , the beeper ( if settings button ( s ) until the indicator light for O the desired setting is lit . set ) will sound . If you have set the Wrinkle Care option , the dryer will tumble the load periodically for up to 3 hours . To prevent wrinkling , remove items from the dryer immediately after the end of the cycle . NOTE : To protect your garments , not every Always clean the lint filter after every cycle . dry level , temperature , or option is available O with every cycle . To clean , pull the lint filter straight up and roll any lint off the filter with your fingers . Do not rinse or wash the filter to remove lint . Select any additional cycle options , such O Push the lint filter firmly back into place . as WRINKLE CARE , ANTI BACTERIAL , or DAMP DRY BEEP , by pressing the button for that option . The indicator light on the button will light to show that option has been selected . To deselect an option , press the button again . NOTE : To protect your garments , not every dry level , temperature , or option is available with every cycle . 25
Page: 26

OW TO USE CYCLE SETTING BUTTONS sensor Dry cycles have preset settings that are NOTE : To protect your garments , not every selected automatically and cannot be changed . dryness level , temperature , or option is available Manual Dry cycles have default settings , but you with every cycle . See the Cycle Guide for details . may also customize the settings using the cycle setting buttons . Press the button for that setting until the indicator light for the desired value is lit . DRY LEVEL TIME DRY Selects the level of Allows you to manually dryness for the cycle . select the drying time , Press the DRY LEVEL from 20 to 60 minutes , in button until the indicator 1O - minute increments . Use this for small loads light for the desired or to remove wrinkles . setting is lit . Press the TIME DRY button until the indicator light for the desired • This option is only available with SENSOR DRY drying time is lit . Use the MORE TIME / cycles . LESS TIME buttons to add or reduce the drying time in 1 - minute increments . The dryer will automatically adjust the cycle time . Selecting VERY DRY or MORE DRY will increase the cycle time , while LESS DRY or DAMP DRY will decrease the cycle time . TEMP . CONTROL Use a LESS DRY or DAMP DRY setting for Adjusts the temperature items that you wish to iron . setting from ULTRA LOW to HIGH . This allows precise care of your fabrics and garments . Press the TEMP CONTROL button until the indicator light for the desired setting is lit . 26
Page: 27

HO TO USE CYCLE OPTION BUTTONS RACK DRY Your dryer features several additional cycle options to customize cycles to meet your Use RACK DRY with items , such as individual needs . Certain option buttons also wool sweaters , silk , and lingerie , that feature a special function ( see the following page should dry flat . RACK DRY can also for details ) that can be activated by pressing and be used with items that should not be holding that option button for 3 seconds . tumbled dry , such as gym shoes or stuffed animals . To Add Cycle Options to a Cycle : NOTE : NEVER use the rack with a tumble on dryer cycle dry cycle . O Turn the and turn the selector knob to select the desired cycle . To Install the Drying Rack cycle settings adjust O Use the buttons to the O With the dryer door open , slide the rack into settings for that cycle . the dryer drum . O Press the cycle option button ( s ) for the option you would like to add . A confirmation message will be shown in the display . O Press the START / PAUSE button to start the cycle . The dryer will start automatically . WRINKLE CARE Selecting this option will tumble the load periodically for up to 3 hours after the selected cycle , or until the door is opened . This is helpful in preventing e Make sure it is seated evenly on the edge wrinkles when you are unable to immediately of the inner door rim and resting flat on the remove items from the dryer . inside of the dryer . NOTE : Be sure to remove the drying rack ANTI BACTERIAL after using the RACK DRY cycle . This option will add a high heat setting to reduce bacteria . It can only be used with the HEAVY DUTY , COTTON / TOWELS , and NORMAL cycles . NOTE : Do not use this cycle with delicate fabrics . DAMP DRY BEEP With this option , the dryer will beep when the load is approximately 80 % dry . This allows you to remove faster - drying lightweight items or items that you would like to iron or hang while still slightly damp . 27
Page: 28

OW TO USE SPEciAL FUNCTIONS The option buttons also activate special functions , including CHILD LOCK and BEEPER ON / OFF . Press and hold the option button marked with the special function for 3 seconds to activate . BEEPER ON / OFF CHILD LOCK To turn the beeper off , press and hold Use this option to prevent unwanted DAMP DRY BEEP for 3 seconds . Press use of the dryer or to keep cycle and hold again for 3 seconds to turn settings from being changed while the the beeper back on . dryer is operating . Press and hold the RACK DRY button for 3 seconds to activate or deactivate CHILD LOCK . The lock icon will be shown in the display , and all controls are disabled except the ON / OFF button . The dryer can be locked during a cycle . * CUSTOM PROGRAM If you have a special combination of settings that you use frequently , you can save these settings as a CUSTOM PROGRAM . To Save a Custom Program : To Recall a Custom Program : 0 Turn on the dryer and turn the cycle selector t _ Turn on the dryer . knob to select the desired cycle . e Press the CUSTOM PROGRAM button . cycle setting adjust e Use the knobs to the O Press the START / PAUSE button to start settings for that cycle . the cycle . the for the O Press cycle option button ( s ) option ( s ) you would like to add . O Press and hold the CUSTOM PROGRAM button for 3 seconds . NOTE : You may only save one custom program at a time . Pressing and holding the CUSTOM PROGRAM button will overwrite any previously saved custom program . 28
Page: 29

CAREAND clEANING REGULAR CLEANING _ WARNING = To reduce the risk of fire , electric shock , or injury to persons when using this appliance , follow basic precautions , including the following : • Unplug the dryer before cleaning to avoid the risk of electric shock . Failure to follow this warning can cause serious injury , fire , electrical shock or death . = Never use harsh chemicals , abrasive cleaners , or solvents to clean the washer . They will damage the finish . Cleaning the Lint Filter Cleaning the Exterior Proper care of your dryer can extend its life . The outside of the machine can be cleaned with warm water and a mild , nonabrasive household detergent . Lint Filter Immediately wipe off any spills with a soft , damp cloth . IMPORTANT : Do not use methylated spirits , solvents , or similar products . Never use steel wool or abrasive cleansers ; they can damage the surface . Cleaning the Interior Always clean the lint filter before every cycle or Wipe around the door opening and seal with a when the CHECK FILTER indicator soft , damp cloth to prevent lint and dust buildup lights during a cycle . that could damage the door seal . Clean the window with a soft cloth dampened with warm water and a mild , nonabrasive To clean , open the dryer door and household detergent ; then wipe dry . pull the lint filter straight up . The stainless steel drum can be cleaned with Then : a conventional stainless steel cleaner , used O Roll any lint off the filter with according to the manufacturer's specifications . your fingers , or Never use steel wool or abrasive cleansers ; they can scratch or damage the surface . Cleaning Around and Under the Dryer Vacuum lint and dust from around the dryer and underneath it regularly . Vent ductwork should be O Vacuum the lint filter , or checked for lint buildup and cleaned at least once per year . If any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs , immediately check ductwork for obstructions and blockages . f _ Maintaining Ductwork O Wash the lint filter in warm , soapy water and Vent ductwork should be checked for lint allow to dry thoroughly before reinstalling . buildup and cleaned at least once per year . If NOTE : NEVER operate the dryer without the lint any noticeable reduction in airflow or drying performance occurs , immediately check ductwork filter in place . for obstructions and blockages . Contact a qualified technician or service provider . 29
Page: 30

TROU [ ES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE Your dryer is equipped with an automatic error - monitoring system to detect and diagnose problems at an early stage . If your dryer does not function properly or does not function at all , check the following before you call for service . Make sure that the plug is plugged securely into a Dryer will not • Power cord is not properly turn on plugged in . grounded outlet matching the dryer's rating plate . House fuse is blown , circuit Reset circuit breaker or replace fuse . Do not increase breaker has tripped , or fuse capacity . If the problem is a circuit overload , have it corrected by a qualified electrician . power outage has occurred . Dryer does not heat House fuse is blown , circuit Reset circuit breaker or replace fuse . Do not breaker has tripped , or increase fuse capacity . If the problem is a circuit power outage has occurred . overload , have it corrected by a qualified electrician . o Gas supply or service turned Confirm that the house gas shutoff and the dryer off ( gas models only ) . gas shutoff are both fully open . o Greasy or dirty spots Fabric softener used Confirm and follow the instructions provided with on clothes your fabric softener . incorrectly . o Clean and dirty clothes being Make sure to use your dryer to dry only clean dried together . items , because dirty items can soil clean clothes placed in the same or subsequent loads . Stains on dried clothes are actually stains that Clean and dirty clothes being dried together . weren't removed during the washing process . Make sure that clothes are being completely cleaned according to the instructions for your washer and detergent . Display shows error • Thermistor is malfunctioning . • Turn off the dryer and call for service . code tel or tE2 Lint on clothes = Lint filter not cleaned Make sure the lint filter is cleaned before every load . With some loads that produce high amounts properly . of lint , it may be necessary to clean the filter during the cycle . Laundry not sorted properly . Some fabrics are lint producers ( i . e . , a fuzzy white cotton towel ) and should be dried separately from clothes that are lint trappers ( i . e . , a pair of black linen pants ) . o Excess static in clothes . See the Excess static in clothes after drying section below . o Dryer is overloaded . Divide larger loads into smaller loads for drying . o Tissue , paper , etc . , left Check pockets thoroughly before washing and in pockets . drying clothes . o Excess static in Fabric softener not used or Use a fabric softener to reduce static electricity . clothes after drying Be sure to follow the manufacturer's instructions . used incorrectly . o Clothes dried too long Overdrying a load of laundry can cause a buildup of static electricity . Adjust settings and use a ( overdried ) . shorter drying time , or use SENSOR DRY cycles . o Drying synthetics , permanent These materials can cause static buildup . Try press , or synthetic blends . using a fabric softener . o Heat settings , load size , or The drying time for a load will vary depending on the Drying time is not consistent dampness of clothing is not heat setting , the type of heat used ( electric , natural , consistent . or LP gas ) , the size of the load , the type of fabrics , the wetness of the clothes , and the condition of the exhaust ducts and lint filter . J 50
Page: 31

T OU [ ESHOOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE { cont . ) Clothes take too • Load is not properly sorted . • Separate heavy items from lightweight items . Larger long to dry and heavier items take longer to dry . Large load of heavy fabrics . • Heavy fabrics take longer to dry because they tend to retain more moisture . To help reduce and maintain more consistent drying times for large and heavy fabrics , separate these items into smaller loads of a consistent size . Dryer controls are not set • Use the appropriate control settings for the type of properly , load you are drying . Lint filter needs to be • Make sure the lint filter is cleaned before every load . cleaned . With some loads that produce high amounts of lint , it may be necessary to clean the filter during the cycle . Exhaust ducts blocked , dirty , • Confirm that the exhaust ductwork is properly or duct run is too long . configured and free of debris , lint , and obstructions . Make sure that outside wall dampers can open properly and are not blocked , jammed , or damaged . House fuse is blown , circuit • Reset circuit breaker or replace fuse . Do not breaker has tripped , or increase fuse capacity . If the problem is a circuit power outage has occurred , overload , have it corrected by a qualified electrician . Dryer is overloaded . • Divide larger loads into smaller loads for drying . Dryer is underloaded . • If you are drying a very small load , add a few extra items to ensure proper tumbling action . Clothes are wrinkled • Clothes dried too long • Overdrying a load of laundry can lead to wrinkled ( overdried ) . clothes . Try a shorter drying time , and remove items while they still retain a slight amount of moisture . Clothes left in dryer too long • Remove items from the dryer immediately at the after cycle ends . end of the cycle . Use the WRINKLE CARE option to continue tumbling clothes at the end of the cycle , for up to 3 hours . Clothes are shrinking o Garment care instructions • To avoid shrinkage , please carefully follow the fabric are not being followed , care instructions for your garment , because some fabrics will naturally shrink when washed . Other fabrics can be washed but will shrink when dried in a dryer . Use a low or no heat setting and / or the RACK DRY option . CHECK FILTER light • Lint filter is almost clogged • Pause the drying cycle and clean the lint filter . is on during the or full . drying cycle 2 bars are displayed • Ductwork is slightly too long • Install a shorter or straighter duct run . See the in FLOW SENSE or has too many turns / Installation Instructions . indicator restrictions . Partial blockage of the • Ductwork should be checked / cleaned soon . ductwork due to lint buildup . Dryer can be used in this condition , but drying times may be longer . 4 bars are displayed • Ductwork is too long or has • Install a shorter or straighter duct run . See the in FLOW SENSE too many turns / restrictions . Installation Instructions . indicator • Significant blockage of the • Ductwork should be checked / cleaned immediately or debris , can be used , but performance and efficiency will be ductwork due to lint buildup to remove lint build up and other blockages . Dryer greatly reduced . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Page: 32

TROU [ ES OOTING BEFORE CALLING FOR SERVICE ( cont . ) Ductwork is clean This is normal . After the first cycle , the bars in the Dryer is being used for FLOW SENSE display will disappear . and properly installed the first time , or after an as described in extended power outage . the installation instructions , but the FLOW SENSE display shows 4 bars . OPTIONAL ACCESSORIES OPTIONAL ACCESSORIES For these and other LG products , contact your local LG dealer , or visit our Web site at us . lge . com . _ q Pedestal Stacking Kit Give your LG washer and dryer a boost If space is at a premium , use this kit to with matching 14 - inch high pedestals , securely stack your LG front - load They feature a storage drawer for washer and dryer . added convenience . Bracket Kit Color 14 " Pedestal Color WSTK1 White WDP3W White BSTK1 Black WDP3B Black SSTK1 Titanium WDP3S Titanium NSTK1 Navy Blue WDP3N Navy Blue RSTK1 Wild Cherry Red WDP3R Wild Cherry Red GSTK1 Pearl Gray WDP3G Pearl Gray 32
Page: 33

OPTIONAL ACCESSORIES PEDESTALiNSTALLATiON The pedestal accessory includes : To ensure safe and secure installation , please thoroughly follow the instructions below . • Pedestal base • Eight ( 8 ) screws • One ( 1 ) drawer divider • Wrench • Four ( 4 ) brackets WARNING • incorrect installation can cause serious f . . . . accidents . • The appliances are heavy . Two or more people are required when installing the pedestal . There is a risk of serious back injury or other injuries . • Do not allow children to play in or on the drawer . There is a risk of suffocation or injury . • Do not step on the handle . There is a risk of serious injury . if appliances are already installed , disconnect them from all power , water , or gas lines and from draining or venting Tools Needed for Installation : connections . Failure to do so can result in • Phillips - head screwdriver electrical shock , fire , explosion , or death . • Wrench ( supplied ) For dryer For washer / combo Tighten all 4 Iocknuts securely . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J Once the leveling feet of the washer are fully Make sure the leveling feet of the appliance retracted , tighten all Iocknuts securely . are fully retracted ( see detail for leveling washer feet in Step 2 ) ; then position the NOTE : The leveling feet on the dryer do not appliance on top of the pedestal . have Iocknuts . The washer feet will fit into the outermost corner positions and the dryer feet will fit into the innermost positions as shown . NOTE : The appliance and pedestal assembly must be placed on a solid , sturdy , level floor for proper operation . 55
Page: 34

OPTIONAL ACCESSORIES PEDESTAL iNSTALLATiON ( cont . ) Make sure the side surface of the appliance Position the bracket as shown . The bent part is clean and dry . Remove paper backing from of the bracket should rest along the edge the tape on the bracket . of the pedestal , and the holes in the bottom part of the bracket should align with the holes in the pedestal . J J Raise Lower oJ _ J Install 2 screws to securely attach the bracket Loosen the Iocknuts on all 4 leveling feet to the pedestal . of the pedestal until you can turn themaise with the wrench . Turn clockwise to r Once properly attached , firmly press the top or counterclockwise to lower . Once the part of the bracket with the double - sided pedestal is level and all 4 feet are solidly tape to the side of the appliance . Repeat against the floor , securely tighten all Iocknuts steps 2 - 4 to attach the other brackets . by hand . NOTE : If the brackets are not installed NOTE : Noise and vibration may result if properly , noise and vibration may result . Be Iocknuts are not tightened . sure to remove paper backing and to use all screws to install the brackets . Be sure to connect the appliances to all water , power , or gas lines and draining or Move the appliance to the desired location . venting connections before operation . If there is excessive vibration during the first operation after installation , slightly adjust the leveling feet . 34
Page: 35

OPTIONAL ACCESSORIES STACKING KIT INSTALLATION To ensure safe and secure installation , please This stacking kit includes : observe the following instructions . • Two ( 2 ) side rails One ( 1 ) front rail WARNING • Four ( 4 ) screws • incorrect installation can cause serious accidents . = The weight of the dryer and the height of installation make this stacking procedure too risky for one person . Two or more people are required when installing the stacking kit . There is a risk of serious back injury or other injuries . • Do not use the stacking kit with a gas dryer in potentially unstable conditions such as a mobile home . Failure to follow this warning can result in serious injury . • Place the washer on a solid , stable , level Tools Needed for Installation : floor capable of supporting the weight of both appliances . Failure to follow this warning • Phillips - head screwdriver can result in serious injury . • If appliances are already installed , disconnect them from all power , water , or gas lines and from draining or venting connections . Failure to do so can result in electrical shock , fire , explosion , or death . Make sure the surface of the washer is clean and dry . Remove paper backing from the tape on one of the stacking kit side brackets . press the adhesive area of the bracket to the washer surface . Secure the side bracket to the washer with a screw on the back side of the bracket . Repeat steps 1 and 2 to attach the other side bracket . 55
Page: 36

OPTIONAL ACCESSORIES STACKING KiTiNSTALLATiON ( cont . ) Washer Insert the front rail between the bottom of Place the dryer on top of the washer by fitting the dryer feet into the side brackets as the dryer and the top of the washer . Push the front rail toward the back of the washer until it illustrated . Avoid finger injuries ; do not allow fingers to be pinched between the washer comes in contact with the side rail stoppers . and dryer . Slowly slide the dryer toward the Install the two remaining screws to secure the back of the washer until the side bracket front rail to the side rails . stoppers catch the dryer feet . SPECIFICATIONS KEY DIMENSIONS AND SPECIFICATIONS The appearance and specifications listed in this guide may vary due to constant product improvements . Description TROMM Series Dryer Electrical Requirements * Please refer to the rating label regarding detailed information . Gas Requirements * NG : 10 - 13 in . WC / LP : 10 - 13 in . WC ( Gas Models only ) Dimensions 27 " ( W ) X 30 " ( D ) X 3811 / 16 " ( H ) , 50 " ( D with door open ) 68.6 cm ( W ) X 76.1 cm ( D ) X 98.3 cm ( H ) , 129.1 cm ( D with door open ) Net Weight 126 lb . ( 57.2 kg ) Drying Capacity IEC 7.3 cu . ft . ( 22.5 Ibs . / 10.1 kg ) * Refer to the rating plate on your dryer . 56
Page: 37

Should your product prove to be defective in materials or workmanship under normal use during the warranty period listed below , which warranty period runs from the original date of purchase , LG Electronics will , at its option , repair or replace the product at no charge to you . This warranty is valid only to the original purchaser of the product , during the warranty period , as long as it is in Canada . WARRANTY PERIOD : HOW SERVICE IS HANDLED : LABOR : Two Years from the Date of Purchase . In = Home Service : PARTS ( except as listed below ) : Please retain dealer's dated bill of sale as evidence of Two Years from the Date of Purchase . the Date of Purchase for proof of warranty , and submit a Electronic Control Board and Drum Motor : copy of the bill of sale to the service person at the time Three Years from the Date of Purchase . warranty service is provided . This warranty is void if the factory applied serial number has been altered or Stainless Steel Drum : removed from the product . Five Years from the Date of Purchase . No other warranty is applicable to this product . THE DURATION OF ANY IMPLIED WARRANTIES , INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY , IS LIMITED TO THE EXPRESS WARRANTY PERIOD HEREIN . LG ELECTRONICS SHALL NOT BE LIABLE FOR THE LOSS OF USE OF THE PRODUCT , INCONVENIENCE , LOSS OR ANY OTHER DAMAGES , DIRECT OR CONSEQUENTIAL , ARISING OUT OF THE USE OF OR INABILITY TO USE , THIS PRODUCT OR ANY BREACH OF ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY , INCLUDING THE IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE , APPLICABLE TO THIS PRODUCT . Some Provinces or Territories do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages or limitations on how long an implied warranty lasts , so the above exclusion or limitation may not apply to you . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from province to province or territory to territory . THE ABOVE WARRANTY DOES NOT APPLY TO : • Service trips to your home to deliver , pick up , and / or install the product , instruct , replace house fuses or correct house wiring or plumbing , or correction of unauthorized repairs . Damage to the product caused by accident , pest , fire , floods , or acts of God . Repairs when your LG product is used in other than normal , single - family household use or contrary to the instructions outlined in the product's owner's manual . Damage resulting from accident , alteration , misuse , abuse , or improper installation or maintenance . Products with altered or removed serial numbers . If the product is installed outside the normal service area , any cost of transportation involved in the repair of the product or replacement of a defective part shall be borne by you ( the owner ) . To obtain Product or Customer Service Assistance : Please call 1 - 888 - LG - CANADA ( 888 - 542 - 2623 ) and select the appropriate menu option . Please have your product's model and serial numbers and your postal code ready . To locate the nearest Authorized Service Center : Access our website at : www . LG . ca and select " Service Option " . Please call 1 - 888 - LG - CANADA ( 888 - 542 - 2623 ) and select the appropriate menu option . Please have your product's model and serial numbers and your postal code ready . Product Registration Information Model : Serial Number : Date of Purchase : The model and serial number be located on the rating plate inside the front door . 37
Page: 38

INTRODUCTION INFORMACION IMPORTANTE DE SEGURIDAD f . . . . . Precaucionesbasicasde seguridad . . . . . . . . . . . 3.9 . . . . . . . . Que hacersihuelegas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instruccionedse conexi6natierr . a . . . . . . . . . . . . 4.1 . . . . . . . . . iGRACIAS ! ! Instrucciones importante para la instalaci6n . . 41 , 42 Instrucciones importante para conectar Felicitaciones pot su compra y la electricidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 bienvenido a la familia LG . Su PlEZASY CARACTER | STICAS nueva Secadora LG combina la Caracterfsticeasspeciale . s . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.4 . . . . . . . . . . . . . . . Piezasy componentes clave . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.5 . . . . . . . . . . . . . tecnologia de sensor de secado m ; _ s INSTRUCClONESPARA LAINSTALACION Elija la ubicaci & n adecuada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 avanzada con un funcionamiento Espacios de instalacion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Instalaciones con la base pedestal sencillo y muy eficiente . AI seguir las o kit de apilado opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Nivelaci6n de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 C6mo invertir el sentido de la puerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 instrucciones de funcionamiento y C6mo cambiar la ubicacion del conducto de ventilaci6n de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 mantenimiento de este manual , su Instalaci6n del conducto de ventilaci6n . . . . . . . . . 50 , 51 C6mo conectar las secadoras a gas . . . . . . . . . . . . . . 52 , 53 C6mo conectar las secadoras electricas . . . . . . . 54 - 58 secadora le brindar _ , muchos afios Requisitos especiales para viviendas m6viles o prefabricadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 de servicio fiable . Inspecci6n de instalaci6n final . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Sistema de evaluaci6n del estado del conducto . 60 % C0MO USAR Clasificaci6dne cargas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . . GARANTiA C6mo cargarlasecadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1 . . . . . . . . . . . . . . . . Informacionderegistrdoelproducto . . . . . . . . . . . 7.7 . . . . . . . Inspeccione el filtro de pelusa antes de cada carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Detalles del panel de control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Guia de ciclos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Time / Status Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Funcionamiento de la secadora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Botones de ajuste de ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Programa personalizado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Botones de opcion de ciclo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Funciones especiales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Limpieza regular . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 RESOLUCION DE PROBLEMAS Antes de Ilamar a mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70 - 72 ESPECiFICACIONES / ACCESORIOS OPCIONALES Acceserios opcionales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Instalaci & n del pedestal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 , 74 Instalacion del kit de apilado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 , 76 Dimensiones y especificaciones clave . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 38
Page: 39

INST UcCIONES IMPORTANTEDE SEGUPI , DAD LEA TODAS LA iNSTRUCC | ONS $ ANTIE $ DE USAR ADVERTENC | A Potsuseg . ridadde , be , eg . i , ainfo m . ci6i . , dic . d en este rnanual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n , descarga el _ ctrica , o para prevenir dahos a la propiedad , lesiones personales o muerte . f Su Seguridad y la de los dem ; _ s son de suma importancia . En este manual yen su electrodom6stico figuran muchos mensajes importantes de seguridad . Lea y cumpla siempre con todos los mensajes de seguridad . Este es el simbolo de alerta de seguridad . El mismo alerta sobre potenciales riesgos de muerte o heridas tanto para usted como para otras personas . Todos los mensajes de seguridad estarAn a continuaci6n del simbolo de alerta de seguridad y con la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA . Estas palabras significan : _ I _ P _ L | GRO " - Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones inmediatamente . ADVERTENCiA : Corre riesgo de muerte o de sufrir heridas serias si no sigue las instrucciones . Todos los mensajes de seguridad le indicarAn cu _ l es el riesgo potencial , le dirAn c6mo reducir las posibilidades de sufrir heridas y qu6 puede suceder si no se siguen las instrucciones . PRECAU ¢ IONES BASICAS DE SEGURIDAD AADV { RT { NC | A Parmain , meizr , a , ersageo , ncenoedx , op , osde , scnarg , a el6ctrica , o para prevenir lesiones personales cuando use electrodom6sticos , se deben seguir precauciones bAsicas de seguridad , incluyendo las siguientes : Lea todas las instrucciones antes de usar la No altere los controles . secadora . Antes de poner la secadora fuera de servicio o de Antes de usar , la secadora debe estar correctamente tirarla , quite la puerta para prevenir que los nihos se instalada come se describe en este manual . metan dentro . • No seque articulos que hayan sido limpiados , No use calor para secar articulos que contienen lavados , remojados o salpicados previamente con caucho espumoso , plasticos o materiales de textura similar al caucho . Estos deben secarse en un ciclo gasolina , disolventes de limpieza en seco u otras sin calor . substancias infiamables o explosivas , ya que emanan vapores que podrian encenderse o explotar , incluso Use suavizadores de tela o productos para eliminar despues del lavado . estatica Onicamente del mode recomendado per el fabricante . No coloque artfculos que hayan sido expuestos a aceites , incluyendo aceites comestibles , en su Evite la acumulaci6n de pelusa , polvo o tierra secadora . Los articulos contaminados con aceites alrededor del area de la apertura de ventilaci6n y comestibles podrian contribuir a la generaci6n de areas adyacentes . una reacci6n quimica que podria ocasionar que una La parte interior de la secadora y el conducto de carga se incendie . ventilaci6n se deberan limpiar peri6dicamente , y la No introduzca las manes en la secadora cuando el misma debera ser realizada por personal calificado tambor o las otras partes esten en movimiento . del servicio . • No deje que los nihos jueguen en la secadora ni No instale ni coloque esta secadora en lugares donde dentro de ella . Cuando se usa la secadora cerca de pueda estar expuesta a variables climaticas . los nihos , se necesita una supervision estricta . Antes de cargar la secadora , siempre revise que no No repare o reemplace ninguna parte de la secadora haya objetos extrafios en su interior . Mantenga la ni intente reparar la misma a menos que esto se puerta cerrada cuando no se use . recomiende en forma especffica en esta Guia de Retire la pelusa del filtro antes de cada carga . Uso y Cuidado o en instrucciones de reparaci6n No instale ni coloque esta secadora en lugares donde publicadas las cuales comprende y sabe aplicar . pueda estar expuesta a agua . 59
Page: 40

INST UCclONES IMPOPT , ANTEDE SEGU IDAD L _ A TODAS LA | NSTRUCC | ONSS ANTSS DS USAR _ ADVERTENC | A Potsusegu . da , ¢ edebe _ egulia _ info _ maciOn indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n , descarga el _ ctrica , o para prevenir dahos a la propiedad , lesiones personales o muerte . • Unicamente un t _ cnico calificado • No almacene o use gasolina ni ningun otto tipo de vapores o de mantenimiento , agencia de liquidos inflamables cerca de este mantenimiento o compahia de gas deber & n realizar el mantenimiento electrodom _ stico ni de ningun otro electrodom _ stico . y la instalaciOn . QUE HAC £ R SI HU £ L £ GAS : 1 . No intente encender un cigarrillo o 4 . Llame a su compaffia de gas inmediatamente desde el tel _ fono de f6sforo , ni encender ning _ n electrodom _ stico a gas o el _ ctrico . un vecino . Siga las instrucciones de su 2 . No toque ning _ n interruptor el _ ctrico . compaffia de gas al pie de la letra . No use ning _ n tel _ fono en su edificio . 5 . Si no puede comunicarse con su 3 . No permita que ninguna persona compaffia de gas , Ilame al se encuentre en la habitaci6n , departamento de bomberos , edificio o & tea . LEY EJECUTIVA PARA LA SEGURIDAD DEL AGUA POTABLE Y LOS TOXICOS DE CALIFORNIA ( CALIFORNIA SAFE DRINKING WATER AND TOXIC ENFORCEMENT ACT ) Esta ley requiere que el gobernador de California publique un listado de sustancias conocidas en el estado que causan cancer , defectos cong6nitos u otras lesiones reproductivas , y obliga a los negocios a alertar a los clientes sobre la posible exposici6n a tales sustancias . Los electrodom6sticos a gas pueden causar exposici6n leve a cuatro de estas sustancias , principalmente benceno , mon6xido de carbono , formaldehido y hollin , generado principalmente por la combusti6n parcial del gas natural o los combustibles LP ( petr61eo liquido ) . Las secadoras calibradas adecuadamente minimizarAn la combusti6n parcial . Para minimizar incluso mAs la exposici6n a estas sustancias , se puede dotar a la secadora de la ventilaci6n adecuada al exterior . 40
Page: 41

INST UcCIONES IMPORTANTEDE SEGURIDAD TODAS LA INSTRUCCIONSS ANTSS DS USAR ADVBRTENCIA Potsusegurida , ed , debeegui , ainfo maciOn indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n , descarga el _ ctrica , o para prevenir dahos a la propiedad , lesiones personales o muerte . INSTRUCClONES DE CONEXION A TIERRA Este electrodom _ stico deberA estar conectado a calificado o personal del servicio si tiene dudas de tierra . En caso de averia o mal funcionamiento , que el electrodom _ stico se encuentre conectado a la conexi6n a tierra reducir & el riesgo de tierra apropiadamente . descargas el _ ctricas al brindar un camino con una No modifique el enchufe que se entrega con el resistencia menor para la corriente el _ ctrica . Este electrodom _ stico . Si no coincide con la toma electrodom6stico debe estar equipado con un de corriente , contrate a un electricista calificado cable con un conductor para la conexi6n a tierra para que instale una toma de corriente en forma del equipo y un enchufe con conexi6n a tierra . adecuada . El enchufe deberA estar conectado a una toma Este electrodom _ stico debe estar conectado a un de corriente instalada en forma adecuada y con sistema de cableado de metal permanente cono conexi6n a tierra de acuerdo con todos los c6digos conexi6n a tierra o se debe tender un conduct y ordenanzas locales . para la conexi6n a tierra del equipo con los conductores del circuito y conectado al terminal de ADVIERTIENCIA - - Ona tierra del equipo o al conductor de suministro del conexi6n inapropiada del conductor de conexi6n electrodom _ stico . a tierra del equipo puede provocar riesgos de Si la secadora no se encuentra adecuadamente descargas el _ ctricas . Consulte a un electricista conectada a tierra se pueden producir descargas el _ ctricas . INSTRUCClONES IMPORTANTE PARA LA INSTALACION ADVERTENCIA p ° ro reducir el riesgo de incendio , descargas el _ ctricas o heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b & sicas , incluyendo Io siguiente : • Conecte la secadora adecuadamente a tierra - Con el fin de reducir el riesgo de descargas seg _ n todos los c6digos y las regulaciones el _ ctricas no instale la secadora en espacios vigentes . Siga los detalles en las instrucciones humedos . Si no se cumple con esta advertencia de instalaci6n . Si la secadora no se encuentra se podr & n producir heridas graves , incendios , adecuadamente conectada a tierra se pueden descargas el _ ctricas o muerte . producir descargas el _ ctricas . • Conecte un circuito el _ ctrico clasificado , - Antes de usar , la secadora debe estar protegido y adecuado para evitar sobrecarga correctamente instalada como se describe el _ ctrica . Un circuito el _ ctrico inadecuado se en este manual . Si la secadora no se encuentra puede fundir , creando descargas el _ ctricas y / o adecuadamente conectada a tierra se pueden riesgo de incendio . producir descargas el _ ctricas . • Quite todos los elementos de embalaje y - Todas las reparaciones y controles deberan set deseche adecuadamente todos los materiales realizados pot un centro de servicio autorizado de envio . Si no se cumple con esto se podr & a menos que se den otras recomendaciones producir una explosi6n , incendio , quemaduras o especificas en el Manual del Usuario , Utilice muerte . s61o piezas de fAbrica autorizadas . Si no se Coloque la secadora a un altura minima de 18 cumple con esta advertencia se podr & n producir pulgadas encima del piso para una instalaci6n heridas graves , incendios , descargas el _ ctricas o en el garaje . Si no se cumple con esto se podr & muerte . producir una explosi6n , incendio , quemaduras o Instale y almacene la secadora en un lugar no muerte . e × puesto a temperaturas inferiores al punto Mantenga todos los envoltorios alejados de los de congelaci6n ni expuesto a la intemperie . niSos . Los materiales de los envoltorios pueden Si no se cumple con esta advertencia se podr & n resultar peligrosos para los niSos . Existe riesgo producir heridas graves , incendios , descargas de asfixia . el _ ctricas o muerte . 41
Page: 42

INST UCCIONES IMPORTANTEDE SEGU IDAD LEA TODAS LA | NSTRUCC | ONES ANTES DE USAR , ADVBRTENC | A potsuseguridad , lai . fom , . ci6n indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o e × plosiSn , descarga ei _ ctrica , o para prevenir dahos a la propiedad , lesiones personales o muerte . iNSTRUCCIONES iMPORTANTE PARA LA iNSTALACION AADVERTIENCIA Para reducir el riesgo de incendio , descargas el _ ctricas o heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b _ sicas , incluyendo iosiguiente : Conducto de escape / Tuberia : • Las secadoras a gas DEBEN tener un • El conducto de escape deber _ tener 10 cm conducto de ventilacibn al exterior . Si no se ( 4 pulg . ) de di & metro sin obstrucciones . El siguen estas instrucciones se podr _ producir conducto de escape deber & mantenerse incendio o muerte . Io m & s corto posible . AsegQrese de limpiar cualquier tipo de conducto antiguo antes de • Para prevenir el ingreso de grandes instalar su secadora nueva . Si no se siguen cantidades de humedad y pelusa a la estas instrucciones se podr & producir incendio habitaci6n , se recomienda enf & ticamente o muerte . dotar las secadoras el _ ctricas de un conducto de ventiiaci6n al exterior . La • Se recomiendan conductos rigidos o acumulaci6n de pelusa en cualquier parte de la semirigidos para usar entre la secadora y la pared . En instalaciones particulates casa puede crear riesgos de salud e incendio . cuando es imposible realizar una conexi6n • Use _ nicamente sistemas de ventilaci6n siguiendo las recomendaciones antes de metal rigido o flexible de 4 pulgadas de indicadas , _ nicamente se puede utilizar un all , metro dentro del gabinete de la secadora conducto met _ lico de transici6n aprobado o para ventilaci6n al exterior . Los sistemas de pot UL entre la secadora y la conexi6n de ventilaci6n de pl _ stico u otro material pueden pared . Usar este tipo de conducto afectar & causar incendios . Los sistemas de ventilaci6n el tiempo de secado . Si no se siguen estas agujereados pueden causar incendios si instrucciones se podrA producir incendio se colapsan o bloquean durante el uso o la o muerte . instalaci6n . = NO utilice tornillos de I & mina de metal ni • No se provee el sistema de ventilaci6n con otro tipo de aseguradores que extiendan la secadora ; el mismo deber & obtenerse dentro del conducto y puedan atrapar Iocalmente . La tapa terminal deber & tener pelusa y reducir la eficiencia del sistema de reguladores de tiro con bisagras para escape . Asegure todas las uniones con cinta prevenir el retorno de descarga cuando no adhesiva impermeable . Para mAs detalles , se usa la secadora . Si no se siguen estas siga las Instrucciones de Instalaci6n . Si no se instrucciones se podrA producir incendio siguen estas instrucciones se podr _ producir o muerte . incendio o muerte . 42
Page: 43

INST UcCIONES IMPORTANTEDE SEGURIDAD TODAS LA | NSTRUCC | ONSS ANTSS DS USAR ADVERTENC | A Potsusegu . da , ¢ edebeegui , ainfo maciOn indicada en este manual para minimizar el riesgo de incendio o explosi6n , descarga el6ctrica , o para prevenir dahos a la propiedad , lesiones personales o muerte . INSTRUCClONES IMPORTANTE PARA CONECTAR LA ELECTRIClDAD ADVERTENCIA Para reducir e , riesgo de incendio , descargas el _ ctricas o heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b _ sicas , incluyendo Io siguiente : • Bajo ninguna circunstancia , corte o quite • La secadora siempre debe estar enchufada la tercera pata ( puesta a tierra ) del cable a su tomacorriente individual , con la clasificaci6n de tensi6n correspondiente el _ ctrico . Para evitar heridas a nivel personal o a la placa de datos de servicio . Esto da _ os sobre la secadora , el cable de corriente el6ctrica debe estar conectado en una conexidn proporciona el mejor desempe5o y previene a la vez sobrecarga de los circuitos de cabieado a tierra en condiciones adecuadas . del hogar , Io que podria producir un incendio • Por motivos de seguridad personal , este debido a los cables sobrecalentados . electrodom _ stico debe estar conectado a • Nunca desenchufe su secadora empujando tierra adecuadamente . Si esto no se cumple el cable de corriente . SJempre tome su se podr _ n producir descargas el6ctricas o enchufe firmemente y empuje el mismo heridas . hacia fuera para retirarlo . El cable de corriente • Consulte las instrucciones de instalaci6n se puede cortar debido a cualquier movimiento de este manual para obtener los requisJtos de su parte central , resultando en una descarga el6ctricos especfficos de su modelo . Siestas el6ctrica . instrucciones no se cumplen se podr _ n producir • Repare o reemplace de inmediato todos descargas el6ctricas y / o riesgo de incendio . los cables de corriente pelados o con • Esta secadora debe estar enchufada cualquier tipo de da _ o . No use un cable con a un tomacorriente conectado a tierra cortaduras o abrasi6n sobre su extensi6n adecuadamente . Si la secadora no se o extremos . Este cable de corriente se puede encuentra adecuadamente conectada fundir , creando descargas el6ctricas y / o riesgo a tierra se pueden producir descargas de incendio . el _ ctricas . Contrate a un electricista • AI instalar o cambiar de lugar la secadora , calificado para que controle el tomacorriente evite todo tipo de cortes u otros da _ os en y el circuito eJ6ctrico para asegurarse que el cable de corriente . Esto evitar _ heridas el enchufe est & correctamente conectado a tierra . Esto evitar _ riesgos de descargas o daSos debido a incendios o descargas el6ctricas sobre la secadora . y asegurar _ la estabilidad durante el funcionamiento . GUARDB IESTAS | NSTRUCC | ONES 45
Page: 44

PIEZAS Y CARACTE ISTICAS CARACTERiSTICAS ESPEClALES Q PANEL DE CONTROL FACIL PARA USAR i Gire la perilla selectora de ciclos al ciclo de secado deseado . A _ ada los ajustes de ciclo o programe las opciones con el toque de un bot6n . PUERTA REVERSIBLE DE FAClL ACCESO e La amplia puerta provee acceso para carga y descarga . Se puede invertir el sentido de la puerta para adaptarlo al lugar de la instalaci6n . TAMBOR DE ACERO INOXIDABLE DE o CAPAClDAD SUPERIOR ILUMINADO El tambor de acero inoxidable de gran capacidad ofrece durabilidad superior . El tambor estA equipado con una luz amarilla que se ilumina al abrir la puerta de la secadora y se apaga cuando se cierra . o SISTEMA DE SENSOR DE BLOQUEO DE CONDUCTO / FILTRO FLOWSENSE " El sistema de sensor de bloqueo de conducto / filtro FlowSense T ' _ detecta y Io alerta sobre bloqueos en el filtro y la tuberia , Io cual reduce el flujo de combusti6n de la secadora . Esto no s61o ayuda a prevenir incendios y salvar vidas , sino que puede mejorar el funcionamiento y ayudar a minimizar el numero de Ilamadas al servicio t6cnico , ahorr _ . ndole dinero . 44
Page: 45

PIEZAS Y cA AcTE ISTlcAS PIEZAS Y COMPONENTES CLAVE AdemAs de las caracteristicas y componentes descritos en la secci6n de Caracterfsticas especiales , hay varios componentes importantes adicionales a los cuales se hace referencia en este manual . O FILTRO DE PELUSA MONTADO AL FRENTE El filtro de pelusa montado al frente permite un fAcil acceso y limpieza despu6s de cada carga . PATAS NIVELADORAS 0 Cuatro patas niveladoras ( dos en la parte frontal y dos en la trasera ) ajustables para mejorar la estabilidad de la secadora en pisos desnivelados . Panel de O ESTANTE DE SECADO acceso del Use el estante de secado con la opci6n de ciclo bloque terminal ( Modelos RACK DRY ( estante de secado ) . El estante de el6ctricos ) secado permite colocar los articulos como sacos , prendas delicadas , calzado deportivo , en una posici6n horizontal para secarlos . Ubicaci6nle del cab el6ctrico ( Modelos a gas ) Accesorios incluidos Ubicaci6n de conducto de la toma de escape gas ( Modelos a gas ) Parte trasera de la secadora ( Se muestra el modelo el _ ctrico ) O stante de secado 45
Page: 46

INST UCCiONES PARA LA INSTA [ ACiON IMPORTANTE : iLea todas las instrucciones de instalacion completamente antes de instalar y hacer funcionar su secadora ! Es importante que revise todo este manual antes de instalar y usar su secadora . Se proporcionan instrucciones detalladas pertinentes alas conexiones el6ctricas , de gas y los requisitos de escape en las siguientes piginas . ESCOJA EL LUGAR ADECUADO Conecte la secadora adecuadamente a tierra • AImacene e instale la secadora en un lugar no expuesto a temperaturas inferiores alas de segun todos los cddigos y las regulaciones congelaci6n ni a la intemperie . vigentes . • Escoja una ubicaci6n con un piso rigido y Para reducir el riesgo de descarga el6ctrica , nivelado . no instale la secadora en sitios hOmedos ni mojados . • Siva a instalar la secadora en el garaje , • Si instala la secadora en una vivienda m6vil o coldquela a una altura minima de 18 pulgadas ( 46 cm ) por encima del piso . prefabricada , por favor consulte la seccidn de Requisitos especiales para viviendas mdviles o prefabricadas . ESPACIOS DE INSTALACl0N 3 " ( 7 , _ cm ) I O0 48 # _ . 2 1 ( 310 cm 2 ) 24 in . 2 ( 155 cm 2 ) " I ÷ Requisitos de ventilaci6n 4 " _ - I1 _ 30 , , _ I - _ . 4 " 1 " _ 11 _ 27 " _ 11 _ 1 " s " ( 7,6cm ) de la puerta del armario ( 10 cm ) ( 76,1 cm ) ( 10 cm ) ( 2.54 cm ) ( 68.6 cm ) ( 2.54 cm ) • _ 50 " _ ( 127 cm ) • La mayoria de instalaciones requieren un Instrucciones adicionales para las instalaciones en armarios : espacio minimo de 5 1 / 2 pulgadas ( 14 cm ) detris de la secadora para la instalaci6n del La puerta del armario debe disponer de fiujo de conducto de escape . aire suficiente . Consulte el diagrama indicado Deje espacios minimos de por Io menos mils arriba para obtener los requisitos minimos 1 pulgada ( 2,5 cm ) a los lados y parte trasera de abertura para ventilacidn . Tambi6n es para minimizar la vibracidn y el ruido . aceptable una puerta tipo persiana . Se recomienda disponer de espacio adicional Asegurese que se dispone de pot Io menos para la instalaci6n y el mantenimiento . 18 pulgadas ( 46 cm ) de espacio de instalacidn sobre la secadora . No olvidar prever espacio para las molduras de pared , puerta o piso que podrian aumentar los espacios de instalacidn requeridos . Deje por Io menos 24 pulgadas ( 61,2 cm ) al frente de la secadora para abrir la puerta . 46
Page: 47

INSTRUcclONES PA A [ A INSTA [ AclON INSTALACIONESCON LA BASE PEDESTAL 0 KiT DE APILADO OPCIONALES IMPORTANTE : Si estfi instalando su secadora con una base de pedestal o un kit de apilado opcionales , consulte la secci6n de Accesorios opcionales incluida en este manual o las instrucciones de su pedestal o kit de apilado antes de continuar con la instalaci6n . Dimensiones requeridas para Dimensiones requeridas para la instalacidn con pedestal la instalacidn con el kit de apilado 77V2 " [ 190.5 cm ) I _ 30 . _ 1 - _ 4 , , ( 76,1 cm ) ( 10 cm ) r ' _ l I _ 27 " _ 11 _ r ' ( 2.54 cm ) ( 68.6 cm ) ( 2.54 cm ) ACCESORIOSOPCIONALES Para estos y otros productos LG , Ilame a su distribuidor LG local , o visite nuestro sitio Web en us . lge . com . Pedestal Kit de apilado ( Adtluirido pot separado ) ( Adtluirido pot separado ) 47
Page: 48

INST UCCIONES PARA LA INSTA [ ACION NIVELACION DE LA SECADORA • Las 4 patas nJveladoras deberAn apoyarse Para asegurar que la secadora brinde un firmemente en el piso . Empuje suavemente desempe _ o 6ptimo de secado , debe estar las esquinas superiores de la secadora para nivelada . Para minimizar la vibraci6n , el ruido y asegurarse de que su secadora no se mece de movimiento no deseados , el piso deberA ser una esquina a esquina . superficie perfectamente nivelada y s61ida . Si est _ instalando la secadora sobre el accesorio NOTA : Fije las patas niveladoras solo en la de pedestal opcional , deber _ usar las patas medida necesaria para nivelar la secadora . La niveladoras del pedestal para nivelarla . Las extensi6n de las patas niveladoras mAs de Io patas niveladoras de la secadora deberan estar necesario puede causar vibraci6n de la secadora . completamente retraidas . una Ilave de tuercas ajustable para girar Coloque la secadora en la posici6n final . las patas niveladoras . Gire en la direccidn Coloque un nivelador sobre la secadora . de las manecillas del reloj para levantar la secadora o en direccidn contraria para bajarla . Suba o baje las patas niveladoras hasta que la secadora est6 nivelada de lado a lado y de adelante hacia atrfis . Asegurese de que las 4 patas niveladoras se encuentran haciendo contacto firme con el piso . COMO INVERTIR EL SENTIDO DE LA PUERTA Se puede invertir el sentido de la puerta para que se adapte a su lugar de instalaci6n . Tornillos del pasador Pasador de la puerta Tornillos de Tornillos de " _ - _ " la bisagra Tornillos del pasador la bisagra _ _ , J D6 vuelta a la puerta de modo que se invierta Abra la puerta de la secadora . Utilizando un destornillador Phillips , quite los 2 tornillos que la bisagra , y vuelva a colocar la puerta usando aseguran la bisagra de la puerta a la abertura los dos tornillos que quit6 anteriormente . de la puerta de la secadora . Quite los 4 tornillos Reinstale el pasador de la puerta y los cuatro del lado del pasador de la abertura de la puerta tornillos . de la secadora , y quite el pasador . Pruebe el movimiento de la puerta asegurAndose de que se mueve libremente y se asegura correctamente . 48
Page: 49

INSTRUcclONES PA A [ A INSTA [ AclON C0MO CAMBIAR LA UBICACION DEL CONDUCTO DE VENTILACl0N DE LA SECADORA Su secadora estA equipada de f & brica para f Tornillo de ventilar en la parte trasera . Tambi6n puede seguridad configurarse para ventilar en la parte inferior o lateralmente ( no estA disponible la ventilaci6n del lado derecho en los modelos a gas ) . Puede adquirirse el kit adaptador , numero de pieza 383EEL9001 B , de su distribuidor LG . Este kit contiene los componentes de conducto necesarios para cambiar la ubicaci6n de la ventilaci6n de la secadora . Quite el tornillo de seguridad del conducto de ventilaci6n trasero . Tire del conducto de ventilaci6n hacia afuera . OP ¢ ION 1 : Ventilation lateral OP ¢ ION 2 : Ventilacion inferior Conducto f " _ Conducto adaptador . - - . / adaptad , _ . _ Abrazadera Apriete las lengOetas en el dispositivo de Apriete las lengOetas en el dispositivo de expulsi6n y retirelo cuidadosamente para expulsi6n y retirelo cuidadosamente para obtener la ventilaci6n adecuada ( no est & obtener la ventilaci6n adecuada ( no est & disponible ventilaci6n lateral en los modelos disponible ventilaci6n lateral en los modelos a gas ) . Apriete el conducto adaptador en la a gas ) . Apriete el conducto adaptador en la carcasa del ventilador y asegure la base de la carcasa del ventilador y asegure la base de la secadora como se indica . secadora como se indica . I - _ 7 - . - - - . . " - . . / [ " Placa de cubierta de cubierta Codo Codo 438o , T , ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . j , . , . J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . _ _ J Conecte un codo de 4 pulgadas ( 10 cm ) a la siguiente Inserte el codo de 4 pulgadas ( 10 cm ) a secci6n de conducto de 4 pulgadas ( 10 cm ) , y trav _ s de la abertura trasera y apri _ telo en asegure todas las conexiones con cinta adhesiva el conducto adaptador . AsegOrese de que el impermeable . AsegOrese de que el extremo macho extremo macho y el codo apunten hacia abajo del codo apunte hacia AFUERA de la secadora . por el orificio ubicado en la parte inferior de Inserte el montaje de codo / conducto a traves de la secadora . AsegOrelo en su lugar con cinta la abertura lateral y presi6nelo en el conducto adhesiva impermeable . adaptador . AsegOrelo en su lugar con cinta adhesiva Conecte la placa de cubierta a la parte trasera impermeable . de la secadora con el tornillo provisto . AsegOrese de que el extremo macho del conducto sobresalga 1 1 / 2 pulgadas ( 3,8 cm ) para conectar el resto del sistema de ventilaci6n . Conecte la placa de cubierta a la parte trasera de la 49 secadora con el tornillo provisto .
Page: 50

INST UCCiONES PARA LA INSTA [ ACiON CONEXION DEL CONDUCTO DE VENTILACION DE LA SECADORA ADVERTIENCiA arared . cir . esgdoeincenddieos , carega + sct . coas heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b _ sicas , incluyendo Io siguiente : • No aplaste ni doble el sistema de conducto . • El conducto de escape deber & tenet 10 cm Si no se siguen estas instrucciones se podrA ( 4 pulg . ) de di & metro sin obstrucciones . El conducto de escape deber & mantenerse producir incendio o muerte . Io m _ s corto posible . AsegQrese de limpiar • No permita que el sistema de conducto se cualquier tipo de conducto antiguo antes de asiente sobre objetos puntiagudos ni entre instalar su secadora nueva . Si no se siguen en contacto con los mismos . Si no se siguen estas instrucciones se podr _ producir incendio estas instrucciones se podrA producir incendio o muerte . o muerte . + Se recomiendan conductos rigidos o Si conecta a un sistema de conducto semirigidos para usar entre la secadora existente , asegQrese de que sea adecuado y la pared . En instalaciones particulates y de que est _ limpio antes de instalar la cuando es imposible realizar una conexi6n secadora . Si no se siguen estas instrucciones siguiendo las recomendaciones antes se podrA producir incendio o muerte . indicadas , Qnicamente se puede utilizar un • El sistema de ventilaci6n debe seguir los conducto met _ lico de transici6n aprobado c6digos de construcci6n . Si no se siguen pot UL entre la secadora y la conexi6n de estas instrucciones se podrA producir incendio pared . Usar este tipo de conducto afectar & o muerte . el tiempo de secado . Si no se siguen estas instrucciones se podrA producir incendio + Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia o muerte . el exterior . Si no se siguen estas instrucciones se podrA producir incendio o muerte . • NO utilice tornillos de lamina de metal ni • Unicamente use un sistema de conducto otto tipo de aseguradores que extiendan dentro del conducto y puedan atrapar rigido y de metal flexible de 10 cm ( 4 pulg . ) pelusa y reducir la eficiencia del sistema de dentro del gabinete de la secadora y para escape . Asegure todas las uniones con cinta ventilaci6n al exterior . Si no se siguen estas adhesiva impermeable . Si no se siguen estas instrucciones se podrA producir incendio o muerte . instrucciones se podrA producir incendio o muerte . Para reducir el riesgo de incendio , + Para maximizar los resultados de combusti6n o acumulaci6n de gases funcionamiento , siga las limitaciones de combustibles , NO descargue el escapeno de la secadora en un Area cerrada o Iongitud del conducto indicadas en el cuadro ventilada , tal como un desv & n , pared , cielo de arriba . Si no se siguen estas instrucciones raso , espacio entre el cimiento y la tierra , se podrA producir incendio o muerte . chimenea , conducto de gas o espacios + No se provee el sistema de ventilaci6n con ocultos de un edificio . Si no se siguen estas la secadora ; el mismo deber & obtenerse instrucciones se podrA producir incendio Iocalmente . La tapa terminal deber & tenet o muerte . reguladores de tiro con bisagras para prevenir el retomo de descarga cuando no + Para reducir el riesgo de incendio , NO descargue el escape de la secadora usando se usa la secadora . Si no se siguen estas conductos de pl & stico ni de I & mina met & lica . instrucciones se podrA producir incendio o muerte . Si no se siguen estas instrucciones se podrA producir incendio o muerte . 50
Page: 51

INSTRUcclONES PA A [ A INSTALAclON CONEXION DEL CONDUCTO DE VENTILACION DE LA SECADORA ( cont . ) $ istema de conducto 0 65 pies ( 19,8 m ) 45 pies ( 13,7 m ) Recomendado 1 55 pies ( 16,8 m ) 35 pies ( 10,7 m ) 2 47 pies ( 13,7 m ) 30 pies ( 9,1 m ) 3 36 pies ( 11,0 m ) 25 pies ( 7,6 m ) ( 10 2 cm ) ( 10 2era ) 4 28 pies ( 8,5 m ) 0 Solamente per el uso en 55 pies ( 16,8 m ) 35 pies ( 10,7 m ) [ los instalaciones de 1 47 pies ( 13,7 m ) 27 pies ( 8,1 m ) [ conducto cortes 2 41 pies ( 12,5 m ) 21 pies ( 6,4 m ) [ 3 17 pies ( 5,2 m ) [ 30 pies ( 9,1 m ) 4 22 pies ( 6,7 m ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ! . _ . . it . _ . . ! . t . : . £ . . 2 . . ! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J . . . . . . . . . . NOTA : Reste 6 pies ( 1,8 m ) por cada codo adicional . No se recomienda usar m _ s de cuatro codos de 90 ° . Direccionamiento y conexion del sistema de conducto de escape Siga las pautas indicadas m & s abajo para maximizar el desempe _ o de secado y reducir V : _ , Jcatai6 . de escape / _ la acumulaci6n de pelusa en el sistema de conducto . NOTA : El sistema de conducto y las conexiones NO estAn incluidas y deben adquirirse por separado . • Use un sistema de conducto metAlico rigido o semirigido de 10 cm ( 4 pulg . ) . I El conducto de escape deberA tenderse Io mAs corto posible . Use la menor cantidad de conexiones de codo que sea posible . Ventilaci6n de escape El extremo macho de cada secci6n del incorrecta conducto de escape deberA apuntar hacia afuera de la secadora . Use cinta adhesiva impermeable en todas las conexiones de conducto . Afsle el sistema de conducto que se tiende a trav6s de Areas sin calefacci6n para reducir la condensaci6n y acumulaci6n de pelusa en las superficies del conducto . IMPORTANTE : Si no se instala correctamente la ventilaci6n de escape de la secadora , se . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . j . 1 . . , . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . anularA la garantia . 51
Page: 52

INST UCCIONES PARA LA INSTA [ ACION CONEXION DE SECADORAS A GAS heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b & sicas , incluyendo Io siguiente : = Requisites de suministro de gas : • Conecte la secadora al tipo de gas indicado en Come enviado de f _ brica , si configura la secadora la placa del hombre . Si no se cumple con esto se para use con gas natural Puede convertirse para podra producir una explosi6n , incendio o muerte . usar con gas LP ( propane I { quido ) . La presi6n de • Para prevenir la contaminaci6n de la v _ lvula de gas no debe sobrepasar la columna de agua gas , elimine el aire sedimento del suministro de de 13 pulgadas . gas antes de conectar el suministro de gas a la = Un tecnico calificado de mantenimiento o de la secadora . Antes de ajustar la conexi6n entre el compa _ ia de gas debe conectar la secadora al suministro de gas y la secadora , purgue el aire suministro de gas . Si no se cumple con esto se hasta que se detecte olor a gas . Si no se cumple podra producir una explosi6n , incendio o muerte . con esto se podra producir una explosion , incendio o muerte . • Aisle la secadora del sistema de suministro de gas cerrando su valvula de corte individual NO use una llama abierta para inspeccionar las manual durante cualquier tipo de prueba de fugas de gas . Use un fmuido anticorrosivo para presi6n del suministro de gas . Si no se cumple detecci6n de fugas . Si no se cumple con esto se con esto se podr & producir una explosi6n , incendio podra producir una explosion , incendio o muerte . o muerte . Utilice _ nicamente una linea de suministro de • Requisites de la linea de suministro : Su cuarto gas nueva certificada per AGA o CSA , con conectores flexibles de acero inoxidable . Si de lavado debe tenet una linea r { gida de suministro de gas para la secadora . En los no se cumple con esto se podra producir una EE . UU . , se debe instalar una v _ lvula de corte explosi6n , incendio o muerte . manuam individual a una distancia de per Io • Ajuste bien todas las conexiones de gas . menos 6 pies ( 1,8 m ) de la secadora , de acuerdo Si no se cumple con esto se podra producir una con el C6digo Nacional de Gas Combustible explosi6n , incendio o muerte . ANSI Z223 . 1 . Se debe instalar un tapbn de • Use cinta de TeflOn ® o un compuesto para tuberia de 1 / 8 pulgadas NPT . Si no se cumple conexiones de tuberia insoluble en gas de con esto se podra producir una explosi6n , incendio petr61eo Hquido ( LP ) en todas las roscas de o muerte . tubeda . Si no se cumple con esto se podra • Si se usa tuberia r { gida , la tuber { a rigida debera producir una explosi6n , incendio o muerte . set de 1 / 2 pulgadas IPS . Si es aceptable segQn NO intente desmontar ning _ n componente de los c6digos y las regumaciones locales , y cuando la secadora ; cualquier desmontaje requiere sea aceptabme segQn su compaSfa proveedora de la atenci6n y herramientas de un t _ cnico de gas , se puede usar tubeda de 3 / 8 pulgadas o compaSia de mantenimiento autorizado y aprobada , cuando las longitudes sean menores calificado . Si no se cumple con esto se podra de 20 pies ( 6,1 m ) . Se debe usar tuberia mas producir una explosi6n , incendio o muerte . larga en case de longitudes que exceden los 20 pies ( 6,1 m ) . Si no se cumple con esto se podra producir una explosibn , incendio o muerte . Requisites electricos para modelos a gas unicamente Se debe enchufar esta secadora a un = Bajo ninguna circunstancia , corte o quite tomacorriente conectado a tierra de 120 la tercera pata ( puesta a tierra ) del cable el _ ctrico . Si no se cumple con esto se podra V CA , 60 Hz protegido per un fusible o producir una explosi6n , incendio o muerte . cortacircuitos de 15 amperios . Si no se cumple con esto se podra producir una Per motives de seguridad personal , larra explosion , incendio o muerte . secadora debe estar conectada a tie adecuadamente . Si no se cumple con esto • En case de disponer de un tomacorriente de se podra producir una explosi6n , incendio pared est _ ndar de 2 patas , debe cambiarlo o muerte . per uno de 3 patas conectado a tierra adecuadamente . Si no se cumple con esto • El cable el _ ctrico de esta secadora est _ se podra producir una explosion , incendio o equipado con un enchufe de 3 patas muerte . ( conexi6n a tierra ) que se conecta a un tomacorriente de pared de tres patas ( con conexi6n a tierra ) para minimizar la posibilidad de peligro de descarga el _ ctrica de este electrodom _ stico . Si no se cumple con esto se podra producir una explosi6n , incendio o muerte . 52
Page: 53

INSTRUcclONES PA A [ A INSTALAclON ¢ ONEXION DE SECADORAS A GAS ( cont . ) ADVBRTENCiA La instalaci6n y el mantenimiento deben se usara ( gas natural o petr61eo IJquJdo , LP ) . proveerse pot un instalador calificado , agencia Si no se cumple con esto se podr & producir una de mantenimiento o compahia de gas . Si no se explosi6n , incendio o muerte . cumple con esto se podr & producir una explosi6n , • De set necesario , un t6cnico calificado debe incendio o muerte . instalar la boquJUa correcta ( para el kit de - Use unicamente un conector de acero boquiUa LP , ordene la pieza de pedJdo NUm . inoxJdabJe nuevo y un conector certificado pot 4948EL4002B ) y se debe anotar el cambio en AGA nuevo . Si no se cumple con esto se podr & la secadora . Si no se cumple con esto se podr & producir una explosi6n , incendio o muerte . producir una explosi6n , incendio o muerte . - Se debe instalar una valvula de corte de gas - Se deben realizar todas las conexiones seg _ n a una distancia minima de 6 pies ( 1,8 m ) de la los c6digos y 1as regulaciones locales . Si no se secadora . Si no se cumple con esto se podr & cumple con esto se podr _ producir una explosi6n , incendio o muerte . producir una explosi6n , incendio o muerte . - Las secadoras de gas DEBEN ventilar hacia • La secadora esta configurada para gas natural cuando se envia de fabrica . Asegerese de que el exterior . Si no se cumple con esto se podrA la secadora esta equipara con la boquilJa de producir una explosi6n , incendio o muerte . quemador correcta para eJ tipo de gas que Conexidn del suministro de gas O Asegurese de que el suministro de gas al cuarto de lavado se encuentre APAGADO . Confirme que el tipo de gas disponible en su cuarto de lavado sea el adecuado para la secadora . La secadora estA lista para la conexi6n de gas natural de 3 / 8 pulgadas NPT . tapa gas O Quite la de envio de la conexi6n de Iocalizada de la parte trasera de la secadora . Asegurese de no da _ ar la rosca del conector Tap6n de tuberia Conexi6n de _ de 1 / 8 " NPT de gas al quitar la tapa de envio . gas 3 / 8 " NPT - - - - - Wlvula de corte de gas O Conecte la secadora al suministro de suministro de gas Conector flexible de " dcero de su cuarto de lavado usando un conector inoxidable certificado per de acero inoxidable flexible nuevo con una conexi6n de 3 / 8 pulgadas NPT . O Ajuste bien todas las conexiones entre la secadora y el suministro de gas de su cuarto de lavado . Abra el suministro de gas de su cuarto de lavado y verifique que no haya fugas en todas las conexiones de tuberia ( tanto interiores como exteriores ) usando un fluido anticorrosivo para detecci6n de fugas . Instalaciones en lugares de gran altitud La clasificaci6n BTU para esta secadora es Conexidn electrica certificaci6n AGA para elevaciones pot debajo de Enchufe la secadora los 10.000 pies . en un tomacorriente SJ va a instalar su secadora a mAs de 10.000 de 120 V CA , 60 Hz pies , debe ser desclasificada por un t6cnico de tres patas calificado o compa _ ia de gas . conectado a tierra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . J . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Page: 54

INST UCCiONES PARA LA INSTA [ ACiON C0MO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRICAS ADVBRTENCiA : araa odaaer vitai ° rce ° diodse , scaregacstric . aesr , idas graves o muerte , el cableado e instalaci6n a tierra deben cumplir con la _ ltima edici6n deJ C6digo El _ ctrico Nacional , ANSI / NFPA 70 y todas las reguJaciones JocaJes apJicabJes . Por favor comunJquese con un eJectricista caJificado para que controle el cabJeado y los fusibJes y asi asegurar que su casa posee energia el _ ctrica adecuada para operar la secadora . Requisitos electricos unicamente para modelos electricos a , ADVERTENCiA - Para reducir eJ riesgo de incendio , descargas eJ _ ctricas o heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones b _ sicas , incluyendo Io siguiente : Esta secadora debe estar conectada a un o segen Io requieran las leyes locales . Si es mas largo de 15 pies ( 4,50 m ) , use alambre sistema de cableado metalico permanente conectado a tJerra , o se debe tender un listado por UL ( Underwriters Laboratories ) Num . = 8 AWG ( unicamente aJambre de cobre ) , o conductor de cone × i6n a tierra de equipo con los conductores de circuito y conectado a segun Io requieran las leyes locales . Disponga de suficJente dotaci6n de cableado , de manera la terminaJ de cone × J6n a tJerra del equipo o conductor de la secadora . Si no se cumple con de poder mover la secadora de su ubicaci6n esto se podr & producir una explosi6n , incendio o normal cuando sea necesario . Si no se cumple muerte . con esto se podr & producir una explosi6n , incendio o muerte . • La secadora tiene su propio bloque terminaJ , el cual debe conectarse a un cJrcuito de una NO se provee la cone × i6n en espiral deJ cable sola fase de 240 V CA , de 60 Hz , protegido con eJ6ctrico entre la caja de pared y eJ bloque terminal de la secadora con la misma . El fusible de 30 amperios ( el circuito debe tener tipo de cone × i6n en espiral y el calibre del proteccJ6n de fusible a ambos terminaJes de la IJnea ) . EL SUMINISTRO ELC : CTRICO DE LA alambre deben seguir los c6dJgos locales y SECADORA DEBERA SER DE LA M . _ 0qMA las Jnstrucciones indicadas en las siguientes CLASIFICACION DE VOLTAJE LISTADA EN LA paginas . Si no se cumple con esto se podrA PLACA DE CARACTERJSTICAS . NO CONECTE producir una explosi6n , incendio o muerte . LA SECADORA A UN CIRCUITO DE 110 , 115 Se requJere una conexi6n de 4 hilos en 6 120 VOLTIOS . Se dispone de elementos todas Jas instalaciones de viviendas m6viJes de calentamiento para instalaci6n de campo y prefabricadas , as { como en todas las en secadoras que deben conectarse a un construcciones nuevas posteriores al 1 de sumJnJstro el6ctrico de voJtaje diferente al enero de 1996 . Se debe usar una conexi6n de listado en la piaca de datos de servicio . Si 4 hilos sJ los c6digos locales no permitan la no se cumple con esto se podr & producir una conexi6n a tierra utilizando el alambre neutro . explosi6n , incendio o muerte . Si no se cumple con esto se podr _ producir • Si un circuJto de ramal a la secadora es de 15 una explosi6n , incendio o muerte . pies ( 4,5 m ) o menos de IongJtud , use alambre IJstado por UL ( Underwriters Laboratories ) Num . = 10 AWG ( unicamente alambre de cobre ) , Requisitos electricos especiales para viviendas moviles o prefabricadas , ADVERTENCIA - Para reducir eJ riesgo de incendio , descargas ei _ ctricas o heridas al usar su electrodom _ stico , siga las precauciones bbsicas , incluyendo Io siguiente : • Cualquier instalaci6n en una vivienda m6vil o • Se requiere una conexi6n de 4 hilos en todas Jas instalaciones de viviendas m6viles prefabricada debe reaJizarse de conformidad con los Estbndares de seguridad y y prefabricadas , asJ como en todas las construcci6n de viviendas prefabricadas , construcciones nuevas posteriores al Titulo 24 CFR , Parte 32 - 80 o est & ndar 1 de enero de 1996 . Si no se cumple con CAN / CSAOZ240 MH y con los c6digos y esto se podr _ producir una explosi6n , incendio o muerte . regulaciones locales . 54
Page: 55

INSTRUcclONES PA A [ A INSTA [ AclON COMO CONECTAR LASSECADORAS ELECTRICAS ( cont . ) ADVIERTENC | A : g Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal . Cada cable se debe conectar al tornillo del mlsmo color . B color del cable que figi . lra en el manual se conecta el torniilo del mismo color en el bioque . De otto modo se podr & producir un flujo de corriente corto o excesivo , = Contacto pot conductor meutro esta prohibido pot : ( 1 ) nuevas instalaciones de branch = circuito , ( 2 ) lab cases mobiles , ( 3 ) vehiculos recreacionales , y ( 4 ) areas donde los codigos prohibe una conexi6n a tierra pot el conductor neutro . _ Conexi6n de cuatro hilos para secadoras electricas : Cable electrico con enchufe • Se requiere una conexbn de 4 hilos en • Instale un cable el6ctrico de 30 amp , 240 V , todas las instalaciones de viviendas m6viles listado por UL con un conductor de cobre y prefabricadas , asi como en todas las N0m . - 10 AWG como mfnimo y terminales de construcciones nuevas posteriores al bucle cerrado o de horquilla con extremos 1 de enero de 1996 . doblados hacia arriba . • Se requiere un protector de tensi6n listado pot UL Je . . . . . . : . . - - : : : : ZCaiiente Neutro Caliente terminal ( negro ) ( bla _ , nco ) ( rojo ) j Protector de tensi6n listado por UL Quite la cubierta de acceso al bloque Transfiera el alambre de conexi6n a tierra de terminal Iocalizado en la parte superior la secadora detr _ s del tornillo de conexi6n trasera de la secadora . Instale un protector a tierra de color verde al tornillo central del de tensi6n listado por UL en el orificio de bloque terminal . Conecte los dos conductores calientes del cable el6ctrico a los tornillos pase del cable el6ctrico ; luego pase un cable el6ctrico conductor de cobre Num . 10 del bloque terminal exterior . Conecte el cable AWG de por Io menos 4 hilos , 30 A listado neutro de color blanco al tornillo del bloque terminal central . Conecte el alambre de por UL pot el protector de tensi6n . conexi6n a tierra del cable el6ctrico al tornillo de conexi6n a tierra de color verde . AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS . Reinstale la cubierta de acceso del bloque terminal . 55
Page: 56

INST UCCIONES PARA LA INSTA [ ACION COMO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRICAS ( cont . ) ADVERTENC | A : = Conecte eJ cabJe de suministro de corriente al bloque terminaJ . Cada cabJe se debe conectar aJ tomiHo deJ mlsmo color . EJ coJor del cabJe que figura en eJ manuaJ se conecta eJ tornilJo del mismo coJor en eJ bJoque . De otto modo se podra producJr Un fJujO de corriente corto o excesivo . • Contacto pot conductor meutro esta prohJbido pot : ( 1 ) nuevas instalaciones de branch - circuito , ( 2 ) las casas mobiJes , ( 3 ) vehiculos recreacionales , y ( 4 ) areas donde los codigos prohibe una conexi6n a tierra pot el conductor neutro . Conexion de cuatro hilos para secadoPas electricas : Conexion directa • Se requiere una conexidn de 4 hilos en Instale un cable el6ctrico listado por UL conmo todas las instalaciones de viviendas m6viles 4 conductores de cobre N0m . - 10 AWG co minimo . y prefabricadas , asi como en todas las construcciones nuevas posteriores al Prepare un minimo de 5 pies ( 1.5 m ) de Iongitud 1 de enero de 1996 . para poder quitar y reemplazar la secadora . Se requiere un protector de tensidn listado por UL . Bloque terminal 1 " ( 2.5 cm ) 14 ) or UL rC On x ende a Cable el6ctric de cuatro hilos listado por UL _ _ J Despegue pulg . ( 12.7 cm ) de la cubierta Quite la cubierta de acceso al bloque del cable del final . Descubra 5 pulg . del terminal Iocalizado en la parte superior trasera de la secadora . Instale un protector cable de tierra . Corte 11 / 2pulg . ( 3.8 cm ) de de tensi6n listado por UL en el orificio de los otros 3 cables y despuega 1 pulg . ( 2.5 pase del cable el6ctrico ; luego pase el cable cm ) del aislamiento del cado uno . Haga los el6ctrico fabricado en el Paso 1 pot finales del 3 cables en forma de gancho . el protector de tensidn . Caliente zNeutro Caliente ( negr , ( blanco ) ( rojo ) Tornillo de conexi6n a tierra Alambre de conexlon a tierra Transfiera el alambre de conexi6n a tierra de de color blanco al tornillo del bloque terminal la secadora detrAs del tornillo de conexi6n central . Conecte el alambre de conexi6n a tierra a tierra de color verde al tornillo central del del cable el6ctrico al tornillo de conexi6n a tierra de color verde . AJUSTE BIEN TODOS LOS bloque terminal . Conecte los dos conductoresel calientes del cable el6ctrico a los tornillos d TORNILLOS . Reinstale la cubierta de acceso bloque terminal exterior . Conecte el cable neutro del bloque terminal . 56
Page: 57

INSTRUcclONES PA A [ A INSTA [ AclON C0MO CONECTAR LASSECADORAS ELECTRICAS ( cont . ) ADVERTBNCiA : • Conecte el cabJe de suministro de corriente aJ bJoque terminal Cada cabJe se debe conectar aJ tornillo del mismo color . El color del cabJe que { igura en el manual se conecta eJ tornillo deJ mismo coJor en el bJoque . De otto modo se podr _ producir un flujo de corriente corto o excesivo , = Contacto pot conductor meutro esta prohibido pot : ( 1 ) nuevas instalaciones de branch = circuito , ( 2 ) las casas mobiles , ( 3 ) vehiculos recreacionaJes , y ( 4 ) areas donde Jos codigos prohibe una conexi6n a tierra pot el conductor neutro . Conexion de tres hilos para secadoras electricas : Cable electrico con enchufe • NO se permite una conexi6n de 3 hilos en Instale un cable el6ctrico de 30 amp , 240 V , construcciones nuevas despu6s de1 I de listado por UL con un conductor de cobre enero de 1996 . NOm . 10 AWG como minimo y terminales de bucle cerrado o de horquilla con • Se requiere un protector de tensi6n listado extremos doblados hacia arriba . por UL Bloque Caliente - Neutro Caliente terminal ( negro ) ( blanco ) ( rojo ) Protector de tensi6n listado per UL Tornillode O _ _ _ conexi6 _ _ conexi6n a tierra _ J Conecte los dos conductores calientes del la cubierta de acceso al bloque terminal Iocalizado en la parte superior cable el6ctrico a los tornillos del bloqueutro terminal exterior . Conecte el cable ne trasera de la secadora . Instale un protector al tornillo del bloque terminal central . de tensi6n listado por UL en el orificio de Conecte la conexi6n a tierra exterior ( de ser pase del cable el6ctrico ; luego pase un cable el6ctrico conductor de cobre NUm . 10 AWG requerido pot los c6digos locales ) al tornillo de color verde . AJUSTE BIEN TODOS LOS de pot Io menos 3 hilos , 30 A , 240 V , listado TORNILLOS . Reinstale la cubierta de por UL por el protector de tensi6n . acceso del bloque terminal . 57
Page: 58

INST UCCIONES PARA LA INSTA [ ACION COMO CONECTAR LAS SECADORAS ELECTRICAS ( cont . ) ADVERTENC | A : = Conecte el cable de suministro de corriente al bloque terminal . Cada cable se debe conectar aJ torniHo deJ mJsmo color . EJ coJor del cable que figura en eJ manual se conecta el tornillo del mismo color en eJ bloque . De otto modo se podra producJr Un fJujo de corrlente corto o excesivo . • Contacto pot conductor meutro esta prohJbido pot : ( 1 ) nuevas instalaciones de branch - circuito , ( 2 ) las casas mobiles , ( 3 ) vehiculos recreacionales , y ( 4 ) areas donde los codigos prohibe una conexi6n a tierra pot el conductor neutro . Conexion de tres hilos para secadoras electricas : Conexion directa = NO se permite una conexi6n de 3 hilos en = Instale un cable el6ctrico listado por UL con construcciones nuevas despu6s del 1 de enero 4 conductores de cobre NQm . - 10 AWG como de 1996 . mfnimo . • Se requiere un protector de tensi6n listado pot UL Prepare un mfnimo de 5 pies ( 1.5 m ) de Iongitud para poder quitar y reemplazar la secadora . Bloque terminal 1 " ( 2.5 cm ) Protector de tensi6n 14 listado por UL ; able electrico de tres hilos Despegue 31 / 2pulg . ( 8.9 cm ) de la cubierta Quite la cubierta de acceso al bloque del cable del final . Despuega 1 pulg . ( 2.5 terminal Iocalizado en la parte superior trasera de la secadora . Instale un protector cm ) del aislamiento de los tres alambres . de tensi6n listado pot UL en el orificio de Haga los finales del 3 cables en forma de pase del cable el6ctrico ; luego pase el cable gancho . el6ctrico fabricado en el Paso 1 pot el protector de tensi6n . Calient _ Neutro Caliente ( neg ( blanco ) ( rojo ) © Tornillo de conexi6n a tierra Alambre de conexi6n a tierra Conecte los dos conductores calientes del cable el6ctrico a los tornillos del bloque terminal exterior . Conecte el cable neutro al tornillo del bloque terminal central . Conecte la conexi6n a tierra exterior ( de ser requerido por los c6digos locales ) al tornillo de color verde . AJUSTE BIEN TODOS LOS TORNILLOS . Reinstale la cubierta de acceso del bloque terminal . 58
Page: 59

INSTRUcclONES PA A [ A INSTA [ AclON REOUISITOS ESPECIALES PARA VlVlENDAS MOVlLES 0 PREFABRICADAS Cualquier instalaci6n en una vivienda m6vil o El conducto de escape de la secadora debe prefabricada debe realizarse de conformidad con estar bien fijado a la estructura de la vivienda los Est _ ndares de seguridad y construccidn de mdvil o prefabricada , y el conducto de tescapee debe estar fabricado de un material resisten al viviendas prefabricadas , Titulo 24 CFR , Parte 32 - 80 o estAndar CAN / CSAOZ240 MH y con los fuego y la combustidn . Se recomienda el uso de c6digos y regulaciones locales . Si no estA seguro un conducto de metal rigido o flexible . de si la instalacidn que ha propuesto cumple NO conecte el conducto de escape de la con estos estAndares , Ilame a un t6cnico de secadora a ningun otro conducto , respiradero , mantenimiento e instalacidn para obtener ayuda . chimenea ni a ningun otro tipo de conducto de escape . • Una secadora de gas deberia fijarse permanentemente sobre el piso . Asegurese de que la secadora disponga der acceso adecuado al aire fresco del exterio • La conexi6n el6ctrica de una secadora el6ctrica para garantizar un funcionamiento adecuado . debe ser una conexidn de 4 hilos . Se provee La abertura para la toma de aire fresco informacidn mAs detallada pertinente a la exterior debe ser de por Io menos conexidn el6ctrica en la secci6n Cdmo conectar 25 pulgadas 2 ( 163 cm2 ) . / as secadoras e / 6ctricas . Es importante que el espacio libre del conducto Para reducir el riesgo de combustidn e incendio , con respecto a cualquier material combustible se debe ventilar la secadora hacia el exterior . de construccidn sea de por Io menos 2 • NO ventile la secadora debajo de una vivienda pulgadas ( 5 cm ) y que , cuando se ventile mdvil o prefabricada . la secadora al exterior , se pueda instalar la Las secadoras el6ctricas deben ventilarse hacia secadora dejando un espacio libre de el exterior usando el panel trasero , izquierdo , 1 pulgadas ( 2,5 cm ) a los lados y la parte derecho o inferior . trasera de la secadora . • Las secadoras a gas deben ventilarse al exterior Tenga en cuenta que los materiales de usando el panel trasero , izquierdo o inferior . Las ventilacidn no se proveen con la secadora . secadoras a gas no deben ventilarse hacia el Debe obtener los materiales de ventilaci6n exterior usando el panel derecho debido a la necesarios para una instalaci6n adecuada . carcasa del quemador . REVISION DE INSTALACION FINAL Una vez que haya completado la instalaci6n de la secadora y la misma se encuentre en su ubicacidn final , confirme que funcione correctamente realizando las siguientes pruebas . Comprobacion del calentamiento de la secadora MODELOS A GAS Cierre la puerta de la secadora , apriete el interruptor ON / OFF para encender la secadora , e iniciar la secadora en un ajuste de calor . Cuando inicia la secadora , el encendedor deber _ encender el quemador principal . NOTA : Si no se purga todo el aire de la linea de gas , el encendedor de gas podria apagarse antes de que se encienda el quemador . Si esto sucede , el encendedor volverA a intentar encender el gas despu6s de aproximadamente dos minutos . MODELOS ELE _ CTRICOS Cierre la puerta de la secadora , apriete el interruptor ON / OFF para encender la secadora , e iniciar la secadora en un ajuste de calor . El escape de aire deberA estar caliente despu6s de que la secadora haya funcionado durante 3 minutos . 59
Page: 60

INST UCCIONES PARA LA INSTA [ ACION EVALUACION DEL ESTADO DEL CONDUCTO m La secadora incluye FlowSense TM , un sistema de sensor innovador que detecta en forma Correcta automAtica bloqueos y restricciones en la Ventilaci6n tuberia de su secadora . Mantener la tuberia sin acumulaci6n de pelusa y libre de restricciones hace posible que la ropa se seque mAs r _ pido , reduce el uso de corriente y ayuda a prevenir incendios . AI instalar la secadora por primera vez , se debe realizar la evaluaci6n del estado del conducto . Esto Io alerta sobre cualquier problema existente antes de que la secadora sea usada . AdemAs la secadora guarda esta informaci6n para realizar comparaciones y mediciones sobre cambios futuros . Flujo de Aire Restringido Para activar el ciclo de evaluaci6n del estado o BIoqueado del conducto : Presione y sostenga los botones DAMP DRY BEEP y TEMP CONTROL al mismo tiempo . Evite funcionamientos prolongados o AI sostener estos botones , presione el bot6n funcionamientos con mL _ ltiples formaciones ENCENDIDO / APAGADO . de torceduras o codos . O La secadora le mostrar _ InS en la pantalla num _ rica para indicar que se encuentra en el modo de evaluaci6n del estado del conducto . Presione START / PAUSE . La secadora evaluarA durante aproximadamente 2 minutos . Controle los bloqueos y la acumulaci6n de pelusa . Si no aparecen barras en la pantalla , significa que la tuberia estA libre de bloqueos o restricciones . © Cuantas mas barras aparezcan , mayor I serA el bloqueo . AsegL _ rese que la tuberia no posea cortes ni restricciones . Si todas las barras estAn encendidas , la tuberia de la secadora posee un bloqueo que deberA ser eliminado de inmediato . 0 " /
Search in Clothes-Dryer on ebay
"