Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Troy-Bilt Pressure Washer       Model: 01902-1 or 019021 Troy-Bilt Pressure Washer Owners Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

Owner’s Manual / Manual del Propietario Pressure Washer / Lavadora de Presión Model / Modelo 01902 IMPORTANT : READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY IMPORTANTE : LEYO LA SEGURIDAD LAS ORDENESY LAS INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE Questions ? Preguntas ? Helpline - 1 - 888 - 611 - 6708 M - F 8 - 5 CT Troy - Bilt ® is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products . Troy - Bilt ® es una marca registrada registrada de MTD y se usa abajo licencia a Briggs & Stratton Power Products . BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WISCONSIN , U . S . A . Printed in USA Manual No . 193904GS Revision 0 ( 09 / 18 / 2003 )
Page: 2

Section Safety Rules 1 TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 Know Your Pressure Washer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 This is the safety alert symbol . It is used to Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 alert you to potential personal injury Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - 11 hazards . Obey all safety messages that follow Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 - 14 this symbol to avoid possible injury or death . Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 The safety alert symbol ( ) is used with a signal word Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 ( DANGER , CAUTION , WARNING ) , a pictorial and / or a Replacement Parts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 safety message to alert you to hazards . DANGER indicates Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Last Page a hazard which , if not avoided , will result in death or serious injury . WARNING indicates a hazard which , if not EQUIPMENT avoided , could result in death or serious injury . CAUTION indicates a hazard which , if not avoided , might result in DESCRIPTION minor or moderate injury . CAUTION , when used Read this manual carefully and become familiar without the alert symbol , indicates a situation that could with your pressure washer . Know its result in equipment damage . Follow safety messages to applications , its limitations and any hazards avoid or reduce the risk of injury or death . involved . WARNING Every effort has been made to ensure that information in this manual is accurate and current . However , we reserve the The engine exhaust from this product containscause right to change , alter or otherwise improve the product and chemicals known to the State of California toharm . cancer , birth defects , or other reproductive this document at any time without prior notice . In the State of California a spark arrester is required by law Hazard Symbols and Meanings ( Section 4442 of the California Public Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on federal lands . If you equip the muffler with a spark arrester , it must be maintained in effective working order . Electrical Shock Toxic Fumes Fall Slippery Surface Fluid Injection Explosion Fire Hot Surface Moving Parts Flying Objects Kickback 2
Page: 3

Section 1 : Safety Rules WARNING DANGER Fuel and its vapors are extremely flammable and Running engine gives off carbon monoxide , an explosive . odorless , colorless , poison gas . Fire or explosion can cause severe burns or Some chemicals or detergents may be harmful if death . inhaled or ingested , causing severe nausea , fainting or poisoning . WHEN ADDING FUEL Breathing carbon monoxide will cause nausea , fainting or death . • Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing gas cap . • Operate pressure washer ONLY outdoors . • Fill fuel tank outdoors . • Use a respirator or mask whenever there is a chance that • DO NOT overfill tank . Allow space for fuel expansion . vapors may be inhaled . • Keep fuel away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and • Read all instructions with mask so you are certain the mask will other ignition sources . provide the necessary protection against inhaling harmful vapors . • DO NOT light a cigarette or smoke . WARNING WHEN OPERATING EQUIPMENT • DO NOT tip engine or equipment at angle which causes fuel Spray contact with electrical wiring can result in to spill . electrocution . • DO NOT spray flammable liquids . • Keep water spray away from electric wiring or fatal electric WHEN TRANSPORTING OR REPAIRING EQUIPMENT shock may result . • Transport / repair with fuel tank EMPTY or with fuel shutoff valve OFF . WARNING WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WITH FUEL IN TANK • Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes Use of pressure washer can create puddles and dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors . slippery surfaces . High pressure spray could cause you to fall if you are too close to the cleaning surface . WARNING The high pressure stream of water that this • Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning equipment produces can pierce skin and its surface . underlying tissues , leading to serious injury and • Operate this unit on a stable surface . possible amputation . • The cleaning area should have adequate slopes and drainage to • NEVER aim spray gun at people , animals or plants . reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces . • DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washer . • Be extremely careful if you must use the pressure washer from • NEVER repair high pressure hose . Replace it . a ladder , scaffolding or any other relatively unstable location . • Keep high pressure hose connected to pump and spray gun • Firmly grasp spray gun with both hands when using high while system is pressurized . pressure spray to avoid injury if gun kicks back . 3
Page: 4

Section 1 : Safety Rules WARNING CAUTION Excessively high or low operating speeds increase risk Running engines produce heat and hot exhaust of injury and damage to pressure washer . gases . Temperature of muffler and nearby areas can reach or exceed 150 ° F ( 65 ° C ) . • DO NOT tamper with governed speed . Fire or severe burns can occur . • DO NOT operate pressure washer above rated pressure . • DO NOT touch hot surfaces . CAUTION • Stay clear of exhaust gases . A pressure washer produces a high pressure spray • Allow equipment to cool before touching . which increases risk of injury and damage to unit . • DO NOT secure spray gun in open position . • DO NOT leave spray gun unattended while machine is running . WARNING • NEVER use a spray gun which does not have a trigger lock or trigger guard in place and in working order . Starter and other rotating parts can entangle • Always be certain spray gun , nozzles and accessories are hands , hair , clothing , or accessories . correctly attached . • DO NOT wear loose clothing , jewelry or anything that may CAUTION be caught in the starter or other rotating parts . • Tie up long hair and remove jewelry . High pressure spray may damage fragile items including glass . • DO NOT point spray gun at glass when in jet spray mode . • NEVER aim spray gun at plants . WARNING CAUTION High pressure spray can cause paint chips or Improper treatment of pressure washer can damage it other particles to become airborne . and shorten its life . • Always wear eye protection when using this equipment or in • If you have questions about intended use , ask dealer or vicinity of where equipment is in use . contact Briggs & Stratton Power Products . • NEVER operate units with broken or missing parts , or without protective housing or covers . • DO NOT by – pass any safety device on this machine . • Before starting pressure washer in cold weather , check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there . WARNING • NEVER move machine by pulling on high pressure hose . Use handle provided on unit . Unintentional sparking can result in fire or • Check fuel system for leaks or signs of deterioration , such as electric shock . chafed or spongy hose , loose or missing clamps , or damaged tank or cap . Correct all defects before operating pressure washer . WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAIRS TOYOUR • This equipment is designed to be used with Briggs & Stratton PRESSURE WASHER Power Products authorized parts ONLY . If equipment is used • Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire with parts that DO NOT comply with minimum specifications , where it cannot contact spark plug . user assumes all risks and liabilities . 4
Page: 5

Section Features and Controls 2 KNOW YOUR PRESSURE WASHER Read this owner’s manual and safety rules before operating your pressure washer . Compare the illustrations with your pressure washer to familiarize yourself with the locations of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Spray Gun Recoil Starter High Pressure Hose Oil Fill / Dipstick Throttle Control Lever Choke Lever Chemical Injection Siphon / Filter Air Filter Adjustable Nozzle High Pressure Outlet & Water Inlet Pump equipped with Automatic Cool Down System High Pressure Outlet — Connection for high pressure Adjustable Nozzle — Always attached to nozzle hose . extension . Adjustable nozzle allows you to adjust spray pressure and spray pattern . Data Tag ( not shown , near rear of base plate ) – Provides model and serial number of pressure washer . Air Filter — Dry type filter element limits the amount of Please have these readily available if calling for assistance . dirt and dust that gets in the engine . Oil Fill / Dipstick — Check and fill with oil here . Automatic Cool Down System — Cycles water through pump when water reaches 125 ° - 155 ° F.Warm Pump — Develops high pressure . water will discharge from pump onto ground . This system Recoil Starter — Used for starting the engine manually . prevents internal pump damage . Spray Gun — Controls the application of water onto Chemical Injection Siphon / Filter — Use to siphon cleaning surface with trigger device . Includes safety latch . detergent or other pressure washer chemicals into the low Throttle Control Lever — Sets engine in starting mode pressure stream . for recoil starter and stops a running engine . Choke Lever — Prepares a cold engine for starting . Water Inlet — Connection for garden hose . High Pressure Hose — Connect one end to water pump and the other end to spray gun . 5
Page: 6

Section Assembly 3 To prepare your pressure washer for operation , you ASSEMBLY will need to perform these tasks : IMPORTANT : Read entire owner’s manual before you 1 . Fill out and send in registration card . attempt to assemble or operate your new pressure washer . 2 . Attach handle to main unit . 3 . Add oil to engine crankcase . Remove Pressure Washer from 4 . Add fuel to fuel tank . Carton 5 . Connect high pressure hose to spray gun and pump . • Remove the parts bag , accessories , and insert included 6 . Connect water supply to pump . with pressure washer . • Slice two corners at the end of carton from top to Attach Handle bottom so the panel can be folded down flat , then 1 . Place handle assembly onto handle supports connected remove all packing material . to main unit . Make sure holes in handle align with holes • Roll pressure washer out of carton . on handle supports ( Figure 1 ) . Figure 1 — Attach Handle to Base Carton Contents Handle Items in the carton include : • Main Unit • Goggles Align Holes • Handle • High Pressure Hose Handle • Spray Gun Supports • Nozzle Extension NOTE : It may be necessary to move the handle supports • Oil Bottle from side to side in order to align the handle so it will slide over the handle supports . • Parts Bag ( which includes the following ) : • Owner’s Manual 2 . Insert carriage bolts through holes from outside of unit and attach a plastic knob from inside of unit ( Figure 2 ) . • Engine Manual Tighten by hand . • Owner’s Registration Card Figure 2 — Secure Handle • Maintenance Kit • Handle Fastening Hardware Kit ( which includes ) : • Carriage Bolts ( 2 ) • Plastic Knobs ( 2 ) • “ L ” Hooks ( 2 ) • Lock Nuts ( 2 ) PREPARING PRESSURE 3 . Insert one “ L ” hook through hole just under billboard WASHER FOR USE on left side of handle ( viewing from rear of unit ) . Hold hook in place with a pliers and attach locknut with a If you have any problems with the assembly of your 7 / 16 ” wrench ( Figure 3 ) . pressure washer or if parts are missing or damaged , call the pressure washer helpline at 1 - 888 - 611 - 6708 . If calling for assistance , please have the model , revision , and serial number from the model data decal available . 6
Page: 7

Section 3 : Assembly Connect Hose and Water Supply to Figure 3 — Attach “ L ” Hooks to Handle Pump IMPORTANT : To avoid pump damage , you must assemble the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses Spray Gun before you start the engine . Hook Hose Hook 1 . Attach one end of high pressure hose to high pressure outlet on pump ( Figure 4 ) . Tighten by hand . Figure 4 — Connect High Pressure Hose to Water Outlet 4 . Insert other “ L ” hook through hole just above billboard on right side of handle ( viewing from rear of unit ) . Hold hook in place with a pliers and attach locknut with a 7 / 16 ” wrench ( Figure 3 ) . Add Engine Oil and Fuel • Place pressure washer on a level surface . 2 . Attach other end of hose to base of spray gun • Refer to engine owner’s manual and follow oil and fuel ( Figure 5 ) . Tighten by hand . recommendations and instructions . Figure 5 — Connect High Pressure Hose to Spray Gun CAUTION Any attempt to crank or start the engine before it has been properly filled with the recommended oil will result in equipment failure . Connect High • Refer to engine manual for oil and fuel fill information . Pressure Hose • Damage to equipment resulting from failure to follow this Here instruction will void warranty . NOTE : Check oil often during engine break – in . Refer to engine owner’s manual for recommendations . 7
Page: 8

Section 3 : Assembly 3 . Before connecting garden hose to water inlet , inspect 6 . Turn ON water and squeeze trigger on spray gun to inlet screen ( Figure 6 ) . Clean screen if it contains debris , purge the pump system of air and impurities . replace it if it is damaged . DO NOT RUN PRESSURE WARNING WASHER IF SCREEN IS DAMAGED . Figure 6 — Connect Garden Hose to Water Inlet High pressure spray can cause paint chips or Inspect inlet other particles to become airborne . screen . DO NOT use if damaged ; • Always wear eye protection when using this equipment or in clean if dirty . vicinity of where equipment is in use . • Before starting the pressure washer , be sure you are wearing adequate eye protection . Checklist Before Starting Engine 4 . Run water through garden hose for 30 seconds to clean out any debris . Turn off water . Review the unit’s assembly to confirm you have performed all of the following : IMPORTANT : DO NOT siphon standing water for the water supply . Use ONLY cold water ( less than 100 ° F ) . 1 . Make sure handle is in place and secure . 5 . Connect garden hose ( not to exceed 50 feet in length ) 2 . Check that oil has been added to the proper level in to water inlet . Tighten by hand ( Figure 6 ) . the engine crankcase . 3 . Add proper fuel to fuel tank . CAUTION 4 . Check for properly tightened hose connections . There MUST be at least ten feet of unrestricted garden hose between the pressure washer inlet and any flow 5 . Check to make sure that there are no kinks , cuts , or shut off device , such as a ‘ Y ’ shut - off connector or other damage to the high pressure hose . convenience - type water shut - off valve . 6 . Provide a proper water supply at an adequate flow . • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warranty . 7 . Be sure to read “ Safety Rules ” and “ How To Use Your Pressure Washer ” before using the pressure washer . 8
Page: 9

Section Operation 4 6 . Attach nozzle extension to spray gun ( Figure 7 ) . HOW TO USE PRESSURE Tighten by hand . Figure 7 — Connect Nozzle Extension to Spray Gun WASHER If you have any problems operating your pressure washer , please call the pressure washer helpline at 1 - 888 - 611 - 6708 . To Start Pressure Washer To start your pressure washer for the first time , follow these 7 . Position nozzle in low pressure mode ( slide nozzle instructions step - by - step . This starting information also applies if forward ) and squeeze trigger on spray gun to relieve you have let the pressure washer sit idle for at least a day . pressure caused by turning ON water . Water will flow 1 . Place pressure washer near an outside water source out of gun in a thin stream . Continue to hold trigger capable of supplying water at a flow rate greater than until there is a steady stream of water and no air 3.0 gallons per minute and no less than 20 PSI at remains in system . Release trigger . pressure washer end of garden hose . 8 . Engage safety latch to spray gun trigger ( Figure 8 ) . 2 . Check that high pressure hose is tightly connected to spray gun and pump . See “ Preparing Pressure Washer Figure 8 — Spray Gun with Safety Latch Engaged For Use ” for illustrations . 3 . Make sure unit is in a level position . Safety Latch 4 . Connect garden hose to water inlet on pressure washer pump . Turn ON water . CAUTION 9 . Start engine according to instructions given in engine DO NOT run the pump without the water supply owner’s manual . connected and turned on . NOTE : If the recoil starter is hard to pull , it may be • Damage to equipment resulting from failure to follow this necessary to squeeze the gun trigger to relieve internal instruction will void warranty . pump pressure . 5 . Squeeze trigger on gun until you have a steady stream of water . This purges the pump of air and impurities . CAUTION Avoid injury from kickback . • Squeeze trigger on spray gun each time recoil starter is pulled and engine fails to start . 9
Page: 10

Section 4 : Operation 2 . Point nozzle down towards a firm surface and press How to Stop Pressure Washer trigger to test spray pattern ( Figure 10 ) . • Turn engine off according to instructions given in engine Figure 10 — Test the Spray Pattern owner’s manual . • Squeeze trigger on spray gun to relieve pressure in hose . NOTE : A small amount of water will squirt out when you release the pressure . How to Use Adjustable Nozzle You should now know how to START and STOP your pressure washer . The information in this section will tell you how to adjust the spray pattern and to apply detergent or other cleaning chemicals . CAUTION 3 . Twisting nozzle adjusts spray pattern from a narrow A pressure washer produces a high pressure spray pattern to a fan pattern ( Figure 11 ) . which increases risk of injury and damage to unit . Figure 11 - Adjusting Spray Pattern • NEVER adjust spray pattern when spraying . • NEVER put hands in front of nozzle to adjust spray pattern . 1 . Slide nozzle forward when you wish to adjust spray to low pressure mode ( Figure 9 ) . Slide nozzle backward to achieve high pressure . Figure 9 - Adjusting Spray Pressure Twist nozzle clockwise Twist nozzlee for narrow spray counterclockwis for fan pattern . spray pattern . 4 . For most effective cleaning , keep spray nozzle from 8 to 24 inches away from cleaning surface . 5 . If you get spray nozzle too close , especially using high Slide nozzle forward nford . Slide nozzle backwardde . pressure mode , you may damage surface being cleaned . low pressure mode an for high pressure mo 6 . DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires . detergent applicatio 10
Page: 11

Section 4 : Operation Applying Detergent with the Pressure Washer Rinsing Adjustable Nozzle For Rinsing : IMPORTANT : Use soaps designed specifically for 1 . Slide nozzle backward to high pressure , press trigger pressure washers . Household detergents could damage and wait for detergent to clear . the pump . NOTE : You can also stop detergent from flowing by simply CAUTION removing chemical injection hose from bottle . You must attach all hoses before you start the engine . 2 . Keep spray gun a safe distance from area you plan to spray . • Starting the engine without all the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump . 3 . Apply a high pressure spray to a small area , then check • Damage to equipment resulting from failure to follow this the surface for damage . If no damage is found , it is okay instruction will void warranty . to continue cleaning . To apply detergent , follow these steps : WARNING 1 . Review use of adjustable nozzles . 2 . Prepare detergent solution as required by job . High pressure spray could cause you to fall if 3 . Place filter end of chemical injection hose into you are too close to the cleaning surface . detergent container . • Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning CAUTION surface . Keep the chemical injection tube from coming in contact • Operate this unit on a stable surface . with the hot muffler . • Be extremely careful if you must use the pressure washer from • When inserting the filter into a detergent solution bottle , a ladder , scaffolding or any other relatively unstable location . route the tube so as to keep it from inadvertently contacting • Firmly grasp spray gun with both hands when using high the hot muffler . pressure spray to avoid injury if gun kicks back . 4 . Slide adjustable nozzle forward to low pressure mode . 4 . Start at top of area to be rinsed , working down with Detergent cannot be applied with nozzle in high same overlapping strokes as you used for washing and pressure position . applying detergent . 5 . Make sure garden hose is connected to water inlet . Check that high pressure hose is connected to spray Automatic Cool Down System gun and pump . Start engine . ( Thermal Relief ) 6 . Apply detergent to a dry surface , starting at lower If you run the engine on your pressure washer for portion of area to be washed and work upward , using 3 - 5 minutes without pressing the trigger on the spray gun , long , even , overlapping strokes . circulating water in the pump can reach temperatures above 125 ° F.The system engages to cool the pump by 7 . Allow detergent to " soak in " for 3 - 5 minutes before discharging the warm water onto the ground . washing and rinsing . Reapply as needed to prevent surface from drying . DO NOT allow detergent to dry on ( prevents streaking ) . IMPORTANT : You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a bucket of clean water , then run the pressure washer in low pressure for 1 - 2 minutes . 11
Page: 12

Section Maintenance 5 GENERAL MAINTENANCE WARNING The high pressure stream of water that this RECOMMENDATIONS equipment produces can pierce skin and its underlying tissues , leading to serious injury and The pressure washer warranty does not cover items that possible amputation . have been subjected to operator abuse or negligence . To • NEVER repair high pressure hose . Replace it . receive full value from the warranty , the operator must • Replacement hose rating MUST exceed maximum pressure maintain the pressure washer as instructed in this manual . rating of unit . • Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer . Check Chemical Injection Hose • All maintenance in this manual and the engine owner’s Examine the filter on the detergent tube and clean if clogged . The tube should fit tightly on the barbed fitting . manual should be made at least once each season . Examine the tube for leaks or tears . Replace the filter or • Once a year you should clean or replace the spark plug , tube if either is damaged . clean or replace the air filter and check the spray gun and adjustable nozzle extension assembly for wear . A new spark Cleaning Chemical Injection Hose plug and clean air filter assure proper fuel - air mixture and If you used the chemical injection hose , you must flush it help your engine run better and last longer . Please refer to with clean water before stopping the engine . your engine owner’s manual for more details . 1 . Place chemical injection hose in a bucket full of clean • If equipped with inflatable tires , keep the air pressure at water . the value marked on the tire or within 15 and 40 psi . 2 . Slide adjustable nozzle forward to low pressure position . Flush for 1 - 2 minutes . Before Each Use 3 . Shut off engine . 1 . Check engine oil level . IMPORTANT : Simply shutting OFF engine will not 2 . Check water inlet screen for damage . release pressure in the system . When the engine has 3 . Check in - line filter for damage . shut down , squeeze the trigger on the spray gun to 4 . Check high pressure hose for leaks . relieve the pressure in the hose . 5 . Check chemical injection hose and filter for damage . Check Gun and Adjustable Nozzle 6 . Check spray gun and adjustable nozzle extension assembly for leaks . Extension 7 . Rinse out garden hose to flush out debris . Examine the hose connection to the spray gun and make sure it is secure . Test the trigger by pressing it and making PRESSURE WASHER sure it “ springs back ” into place when you release it . Put the safety latch in the ON position and test the trigger . You MAINTENANCE should not be able to press the trigger . Check and Clean Inlet Screen Check In - Line Filter Examine the screen on the water inlet . Clean it if the Refer to Figure 12 and service the in - line filter if it screen is clogged or replace it if screen is damaged . becomes clogged , as follows : Figure 12 — Clean In - Line Filter Check High Pressure Hose The high pressure hose can develop leaks from wear , Filter Screen kinking , or abuse . Inspect the hose each time before using it . Check for cuts , leaks , abrasions or bulging of cover , Nozzle Extension damage or movement of couplings . If any of these O - ring conditions exist , replace the hose immediately . 12
Page: 13

Section 5 : Maintenance 1 . Detach spray gun and nozzle extension from high 2 . Detach nozzle extension from spray gun . Twist nozzle pressure hose . Detach nozzle extension from spray gun clockwise to stream position . Using supplied 2mm and remove o - ring and screen from nozzle extension . ( 5 / 64 ) allen wrench , remove orifice from end of nozzle Flush the screen , spray gun , and adjustable nozzle extension ( Figure 13 ) . extension with clean water to clear debris . Figure 13 — Removing and Cleaning Orifice 2 . If screen is damaged , the o - ring kit contains a replacement in - line filter screen and o - ring . If undamaged , reuse screen . 3 . Place in - line filter screen into threaded end of nozzle extension . Direction does not matter . Push screen in with eraser end of pencil until it rests flat at bottom of Orifice opening . Take care to not bend screen . 4 . Place o - ring into recess . Push o - ring snugly against in - line filter screen . 5 . Assemble nozzle extension to spray gun . Purge Pump of Air and 3 . Remove in - line filter from other end of nozzle Contaminants extension . 4 . Use wire included in kit ( or a small paper clip ) to free To remove air from the pump , follow these steps : any foreign material clogging or restricting orifice 1 . Set up pressure washer as described in “ Preparing ( Figure 13 ) . Pressure Washer For Use ” . Connect water supply and turn water on . 5 . Using a garden hose , remove additional debris by back 2 . Pull trigger on spray gun and hold . flushing water through nozzle extension ( Figure 14 ) . Back flush between 30 to 60 seconds . Turn adjustable 3 . When water supply is steady and constant , engage nozzle extension to stream spray and move nozzle safety latch . from low to high while flushing . To remove contaminants from the pump , follow Figure 14 — Backflushing the Nozzle these steps : 1 . Set up pressure washer as described in “ Preparing Pressure Washer For Use ” . Connect water supply and turn water on . 2 . Remove nozzle extension from spray gun . 3 . Start engine according to instructions in “ How To Use Pressure Washer ” . 6 . Reinstall orifice and in - line filter into nozzle extension . 4 . Squeeze trigger on spray gun and hold . DO NOT overtighten orifice with allen wrench . 5 . When water supply is steady and constant , engage 7 . Reconnect nozzle extension to spray gun . safety latch and refasten nozzle extension . 8 . Reconnect water supply , turn on water , and start engine . Nozzle Maintenance 9 . Test pressure washer by operating with nozzle in high A pulsing sensation felt while squeezing the spray gun and low positions . trigger may be caused by excessive pump pressure . The principal cause of excessive pump pressure is a orifice O – Ring Maintenance clogged or restricted with foreign materials , such as dirt , etc . To correct the problem , immediately clean the orifice Through the normal operation of your pressure washer , using the tools included with your pressure washer and o – rings , which keep the connections of the hoses and spray follow these instructions : gun tight and leak – free , may become worn or damaged . 1 . Shut off engine and turn off water supply . 13
Page: 14

Section 5 : Maintenance An O – Ring Maintenance Kit is provided with your pressure ENGINE MAINTENANCE washer which includes replacement o - rings , rubber washer and water inlet filter . Refer to the instruction sheet provided See the engine owner’s manual for instructions on how to in the kit to service your unit’s o - rings . Note that not all of properly maintain the engine . the parts in the kit will be used on your unit . CAUTION To remove a worn or damaged o – ring , use a small flathead Avoid prolonged or repeated skin contact with used screwdriver to get underneath the o - ring and pry it off . motor oil . Pump Maintenance • Used motor oil has been shown to cause skin cancer in certain laboratory animals . Changing Pump Oil • Thoroughly wash exposed areas with soap and water . Change oil every 50 hours or once yearly , whichever KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN . DON'T occurs first . POLLUTE . CONSERVE RESOURCES . RETURN NOTE : You must purchase a premeasured bottle of pump USED OIL TO COLLECTION CENTERS . oil , item number 190586GS , by contacting the nearest authorized service center . Change pump oil as follows : Data Plate 1 . Drain engine oil and fuel from pressure washer . Data plate information is very important if you need help from 2 . Use a 8mm allen wrench to remove black pump oil cap our Customer Service Department or an authorized service between high pressure outlet and garden hose inlet dealer . ( Figure 15 ) . • The data plate ( Figure 16 ) is located on the base of the Figure 15 - Changing Pump Oil pressure washer . For future reference , please copy the model , revision , and serial number of the pressure washer in the space below . Figure 16 — Data Plate Oil Cap Copy Model Number Here Copy Revision Here Copy Serialere Number H 3 . Tilt pressure washer to drain oil into an approved container until it drips slowly from pump . 4 . Tilt pressure washer in opposite direction and empty premeasured pump oil bottle into same opening ( a small funnel may be helpful ) . 5 . Install black pump oil cap and tighten firmly . 6 . Set pressure washer in upright position . Add fuel and engine oil . 14
Page: 15

Section Storage 6 NOTE : PumpSaver , model number 01559 , is available as an PREPARING THE UNIT optional accessory . It is not included with the pressure washer . Contact the nearest authorized service center to purchase FOR STORAGE PumpSaver . Water should not remain in the unit for long periods of CAUTION time . Sediments or minerals can deposit on pump parts and “ freeze ” pump action . If you do not plan to use the pressure You must protect your unit from freezing temperatures . washer for more than 30 days , follow this procedure : • Failure to do so will permanently damage your pump and render your unit inoperable . 1 . Flush detergent siphoning tube by placing the filter into • Freeze damage is not covered under warranty . a pail of clean water while running pressure washer in low pressure mode ( adjustable nozzle in the forward position ) . Flush for one to two minutes . CAUTION 2 . Shut off the engine and let it cool , then remove high Read and follow all cautions and warnings on the pressure and garden hoses . Disconnect spark plug wire PumpSaver can label . from spark plug . • Always wear eye protection when using PumpSaver . 3 . Empty the pump of all pumped liquids by pulling the To use PumpSaver , make sure the pressure washer is recoil handle about 6 times . This should remove most turned off and disconnected from supply water . Read and of the liquid in the pump . follow all instructions and warnings given on the PumpSaver 4 . Use PumpSaver to prevent corrosion build up and container . freezing of pump . NOTE : PumpSaver will drip from pump after treatment 5 . Store unit in a clean , dry area . and will stain wood and concrete . NOTE : If PumpSaver is not available , draw RV antifreeze Protecting the Pump ( non - alcohol ) into the pump by pouring the solution into a To protect the pump from damage caused by mineral 3 - foot section of garden hose connected to inlet adapter deposits or freezing , use PumpSaver to treat pump . This and pulling recoil handle twice . prevents freeze damage and lubricates pistons and seals . STORING THE ENGINE See the engine owner’s manual for instructions on how to properly prepare the engine for storage . 15
Page: 16

Section Troubleshooting 7 TROUBLESHOOTING Problem Cause Correction 1 . Nozzle in low pressure mode . 1 . Pull nozzle backward for high pressure mode . 2 . Water inlet is blocked . 2 . Clearinlet . Pump has following 3 . Inadequate water supply . 3 . Provide adequate water flow . problems : failure to 4 . Inlet hose is kinked or leaking . 4 . Straighten inlet hose , patch leak . produce pressure , erratic 5 . Clogged inlet hose strainer . 5 . Check and clean inlet hose strainer . 6 . Water supply is over 100 ° F . 6 . Provide cooler water supply . pressure , chattering , loss 7 . High pressure hose is blocked or 7 . Clear blocks in outlet hose . of pressure , low water leaks . volume . 8 . Gunleaks . 8 . Replacegun . 9 . Nozzleisobstructed . 9 . Cleannozzle . 10 . Pump is faulty . 10 . Contact Authorized service facility . 1 . Detergent siphoning tube is not 1 . Insert detergent siphoning tube into submerged . detergent . 2 . Chemical filter is clogged or cracked . 2 . Clean or replace filter / detergent Detergent fails to mix siphoning tube . with spray . 3 . Dirty in - line filter . 3 . See “ Check In - Line Filter ” . 4 . Nozzle is in high pressure mode . 4 . Push nozzle forward for low pressure mode . Engine speed is too slow . Move throttle control to FAST position . If Engine runs good at no - engine still “ bogs down ” , contact load but “ bogs ” when Authorized service facility . load is added . Out of gasoline . Fill fuel tank . Engine shuts down during operation . 16
Page: 17

Notes NOTES 17
Page: 18

Section Exploded Views and Parts Lists 8 EXPLODED VIEW AND PARTS LIST — UNIT Item Part # Description Item Part # Description 1 192422GS BASE 10 21760GS ORIFICE 2 B191874GS HANDLE 11 192309GS KIT , Hook 3 191909GS BILLBOARD 12 192050GS KIT , E - Ring 4 190249GS HOSE 13 188792HGS WAND , Adjustable Nozzle 5 192645GS KIT , Pump Mounting Hardware 14 192311GS KIT , Wheel 6 192128GS KIT , Hook 15 23139GS KEY 7 B3263GS GUN 16 193568GS ASSY , Pump ( see page 19 ) 8 B2203GS KIT , Handle Connector 900 NSP ENGINE 9 192310GS KIT , Vibration Mount Items Not Illustrated Part # Description 193904GS MANUAL , Owner’s 192423GS KIT , Decal BB3061BGS OIL , Engine 191922GS KIT , O - RING MAINT & NZZL CLNNG 18
Page: 19

Section 8 : Exploded Views and Parts Lists EXPLODED VIEW AND PARTS LIST — PUMP Item Part # Description Item Part # Description 19 190571GS CAP , Oil A 193804GS KIT , WOBBLE PLATE BEARING 23 193817GS HOUSING , Piston B 190632GS KIT , WATER INLET , ALUM 28 190627GS MANIFOLD C 190634GS KIT , OUTLET , ALUM 29 190575GS O - RING D 193805GS KIT , PISTON 30 190576GS SCREW E 193806GS KIT , CHECK VALVES 34 190577GS CONNECTION , Chemical Inlet F 190592GS KIT , INLET CHECK 45 190578GS PIN G 190593GS KIT , CHEMICAL INJECTION 46 190579GS VALVE , Seat Plate , Brass H 190594GS KIT , UNLOADER STEM 47 190580GS VALVE , Seat , Stainless J 189971GS KIT , CHEMICAL HOSE 62 190581GS CAP K 193807GS KIT , SEAL SET 68 190582GS BALL , SS L 193808GS KIT , HEAD BRASS 69 190584GS O - RING 76 21783GS THERMO RELIEF NOTE : Item letters A - L are service kits and 77 190586GS OIL BOTTLE include all parts shown within the box . 19
Page: 20

Sección Reglas de Seguridad 1 TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURIDAD Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 22 Éste es el símbolo de alerta de seguridad . Sirve Conozca Su Maquina Lavadora De Presion . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 para advertir al usuario de un posible riesgo para Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 26 su integridad física . Siga todos los mensajes de Funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 29 seguridad que figuren después de este símbolo Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 - 32 para evitar lesiones o incluso la muerte . Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Diagnosticos De Averías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 El símbolo de alerta de seguridad ( ) es usado con una palabra Piezas De Recambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 ( PELIGRO , ADVERTENCIA , PRECAUCIÓN ) , un mensaje por Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 escrito o una ilustración , para alertarlo acerca de cualquier situación de peligro que pueda existir . PELIGRO indica un riesgo DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO el cual , si no se evita , causará la muerte o una herida grave . ADVERTENCIA indica un riesgo el cual , si no se evita , puede Lea este manual de manera cuidadosa y causar la muerte o una herida grave . PRECAUCIÓN indica un familiarícese con su lavadora de presion . Conozca riesgo , el cual , si no se evita , puede causar heridas menores o sus usos , sus limitaciones y cualquier peligro moderadas . PRECAUCIÓN , cuando se usa sin el símbolo de relacionado con el mismo . alerta , indica una situación que podría resultar en el daño del equipo . Siga los mensajes de seguridad para evitar o reducir los Se ha hecho cada esfuerzo posible para asegurarse que la riesgos de heridas e inclusive la muerte . información que aparece en este manual es exacta y se encuentra actualizada . Sin embargo , nosotros se reserva el derecho a ADVERTENCIA cambiar , alterar o de otra manera mejorar , el producto y este El escape del motor de este producto contiene documento en cualquier momento , sin previo aviso . elementos químicos reconocidos en el Estado de En el estado de California es obligatorio , según la ley , el uso de California por producir cáncer , defectos de nacimiento u apagachispas ( Sección 4442 del Código de Recursos Públicos de otros daños de tipo reproductivo . California ) . Otros estados pueden tener leyes similares . Las leyes federales se aplican en tierras federales . Si equipa el silenciador Símbolos de Peligro y Significados con un apagachispas , este deberá ser mantenido en buenas condiciones de trabajo . Descarga Eléctrica Gases Tóxicos Caer Superficies Resbalosas Inyección Líquida Explosión Fuego Superficie Caliente Partes en Movimiento Objetos Voladores Contragolpe 20
Page: 21

Sección 1 : Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Al motor funcionar , se produce monóxido de La gasolina y sus vapores son extremadamente carbono , un gas inodoro y venenoso . inflamables y explosivos . El respirar el monóxido de carbono , producirá El fuego o una explosión pueden causar quemaduras náusea , desmayo o la muerte . severas e inclusive la muerte . • Opere el lavadora de presión SOLAMENTE al aire libre . CUANDO AÑADA COMBUSTIBLE • Utilice un respirador o máscara siempre que exista la posibilidad de inhalar vapores . • Apague el generador ( posición OFF ) y déjelo enfriar al menos por 2 minutos antes de remover la tapa de la gasolina . • Lea todas las instrucciones de la máscara para asegurarse de que le brindará la protección necesaria contra la inhalación de vapores • Llene el tanque al aire libre . nocivos . • NO llene demasiado el tanque . Permita al menos espacio para la expansión del combustible . • Mantenga la gasolina alejada de chispas , llamas abiertas , pilotos , calor y ADVERTENCIA otras fuentes de ignición . • NO encienda un cigarrillo o fume . El contacto del rocío con alambrado eléctrico puede tener como resultado electrocution . CUANDO OPERE EL EQUIPO • NO incline el motor o el equipo , de tal manera que la gasolina se • Mantenga el chorro del agua alejado de alambrados eléctricos , de lo pueda derramar . contrario podrían ocurrir descargas eléctricas fatales . • NO rocíe líquidos inflamables . CUANDOTRANSPORTE O REPARE EL EQUIPO • Transporte o repare el equipo con el tanque de combustible vacío , o ADVERTENCIA con la válvula para apagar el combustible , apagada ( posición OFF ) . CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN EL TANQUE El uso de lavadora de presión puede crear los • Almacene alejado de calderas , estufas , calentadores de agua , secadoras charcos y superficies resbalosas . de ropa u otros aparatos electrodomésticos que posean pilotos u El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si otras fuentes de ignición , porque ellos pueden encender los vapores está muy cerca de la superficie de limpieza . de la gasolina . ADVERTENCIA • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de La corriente de agua de alta presión que produce limpieza . este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable . profundos , ocasionando lesiones serias y posible amputación . • El área de limpieza deberá tener inclinaciones y drenajes adecuados para disminuir la posibilidad de caídas debido a superficies resbalosas . • NUNCA apunte la pistola a la gente , animales o plantas . • Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión • NO permita en ningún momento que NIÑOS operen la máquina desde una escalera , andamio o cualquier superficie relativamente lavadora a presión . inestable . • NUNCA repare la manguera de alta presión . Remplacela . • Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos • Mantenga conectada la manguera a la máquina o a la pistola de cuando utilice el rociado a alta presión . De esta manera evitará rociado cuando el sistema esté presurizado . lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás . 21
Page: 22

Sección 1 : Reglas de Seguridad ADVERTENCIA PRECAUCIÓN El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión Los motores en funcionamiento producen calor y cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad . gases de escape a altas temperaturas . La temperatura del silenciador y de las zonas cercanas puede alcanzar • NO asegure la pistola de rociado en la posición ( open = abierto ) . o superar los 65 ºC ( 150 ºF ) • NO abandone la pistola de rociado cuando la máquina esté en Se pueden producir incendios o quemaduras graves . funcionamiento . • NO toque las superficies calientes . • NUNCA utilice una pistola de rociado que no tenga un seguro para gatillo o protección para gatillo en su lugar y en buenas condiciones . • Manténgase alejado de los gases de escape . • Siempre asegúrese de que la pistola de rociado , boquillas y accesorios • Permita que el equipo se enfríe antes de tocarlo . estén conectados correctamente . ADVERTENCIA El arrancador y otras piezas que rotan pueden PRECAUCIÓN enredar las manos , el pelo , la ropa , o los accesorios . El rociado de alta presión puede dañar elementos frágiles , • NO use ropa suelta , joyas o elementos que puedan quedar atrapados incluyendo el vidrio . en el arranque o en otras partes rotatorias . • Ate para arriba el pelo largo y quite la joyería . • NO apunte la pistola de rociado al vidrio cuando esté en el modo de rociado a chorro . ADVERTENCIA • NUNCA apunte la pistola a plantas . El rociado de alta presión puede hacer que partículas pequeñas de pintura u otras partículas salgan disparadas y viajen a altas velocidades . PRECAUCIÓN • Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o El tratamiento inadecuado del lavadora de presión puede cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo . dañarlo y acortar su vida productiva . ADVERTENCIA • Si usted tiene alguna pregunta acerca de las finalidades de uso del generador , pregúntele a su concesionario o contacte a Briggs & Stratton Power Products . • NUNCA deberán ser operadas las unidades con partes rotas o Chispear involuntario puede tener como resultado el ausentes , o sin la caja o cubiertas de protección . fuego o el golpe eléctrico . • NO eluda ningún dispositivo de seguridad de esta máquina . • Antes de poner en marcha la máquina lavadora a presión en clima CUANDO AJUSTE O HAGA REPARACIONES A SU frío , revise todas las partes del equipo y asegúrese de que no se haya formado hielo sobre ellas . MÁQUINA LAVADORA DE PRESIÓN • NUNCA mueva la máquina halando la manguera de alta presión . • Siempre desconecte el alambre de la bujía y colóquelo donde no Utilice la manija que viene con la unidad . pueda entrar en contacto con la bujía . • Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de deterioro , como mangueras desgastadas o porosas , sujetadores flojos PRECAUCIÓN o ausentes , tapa o tanque dañados . Corrija todos los defectos antes Hacer funcionar el motor a velocidades excesivas aumenta el de operar la máquina lavadora a presión . riesgo de lesiones personales . • El equipo de alta presión está diseñado para ser utilizado • NO juegue con partes que puedan aumentar o disminuir la velocidad UNICAMENTE con las partes autorizadas Briggs & Stratton Power de mando . Products . Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones mínimas , el usuario asume todos los riesgos y • NO opere la máquina lavadora a presión con un valor de presión responsabilidades . superior a su clasificación de presión . 22
Page: 23

Sección Características y Controles 2 CONOZCA SU MAQUINA LAVADORA DE PRESION Lea el manual del propietario y las reglas de seguridad antes de poner en marcha su máquina lavadora a presión . Compare las ilustraciones con su máquina lavadora a presión para familiarizarse con las ubicaciones de los diferentes controles y ajustes . Guarde este manual para referencias futuras . Pistola de Rociado Arrancador de Retroceso Manguera de Alta Presión Tapa del Depósito del Aceite Palanca de la Válvula de Regulación Filtro y Tubo para Perilla del Cebador Recolección de Detergente Filtro de Aire Boquilla Ajustable Toma de Alta Presión y Entrada de Agua Bomba equipado con Automático se Enfría Sistema Manguera de Alta Presión – Conecte un extremo a la pistola Arrancador de Retroceso – Usado para arrancar el motor de rociado y el otro extremo a la toma de alta presión . manualmente . Palanca de Control de la Válvula de Regulación – Coloca el Automático se Enfría Sistema - Los ciclos regan por bomba motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y cuando agua alcanza 125º - 155ºF . Entibiar agua descargará de la detiene el motor en funcionamiento . bomba en el suelo . Este sistema previene el daño interno de bomba . Perilla del Cebador – Usada para arranque de motores fríos . Bomba – Desarrolla alta presión de agua . Pistola de Rociado – Controla la aplicación de agua sobre la superficie de limpieza con el gatillo . Incluye cerrojo de seguridad . Boquilla Ajustable – Ajusta la presión a alta o baja presión ; rociado a chorro o en abanico . Calcomanía Ejemplar de Datos ( no mostrado , el trasero cercano de plato despreciable ) – Proporciona el modelo y el Entrada de Agua – Conexión para la manguera de jardín . número de serie de arandela de presión . Tenga por favor estos Filtro de Aire – El elemento de filtro tipo seco limita la cantidad prontamente disponible cuándo llamar para la ayuda . de suciedad y polvo que se introduce en el motor . Tapa del Depósito del Aceite – Llene el motor con aceite Filtro y Tubo para Recolección de Detergente – Usado para aquí . Siempre habitación de hoja para la expansión del combustible . succionar detergente de la botella de químicos a la corriente de Toma de Alta Presión – Conexión para la manguera de alta agua de baja presión . presión . 23
Page: 24

Sección Montaje 3 A prepara su arandela de la presión para la operación , MONTAJE usted necesitará a realiza estas tareas : IMPORTANTE : Lea totalmente el manual del propietario antes 1 . Llene y mande en tarjeta de matrícula . que intente ensamblar u operar su lavador a presión . 2 . Conecte manubrio a unidad principal . Remueva el Lavador a Presión del 3 . Añada aceite al motor . Empaque 4 . Añada gasolina al tanque de combustible . • Remueva la bolsa con las piezas , accesorios , y las adiciones 5 . Conecte manguera a alta presión a pistola rociadora y a incluidas con el lavador de presión . bomba . • Corte dos esquinas en los extremos del cartón desde la parte 6 . Conecte el suministro de agua a bomba . superior hasta la parte inferior , de tal manera que el pánel pueda ser doblado en forma plana , luego quite todo el Conecte el Manubrio material de embalaje . 1 . Coloque el manubrio sobre los soportes del mismo que ya • Ruede el lavador a presión fuera de la caja . están adheridos a la unidad principal . Asegúrese de que los orificios en el manubrio estén alineados con los orificios en Contenido de la Caja los soportes del mismo manubrio ( Figura 17 ) . Los artículos que se encuentran en la caja son : Figura 17 - Fijar el Manubrio a la Base • Unidad principal Manubrio • Pistola rociadora • Extensión de la lanza Alinear • Manguera de alta presión Orificios • Manubrio • Botella de aceite para motor Soportes del • Gafas de seguridad Manubrio • Bolsa de accesorios ( incluye lo siguiente ) : NOTA : Tal vez será necesario mover los soportes del manubrio • Tarjeta de registro del propietario de un lado a otro para alinear el manubrio de tal manera que • Juego de mantenimiento pueda deslizarse sobre los soportes del mismo manubrio . • Manual del propietario 2 . Inserte el perno del soporte a través de los orificios desde • Manual del motor fuera de la unidad y sujete una perilla de plástico desde el interior de la misma unidad . Apriete manualmente ( Figura 18 ) . • Piezas para la manubrio ( incluye lo siguiente ) : Figura 18 - Sujetar el Manubrio • Perno del Soporte ( 2 ) • Perilla Plástica ( 2 ) • " L " Perno ( 2 ) • Tuerca de Fijación ( 2 ) PREPARANDO EL LAVADOR A PRESIÓN PARA SU USO Si usted tiene un problema al ensamblar la unidad o si hacen falta algunas piezas o se encuentran dañadas , llame a la línea directa del lavador a presión , al 1 - 888 - 611 - 6708 . Si llamar para la ayuda , tiene por favor el modelo , la revisión , y el número de serie de la calcomanía ejemplar de datos disponible . 24
Page: 25

Sección 3 : Montaje 3 . Inserte el " L " gancho del agujero apenas bajo la cartelera en Conecte la Manguera y el Suministro de el derecho de la manija ( visto desde la parte posterior de la Agua a la Bomba unidad ) . Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie IMPORTANTE : Usted deberá armar la extensión para boquillas la tuerca de fijación con una llave del 7 / 16 " ( Figura 19 ) . y conectar todas las mangueras antes de darle arranque al motor . Figura 19 - Fijar el “ L ” Perno a la Manubrio La bomba resultará dañada si arranca el motor sin tener todas las mangueras conectadas y el suministro agua abierto . 1 . Conecte el otro extremo de la manguera a alta presión , a la salida de alta presión de la bomba ( Figura 20 ) . Apriete con la Gancho del mano . Gancho del Pistola Figura 20 - Conectar la Manguera de Alta Presión a la Toma Manguera de Agua 4 . Inserte el " L " gancho del agujero apenas arriba la cartelera en el izquierda de la manija ( visto desde la parte posterior de la unidad ) . Sostenga el gancho en lugar con los alicates y asocie la tuerca de fijación con una llave del 7 / 16 " ( Figura 19 ) . Agregar Aceite al Motor y Gasolina 2 . Conecte la manguera a la base de la pistola de rociado ( Figura 21 ) . Apriete con la mano . • Coloque la lavadora a presión sobre una superficie nivelada . • Consulte el manual del propietario del motor para añadir al Figura 21 - Conecte la Manguera a alta Presión a la Pistola motor el aceite y el combustible recomendado . Rociadora PRECAUCIÓN Cualquier intento para arancar el motor antes de haberle Conecte aquí la proporcionado el mantenimiento apropiado con el aceite manguera a alta recomendado , podría ocasionar la falla del motor . presión • Consulte el manual del propietario del motor para añadir al motor el aceite y el combustible recomendado • El daño a la lavadora a presión , resultado de la desatención a esta precaución , no será cubierto por la garantía . NOTA : Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando éste se esfuerce demasiado . Consulte el manual del propietario del motor para conocer cuáles son las recomendaciones al respecto . 25
Page: 26

Sección 3 : Montaje 3 . Antes de que conecte la manguera de jardín a la entrada de agua , 6 . ABRA el suministro del agua ( abra la válvula de suministro inspeccione el colador de la entrada ( Figura 22 ) . Limpie el completamente ) . colador si tiene residuos o solicite su remplazo si está dañado . ADVERTENCIA NO HAGA FUNCIONAR LA MÁQUINA LAVADORA A PRESIÓN SI EL COLADOR DE LA ENTRADA ESTÁ El rociado de alta presión puede hacer que partículas DAÑADO . pequeñas de pintura u otras partículas salgan Figura 22 - Conectar la Manguera del Jardín a la Entrada de Agua disparadas y viajen a altas velocidades . Inspeccione la • Siempre use protección para los ojos cuando utilice este equipo o rejilla de entrada . cuando esté cerca de donde se esté usando el equipo . NO la use si está • Antes de darle arranque a la máquina lavadora a presión , asegúrese de dañada , límpiela si usar protección adecuada para los ojos . se encuentra sucia . Lista de Revision Previa al Arranque del Motor Revise la unidad para asegurarse que ha llevado a cabo los 4 . Haga correr el agua a través de la manguera de su jardín por siguientes procedimientos : 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se 1 . Cerciórese el manecilla es seguro . encuentre en ella . Desconecte el agua . 2 . Revise que haya sido depositado aceite y esté al nivel IMPORTANTE : Hace no agua de parar de siphon para el correcto en la caja del cigüeñal del motor . abastecimiento de agua . Use agua SOLO fría ( menos que 100 ° F ) . 3 . Deposite la gasolina adecuada en el tanque del combustible . 5 . Conecte la manguera de jardín ( no exceder 50 pies en la 4 . Revise que todas las conexiones de las mangueras ( alta longitud ) a la entrada del agua . Apriete con la mano ( Figura 22 ) . presión y suministro de agua ) estén apretadas correctamente y que no existan dobleces , cortes o daño de la manguera de PRECAUCIÓN alta presión . DEBE haber por lo menos diez pies de manguera de jardín libre 5 . Proporcione el suministro de agua adecuado . entre la entrada de agua de la lavadora a presión y cualquier dispositivo de control de flujo de agua , sea el caso de un 6 . Asegúrese de leer las secciones " Reglas de Seguridad " y conector ' Y ' o de cualquier otro tipo de válvula . " Cómo Usar Su Máquina Lavadora A Presión " antes de usar • El daño a la lavadora a presión , resultado de la desatención a esta la máquina lavadora a presión . precaución , no será cubierto por la garantía . 26
Page: 27

Sección Operación 4 7 . Apriete el gatillo en la pistola rociadora ( asegúrese de que la CÓMO USAR SU MÁQUINA lanza se encuentra en el modo de baja presión ) para LAVADORA A PRESIÓN deshacerse de la presión del aire causada al prender el agua . El agua se descargara de la pistola del spray en un chorro Si tiene problemas operando su máquina lavadora a presión , por muy Delgado . Aguante el gatillo hasta que un chorro continuo favor llame a la línea de ayuda para máquinas lavadoras a presión de agua aparece . Esto hará que el comienzo del motor se al 1 - 888 - 611 - 6708 . haga fácilmente . Suelte el gatillo . Cómo Darle Arranque a su Máquina 8 . Coloque el pasador de seguridad al gatillo de la pistola rociadora ( Figura 24 ) . Lavadora a Presión Para darle arranque a su máquina lavadora a presión movida a Figura 24 - La Pistola Rociadora con el Pasador de Seguridad en su Posición motor por primera vez , siga estas instrucciones paso a paso . Esta información acerca del arranque inicial también se aplica cuando vaya a darle arranque al motor después de haber dejado de la El Pasador de la máquina lavadora a presión fuera de uso por al menos un día . Seguridad 1 . Coloque la máquina lavadora a presión en un área cercana a una suministro de agua exterior capaz de abastecer agua a un volumen mayor de 3.0 galones por minuto en no menos que 9 . Pour démarrer le moteur , suivez les instructions qui figurent 20 PSI en el fin de arandela de presión de la manga del jardín . dans le manuel d'utilisation . 2 . Revise que la manguera de alta presión se encuentre NOTA : En caso de que resulte difícil jalar el arrancador de conectada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba . retroceso , quizás será necesario apretar con firmeza el disparador Vea “ Preparando El Lavador A Presión Para Su Uso ” . de la pistola para disminuir la presión interna de bombeo . 3 . Asegúrese que la unidad esté nivelada . 4 . Conecte la manguera de jardín a la entrada del agua . PRECAUCIÓN Aprietela con la mano . Abra el suministro de agua . Evite las lesiones que puede causar el retroceso . PRECAUCIÓN • Apriete el gatillo de la pistola rociadora cada vez que tire del NO haga funcionar la bomba si no tiene el suministro arrancador de retroceso y que el motor no arranque . conectado y abierto . Cómo Detener su Máquina Lavadora a • El daño a la lavadora a presión , resultado de la desatención a esta Presión precaución , no será cubierto por la garantía . • Pour éteindre le moteur , suivez les instructions qui figurent 5 . Apriete firmemente el gatillo de la pistola para purgar de aire dans le manuel d'utilisation . e impurezas el sistema de bombeo . • Apriete el gatillo de la pistola de rociado para 6 . Conecte la extensión de la lanza a la pistola rociadora . eliminar la presión de la manguera . Apriétela con las manos ( Figura 23 ) . NOTA : Observará una pequeña cantidad de agua cuando elimine Figura 23 - Conecte la Extensión de la Lanza a la Pistola la presión . Rociadora 27
Page: 28

Sección 4 : Operación 3 . El patrón de rociado se ajusta de un patrón angosto a un Cómo Usar la Boquilla Ajustable patrón en abanico girando la boquilla ( Figura 27 ) . Usted ya debe saber como darle ARRANQUE a su máquina Figura 27 — Ajustar el Patrón de Aspersión lavadora a presión y como DETENERLA . La información de esta sección le dirá como ajustar el patrón de rociado y como aplicar detergente u otros químicos de limpieza . PRECAUCIÓN El lavadora de presión produce un rocío alto de la presión cuál riesgo de aumentos de la herida y dañe a la unidad . • NUNCA ajuste el patrón de rociado cuando esté rociando . • NUNCA coloque las manos en frente de la boquilla para ajustar el patrón de rociado . 1 . Usted también puede ajustar el patrón de rociado girando la boquilla para que esté concentrado en un patrón de chorro o un patrón expandido en abanico ( Figura 25 ) . Gire la boquilla en sentido Gire la boquilla en sentido de contrario a las manecillas del Figura 25 — Ajustar la Presión de Aspersión las manecillas del reloj para reloj para un patrón de un patrón de rociado a rociado en abanico . chorro . 4 . Para una limpieza más efectiva , mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . 5 . Si coloca la boquilla de rociado demasiado cerca podría dañar la superficie , especialmente cuando esté usando el modo de alta presión . 6 . NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando esté limpiando llantas . Aplicación del Detergente Usando la Mueva la boquilla hacia adelante Boquilla Ajustable Mueva la boquilla hacia para obtener el modo de baja atrás para obtener el modo IMPORTANTE : Utilice químicos diseñados presión y para la aplicación del de alta presión . detergente . específicamente para máquinas lavadoras a presión . Los detergentes caseros podrían dañar la bomba . 2 . Apunte la boquilla hacia el suelo , desenganche el cerrojo de seguridad y apriete el gatillo para probar el patrón de PRECAUCIÓN rociado ( Figura 26 ) . Usted deberá conectar todas las mangueras antes de darle Figura 26 — Poner a Prueba el Patrón de Aspersión arranque al motor . • Arrancar el motor sin tener todas las mangueras conectadas y sin el suministro de agua ABIERTO ( ON ) causará el daño de la bomba . • El daño a la lavadora a presión , resultado de la desatención a esta precaución , no será cubierto por la garantía . Para aplicar el detergente , siga los siguientes pasos : 1 . Revise el uso de la boquilla ajustable . 2 . Prepare la solución detergente siguiendo las instrucciones del fabricante . 3 . Coloque el pequeño extremo final del filtro del tubo de inyección del detergente dentro del contenedor del detergente . 28
Page: 29

Sección 4 : Operación 2 . Mantenga la pistola de rociado a una distancia segura del área PRECAUCIÓN que planea rociar . Evite que el tubo de inyección de químicos entre en contacto 3 . Aplique un rociado de alta presión en un área pequeña , con el silenciador caliente . después revise si la superficie presenta daños . Si no encuentra daños , puede continuar con el trabajo de limpieza . • Cuando coloque el filtro en la botella del químico , coloque el tubo de manera que no entre en contacto accidentalmente con el silenciador caliente . ADVERTENCIA 4 . Mueva la boquilla ajustable hacia adelante para obtener el modo de baja presión . El detergente no puede ser aplicado si El rociado de la alta presión podría hacerlo caer si tiene la boquilla en la posición de alta presión . está muy cerca de la superficie de limpieza . 5 . Asegúrese que la manguera de jardín esté conectada a la entrada del agua . Revise que la manguera de alta presión esté • Mantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de conectada a la pistola de rociado y a la bomba . Dele arranque limpieza . al motor . • Opere y almacene esta unidad sobre una superficie estable . 6 . Aplique el detergente sobre la superficie seca , comenzando en • Sea extremadamente cuidadoso si usa la máquina lavadora a presión la parte inferior del área y dirigiéndose hacia arriba , utilizando desde una escalera , andamio o cualquier superficie relativamente movimientos largos , parejos y superpuestos . inestable . • Sujete la pistola de la hidrolavadora firmemente con ambas manos 7 . Permita que el detergente " penetre " de 3 a 5 minutos antes cuando utilice el rociado a alta presión . De esta manera evitará de enjuagar . Vuelva a aplicarlo cuando sea necesario para lesiones producidas por el posible golpe de la pistola hacia atrás . NO permita que el evitar que la superficie se seque . detergente se seque . Si permite que el detergente se seque , la 4 . Comience en la parte superior del área que va a enjuagar , superficie podría quedar con manchas . dirigiéndose hacia abajo con los mismos movimientos superpuestos que utilizó para el limpieza . IMPORTANTE : Usted deberá lavar el sistema de inyección de químicos después de cada uso colocando el filtro en un balde de agua limpia y haciendo funcionar la máquina lavadora a presión de Sistema de Enfriamiento Automático 1 a 2 minutos en el modo de baja presión . ( Alivio Térmico ) El agua que circula dentro de la bomba puede alcanzar Enjuage de la Máquina Lavadora a Presión temperaturas entre los 125º - 155ºF si hace funcionar el motor de Para Enjuage : su máquina lavadora a presión de 3 a 5 minutos sin oprimir el gatillo de la pistola de rociado . Cuando el agua alcanza dicha 1 . Deslice la boquilla hacia atrás a la presión alta y apriete el temperatura , el sistema de enfriamiento automático se activa y disparador . Llevará un pocos segundos para el detergente a enfría la bomba descargando agua caliente en el piso . Este claro . sistema evita el daño interno de la bomba . NOTA : También puede detener la circulación del detergente retirando el tubo de succión del recipiente . 29
Page: 30

Sección Mantenimiento 5 Chequee el Tubo de Sifón del Detergente RECOMENDACIONES GENERALES Examine el filtro en el tubo del detergente y límpielo si se La garantía de la máquina lavadora a presión no cubre los elementos que han sido sujetos a abuso o negligencia por parte del operador . encuentra sucio . El tubo debería quedar apretado en la pieza . Para hacer válida la cobertura total de la garantía , el operador deberá Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o está mantener la lavadora de presión tal y como se indica en el manual . roto . Reemplace el filtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra • Algunos ajustes tendrán que hacerse periódicamente para . dañado . mantener adecuadamente su máquina lavadora a presión • Todos los servicios y ajustes deberán hacerse por lo menos Limpiando el Tubo una vez en cada estación . Si usted usó el tubo , usted debe lavarlo con agua limpia antes de • Una vez al año , usted deberá limpiar o remplazar la bujía y el parar el motor . filtro de aire . Una bujía nueva y un filtro de aire limpioy 1 . Coloque el filtro y la inyección química en un balde lleno de garantizan una mezcla de combustible - aire adecuada le ayuda a su motor a funcionar mejor y a tener una vida útil lmás agua limpia . prolongada . Por favor , para mayores detalles , consulte e 2 . Deslice boquilla ajustable hacia adelante al modo bajo de la manual del propietario del motor . presión . Lave de 1 a 2 minutos . • Si equipó con llantas que se pode hinchar , mantenga la presiónsi . aérea en el valor marcado en la llanta o dentro de 15 y 40 p 3 . Apague el motor . IMPORTANTE : Apagando el motor , simplemente no soltará la Antes de Cada Uso presión en el sistema . Cuando el motor se ha apagado , 1 . Revise el nivel de aceite del motor . apriete el gatillo en la pistola rociadora para deshacerse 2 . Revise si existen daños en el colador de la entrada de agua . de la presión en la manguera . 3 . Revise si existen daños en el filtro en línea . Revise la Pistola y la Extensión para 4 . Revise si existen fugas en la manguera de alta presión . Boquillas 5 . Revise si existen daños en los filtros de químicos . 6 . Revise si existen fugas en el conjunto de la extensión para Examine la conexión de la manguera a la pistola y cerciorese de boquillas y pistola . que esté en buen estado . Pruebe el gatillo oprimiéndolo y 7 . Elimine el aire y los contaminantes de la bomba . asegurándose de que se devuelve a su sitio cuando lo suelte . Coloque el cerrojo de seguridad y pruebe el gatillo . Usted no MANTENIMIENTO DE LA debe ser capaz de oprimir el gatillo . Remplace la pistola inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas . MAQUINA LAVADORA A PRESION Revise el Filtro en Línea Consulte la Figura 28 y suministre servicio al filtro en línea si se tapa siguiendo estos pasos : Revise y Limpie el Colador de Entrada Examine el colador de entrada de la manguera de jardín . Límpielo Figura 28 - Limpieza del Filtro si está tapado o remplacelo si está roto . Filtro en Línea Revise la Manguera de Alta Presión Las mangueras de alta presión pueden desarrollar fugas debido al desgaste , dobleces o abuso . Revise la manguera antes de cada uso . Extensión de la Boquilla Revise si existen cortes , fugas , abrasiones , levantamiento de la cubierta , Anillo ‘ O ’ daño o movimiento de los acoplamientos . Si existe cualquiera de estas 1 . Retire la pistola y la extensión para boquillas de la manguera condiciones , remplace la manguera inmediatamente . de alta presión . Retire la extensión para boquillas de la pistola y retire el anillo ' o ' y el colador de la extensión para ADVERTENCIA boquillas . Lave el colador , pistola y extensión para boquillas La corriente de agua de alta presión que produce con agua limpia para eliminar toda clase de residuos . este equipo pueden perforar la piel y sus tejidos 2 . Si el colador está dañado , encontrará un colador para el filtro profundos , ocasionando lesiones serias y posible en línea y un anillo ' o ' de repuesto en el juego de anillos ' o ' . amputación . Si no está dañado , vuelva a usarlo . • NUNCA repare la manguera de alta presión . Remplacela . 3 . Coloque el colador del filtro en línea en el extremo con • Remplacela con una manguera que cumpla con la capacidad mínima de rosca de la extensión para boquillas . Su dirección no importa . presión de su máquina lavadora a presión . 30
Page: 31

Sección 5 : Mantenimiento Coloque el colador ejerciendo presión con el borrador de Figura 29 - Remover y Limpiar la Boquilla un lápiz hasta que se asiente por completo en el fondo de la abertura . Tenga cuidado de no doblar el colador . 4 . Coloque el anillo ' o ' en la ranura respectiva . Empuje el anillo ' o ' hasta que quede ajustado contra el colador del filtro en línea . 5 . Conecte la extensión para boquillas a la pistola de rociado de la manera descrita anteriormente en este manual . Boquilla Elimine el Aire y los Contaminantes de la Bomba Para retirar el aire de la bomba , siga los siguientes pasos : 3 . Quite el en el filtro de la línea del otro fin de la extensión de boquilla . 1 . Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en “ Preparando El Lavador A Presión Para Su Uso ” . Conecte el 4 . Use el alambre incluido en el juego ( o un pequeño sujeta abastecimiento de agua y prenda agua . papeles ) para liberar cualquier material extraño que esté tapando la boquilla ( Figura 29 ) . 2 . Estire el disparador en el fusil del rocío y el asidero . 5 . Usando una manguera de jardín , remueva cualquier desecho 3 . Cuándo el agua es constante y constante , compromete el adicional , poniendo agua en la extensión de la boquilla picaporte de la seguridad . ( Figura 30 ) . Haga ésto de 30 a 60 segundos . Gire la extensión Para retirar los contaminantes de la bomba , siga los de la boquilla ajustable a " stream spray " ( chorro rociador ) y mueva la boquilla de " low " ( bajo ) a " high " ( alto ) , mientras siguientes pasos : drene el agua . 1 . Instale la máquina lavadora a presión como está descrito en “ Preparando El Lavador A Presión Para Su Uso ” . Conecte el Figura 30 - Suministrar Flujo de Agua a la Boquilla abastecimiento de agua y prenda agua . 2 . Ponga en marcha el motor de acuerdo a las instrucciones de “ Cómo Darle Arranque a su Máquina Lavadora a Presión ” . 3 . Quite boquilla la extensión del fusil del rocío . 4 . Hale el gatillo de la pistola y manténgalo apretado . 5 . Cuando el suministro de agua sea uniforme y constante , 6 . Instale de nuevo la boquilla y en el filtro en - línea en la enganche el cerrojo de seguridad y vuelva a ajustar la extensión . NO la apriete demasiado con la llave Allen . extensión para boquillas . 7 . Conecte de nuevo la extensión de la boquilla a la pistola rociadora . Mantenimiento de las Boquillas 8 . Conecte de nuevo el suministro de agua , prenda el agua , y Si siente una sensación pulsante al momento de apretar el gatillo encienda el motor . de la pistola rociadora , puede que sea causada por la presión excesiva en la bomba . La causa principal de la presión excesiva en 9 . Pruebe el lavador a presión al hacer funcionar la boquilla en la bomba es cuando la boquilla se encuentra atascada o tapada la posición " high " y " low " o con cada una de las boquillas de con materiales extraños , tales como tierra , etc . Para corregir el Conexiones rápidas que viene con el lavador a presión . problema , limpie inmediatamente la boquilla usando las herramientas incluidas con su lavador a presión y siga las Mantenimiento de los Anillos ' O ' instrucciones siguientes : Durante la operación normal de su máquina lavadora a presión 1 . Apague el motor y apague el suministro de agua . los anillos ' o ' mantienen apretadas y libres de fugas las conexiones de las mangueras y la pistola , ellos pueden desgastarse o dañarse 2 . Separe la extensión de la boquilla , de la pistola rociadora . con el uso . Gire la boquilla en dirección de las agujas del reloj , a la Su máquina lavadora a presión viene con un Juego de Mantenimiento posición " stream " ( chorro ) . Usando la llave de Allen de 2mm para anillos ' O ' , el cual contiene anillos ' o ' , arandela de caucho y un ( 5 / 64 ) provista , remueva la boquilla del extremo de la colador de repuesto para la entrada de la manguera de jardín . La extensión de la boquilla ( Figura 29 ) . nota que no todas las partes en el juego se usarán en su unidad . 31
Page: 32

Sección 5 : Mantenimiento Para retirar un anillo ' O ' desgastado o dañado , utilice un MANTENIMIENTO DEL MOTOR destornillador de cabeza plana pequeño , colóquelo por debajo del Consulte el manual del propietario del motor para las anillo ' o ' y sáquelo haciendo palanca . instrucciones de cómo mantener adecuadamente el motor . Mantenimiento de la Bomba PRECAUCIÓN Cambio del aceite de la bomba Evite el contacto prolongado o repetido de piel con aceite usado de motor . Cambie el aceite cada 50 horas o una vez al año , lo que suceda antes . • El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la causa en ciertos animales del laboratorio . NOTA : Debe adquirir una botella de aceite para la bomba previamente medido , Nº de pieza 190586GS , avisando el más • Completamente lavado expuso áreas con el jabón y el agua . cercano servicio autorizado central . MANTENGA FUERA DE ALCANCE DE NIÑOS . NO Cambie el aceite como se indica a continuación : CONTAMINE . CONSERVE los RECURSOS . VUELVA 1 . Vacíe el aceite del motor y el combustible de la limpiadora a ACEITE USADO A la COLECCION CENTRA . presión . 2 . Use una 8mm llave allen para extraer el tapón negro de aceite de la bomba que hay entre la salida de presión y la Placa de Características entrada de la manguera de riego ( Figura 31 ) . Localice la placa de características del lavadora de presión y copie Figura 31 - Cambio del Aceite de la Bomba la información en el espacio disponible a continuación . Esta información es fundamental para poder recibir ayuda de nuestro departamento de servicio al cliente o de un distribuidor de servicio autorizado . • La placa de características ( Figura 32 ) , que contiene los números Tapón de de modelo y de serie , está situada en la base del lavadora de Aceite presión . Copie los números de modelo y de serie del lavadora de presión en el espacio disponible a continuación para futuras consultas . Figura 32 — Placa de Características Copie aquí el número de modelo 3 . Incline la limpiadora a presión hacia un lado para que vaciar completamente la bomba de aceite , y vierta este en un Copie aquí el recipiente homologado . revisión 4 . Incline la limpiadora a presión hacia el lado contrario y llene la bomba con el aceite recomendado a través del mismo Copie aquí el orificio ( puede utilizar para ello un embudo pequeño ) . número de serie 5 . Instale el tapón negro de aceite de la bomba y apriételo firmemente . 6 . Coloque la limpiadora de presión en su posición normal ( de pie ) . Añada combustible y aceite de motor . 32
Page: 33

Sección Almacenamiento 6 PREPARANDO LA UNIDAD PARA PRECAUCIÓN SU ALMACENAMIENTO Usted deberá proteger su unidad de las temperaturas de congelamiento . El agua no debe permanecer en la unidad por un largo periodo de tiempo . Los sedimentos o minerales se pueden depositar en las • Si no lo hace , dañará permanentemente la bomba y la unidad no podrá funcionar . piezas de la bomba y " congelar " la acción de la bomba . Si usted no piensa usar el lavador a presión por mas de 30 días , siga este • La garantía no cubre el daño de la unidad ocasionado por congelamiento . procedimiento : 1 . Vacíe el tubo de detergente , colocando el filtro en un envase PRECAUCIÓN lleno de agua limpia mientras esté corriendo el agua a baja presión ( la lanza ajustable en la posición hacia adelante ) . Lave Lea y siga todo advierte y las advertencias en el PumpSaver por 1 o 2 minutos . pueden marcar . 2 . Apague el motor y permita refrescar , entonces quita mangas • Siempre protección de ojo de uso cuando se usa PumpSaver . altas de presión y jardín . Desconecte el alambre de la bujía . Al uso el PumpSaver , cerciórese la arandela de la presión se apaga 3 . Vacíe todos los líquidos presentes en la bomba , halando la y desconecta del agua del suministro . Lea y siga todas manecilla de retroceso hasta seis veces . Esto debería instrucciones y las advertencias dadas en el contenedor de remover la mayor parte de los líquidos presentes en la PumpSaver . bomba . NOTA : PumpSaver goteará de la bomba después que el 4 . El salvador de la bomba de la marca del uso a previene la tratamiento y manchará madera y cemento . corrosión construye y helado de bomba . NOTA : Si el PumpSaver no está disponible , ponga anticongelante 5 . Almacene la unidad en un lugar limpio y seco . RV ( que no contenga alcohol ) en la bomba , en una sección de 3 pies de la manguera del jardín conectada a un adaptador y Proteger la Bomba halando la manecilla dos veces . A protege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el daño y lubrica émbolos y sellos . ALMACENANDO EL MOTOR NOTA : El PumpSaver , el modelo numera 01559 , están disponible Consulte el manual del propietario del motor para las sólo como un accesorio opcional . No es incluido con la arandela instrucciones de cómo preparar adecuadamente el motor para su de la presión . Avise el más cercano servicio autorizado central para almacenamiento . comprar PumpSaver . 33
Page: 34

Sección Diagnosticos de Averías 7 DIAGNOSTICOS DE AVERÍAS Problema Causa Solución 1 . La boquilla está en el modo de baja presión . 1 . Mueva la boquilla hacia atrás para el modo de alta presión . 2 . Laentrada de agua está bloqueada . 2 . Limpie la entrada . 3 . Suministro de agua inadecuado . 3 . Proporcione flujo de agua adecuado . 4 . La manguera de entrada está doblada o 4 . Estire la manguera de entrada , coloque un parche en La bomba presenta los presenta fugas . la fuga . siguientes problemas : no 5 . El colador de la manguera de entrada está 5 . Revise y limpie el colador de la manguera de entrada . produce presión , produce tapado . una presión errada , 6 . El suministro de agua está por encima de los 6 . Proporcione suministro de agua más fría . traqueteo , pérdida de 100ºF . presión , bajo volumen de 7 . La manguera de alta presión está bloqueada o 7 . Retire las obstrucciones de la manguera de salida . agua . presenta fugas . 8 . Lapistola presenta fugas . 8 . Remplacelapistola . 9 . La boquilla está obstruida . 9 . Limpie la boquilla . 10 . Bomba defectuosa . 10 . Avise un centro Autorizado del servicio . 1 . El tubo de succión de detergente no está 1 . Coloque el tubo de succión de detergente en el sumergido . detergente . 2 . El filtro de químicos está tapado . 2 . Limpie o remplace el filtro / tubo de succión de El detergente no se mezcla detergente . con el rociado . 3 . Sucio en el filtro de la línea . 3 . Vea " Cheque En el Filtro de la Línea " . 4 . La boquilla está en el modo de alta presión . 4 . Mueva la boquilla hacia adelante para el modo de baja presión . La velocidad del motor es demasiado lenta . Mueva el control de la válvula de regulación a la posición El motor funciona bien FAST ( RAPIDO ) . Si el motor continua funcionando mal , cuando no tiene cargas , pero avise un centro Autorizado del servicio . funciona “ mal ” cuando se conecta una carga . Sin gasolina . Llene el tanque de combustible . El motor se apaga durante la operación . 34
Page: 35

POLÍTICA PARA EL PROPIETARIO DE EQUIPOS TROY - BILT ® Efectiva desde el 1ro de Enero , 2003 GARANTÍA LIMITADA " Troy - Bilt ® es una marca registrada de MTD bajo licencia de Briggs & Stratton Power Products . Briggs & Stratton Power Products reparará o sustituirá sin cargo alguno cualquier componente del equipo * * que presente defectos de materiales y / o mano de obra . Los gastos de transporte de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los términos de esta garantía correrán a cargo del comprador . Esta garantía tiene efecto durante el período indicado y conforme a las condiciones estipuladas en la misma . Para obtener servicio en garantía , localice el distribuidor de servicio autorizado más próximo llamando al 1 - 888 - 611 - 6708 . Los distribuidores de servicio autorizado de Briggs & Stratton Power Products son los únicos que pueden ofrecer servicio en garantía . NO EXISTE OTRA GARANTÍA EXPRESA . LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS , INCLUYENDO AQUELLAS DE MERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR , ESTÁN LIMITADAS AL PERIODO DE TIEMPO ESPECIFICADO , O HASTA EL LÍMITE PERMITIDO POR LA LEY , TODA Y CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA ESTÁ EXCLUIDA . RESPONSABILIDAD POR DAÑOS CONSECUENTES BAJO CUALQUIER Y TODAS LAS GARANTÍAS , ESTÁN EXCLUIDAS HASTA EL LÍMITE DE EXCLUSIÓN PERMITIDO POR LA LEY . Algunos países o estados no admiten limitaciones en cuanto a la vigencia de una garantía implícita y algunos no admiten la exclusión o limitación de daños resultantes o derivados . Por lo tanto , es posible que las limitaciones y exclusiones arriba mencionadas no se apliquen a su caso . Esta garantía le otorga determinados derechos legales y es posible que usted cuente con otros derechos que pueden variar de un país a otro o de un estado a otro . ” PERIODO DE GARANTÍA * Para Uso Del Consumidor Para Uso Comercial Equipo * * Lavador a Presión 1 año 90 días Generador Portátil 2 años ( el segundo año solamente para las partes ) 1 año * El periodo de garantía comienza en la fecha de compra hecha por el primer consumidor al detal o usuario comercial , y continúa por el periodo de tiempo que aparece en la tabla arriba mencionada . " Para uso del consumidor " significa , uso residencial por un consumidor al detal . " Para uso comercial " significa , todos los otros casos , incluyendo el uso comercial , para generar un ingreso o por propósitos de alquiler . Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente , debería ser considerado como de uso comercial para las finalidades de esta garantía . * * El motor y las baterías para el encendido , están garantizados por el fabricante de esos productos . EL REGISTRO DE LA GARANTÍA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTÍA EN LOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS . GUARDE SU RECIBO DE COMPRA . SI USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL , AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTÍA , LA FECHA DE LA FABRICACIÓN DEL EQUIPO SERÁ USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTÍA . Acerca de la seguridad de su equipo : Nosotros reciben las reparaciones bajo la garantía y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada . Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede llevar a cabo reparaciones bajo la garantía . La mayoría de las reparaciones bajo la garantía son manejadas normalmente , pero algunas veces la solicitud del servicio de garantía es posible que no sea apropiada . Por ejemplo , la garantía no será válida si el daño al equipo ocurrió debido al mal uso , falta de mantenimiento adecuado , manejo , envío , almacenamiento o una instalación inadecuada . De manera similar , la garantía queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricación o el número de serie del equipo o si el equipo ha sido alterado o modificado . Durante el período de la garantía , el Comerciante Autorizado del Servicio hace , en es la opción , la reparación o reemplaza cualquier parte eso , sobre el examen se encuentran para ser defectuoso bajo el uso y el servicio normales . Esta garantía no cubrirá las reparaciones y el equipo siguientes : • Desgaste normal : Equipo eléctrico al aire libre , como todos los aparatos mecánicos , necesita partes , servicio y reemplazo , periódicamente , para que funcione bien . Esta garantía no cubre la reparación cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo . • Instalación y mantenimiento : Esta garantía no se aplica al equipo o parte que ha estado sujeta a una instalación inadecuada , que no haya sido autorizada o a cualquier tipo de alteración , el mal uso , negligencia , accidentes , sobrecarga , velocidad excesiva , mantenimiento inadecuado , reparación o almacenamiento , en nuestro juicio , han afectado desfavorablemente su rendimiento y fiabilidad . Esta garantía también no cubre el mantenimiento normal tales como ajustes , limpieza del sistema de combustión y la obstrucción ( debido a materias químicas , suciedad , carbón o cal , etc . ) • Otras exclusiones : También se encuentran excluidos de está garantía , el desgaste de los artículos tales como , conectadores , medidores de aceite , correas , anillos O , filtros , empaque de la bomba , etc . las bombas que se hagan funcionar o trabajar sin agua , o daños y malfuncionamientos que resulten de accidentes , abusos , modificaciones , alteraciones , un servicio inadecuado , congelamiento o deterioro químico . Los accesorios tales como pistolas , mangueras , varillas y boquillas están excluidos de la garantía del producto . También se excluye el equipo usado , reacondicionado y destinado a demostraciones ; el equipo utilizado como fuente principal de energía en lugar del servicio de la compañía proveedora de electricidad y el equipo destinado a aplicaciones utilizadas para mantener la vida . BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WISCONSIN , U . S . A .
Page: 36

TROY - BILT ® OWNER WARRANTY POLICY Effective January 1 , 2003 LIMITED WARRANTY “ Troy - Bilt ® is a registered trademark of MTD and is used under license to Briggs & Stratton Power Products . Briggs & Stratton Power Products will repair or replace , free of charge , any part , or parts of the equipment * * that are defective in material or workmanship or both . Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under nthiss - warranty must be borne by purchaser . This warranty is effective for the time periods and subject to the conditio11 provided for in this policy . For warranty service , find your nearest Authorized service dealer by calling 1 - 888 - 6 6708 . Warranty service may only be performed by a Briggs & Stratton Power Products Authorized service dealer . THERE IS NO OTHER EXPRESS WARRANTY . IMPLIED WARRANTIES , INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITYNT AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE , ARE LIMITED TO THE TIME PERIOD SPECIFIED , OR TO THE EXTEALDtries PERMITTED BY LAW . ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED . LIABILITY FOR tTCONSEQUENTIEnand DAMAGES UNDER ANY AND ALL WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS cPERMITountha BY LAW . Some countries or states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts , and tsomeatios or states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages , so the above ilimitgh exclusion may not apply to you . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other r vary from country to country or state to state . ” WARRANTY PERIOD * Equipment * * Consumer Use Commercial Use Pressure Washer 1 Year 90 Days nd Portable Generator 2 Years ( 2 year parts only ) 1 Year * The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user , and continues for the period of time stated in the table above . " Consumer use " means personal residential household use by a retail consumer . " Commercial use " means all other uses , including use for commercial , income producing or rental purposes . Once equipment has been used commercially , it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty . * * The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products . WARRANTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAINWARRANTY ON BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS EQUIPMENT . SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT . IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE INITIAL PURCHASE DATEATTHETIMEWARRANTY SERVICE IS REQUESTED , THE MANUFACTURING DATE OFTHE EQUIPMENTWILL BE USEDTO DETERMINETHEWARRANTY PERIOD . About your equipment warranty : We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced . Any Authorized service dealer may perform warranty repairs . Most warranty repairs are handled routinely , but sometimes requests for warranty service may not be appropriate . For example , warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse , lack of routine maintenance , shipping , handling , warehousing or improper installation . Similarly , the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the equipment has been removed or the equipment has been altered or modified . During the warranty period , the Authorized service dealer , at its option , will repair or replace any part that , upon examination , is found to be defective under normal use and service . This warranty will not cover following repairs and equipment : • Normal Wear : Outdoor power equipment , like all mechanical devices , needs periodic parts , service and replacement to perform well . This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment . • Installation and Maintenance : This warranty does not apply to equipment or parts that have been subjected to improper or unauthorized installation or alteration and modification , misuse , negligence , accident , overloading , overspeeding , improper maintenance , repair or storage so as , in our judgment , to adversely affect its performance and reliability . This warranty also does not cover normal maintenance such as adjustments , fuel system cleaning and obstruction ( due to chemical , dirt , carbon or lime , etc . ) . • Other Exclusions : Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers , oil gauges , belts , o - rings , filters , pump packing , etc . , pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents , abuse , modifications , alterations , or improper servicing or freezing or chemical deterioration . Accessory parts such as guns , hoses , wands and nozzles are excluded from the product warranty . Also excluded is used , reconditioned , and demonstration equipment ; equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications . BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WISCONSIN , U . S . A .
Search in Pressure Washer on ebay
"