Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To Troy-Bilt Pressure Washer       Model: 020241 Troy-Bilt Pressure Washer
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

® O d Pressure Washer / Lavadora de Presi6n Modem / Modemo 02024m Before using this product , read this manuaH and follow aH Antes de utiHizareHproducto , Heaeste manuaHy siga todas Has Safety RuHesand Operating Instructions . Reghs de Seguridad e Instrucdones de Usa . Questions _ Preguntas _ Helpline - 1 - 888 - 611 - 6708 P1 - F 8 - 5 CT Troy - Bilge . ) is a registered trademark ofTroy - Bilt , LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products . Troy - Bilt ® es una marca registrada de Troy - Bilt , LLC y se usa abaio licencia a Briggs & Stratton Power Products . BRJGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WiSCONSiN , U . S . A . Printed in USA Manual No . 196019GS Revision 0 ( I 2 / I 5 / 2004 ) 5
Page: 2

Safety Rules SAVE THESE INSTRUCTIONS TABLE OF CONTENTS SAFETY RULES Section H o Safety Rules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 4 This is the safety amert symbom , it is used to Section 2 - Features and ControHs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . S amert you to potentiam personam injury Section 3 o AssembHy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 8 hazards . Obey atomsafety messages that fommow Section 4 o Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 - H2 Section 5 o Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H3oH5 this symbom to avoid possibme iniury or death . Section 6 o Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H6 The safety aHert symboH ( _ ) is used with a signaHword Section 7 oTroubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H7 ( DANGER , CAUTION , WARNING ) , a pictoriaH and / or a Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H8 safety message to aHert you to hazards . DANGER indicates Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . H9 a hazard which , if not avoided , will resuHt in death or serious EQUIPNENT injury . WARNING indicates a hazard which , if not avoided , could resuHt in death or serious injury . CAUTION indicates a hazard which , if not avoided , might resuHt in minor or moderate injury . CAUTION , when used - 7 Read this manuamcarefummaynd become famimiar J pressure washer . Know its without the aHert symbol indicates a situation that couHd with . . . . . . your resuHt in equipment damage . FoHHowsafety messages to appmications , its mimitations _ d any hazards invomved , avoid or reduce the risk of injury or death . This manuaH contains information for a high pressure washer that operates at 2,600 PSI at a flow rate of 2.5 gaHHons per minute . This powerful high quality system features Harge H0 " wheeHs , a pump equipped with an automatic cooH down system , chemicaH iniection system , nozzHe extension with quick connect nozzHes , safety go _ Hes , heavy duty 25 ' hose , and more . Hazard Symbols and Meanings Every effort has been made to ensure that information in this manuaH is accurate and current . However , we reserve the right to change , alter or otherwise improve the product and this document at any time without prior Toxic Fumes Electrical Shock notice . Fall Slippery Surface Fluid Hniection Fire Hot Surface Explosion Kickback Moving Parts Flying Obiects
Page: 3

Section 1 : Safety Rules WARNING WARNING WHEN ADDING FUEL Turn pressure washer OFF and let it cool at least 2 minutes before removing fuel cap . Operate pressure washer ONLY outdoors , Fill fiJeI tank outdoors . Keep exhaust gas from entering a confined area through DO NOT over { ill tank . AIIow space for fuel expansion . windows , doors , ventilation intakes or other openings . Keep fueI away from sparks , open flames , pilot lights , heat , and DO NOT operate pressure washer inside any building or other ignition sources . enclosure . DO NOT light a cigarette or smoke . Use a respirator or mask whenever there is a chance that VHEN OPERATmNG EQUmPMENT vapors may be inhaled , Read all instructions with mask so you are certain the mask wilI provide the necessary protection against inhaling harmful vapors , WARNING • Transport / repair with fuel tank EPIPTY or with fuel shutoff valve OFE WHEN STORING FUEL OR EQUIPMENT WiTH FUEL iN TANK Store away from furnaces , stoves , water heaters , clothes dryers or other appliances that have pilot light or other ignition source because they can ignite fuel vapors . WARNING Keep spray nozzle between 8 to 24 inches away from cleaning SUY { ace , Operate this unit on a stable surface . The cleaning area should have adequate slopes and drainage to reduce the possibility of a fall due to slippery surfaces . Be extremely careful if you must use the pressure washer from a ladder ; scaffolding or any other relatively unstable location . Firmly grasp spray gun with both hands when using high NEVER aim spray gun at people , animals or plants , pressure spray to avoid iniury if gun kicks back , DO NOT allow CHILDREN to operate pressure washem NEVER repair " high pressure hose , Replace it . WARNING Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized , Squeezetrigger on spray gun to relieve trapped pressure , every time you stop engine . Engagetrigger lock on spray gun . WARNING When starting engine , pull cord slow , Jy until resistance is felt and then pull rapidly to avoid kickback . If engine starts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger Keep water spray away from electric wiring or fatal electric on spray gun , shock may result .
Page: 4

Section 1 : Safety Rules WARNING CAUTION DO NOT tamper with governed speed . DO NOT operate pressure washer above rated pressure . CAUTION DO NOT touch hot surfaces . Allow equipment to coo [ before touching . The pressure washer must be at [ east 5 feet from structures DO NOT secure spray gun in open position . having combustible wails and / or other combustible materials . DO NOT leave spray gun unattended while machine is Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure running . washer for " adequate cooling , maintenance and servicing . NEVER use a spray gun which does not have a trigger lock or In the State of California a spark arrester is required by law trigger guard in place and in working order : ( Section 4442 of the California PuNic Resources Code ) . Other Always be certain spray gun , nozzles and accessories are states may have similar Jaws . Federal laws apply on federal correctly attached . lands . If you equip the muffler with a spark arrester ; it must be maintained in effective working orden WARNING DO NOT point spray gun at glass when using MAX ( pin point ) nozzle , NEVER aim spray gun at plants . . DO NOT wear loose clothing , ieweiry or anything that may be caught in the starter or " other rotating parts . . Tie up long hair and remove ] ewelD : WARNING If you have questions about intended use , ask dealer or contact Briggs & Stratton Power Products . NEVER operate units with broken or missing parts , or without protective housing or covers . Always wear eye protection when using this equipment or in DO NOT by - pass any safety device on this machine . vicinity of where equipment is in use , Before starting pressure washer in cold weather , check all parts of the equipment to be sure ice has not formed there . WARNING 1 NEVER move machine by pulling on high pressure hose . Use handle provided on unit . Check fuel system for leaks or " signs of deterioration , such as chafed or " spongy hose , loose or missing damps , or damaged tank or cap . Correct all defects before operating pressure washerL WHEN ADJUSTING OR MAKING REPAiRSTOYOUR This equipment is designed to be used with Briggs & Stratton PRESSURE WASHER Power Products authorized parts ONLY . ff equipment is used with parts that DO NOT comply with minimum specificadons , Disconnect spark plug wire from spark plug and place wire user assumes all risks and liabilities . where it cannot contact spark plug .
Page: 5

Features and Controls KNOWYOUR PRESSURE WASHER Read this owner's manua [ and safety fumes before operating your pressure washer , Compare the Hhstradons with your pressure washer to familiarize yourseff with the [ ocaqons of various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Air Filter AccessoryTray Pump equipped with Automatic Cool Down System Throttle Lever Choke Rod Recoil Starter front of engine ) Fuel Tank Spray Gun Connect High Pressure Hose SprayTips DataTag VVater Inlet Oil Fiii Cap Chemical Injection High " _ Pressure Outlet AccessoryTray - - Provides convenient storage for High Pressure Hose - - Connect one end to the water standard and optional accessories , such as brushes , turbo pump and the other end to the spray gun . wands , etc . Hi [ [ h Pressure Outlet - - To connect high pressure hose . Air Fitter - - Protects engine by filtering dust and debris out Nozzle Extension with Quick Connect - - Allows you to of intake air . switch between four different spray tips . Automatic Coot Down System - - Cycles water through Oil Fill Cap - - Fill engine with oil here . pump when water reaches 125 ° ° [ 55 ° EWarm water wii [ Pump - - Develops high pressure . discharge from pump onto ground . This system prevents Recoil Starter - - Use for starting the engine manually . internal pump damage . Safety Goggles ( not shown ) - - Always use the enclosed Chemical Injection SiphonlFilter - - Use to siphon goggles or other eye protection when running your detergent or other pressure washer chemicals into the low pressure washer . pressure stream . Choke Rod - - Prepares a cold engine for starting . Spray Gun - - Controls the application of water onto cleaning surface with trigger device . [ nchdes triter lock . DataTag - - Provides model revision and serial number of SprayTips - - Chemical injection , 0 ° , [ 5 ° , and 40 ° : for various pressure washer . Please have these readily available if calling for assistance . high pressure cleaning appiications _ Throttle Lever - - Sets engine in starting mode for recoil Fuel Tank - - Fill tank with regular unleaded fuel . Always leave starter and stops a running engine . room for fuel expansion . Water Inlet - - Connect garden hose here .
Page: 6

ASSEMBLY PREPARING PRESSURE [ NPORTANT : Read entire owner's manuaH before you WASHER FOR USE attempt to assembHeor operate your new pressure washer , If you have any probHems with the assembHy of your pressure washer or if parts are missing or damaged _ caHHthe Remove Pressure 4asher from pressure washer heHpHineat i - 888 - 6 i i - 670 & Carton To prepare your pressure washer for operation , you " Remove the parts bag packed with pressure washer . will need to perform these tasks : ° SHke two corners at the end of carton from top to H . Firthout and send in registration card . bottom so the pane [ can be folded down fHat _ then 2 . Attach handHeto main unit _ then attach accessory tray remove aHHpacHdngmaterial to handHe . , RoHHpressure washer out of carton , 3 . Add oiHto engine crankcase . 4 . Add fueHto fueHtank . Carton Contents 5 . Connect high pressure hose to spray gun and pump . Items in the carton include : 6 . Connect water suppHy to pump . ° HaHn Unit 7 . Attach nozzHe extension to spray gun . Safety Goggles 8 . SeHect / attach quick connect spray tip to nozzHe HandHe extension . PHast [ cAccessory Tray High Pressure Hose Attach Handle and Accessory Tray Spray Gun H . PHace handHe onto handHe supports connected to main NozzHe Extension with Qu [ cH < Connect Fitting unit . Hake sure holies in handHeaHignwith holies on O [ H Bottle handHesupports ( Figure H ) . Parts Bag ( wNch [ ncHudes the following ) : Owner's HanuaH Engine HanuaH HandHe Em [ ssbns ControH Warranty Sheet Owner's Registration Card Bag containing 4 muHrJ - coHoredQuick Connect Spray Align Tips HandHe Fastening Hardware Kit ( which incHudes ) : Carriage BoHt " U ' BoHt ( 2 ) NOTE : It may be necessary to move the handHe supports PHastic Knobs ( 3 ) from side to side in order to aHign the handHe so it wiHHsHide Tree CHips ( 4 ) over the handHe supports . O
Page: 7

Section 3 : Assembly 2 . Insert carriage bok through Heft side hoHefrom outside Place accessory tray over holes on handle ( viewing of unit and attach a phstic knob from inside of unit from front of unit ) . Push the tree clips into the holes ( viewing from rear of unit ) . Tighten by hand ( Figure 2 ) . until they sit fiat against the accessory tray ( Figure 3 ) . 3 . Insert % " bok through hoHeon right side of handHe ( viewing from rear of unit ) and attach phstic knob . Tighten knob by hand ( Figure 2 ) . 4 . Insert " L " bolt through hole iust above billboard on right side of handle ( viewing from rear of unit ) . Hold hook in place and attach a plastic knob from inside of unit ( Figure 2 ) . Tighten by hand . * Refer to engine manual for oil and fuel fill information , , Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warrant ) ; ° Refer to engine owner's manual and follow oil and fuel recommendations and instructions . NOTE : Check oil often during engine break - in . Refer to engine owner's manual for recommendations . O
Page: 8

Section 3 : Assembly 4 . Run water through garden hose for 30 seconds to Connect Hose and Water Supply to clean out any debris . Turn off water . mMPORTANT : DO NOT siphon standingwater for the mMPORTANT : To avoid pump damage , you must assemble water supply . Use ONLY cold water ( less than 100 ° F ) . the nozzle extension to the spray gun and attach all hoses 5 . Connect garden hose ( not to exceed 50 feet in length ) before you start the engine . to water inlet . Tighten by hand ( Figure 6 ) . I . Attach one end of high pressure hose to high pressure outlet on pump ( Figure 4 ) . Tighten by hand . • Damage to equipment resulting from failure to follow this instruction will void warrantT ; 6 . Turn ON water and squeezetrigger on spraygun to purge pump system of air and impurities . 2 . Attach other end of hose to base of spray gun ( Figure 5 ) . Tighten by hand . WARNING Always wear eye protection when using this equipment or in vicinity of where equipment is in use . Before starting the pressure washer , be sure you are wearing adequate eye protection , 3 _ Before connecting garden hose to water inlet , inspect Checklist Before Starting Engine inlet screen ( Figure 6 ) . Clean screen if it contains Review the unit's assembly to confirm you have performed debris , replace if damaged . DO NOT RUN PRESSURE all of the following : WASHEP , IF SCREEN IS DAHAGED . I . Hake sure handle is in place and secure . 2 . Check that oil has been added to proper level in engine crankcase . 3 . Add proper fuel to fuel tank . 4 . Ched < for properly attached hose connections . 5 . Check to make sure there are no kinks , cuts , or damage to high pressure hose . 6 . Provide a proper water supply at an adequate flow . 7 . Be sure to read " Safety Rules " and " HowTo UseYour Pressure _ A / asher " before using pressure washer . O
Page: 9

Operation To Start Pressure Washer HOWTO USEYOUR To start your pressure washer for the first time , follow PRESSURE WASHER these instructions step - by - step . This starting information also applies if you have let the pressure washer sit idle for If you have any problems operating your pressure washer , at least a day . please call the pressure washer heIpline at m - 888 - 6 mm - 6708 . I . Place pressure washer near an outside water source Pressure Washer Location capable of supplying water at a flow rate greater than 3.5 gallons per minute and no less than 20 PSI at Pressure Washer aearance pressure washer end of garden hose . 2 . Check that high pressure hose is connected to spray waRNING 1 gun and pump . See " Preparing Pressure VVasher for Use " for illustrations . 3 . Hake sure unit is in a level position . 4 . Connect garden hose to water inlet on pressure Operate pressure washer ONLY outdoors . washer pump . Turn ON the water . Keep exhaust gasfrom entering a confined area through windows , doors , ventilation intakes or other openings . DO NOT operate pressure washer inside any building or encJosure , The pressure washer must be at least 5 ft . ( I 52 cm ) from • Damage to equipment resulting from failure to follow this structures having combustible walls and / or other instruction will void warranty . combustible materials . Leave at least 3 ft . ( 92 cm ) all around pressure washer including overhea & for adequate cooling , 2 . Squeeze trigger on gun until you have a steady stream maintenance and servicing . of water . This purges the pump of air and impurities . Place pressure washer in a well ventilated area , which will 6 . Attach nozzle extension to spray gun ( Figure 8 ) . allow for removal of deadly exhaust gas . DO NOT place Tighten by hand . pressure washer where exhaust gas could accumulate and enter inside or be drawn into a potentially occupied building . Ensure exhaust gas is kept away from any windows , doors , ventilation intakes or other openings that can allow exhaust gas to collect in a confined area ( Figure 7 ) . Prevailing winds and air currents should be taken 7 . Place colored quick connect spray tips in slots on into consideration when positioning pressure washer . holder that's attached to nozzle extension ( Figure 9 ) . / / / / Typical Pressu _ e Washe _ Shown Exhaust Port 8 . Choose spray tip you want to use and insert it into nozzle extension . See " How to Use SprayTips ' .
Page: 10

Section 4 : Opecat [ on 9 . Engage trigger Hock [ o spray gun trigger ( Figure HO ) . How to $ topYour Pressure Washer [ . Le [ engine idle for _ : wo minutes . 2 . Turn engine off according [ o ins [ ruc [ ions given in engine owner's manual 3 . Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure in hose to avoid iniuryo NOTE : A smaHHamount of wafer wiHHsquirt out when pressure is released . HO . Sgar [ engine according [ o instructions given in engine owner's manuaLAHso see operating instructions gag WARNING ; located on the pressure washer . WANNING Keep high pressure hose connected to pump and spray gun while system is pressurized . When starring engine , pull cord slowly until resistance is fek Squeeze trigger on spray gun to relieve trapped pressure , and then pull rapidly to avoid kickback . every time you stop engine . Engage trigger lock on spray gun : Hfengine s _ arts and fails to continue to run or if increased resistance is felt during starting pull attempts , squeeze trigger 4 . Engage trigger loci < on spray gun when not in use . on spray gun _ NOTE : Always keep the throttHe lever in the " Fast " _ osition when operating the pressure washer . WANNING DO NOT touch hot surfaces . Allow equipment to cool before touching The pressure washer must be at least 5 feet from structures having combustible wails and / or other combustible materials . Keep at least 3 feet of clearance on all sides of pressure washer for " adequate cooling , maintenance and servicing . Hnthe State of California a spark arrester is required by law ( Section , I , 142 of the California PuNic Resources Code ) . Other states may have similar laws . Federal laws apply on federal lands . Hfyou equip the muffler with a spark arrester , it must be maintained in effective working order :
Page: 11

Section 4 : Operation Follow these instructions to change spray tips : How to Use Accessory Tray [ . Engage trigger lock on spray gun . The unit is equipped with an accessory tray with phces to store your spray gun and nozzle extension . There is also a 2 . Putt back co [ tar on quick - connect and putt current hook at the front of the accessory tray to hold your high spray tip off . Store spray tips in slots on holder that's attached to nozzle extension . pressure hose . NOTE : The extra hole in the tray is for storing a utility 3 . Select desired spray tip : brush . The extra dip in the tray is for storing a turbo For gentle rinse , select white 40 ° spray tip . nozzle . The brush and turbo nozzle are NOT included with To scour surface , select yellow 15 ° or red 0 ° spray your pressure washer . You can buy these items as optional tip . accessories . To apply chemical , select black spray tip . [ . PHacenozzHeextension through hoHeon accessory tray _ as shown in Figure HH . Low Pressure Use to apply chemical Bhck H [ gb Pressure 2 . Place spray gun through hole on accessory tray on right side of unit ( Figure I I ) . NOTE : You may also use the hooks attached to the base and handle to store your gun and nozzle extension , as shown on page 5 . 40 ° White 15 ° Yellow 0 ° Red 3 . Hang high pressure hose on hook attached to 4 . Pull back on collar , insert new spray tip and release accessory tray on front of tray , as shown in Figure I I . collar . Tug on spray tip to make sure it is securely in place . How to Use Spray Tips 5 . For most effective cleaning , keep spray tip from 8 to The quick - connect on the nozzle extension allows you to 24 inches away from cleaning surface . If you get spray switch between four different quick connect spray tips . The tip too dose , you may damage cleaning surface . spray tips vary the spray pattern as shown ( Figure 12 ) . 6 . DO NOT get closer than 6 inches when cleaning tires . [ cAuTlo . ] " NEVER exchange spr D , tips without locking the trigger lock on the trigger :
Page: 12

Section 4 : Operation 2 . Remove black chemical spray tip from nozzle extension . Cleaning and Chemical 3 . Select and install desired high pressure spray tip IMPORTANT : Use soaps designed specifically for following instructions " How to Use SprayTips " . pressure washers . Household detergents could damage pump . 4 . Keep spray gun a safe distance from area you plan to spray . l WARNING • Starting the engine without atJ the hoses connected and without the water turned ON will damage the pump . , Damage to equipment resuJdng from f _ ilure to follow this instruction willvoid warranty . To apply detergent follow these steps : Keep spray nozzIe between 8 to 24 inches aw _ y from cleaning surface . I . Review use of spray tips . Operate this unit on a stable surface . 2 . Prepare detergent solution as required by Be extremely careful if you must use the pressure washer " from manufacturer . a laddec scaffolding or any other " rel _ tJvely unstable location . 3 . Place small filter end of detergent siphoning tube into Firmly grasp spray gun with both hands when using high detergent container . pressure spray to avoid iniury if gun kicks back . i S . Apply a high pressure spray to a small area and then check surface for damage . If no damage is found , you can assume it is okay to continue rinsing . • When inserting the fiIter into a detergent solution bottle , 6 . Start at top of area to be rinsed , working down with route the tube so as to keep it from inadvertendy contacting same overlapping strokes as you used for cleaning . the hot muffler . 4 . Hake sure black spray tip is installed . Cleaning Detergent SiphoningTube NOTE : Detergent cannot be applied with the high If you used the detergent siphoning tube , you must flush it pressure spray tips ( White , Yellow , or Red ) . with clean water before stopping the engine . 5 . Make sure garden hose is connected to water inlet . I . Place chemical injection siphon / filter in a bucket full of Check that high pressure hose is connected to spray clean water . gun and pump and start engine . 2 . Attach black low pressure spray tip . 6 . Apply detergent to a dry surface , starting at lower portion of area to be washed and work upwar & using 3 . Flush for I - 2 . minutes . long , even , overlapping strokes . 4 . 7 . Allow detergent to soak in between 3 - 5 minutes INPORTANT : Simply shutting OFF engine will not before washing and rinsing . Reapply as needed to release pressure in the system . When the engine has prevent surface from drying . DO NOT allow detergent shut down , squeeze the trigger on the spray gun to to dry on ( prevents streaking ) . relieve the pressure in the hose ° mNPORTANT : You must flush the chemical injection system after each use by placing the filter into a bucket of clean water , then run the pressure washer in low pressure Automatic Cool Down System for I - 2 minutes . ( Thermal Relief ) If you run the engine on your pressure washer for Pressure Washer Rinsing 3 ° 5 minutes without pressing the trigger on the spray gun , circulating water in the pump can reach temperatures After you have applied detergent , scour the surface and rinse it clean as follows : above 125 ° F.The system engages to cool the pump by discharging the warm water onto the ground . I . Apply trigger lock to spray gun .
Page: 13

SPECmFmCATmONS PRESSURE WASHIER Max Outlet Pressure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2600 psi MAINTENANCE Max Fmow Rate . . . . . . . . . . 2.5 gallons per minute ( gpm ) Detergent Use detergent approved for pressure washers Check and Clean InletScreen Water Supply . . . . . . . . . . . . . . . . Not to Exceed IO0 ° F Examine the screen on the water inlet . Clean it if the screen is clog $ ed or replace it if screen is damaged . Automatic Cool . . . . . . . . . . . . . Will cycle when water Down System reaches 125 ° ° 15S ° F _ h Pressure Hose Shipping Weight . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Ibs , The high pressure hose can develop leaks from wear . kinking , or abuse . Inspect the hose each time before using GENERAL HAmNTENANCE it . Check for cuts , leaks , abrasions or bulging of cover . damage or movement of couplings . If any of these RECOHHENDATmONS conditions exist , replace the hose immediately . The pressure washer warranty does not cover items that WARNING have been subjected to operator abuse or negligence . To receive full value from the warranty , the operator must maintain the pressure washer as instructed in this manual . NOTE : Should you have questions about replacing components on your TroyoBilt pressure washer , please call NEVER repair high pressure hose . Replace it . 1 - 888 - 611 - 6708 for assistance . Rephcement hose rating MUST exceed maximum pressure ratingof unit . o Some adjustments will need to be made periodically to properly maintain your pressure washer . Check the spray _ ent Siphonin 8 Tube gun and nozzle extension assembly for wear . Examine the filter on the detergent tube and clean if All maintenance in this manual and the engine owner's do & led . The tube should fit tightly on the barbed fitting . manual should be made at least once each season . Examine the tube for leaks or tears , Replace the filter or o Once a year you should clean or replace the spark plug , tube if either is damaged . dean or replace the air fiiter _ A new spark plug and dean air filter assure proper fuel = air mixture and help your Check Gun and Nozzle Extension engine run better and last longer . Please refer to your Examinethehoseconnectiotnothespraygunandmake engine owner's manual for more details . sure it is secure . Test the tri & ! _ er by pressing it and making o If equipped with inflatable tires , keep the air pressure at sure it " springs back " into place when you release it . Put the value marked on the tire or within 15 and 40 psi . the tri & ser lock in the ON position and test the tri & ser . You should not be able to press the triter . Before Each Use Check In - Line Filter I . Check engine oillevel . 2 . Check water inlet screen for damage . Refer to Figure I 3 and service the inoline filter if it becomes clo & sed , as follows : 3 . Check inoline filter for damage . 4 . Check high pressure hose for leaks . 5 , Check chemical injection hose and filter for damage , 6 , Check spray gun and nozzle extension assembly for leaks . Nozzle Extension 7 , Rinse out garden hose to flush out debris ,
Page: 14

Section S : Maintenance H . Detach spray gun and nozzHe extension from high 6 . ReinstaHH spray tip and inoHine filter into nozzHe extension . pressure hose . Detach nozzHe extension from spray gun and remove o : ring and screen from nozzHe extension . 7 . Reconnect nozzHe extension to spray gun . Hush screen _ spray gun _ and nozzHe extension with 8 . Reconnect water supply , turn on water , and start dean water to dear debris . engine . 2 . PHace inoHine tiHter screen into threaded end of nozzHe 9 . Test pressure washer by operating with each quick extension . Direction does not matter . Push screen in connect spray tip . with eraser end of pencil until it rests fiat at bottom of opening . Take care to not bend screen . O - Rin _ Maintenance 3 . PHace o : ring into recess . Push o : ring snugHy against Purchase an O - Ring / Maintenance Kit , part number inoHine filter screen . HgH 922GS by contacting the nearest authorized service 4 . AssembHe nozzHe extension to spray gun _ as described center . It is not incHuded with the pressure washer . This kit earHier in this manuak incHudes repHacement o ° rings , rubber washer and water inHet fiHten Refer to the instruction sheet provided in the kit Nozzle Ma [ neenance to service your unit's o ° rings . A puHsing sensation felt whiHe squeezing the spray gun trigger may be caused by excessive pump pressure . The Pump Maintenance principaH cause of excessive pump pressure is a spray tip Changing Pump Oil cHoKed or restricted with foreign materiaHs _ such as dirt _ Change oiHevery 50 hours or once yearly , whichever etc . To correct the probHem , immediately dean the spray tip occurs first . foHHowing these instructions : H . Shut off engine and turn off water supply . NOTE : You must purchase a premeasured bottle of pump oik item number H90585GS , by contacting the nearest 2 . Remove spray tip from end of nozzHe extension . authorized service center . 3 . Remove inoHine filter from other end of nozzHe Change pump oil as follows : extension . H . Drain engine oiHand fuel from pressure washer . 4 . Use a smaHpHaper chipto free any foreign materiaH dogging or restricting spray tip ( Figure H4 ) . 2 . Use a 8ram aHHenwrench to remove bHackpump oiHcap between high pressure outlet and garden hose inHet ( Figure H6 ) . OiH Cap 5 . Using a garden hose _ remove additionaH debris by bacH < flushing water through nozzHeextension ( Figure H5 ) . BacH < flush between 30 to 60 seconds .
Page: 15

Section 5 : Maintenance 3 . Tik pressurewasher to drainoilintoan approved D ata Tag containeruntilitdripsslowlyfrom pump . Data tag information is very important if you need help from 4 . Tik pressurewasher inoppositedirectionand empty our Customer Service Department or an authorized service premeasured pump oilbottleintosame opening ( a dealen smallfunnelmay be helpful ) . ° The data tag ( Figure [ 7 ) is located on the base of the 5 . Install bDck pump oil cap and tighten firmly . pressure washer . For future reference , please copy the model revision , and serial number of the pressure washer & Set pressure washer in upright position . Add fuel and engine oil in the space below . ENGINE MAINTENANCE See the engine owner's manual for instructions on how to properly maintain the engine . Copy Hodel CAUTION i MODEL [ ] _ ' _ Number Here REV NO [ 1 _ Copy Revision Here SERIAL [ Used motor oil has been shown to cause skin cancer in Copy Serial certain laboratory animals . Number Here Thoroughly wash exposed areaswish soap and wa _ et : PSI [ KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN . DON'T POLLUTE CONSERVE RESOURCES . RETURN GPM [ USED OILTO COLLECTION CENTERS . O LT
Page: 16

Storage PREPAPJNG THE fJN [ T FOP , STORAGE * Failure to do so will permanently damage your pump and Water shouH notremainintheunitforiongperiodsof render your unit inoperable . time . Sedimentsor mineraiscandepositon pump partsand * Freeze damage is not covered under warranty . " freeze " pump action . If you do not plan to use the pressure washer for more than 30 days , follow this procedure : CAUTION 1 . Rush detergent siphoning tube by plating filter into a pail of dean water while running pressure washer in low pressure mode . Flush for one to two minutes . Always wear eye protection when using PumpSaver _ 2 . Shut off engine and let it cool , then remove high pressure and garden hoses . Disconnect spark phg wire from spark plug . 3 . Empty pump of liquids by pulling engine recoil handle about 6 times . This should remove most liquid in pump . * Protect surfaces from dripping PumpSaven 4 . Use pump saver to prevent corrosion build up and To use PumpSaven make sure the pressure washer is freezing of pump . turned off and disconnected from supply water . Read and 5 . Store unit in a ciean _ dry area . follow all instructions and warnings given on the PumpSaver container . Protecting the Pump _ NOTE : if PumpSaver is not available , draw RV antifreeze ( non = alcohol ) into the pump by pouring the solution into a To protect the pump from damage caused by mineral 3 = foot section of garden hose connected to inlet adapter deposits or freezing , use PumpSaver to treat pump . This and pulling recoil handle twice . prevents freeze damage and lubricates pistons and seals . NOTE : PumpSaver is available as an optional accessory , it is STORING THE ENGINE not inchded with the pressure washer . Contact the nearest authorized service center or visit your local Lowe's store to See the engine owner's manual for instructions on how to purchase PumpSaver . properly prepare the engine for storage .
Page: 17

TROUBLESHOOTmNG Problem Cause Correction Low pressure spray tipinstalled . I . Pe , phce spray tip with high pressure spray tip . : 2 . VVater inHet is blocked . 2 . Clear inlet . 3 . Inadequate water supply . 3 . Provide adequate water flow . 4 . Inlet hose is kinked or leaking . 4 . Straighten inlet hose , patch leak . Pump has f'oHowing proMems : 5 . Check and clean inlet hose 5 . Clogged inlet hose strainer . f'aimure to produce pressure , strainer . erratic pressure , chattering , moss 6 . VVater supply is over 100 ° E 6 . Provide cooler water supply . Of pressure , low w _ ter volume . 7 . 7 . Clear blocks in outlet hose . High pressure hose is blocked or leaks . 8 . Gun leaks . 8 . Replace gun . 9 . Spray tip is obstructed . 9 . Clean spray tip . 0 . Pump is faulty . 10 . Contact Authorized service facility . Detergent siphoning tube is not I . Insert detergent siphoning tube submerged . into detergent . 2 . Chemical filter is clogged or 2 . Clean or replace filter / detergent cracked . Detergent fails to mix with spray _ 3 . See " Check In - Line Filter " . 3 . Dirty in : line filter . 4 . High pressure spray tip installed . 4 . Replace spray tip with low pressure spray tip . Out of fuel . Fill fuel tank . Engine shuts down during operation ,
Page: 18

Notes
Page: 19

TROYoBILT ® OWNERWARRANTY POLICY Effective November [ , 2004 LiMiTED WARRANTY " Troy ° Bik ® is a registered trademark ofTroy ° Bik _ LLC and is used under license to Briggs & Stratton Power Products . Briggs & Stratton Power Products will repair or rephce _ free of charge _ any part _ or parts of the equipment * * that are defective in material or workmanship or both . Transportation charges on parts submitted for repair or replacement under this warranty must be borne by purchaser . This warranty is effective for the time periods and subiect to the conditions provided for in this policy . For warranty service _ find your nearest Authorized service dealer by calling 1o888o61I ° 6708 . ' Warranty service may only be performed by a Briggs & Stratton Power Products Authorized service dealer . THERE IS NO OTHER EXPRESSWARRANTY . IMPLIED WARRANTIES _ INCLUDING THOSE OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FORA PARTICULAR PURPOSE _ ARE LIHITEDTOTHETIHE PERIOD SPECIFIED _ ORTOTHE EXTENT PERMITTED BY LAV _ ( ANY AND ALL IMPLIED WARRANTIES ARE EXCLUDED . LIABILITY FOR CONSEQUENTIAL DAMAGES UNDER ANY AND ALL'WARRANTIES ARE EXCLUDED TO THE EXTENT EXCLUSION IS PERMITTED BY LAW Some countries or states do not allow limitations on how long an implied warranty hsts _ and some countries or states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages _ so the above limitation and exclusion may not apply to you . This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from country to country or state to state . " WARRANTY PERIOD * Consumer Use Commercial Use Pressure VVasher I Year 90 Days Portable Generator 2Years ( 2nd year parts only ) I Year * The warranty period begins on the date of purchase by the first retail consumer or commercial end user _ and continues for the period of time stated in the table above . " Consumer use " means personal residential household use by a retail consumer . " Commercial use " means all other uses _ including use for commercial income producing or rental purposes . Once equipment has been used commercially , it shall thereafter be considered to be in commercial use for purposes of this warranty . * * The engine and starting batteries are warranted solely by the manufacturers of those products . WARFL & NTY REGISTRATION IS NOT NECESSARYTO OBTAINWARP _ NTY ON BRIGGS & ST _ TTON POWER PRODUCTS EQUIPNENT . SAVEYOUR PROOF OF PURCHASE RECEIPT . IFYOU DO NOT PROVIDE PROOF OFTHE iNiTiAL PURCHASE DATE ATTHETINEWARRANTY SERVICE iSREQUESTED , THE MANUFACTURING DATE OFTHE EQUIPMENTWILL BE USEDTO DETERI ' ! INETHEWARRANTY PERIOD . About your equipm _ ent warranty : We welcome warranty repair and apologize to you for being inconvenienced . Any Authorized service dealer may perform warranty repairs . Most warranty repairs are handled routinely , but sometimes requests for warranty service may not be appropriate . For example , warranty service would not apply if equipment damage occurred because of misuse , hck of routine maintenance , shipping , hand [ ing _ warehousing or improper installation . Similarly , the warranty is void if the manufacturing date or the serial number on the equipment has been removed or the equipment has been altered or modified . During the warranty period _ the Authorized service dealer , at its option _ will repair or replace any part that _ upon examination _ is found to be defective under normal use and service . This warranty will not cover following repairs and equipment : Normal Wear : Outdoor power equipment _ like all mechanical devices , needs periodic parts _ service and replacement to perform well . This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part or the equipment . Installation and Maintenance : This warranty does not apply to equipment or parts that have been subiected to improper or unauthorized installation or alteration and modification , misuse _ negligence , accident _ overloading , overspeeding , improper maintenance , repair or storage so as _ in our iudgment , to adversely affect its performance and reliability . This warranty also does not cover normal maintenance such as adiustments _ fuel system cleaning and obstruction ( due to chemical dirt _ carbon or lime _ etc . ) . Other E × dusions : Also excluded from this warranty are wear items such as quick couplers , oil gauges , belts , o - rings , filters , pump packing _ etc . _ pumps which have been run without water supplied or damage or malfunctions resulting from accidents _ abuse _ modifications _ alterations _ or improper servicing or freezing or chemical deterioration . Accessory parts such as guns _ hoses , wands and nozzles are excluded from the product warranty . This warranty excludes failures due to acts of God and other force maieure events beyond the manufacturers control . Also excluded is used , reconditioned , and demonstration equipment : equipment used for prime power in place of utility power and equipment used in life support applications . BRiGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WISCONSIN , U . S . A .
Page: 20

Reglas de Seguddad CONSERVE ESTAS [ NSTRUCCIONES TABLA DE CONTENIDOS REGLAS DE SEGURJDAD Secd6n U Reglas De Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 22 [ _ ste es ems [ mbolo de alerta de seguridad . Sirve Secd6n 2 Caracterisdcas y Controles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 para advertir al usuario de un poslble riesgo para Secci6n 3 Ensamblaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 26 su [ ntegridad fis [ ca . Siga todos los mensa ] es de Secd6n 4 Fundonamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 30 seguridad que figuren despu _ s de este s { mbolo Secci6n 5 Mam : enimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3U - 33 para evitar [ esiones o incluso la muerte ° Secci6n 6 AImacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Secci6n 7 Diagnosdcos DeAvedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 El simbo [ o de a [ erta de seguridad ( _ ) es usado con una pa [ abra Garanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 ( PEL [ GRO , ADVERTENC [ A , PRECAUC [ ON ) , un mensaie pot escrito o una i [ ustraci6m para aJertarJo acerca de cua [ quier DESCRIPCI6N DEL EQUIPO situaci6n de pe [ igro que pueda exisdr . PELIGRO indica un riesgo et cuaL si no se evi _ a , causar6 [ a muerte o una herida grave . ADVERTENCIA indiea un riesgo el eua [ , si no se evita , puede Lea este manual de manera cuidadosa y . . . . familiaricese con su lavadora a presi6n . Conozca causar [ a muerte o una herida grave . PREGAUCI6N indica un sus usos , sus Iimitaciones y cualquier peligro riesgo _ el cuaL si no se evita , puede causar heridas menores o relacionado con el mlsmo ° moderadas . PRECAUCI6N , cuando se usa sin el simbo [ o de Este manual confiene [ nformaci6n referente e [ [ avador a aka a [ erta , indica una situaci6n que podria resukar en et daffo de [ pres [ 6n que funciona a 2,600 psi , a un promed [ o de fluio de equipo . Siga los mensaies de seguridad para evitar o reducir los 2.5 galones pot minu _ o . Este sistema profesional de alto poder y riesgos de heridas e inclusive [ a muer _ e . de aka calidad , posee una Ilanta de 10 puJgadas , una bomba equipada con un sistema de enfriamiento , un sistema de inyecci6n qu / mica , una extensi6n de lanzas que se pueden conectar Elescape de [ motor de este producto contiene r _ pidamente , galas de seguridad , una manguera de alto resistencia etementos quimicos reconocidos en el Estado de de 25 pies y much / simo m _ s . ADVENTENCIA ] California pot producir c & ncer , defectos de nacimiento u otros dafos de tipo reproductivo , Se ha hecho coda esfuerzo posible para asegurarse que la informaci6n que aparece en este manual es exacca y se encuentra actualizada . Sin embargo , nosotros se reserva el derecho a S [ mbo [ os de Pe [ igro y Significados cambia _ ; akerar o de otra manera meiora _ ; el producto y este documento en cualquier momento , sin previo aviso . Gases T6xicos Descarga E [ 6ctrica Caer Superficies Resbalosas Inyeeeidn Uquida Explosi6n Fuego Superficie Caliente Partes en Movimiento Obietos Voladores Contragoipe
Page: 21

$ ecd6n 1 : Re Jas de $ eguddad ADVERTENCIA CUANDO AI _ ADA COMBUSTIBLE Apague e ] bvadora de presi6n ( posid6n OFF ) y d6jelo enfl ia ! al menos pot 2 rninuEos antes de lemoveF la tapa de la gasolina . Opere el lavadora de presi6n SOLAHENTE al aile libre . Llene el tanque al aire lible . Aseg0rese de que los gases de escape no puedan entlal pot ventanas , puertas , tomas de aile de vendlaci6n u o _ las abeltutas en un espacio NO ! lene demasiado el tanque . Permita al menos espacio pala la cerlado en el que puedan acumula ! se . expansi6n del combustible . NO opere el lavadora de plesi6n dentro de un edificio o lugar cerrado . P1an _ enga la gasolina abiada de chispas , llamas abiertas , pilotos , calo ! y oEras fuen _ es de ignici6n . Udlice un lespirador o m4scala siempre que exis _ : a la posibilidad de inhalar vapores . NO encienda un cigarrillo o fume . Lea todas las ins _ : rucdones de la m4scala para aseguiarse de que le : UANDO OPERE EL EQUIPO brindar4 la p ! otecci6n necesaria con _ la la inhalaci6n de vapoles • NO incline el motor o el equipo , de tal manera que la gasolina se noelvos . pueda de _ i arnan • NO rode liquidos inflamables . ADVERTENCIA CUANDOTRANSPORTE 0 REPARE EL EQUIPO • Transpolte o repale el equipo con el tanque de combustible vacio , o con la v _ bula para apagar el combustible , apagada ( posici6n OFF ) . CUANDO ALMACENE O GUARDE EL EQUIPO CON COMBUSTIBLE EN ELTANQUE Ahnacene alejado de calderas , estufas , cabntadores de agua , secado ! as de ropa u o _ ros aparatos electrodom6sticos que posean pi ! o _ os u o _ ras fuen _ es de ignici6n , po _ que el ! os pueden encender los vapores de la gasolina . Hantenga la boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . Opere ) ' ah _ nacene esta unidad soble una supelficie estable . El _ l * ea de limpieza deber _ tenet inclinaciones y dlenajes adecuados para disminuil la posibilidad de caidas debido a superficies lesbalosas . Sea extrernadamente cuidadoso si usa la rn _ quina hw _ dora a presi6n desde una escalera , andamio o cualquier supe _ fficie rebtivamente inestable . Suje _ : e la pistola de la hidrolavadora fil memente con ambas manos NUNCA apunte la pistola a la gen _ e , anirnabs o piangas . cuando udlice el rociado a al _ a plesi6n . De esta manera evi _ al _ NO permita en ningOn momen _ o que NINOS operen la m _ quina bsiones producidas po ! el posibte golpe de la pis _ : ola hacia atr _ , s . lavadora a presi6n . NUNCA repale la manguela de alta presidn . Remplaceh . ADVERTENCIA blan _ enga conectada la manguera a la m _ quina o a la pistola de rociado cuando el sistema est6 presurizado . Apriete e ! disparador en el fusil del _ oeio para alivia ! la plesi6n atrap _ da , cada vez us _ ed para inoton Comprometa la cerradura del dispa _ ado _ en el fusil del rodo . Cuando al ranque el motor , tire lentamente del cable hasta sentir una resistencia y , a continuacJ6n , tire lipidamente de 61 pala evi _ ar su re _ roceso . Si el mo _ ol arlanca y deja de funciona ! o si la lesistencia aumenta al Han _ enga el chor ! o del agua alejado de alambrados e ! 6cu icos , de Io qral del cable en intentos sucesivos de al ranque , apliete el gatillo de contrario pod _ ian ocurrir desca _ gas el6ctlicas fatales . la pistola rociadola .
Page: 22

5ecd6n 1 : Reglas de Seguddad PRECAUCI6N ADVERTENCIA NO iuegue con partes que puedan aurnentar o disminuir la velocidad de mando . NO opere la rn _ quina lavadola a presi6n con un valor de presi6n superior a su dasificaci6n de plesi6n . PRECAUCION NO toque las superficies calientes . Perrnita que el equipo se enfrie antes de tocarlo . El lawldora a plesi6n debe estar situado a un minimo de 152 em ( 5 pies ) de toda estructuta con mu ! os combustibles y / o otras NO asegure la pistola de rociado en la posici6n ( open = abierto ) . materias combustibles . NO abandone la pistola de rociado cuando la m _ quina est6 en Hantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) ah'ededor de la carcasa del funcionamiento . lavadola a presi6n , pala facilitar la vendhci6n y el mantenimiento del NUNCA udlice una pis _ ola de rociado que no tenga un seguro para lavadola a presi6n . gadllo o protecci6n pala gadllo en su lugar yen buenas condiciones , En el estado de California es obligatorio , seg _ n la ley , el uso de Siempre aseg0rese de que la pisS : oh de rociado , boquillas y accesorios apagachispas ( Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P0blicos de esten conectados eorrectarnente , California ) . Otros estados pueden tener leyes silnilares . Las leyes fedelales se aplican en tierras federales . Si equipa el silenciador con un apagachispas , este deber _ se ! mantenido en buenas condiciones de trabajo . ADVERTENCIA NO apunte la pis _ olade rociado al vi @ io cuando es _ : 6en el modo de rociado a chorro . NUNCA @ unte la pistola a plantas . NO use ! opa suelta , ioyas o elementos que puedan quedal atrapados ee el a ! lanque O ee otlas paH : es ! otatorias . Ate pala arliba el pelo lalgo y quite la joyeria . ADVERTENClA Si usted tiene alguna pregun _ a acerca de las finalidades de uso del generadok pregOntele a su coneesionario o eontacte a Briggs & Stlatton Power P ! oducts . NUNCA deber _ n ser operadas las unidades coil partes rotas o ausentes , o sin la caia o cubiertas de protecci6n . NO eluda ningOn dispositivo de seguridad de esta m _ quina . Siemple use protecci6n para los oios cuando utilice este equipo o Antes de poner en malcha la m _ quina lavadora a presi6n en dima euando est6 cerca de donde se est6 usando el equipo . flio , revise todas las paltes del equipo y aseg0rese de que no se ha ) ' a folmado hielo sobre elias . ADVERTENClA 1 NUNCA reueva la m _ quina halando la rnanguera de alta presi6n . Utilice la rnaniia que viene con la unidad . Revise que el sistema de combustible no presente fugas o signos de detelioro , como manguetas desgas _ . adas o porosas , suietadores flojos o ausentes , tapa o tanque da _ ados . Corrija todos los defectos antes de operar la rn _ quina lavadora a presi6n . El equipo de aNa plesi6n est _ dise _ ado para ser utilizado UNICAblENTE con las partes autolizadas Briggs & Stlatton Power Products . Si utiliza este equipo con partes que no cumplan con las especificaciones minimas , el usualio asurne todos los riesgos y Siemple desconec _ e el alambre de la bujia y col6quelo donde no responsabilidades . pueda entrar en contac _ o con la bujia ,
Page: 23

Caracter [ sticas y ControIes CONOZCA SO MAQUINA LAVADORA DE PRE $ iON Lea el manua [ de [ propietario y masreglas de seguridad antes de porter en rnarcha su m _ quina lavadora a presi6n . Compare las iJustraciones con su m _ qona lavadora a presi6n para familiarizarse con las ubicadones de los diferentes controles y aiustes . Guarde este manual para referencias futuras . Filtro de Aire Bandeia Accesoria Bomba equipado con Perilla del Cebador Autom _ tico se Enfrla Sistema PaJanca de laV _ lvula de ReguJaci6n Arrancador de \ Retroceso ( en la frente de motor ) Tanque del Combustible Extensi6n para Boquillas con Pistola de Rociado R _ xpidai6n / Cone Etiqueta de Datos blanguera de AIta Presi6n Puntas de Rociado Tapa de [ Entrada de Agua Dep6sito del Aceite Filtro yTubo para Toma de A [ ta Presi6n Recolecci6n de Detergente Arrancador de Retroceso - Usado para arrancar el motor Gatasde Seguridad ( no mostrado ) - Siempre use las galas manualmente , encerradas u otra protecci6n de o [ o cuando correr su arandela de la presi6n , Autom _ . t [ co se EnfrJa Sistema - Los ciclos regan por bomba cuando agua a [ canza [ 25 ° - [ 55 ° E Entibiar agua desca _ ar _ de [ a Manguera de A [ ta Presi6n - Conecte un extremo a la pistola bomba en el sudo . Este sistema previene el dafio interno de bomba , de rociado y el otto extremo a la toma de alta presi6n . Bandeia Accesoria - Proporciona convenient almacenamiento Palanca de Control de [ aV _ Ivula de Regulaci6n - Coloca e ! para el est _ ndar y accesorios opcionales , tal como cepiJlos , las motor en modo de arranque para el arrancador de retroceso y detiene el motor en funcionamiento . varitas de turbo , etc . Bomba - Desarrolla alta presi6n de agua , Per [ l [ a de [ Cebador - Usada para arranque de motores frios , Entrada deAgua - Conexi6n para [ a manguera de jardM . P [ stola de Rociado - Controh la aplicaci6n de agua sobre la superficie de limpieza con e ! gatillo . [ ncluye cerroio de seguridad . Etiqueta de Datos ( no mostrado ) - - Proporciona el modeto , Puntas de Rociado - [ nyecci6n de quimicos , 0 ° , [ 5 ° , 40 ° : para revisi6n y eI numero de serie de Iavadora de presion . Tenga por diferentes aJta presi6n aplicaciones de limpieza . favor estos prontamente disponible cu _ . ndo IIamar para la ayuda . Extensi6n para goquiHas con Cone × i6n R _ pida - Le Tanque de [ CombustibJe - LJene el tanque con gasolina regular permite usar cuatro boqu [ llas de roc [ ado dfferentes . sin contenido de plomo en este punto . Siempre habitaci6n de hoia para [ a expansi6n de [ combustible . Fi [ tro deAire - E [ elemento de fikro t [ po seco [ [ mita [ a canddad Tapa del Dep6sito de [ Aceite - Llene el motor con aceite aquL de suciedad y polvo que se introduce en et motor : Toma de Alta Presi6n - Conexi6n para la manguera de alta Fimtro y Tubo para Reco [ ecc [ 6n de Detergente - Usado para presi6m succionar detergente de la botella de quimicos a [ a corr [ ente de agua de baia pres [ 6n .
Page: 24

Montaje PREPARANDO EL LAVADOR A PRESI6N PARA SU USO mMPORTANTE : Lea totaJmente el manual del propietado antes que intente ensamblar u operar su Javador a presi6n . Si usted tiene un problema aI ensamblar Ia unidad o si hacen f _ lta Remueva el Lavador a Presi6n deJ algunas piezas o se encuentran daBadas , llame a la linea directa deJ lavador a presi6n , aJ J = 888 = 6 t t = 6708 . A prepara su arandeta de mapresi6n para la operaci6n , Remueva la balsa con Ias piezas , induidas con el lavador de usted necesitar _ a rea _ iza estas tareas : presi6n . I . Llene y mande en tarjeta de matricuJa . Corte dos esquinas en los extremos dd cart6n desde la parte 2 . Conecte manubrio a unidad principal , entonces conecte superior hasta la parte inferior ; de taJ manera que el p _ neJ bandeja accesoria a manubrio . pueda ser dobJado en forma plana , Juego quite todo el 3 . ABada aceite al motor : material de embala ] e . Ruede d lavador a presi6n fuera de la caja . 4 . ABada gasolina aJ tanque de combustible . S . Conecte manguera a alta presi6n a pistola rociadora y a Contenido de Ja Ca ] a bomba . 6 . Conecte el suministro de agua a bomba . Los art _ ¢ ulos que se encuentran en [ a ca ] a son : 7 . Conecte boquilJa la extensi6n al pistola rociadora . Unidad prindpal klanguera de Atta Presi6n 8 . SeJecto / conecta r @ ido conecta puntas de roclo a Ja extensi6n de Ja boquiHa , blanubrio Bande ] a Accesoria PJ _ . stica Conecte el Manubrio y Bande ] a Accesoria BotelJa de Aceite para blotor I . CoJoque el manubrio sobre los soportes dd mismo que ya Galas de Seguridad est _ , n adheridos a la unidad principaJ . Asegtirese de que los Pistola Rociadora orificios en el manubrio est6n alineados con los orificios en E × tensi6n de la Lanza con las Piezas de Conexi6n R4 , pida Jos soportes del mismo manubrio ( Fisura 18 ) . BoJsa de accesorios ( induye Io siguiente ) : Manual del Propietario Hanubrio blanuat del Motor Tar ] eta de Garantia de Control de Emisiones Alinear Tar ] eta de Registro dd Propietario Orificios Bolsa con 4 Puntas de Rocio de Conexiones R _ . pidas bluldcolores Piezas para la manubrio ( incluye Jo siguiente ) : Perno del Soporte NOTA : % 1 vez ser _ necesado mover los soportes deI manubrio Perno " L " ( 2 ) de un lado a otto para aJinear el manubrio de tal manera que PeriJia Pi _ stica ( 3 ) pueda desJizarse sobre los soportes deJ mismo manubrio . Pinzas de _ rbol ( 4 )
Page: 25

Secci6n 3 : Montaje Unserte un perno de cabeza redonda en el orifido lateral Co ! oque la bande ] a de accesorios sobre los orificios del asa derecho , desde el exterior de la unidad , y coloque un pomo ( vista desde Ia parte delantera de la unidad ) . Presione las de pl _ stico desde la parte interior ( vista desde Ia parte pinzas de _ rbol para introducirlas en los orificios hasta que delantera de la unidad ) . Apriete a mano ( Figura Ug ) . queden a nivel con la bandeia de accesorios ( Figura 20 ) . / / Inserte un perno en _ U ' pot et orificio lateral izquierdo det asa ( vista desde Ia parte delantera de la unidad ) y coloque un pomo de pl _ stico . Apriete el pomo a mano ( Figura 19 ) _ Agregar Aceite am Motor y Gasolina Inserte un perno en _ U ' a trav6s det orificio situado iusto Coloque la lavadora a presi6n sobre una superficie nivelada _ encima del panel , en el lado izquierdo del asa ( vista desde la parte delantera de la unidad ) . Suiete et gancho en su posici6n y coloque un pomo de pI _ stico desde el interior de la unidad ( Figura 19 ) . Apriete a mano . • Consulte el manual del propietario del motor para a6adir al motor el aceite y el combustible recomendado • El daSo a Ia I _ vadora a presi6n , resuItado de la desatenci6n a esta precauci6n , no ser _ cubierto por la g _ rantia . Consuke el manual del propietario de ! motor para a6adir al motor el aceite y el combustible recomendado . NOTA : Verifique el aceite del motor de manera frecuente cuando 6ste se esfuerce demasiado . Consulte eJ manual del propietario deJ motor para conocer cu _ . les son las recomendaciones al respecto .
Page: 26

Secd6n 3 : Montaje 4 . Haga correr el agua a trav6s de la manguera de su iardin pot Conecte [ a Nanguera y e [ Suministro de 30 segundos para limpiar cualquier escombro que se Agua a [ a Bomba encuentre en etla . Desconecte el agua . [ NPORTANTE : Usmd deber _ armar la extensi6n para boquiHas [ NPORTANTE : Hace no agua de parar de siphon para el y conectar todas [ as mangueras antes de darle arranque al motor . abasmcimiento de agua . Use agua SOLO fria ( menos que 100 ° F ) . La bomba resuJtar _ da5ada si arranca el motor sin tenet todas las 5 . Conecm la manguera de iardin ( no exceder 50 pies en la mangueras conectadas y e [ suministro agua abierto . Iongimd ) a la entrada del agua . Apriem con la mano ( Figura 23 ) . I . Conecm eJ otto extremo de la manguera a alta presi6n , a Ia salida de aka presi6n de la bomba ( Figura 21 ) . Apriem con la mano . El dafio a la lavadora a ptesi6n , resultado de la desatenci6n a esta precaucidn , no ser _ cubielto po ! la garanEia . 6 . ABRA el suministro de [ agua ( abra [ a v _ ilvu [ a de suministro comp [ etamenm ) . Z Conecm [ a manguera a [ a base de [ a pisto [ a de rociado ( Figura 22 ) . Apriem con [ a mano _ Siempre use plotecci6n pata los oios cuando utilice este equipo o cuando est6 cerca de donde se est6 usando el equipo . Antes de darle al ranque a la m _ quina lavadora a plesi6n , asegfllese de usar protecci6n adecuada para los oios . Lista de Revision Previa a [ Arranque del Notor Revise la unidad para asegurarse que ha Ilevado a cabo los Antes de que conecm Ia manguera de iardin a [ a entrada de siguienms procedimientos : agua , inspeccione eI coIador de Ia entrada ( Figura 23 ) . Limpie e [ colador si tiene residuos o solicite su rempIazo si est _ I . Cerci6rese el manecilJa es seguro , daffado . NO HAGA FUNCIONAR LA HAQUINA 2 . Revise que haya sido depositado aceim y est _ aJ hive ! LAVADORA A PRESION SI EL COLADOR DE LA correcto en la caia de [ cigiiefial det motoa ENTRADA EST # , DANADO . 3 . Deposim la gasolina adecuada en e [ tanque de [ combustible . 4 . Revise que todas las conexiones de las mangueras ( aim presidn y suministro de agua ) est6n apretadas correcCamenm y que no existan dobJeces , corms o da _ o de Ia manguera de alra presidn . 5 . Proporcione el suministro de agua adecuado . 6 . Aseg _ rese de leer Ias secciones " Reg [ as de Seguridad " y " C6mo Darle Arranque a su N _ quina Lavadora a Presidn " antes de usar la m _ iquina lavadora a presidn .
Page: 27

Operad6n ¢ OMO USAR SU HAQUINA C6mo DaHe Arranque a su NiLquina Lavadora a Presidn LAVADOFL A PRESJON Para darle arranque a su m _ iquina lavadora a presi6n movida a Si tiene prob [ emas operando su m _ iquina lavadora a presi6n , por motor pot primera vez , siga estas instrucciones paso a paso . Es _ a favor [ lame a [ a [ inea de ayuda para m _ . qu [ nas [ avadoras a presi6n informacidn acerca del arranque inicial tambi6n se aplica cuando a [ 1o888o6 [ 1o6708 . vaya a darle arranque a [ mor _ or despu _ s de haber deiado de [ a m _ iquina lavadora a presidn fuera de uso pot aI menos un dia . Ubicad6n de [ Lavadora a Presi6n I . Cdoque la m _ iquina lavadora a presidn en un _ irea cercana a Espado L [ bre A [ rededor de [ Lavadora a Pres [ 6n una suminiscro de agua exterior capaz de abas _ ecer agua a un volumen mayor de 3.5 galones pot minuco en no menos que ADVENTENCIA 1 20 PSI en el fin de arandela de presi6n de la manga del iardln . 2 . Revise que la manguera de alta presidn se encuentre coneccada firmemente a la pistola de rociado y a la bomba , Vea " Preparando el Lavador a Aka Presidn Para su Uso " . 3 . Aseg @ ese que la unidad es _ nivelada . Opere el lavadora de presi6n SOLAMENTE al aire libre . 4 . Conecte la manguera de iardin a la en _ rada del agua . Asegoese de que los gases de escape no puedan entlal pot ventanas , puertas , tomas de aire de ventilaci6n u otlas aberturas erl un espacio Aprietda con la mano , Abra el suministro de aguao cen ado en el que puedan acumularse . NO opere el lavadora de presi6n dentro de un edificio o lugar cerrado . El lavadora a presi6n debe estar situado a un minimo de [ 52 cm ( 5 pies ) de toda estructura con muros combustibles y / o otras E [ daBo a la [ avadola a presi6n , resukado de [ a desatenci6n a esta materias combustibles . Hantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) precauci6n , no ser _ cubie _ to por la garantia . alrededor del lavadora a presi6n , incluido la parte superior ; parm Apriete firmemente el gatiIIo de la pistola para purgar de aire facilitar la ventilaci6n y el mantenimiento de [ lavadora a presi6n . e impurezas el sistema de bombeo . Sit _ e el lavadora a presidn en una zona bien ventilada que permita 6 . Conecte la extensidn de la lanza a la pistola rociadora . la eliminaci6n de los gases de escape mortales , NO instale el Apri6tda con las manos ( Figura 25 ) . lavadora a presidn en lugares en los que los gases de escape se puedan acumular o entrar en un edificio que pueda estar ocupado . Aseg @ ese de que los gases de escape no puedan entrar por ventanas , puertas , tomas de aire de ventilaci6n u otras abermras en un espacio cerrado en el que puedan acumularse ( Figura 24 ) . Tenga en cuenta los vientos y las corriente de aire preponderantes cuando diia la ubicaci6n dd lavadora a presi6n . 7 . Co ! oque el co [ oral r @ ido conecta punras de roclo en las ranuras en d poseedor eso's conectado a Ja extensi6n de Ja boca ( Figura 26 ) . Tipica Lavado _ a aa P _ esidn Hostrad 8 . Seleccione [ a puntas de rocio de conex [ 6n r @ ida que usted Salida det Escape desee e ins @ tela en el extremo de la extensi6n de la lanza ( Vea " Como Usar Jas Puntas de Rocio ' ) .
Page: 28

Secd6n 4 : Operaci6n 9 . Co [ oque el pasador de seguridad aI gatillo de la pistola C6mo Parar su Lavador a Presi6n rociadora ( Figura 27 ) . 1 . Espere que e [ motor descanse . 2 . Pour 6teindre [ e moteu _ ; suivez Ies instructions qui figurent dans Ie manuel d'utilisation . 3 . & priete e [ gati [ [ o de [ a pisto [ a rociadora para descargar [ a presi6n de [ a manguera a fin de evitar [ es [ ones . NOTA : Observar _ una pequega cant [ dad de agua cuando el [ mine Seguridad [ a pres [ 6n . 10 . Pour d6marrer [ e moteur , sovez les instructions qui figurent dans le manuel d'utilisation . Consulte tambi6n la etiqueta de instrucciones situada en la limpiadora a presi6n . ADVERTENCIA Hantenga conectada la manguera a la m _ quina o a la pistola de rodado cuando el sistema est6 plesurizado . Apriete el disparador en el fusil del ! ocio para alivia ! la plesi6n atlapada , cada vez usted para rnotolt Comprometa la eerraduta del Cuando amranque el motolq tire lentamente del cable hasta sentir una dispatado ! en el fusil del rocio . resistencia y , a continuaci6n , tire ! _ pidamente de 61 paia evitar su retroceso . Active et seguro del gatil [ o de [ a pistola rociadora cuando no Si el moto ! arranca y deia de funcionai o si la resistencia aumenta al [ a utilice . tirai de ! cable en intentos sueesivos de amranque , ap _ iete el gatillo de la pistola roeiadola . NOT . & : Siempre mantenga [ a control de v _ lvula de admisi6n en el _ R _ pido " ( _ Fast " ) posicione cu _ ndo operar la arandeJa de la sresi6n . ADVERTENCIA NO toque las supe _ fficies calientes . Perrnita que el equipo se enfrie antes de tocarlo . El lavadora a piesi6n debe estar situado a un minimo de 152 em ( 5 pies ) de toda estructuta con mu ! os combustibles y / o otras materias combustibles . Hantenga un minimo de 92 cm ( 3 pies ) alrededor de la carcasa del lavadoia a presi6n , paia facilitar la ventihei6n 7 el mantenimiento del lavadola a presi6n . En el estado de California es obligatorio , segfln h le ) ' , el uso de apagachispas ( Secci6n 4442 del C6digo de Recursos P0blieos de California ) . Otros estados pueden tenel le / es similares . Las le ) ' es federales se aplican en tierras federales . Si equipa el sileneiador con un apagachispas , este deber _ ser mantenido en buenas eondiciones de trabaio . O
Page: 29

$ ecd6n 4 : Operaci6n Para cambiar [ as puntas de rocio : C6mo Usar [ a Bandeia de Accesorios 1 . Coloque et pestiilo de seguridad de [ a pistola de rociado . La unidad est _ eqopada con una bandeia de accesorios con habit _ cu [ os para guardar [ a pisto [ a rociadora y e [ pro [ ongador de 2 . Desplace hacia arras e [ anil [ o de [ conector r _ pido y tire de [ a la boquiHa . La parte deJantera de [ a bandeia cambi6n inc [ uye un punta de rociado que est _ montada . gancho para su ] etar [ a manguera de a [ ta presi6n . 3 . Seleccione [ a punta de rociado deseada : NOTA : E [ orificio adiciona [ de [ a bande ] a permite guardar un Para eniuagado suave , se [ eccione [ a punta de rociado blanca de 4 @ ' . cepiHo . La pinza adiciona [ de [ a bande ] a permite guardar una boqui [ Ja turbo . La [ impiadora a presi6n NO inc [ uye e [ cepi [ [ o ni [ a Para fregar la superficie , se [ eccione [ as puntas de rociado boqui [ Ja turbo Puede adquirir estos elementos como accesorios amariJla de [ 5 _ 6 roia de @ L opciona [ es _ Para ap [ [ car productos quimicos , se [ ecc [ one [ a punta de [ . Pase e [ pro [ ongador de [ a boqui [ [ a pot el orificio de [ a rociado negra . bande ] a de accesorios seg6n se indica en la Figura 28 La Presi6n Ba ] a \ Negra Usada para aplicar qu { micos La Presi6n Alia 2 . Co [ oque [ a pisto [ a rociadora en e [ orificio situado a la derecha de [ a bande ] a de accesorios ( Figura 28 ) . NOTA : Tambi6n puede utiJizar los ganchos situados en [ a base y 40 ° Blanca 15 _ AmariHa 0 _ Ro [ a et asa para guardar la pistola y el prolongador de la boquilla tal como se muestra en la p _ igina 23 . 4 . Desplace hacia arras e [ anillo , inserte la nueva punta de 3 . Cuelgue la manguera de alta presi6n del gancho situado en la rociado y sueJte el anil [ o . Tire de la punta de rociado para parte delantera de Ia bande ] a de accesorios , como se comprobar que est _ bien montada , muestra en la Figura 28 . 5 . Para una limpieza m _ s efectiva , mantenga [ a boquilla de rociado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza , Si C6mo Usar [ as Puntas de Roc [ o coloca la boquilla muy cerca , podria daffar la superficie que La conexi6n r _ pida de la extensi6n para boquil [ as [ e permite usar est _ limpiando , cuatro puntas de rocio diferentes . Las punCas de rocio tienen 6 . NO coloque la boquilla a menos de 6 pulgadas cuando est6 diferentes patrones de rociado como se ilustra a continuaci6n limpiando Ilantas . ( Figura 29 ) . limpieza y Aplicaci6n de [ Quimico PRECAUCI6N [ MPORTANTE : Utimice qu [ micos dise _ ados espec _ ficamente para m _ quinas [ avadoras a presi6n . Los detergentes caseros podrian daffar [ a bomba . NUNCA intercambie puntas de rocio sin habe ! asegutado el cerroio de seguridad del gatillo . 4 @
Page: 30

$ ecci6n 4 : Operaci6n 3 . Seleccione e instale [ a puntas de rodo de alta presi6n que [ desee siguiendo [ as instrucciones de " C6mo Usar [ as Puntas de Rodo " . 4 . btantenga [ a pisto [ a de rociado a una distancia segura de [ _ trea que planea rociar . . Arrancat el motor sin tenet todas las mangueras conectadas y sin el sumimstio de aguaABIERTO ( ON ) causar _ e ! da _ o de la bomba . ADVENTENClA . El dafio a la lavadora a presi6n , resultado de la desatenci6n a esta precaud6n , no ser _ cubierto po _ la garantia . Para ap [ icar e [ detergente , siga los siguientes pasos : I , Revise e [ uso de [ as puntas de rocio . 2 . Prepare [ a soIuci6n detergente siguiendo [ as instrucciones de [ fabricante . P1antenga la boquilla de rodado de 8 a 24 pulgadas de la superficie de limpieza . 3 . Co [ oque el pequei ] o extremo final de [ filtro de [ tubo de Opele y almacene esta unidad sobre una superficie estable . inyecci6n del detergente den _ ro del contenedor del detergence . Sea extremadamente cuidadoso si usa la m _ quina lavadora a presi6n [ desde una escalera , andamio o cualquier superficie relativamente inestable . Suiete la pistola de la hidrolavadola fi ! memente con arnbas manos cuando utilice el rociado a alta presi6n . De esta manera evitar _ . Cuando coloque el filt ! o en la boteila del quimico , coloque el tubo lesiones producidas po ! el posible go ! pe de la pistola hacia atr _ s . de rnarlera que nO erl _ re erl corl _ ac _ : o acciderl _ almen _ : e con el silenciador caliente . 5 . Ap [ ique un rociado de aka presi6n en un _ rea pequeffa , 4 . Aseg _ rese de que [ a puntas de rocio negra est6 instalada en [ a despu _ s revise si [ a superficie presenta daffos . Si no encuentra extensi6n para boquiIIas . daffos , puede continuar con et trabajo de [ impieza . NOTA : No se puede apJicar detergente con las boquiJlas de alta 6 . Comience en [ a parte superior del _ rea que va a eniuagar , presi6n ( Blanca _ Amarilla o Roia ) . dirigi _ ndose hacia abaio con los mismos movimientos superpuestos que utiIiz6 para [ a [ impieza . 5 . Asegtirese que [ a manguera de iard [ n est6 conectada a [ a entrada de [ agua . Revise que [ a manguera de aka presi6n est & conectada a [ a pistola de roeiado 7 a [ a bomba . DeIe arranque Lirnpiando el Tubo a [ motor . Si usted us6 el tubo , usted debe lavarlo con _ gua limpia antes de 6 . ApIique e [ detergente sobre [ a superficie seca , comenzando en parar el moto _ [ a parte inferior de [ _ rea Y dirigi _ ndose hacia arriba , utilizando 1 . Coloque el fiJtro y la inyecci6n quimica en un balde Ileno de movimientos [ argos , parejos y superpuestos , agua limpia _ 7 . Permita que e [ detergente penetre de 3 a 5 minutos antes de 2 . Conecte la puntas de rodo negra de ba [ a presi6rL eniuagar . Vuelva a ap [ icar cuando sea necesario para evitar que 3 . Lave de [ a 2 minutos . [ a superficie se seque . NO permita que e [ detergente se 4 . Apague e [ moto _ : seque . Si permite que et detergente se seque , [ a superficie podHa quedar con manchas . [ MPORTANTE : Apagando e [ motoc simp [ emente no so [ tar _ . [ a presi6n en et sistema . Cuando el motor se ha apagado , [ MPORTANTE : Usted deber _ . [ avar e [ sistema de inyecd6n de apriete el gatiHo en [ a pisto [ a rociadora para deshacerse qu { micos despu6s de cada uso colocando el filtro en un balde de de la presi6n en [ a maoguerao agua Iimpia y haciendo funcionar Ia m _ , quina lavadora a presi6n de I a 2 minutos en el modo de baia presi6n . Sisterna de Enfriarniento Autom _ tico ( Alivio T & rmico ) Eniuage de [ a M _ quina lavadora a Presi6n El agua que circula den _ ro de la bomba puede alcanzar Despu _ s de haber ap [ [ cado e [ detergente , refriegue temperaturas entre los [ 25 ° . [ 55 ° F si hace funcionar el motor de [ a superf _ cie y en ] uage [ a de [ a siguiente rnanera : su m _ quina lavadora a presi6n de 3 a 5 minutos sin oprimir e [ 1 . Co [ oque e [ cerro [ o de seguddad a [ a p [ sto [ a de rodado . gatillo de la pistoia de roeiado . Cuando el agua alcanza dicha temperatura , el sistema de enfriamiento autom _ . tico se activa y 2 . Retire la puntas de rodo negra para quimicos de [ a extensi6n enfl'ia la bomba descargando agua ca [ iente en e [ piso , para boquillas .
Page: 31

ESPEC ( F ( CAC ( ONES MANTENJMJENTO DE LA Presi6n de Sa [ ida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . : 2600 PSI MAQUJNA LAVADORA A Caudal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2,5 galones por minuto ( gpm ) Detergente Use el detergente adecuado para lavadores a presi6n Temperatura del Suministro Revise y Lirnpie el CoJador de Entrada de Agua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Que no pase de [ 00 ° F Examine eJ coJador de entrada de Ia manguera de iardin . Limpido Sistema de . . . . . . . . . . . . Funcionar _ cuando el agua alcance de si est4 , tapado o remplaceJo si est ' . roto . Enfriamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . U25 % U55 ° F Autorn _ dco Revise [ a Manguera de AJta Presi6n Peso que Ernbarca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Jbs , Las manguer _ s de aJta presi6n pueden desarroHar fugas debido al desgaste , dobJeces o abuso . Revise la manguera antes de cada uso . RECOMENDACIONES GENERALES Revise si existen cortes , fugas , abrasiones , [ evantamiento de [ a cubier _ a , La garantia de Ia mfiquina lavadora a presi6n no cubre los dafio o movimiento de los acophmientos . Si existe cuaJqoera de estas elementos que han sido sujetos a abuso o negJigencia por parte condiciones , remphce Ja manguer _ inmediatamente . deJ operation Para hacer v4Jida Ia cobertura total de Ia garantia , el operador deber _ , mantener la Javadora de presi6n tal y como se indica en eJ manual NOTA : Debe tiene las preguntas acerca de reemplazar los componentes en su mfiquina [ avadora a presi6n deTroy - Bilt , IJaman pot favor 1 - 888 - 611 - 6708 para la ayuda , NUNCA repale la manguera de alta presi6n , Rernplacela . AJgunos aiustes tendr _ n que hacerse peri6dicamente para Remplacela con una manguera que curnpla con la capacidad minima de mantener adecuadamente su m4 , quina lavadora a presi6n . presi6rt de su m _ quina lavadola a presi6n , Todos los servicios y aiustes deber4 , n hacerse por Io menos una vez en cada estaci6n . Chequee el Tubo de Sif6n de [ Detergente Una vez a [ afro , usted deberfi limpiar o remplazar la bui [ a y el Examine el fiJtro en el tubo del detergente y limpielo si se fiJtro de aire . Una bui [ a nueva y un filtro de aire limpio encuentra sucio . El tubo deberia quedar apretado en la pieza . garantizan una mezcla de combustib [ e - aire adecuada y le ayuda Examine el tubo para ver si existe cualquier tipo de goteo o est _ a su motor a funcionar meior y a tener una vida 6tiJ m _ . s roto . Reemplace el fiJtro o el tubo si alguno de ellos se encuentra prolongada . Por favor , para mayores detalles , consulte el dafiado , manual deI propietario deJ motor : Si equip6 con I [ antas que se pode hinchart mantenga la presi6n Revise [ a PistoJa y [ a Extensi6n para a6rea en el valor marcado en la IJanta o dentro de [ 5 y 40 psi . BoquRlas Antes de Cada Uso Examine Ia conexi6n de la manguera a la pistola y cerciorese de que est6 en buen estado . Pruebe el gadllo oprimi6ndoJo y 1 , Revise el nivd de aceite dd motor . asegur _ ndose de que se devueJve a su sitio cuando Io suelte . 2 , Revise si existen dafios en el colador de la entrada de agua , Coloque el cerro ] o de seguridad y pruebe e [ gatillo . Usted no debe ser capaz de oprimir el gatiJlo . RempJace la pistola 3 . Revise si existen dafios en el fiJtro en Jinea , inmediatamente si falla cualquiera de estas pruebas . 4 , Revise si existen fugas en Ja manguera de alta presi6n . Revise el FiJtro en Linea 5 . Revise si existen daFios en Jos fikros de quimicos . 6 . Consulte la Figura 30 Y suministre servicio al fikro en J [ nea si se Revise si existen fugas en e ! conjunto de Jaextensi6n para tapa siguiendo estos pasos boquiJJas y pistoh , Elimine d abe y Jos contaminantes de Ja bomba , FiJtro en Linea Extensi6n de la Boquilla
Page: 32

$ ecci6n 5 : Mantenim [ ento U . Retire la pistola y la extensi6n para boquillas de la manguera 6 . Instale de nuevo la puntas de rocio yen el filtro endinea en la extensi6n . de alta presi6n _ Retire la extensi6n para boquiJlas de la pistola y retire eJ aniJJo ' o ' y eJ cdador de la extensi6n para 7 . Conecte de nuevo Jaextensi6n de Ja boquilla a la pistoJa boquillas . Lave eJ coJador , pistola y extensi6n para boqoIJas rociadora . con agua Iimpia para eJiminar toda dase de residuos _ 8 . Conecte de nuevo el suministro de agua , prenda el agua , y Z Cotoque eJ colador dd fiJtro en Jlnea en el extremo con encienda el motor _ rosca de la extensi6n para boquiJlas . Su direcci6n no importa . 9 . Pruebe el lavador a presi6n al hacer funcionar con cada una Cotoque el colador ejerciendo presi6n con eJ borrador de de las puntas de rocio de Conexiones r4pidas que viene con un I @ iz hasta que se asiente por completo en el rondo de la d Javador a presi6n . abertura . Tenga cuidado de no dobJar el coladon 3 _ Cdoque el anillo ' o ' en Ia ranura respectiva . Empuje el anillo Mantenirniento de los AniJJos ' O ' ' o ' hasta que quede ajustado contra eJ cdador del filtro en linea . Compre una O - ] uego de Mantenimiento de AniJlo , e [ articulo numera 191922GS , en avisando el m _ s cercano servicio autorizado 4 . Conecte la extensi6n para boquiJlas a la pistoJa de rociado de central NO se induye con JaarandeJa de la presi6n , Este juego la manera descrita anteriormente en este manual . incluye los aniHos dd reempJazo O , arandeJa de caucho y fiJtro de cala de agua , Refi6rase a la hoja de la instrucci6n proporcionada en Mantenirniento de [ a BoquiRa el juego para atender a su unidad'Jos aniJJos de s O . Si siente una sensaci6n pulsante al momento de apretar el gatillo Mantenirniento de [ a Bomba de la pistola rociadora , puede que sea causada por Ia presi6n excesiva en Ia bomba . La causa principaJ de la presi6n excesiva en Carnbio de [ aceite de [ a bornba Ja bomba es cuando la puntas de rocio se encuentra atascada o Cambie el aceite cada 50 horas o una vez aJaBo , [ o que suceda tapada con materiales extraffos , tales como tierra , etc . Para corregir el problema , limpie inmediatamente la puntas de rocio siga las instrucciones siguientes : NOT & : Debe adquirir una boteJJa de aceite para [ a bomba 1 . Apague el motor y apague el suministro de agua . previamente medido , N ° de pieza 190585GS , avisando el m _ s cercano servicio autorizado central 2 . Remueva la puntas de rocio deJ extremo de Ja extensi6n de la boquiJJa , CarnbJe e [ aceite como se indica a continuaci6n : 3 . Quite e [ end fiJtro de Ja JMea de [ otro fin de [ a extensi6n de 1 . Vac [ e el aceite de [ motor y el combustible de Ja limpiadora a boquilla . presi6n . 2 . Use una 8mm llave Mien para extraer e [ tap6n negro de 4 . Use eJ pequeffo suieta pape [ es para liberar cua [ quier materiaJ extraffo que est6 tapando Ja puntas de rodo ( Figura 33 ) . aceite de la bomba que hay entre Ja salida de presi6n y Ja entrada de la manguera de riego ( Figura 33 ) . Tap6n de Aceite 5 , Usando una manguera de jardin , remueva cualquier desecho adicionaL poniendo agua en Jaextensi6n de [ a boquiJJa ( Figura 32 ) . Haga 6sto de 30 a 60 segundos .
Page: 33

Secd6n 5 : Mantenimiento 3 , Incline la limpiadora a presi6n hada un lado par _ que vadar { : tiqueta de Datos completamente Ia bomba de aceite , y vierta este en un Localicelaetique _ de datosdelI _ vadorade presi6ny copiela recipiente homologado . informaci6n en el espacio disponible a continuaci6n . Esta 4 . Incline la Iimpiadora a presi6n hada el lado contrario y Ilene informaci6n es fundamen _ l pa _ poder recibir _ yuda de nuestro la bomba con el aceite recomendado a trav6s dd mismo departamento de servicio al cliente o de un distribuidor de orificio ( puede udlizar para ello un embudo peque _ o ) . servicio autorizado . 5 . Instale d tap6n negro de aceite de la bombay apri6telo La etiqueta de datos ( Figura 34 ) , que condene los numeros de firmemente . modelo y de serie , est5 simada en Ia base del Iavadora de 6 . Coloque la limpiadora de presi6n en su posici6n normal ( de presi6n . Copie los numeros de moddo y de serie del Iavadora pie ) . Adada combustible y aceite de motor : de presi6n en el espacio disponible a condnuaci6n para fumras consultas . MANTENIMIENTO DEL MOTOR Consulte el manual dd propietario del motor para Ias instrucciones de c6mo mantener adecuadamente el moron Copie aqui I PRECAUa6N I el n0mero MODEL l j _ de moddo REV NO { _ Copie aqu { El aceite usado del motor ha sido mostrado al cancer de la piel de la eJ revisidn causa en cie _ tos animales del laboratorio . SERIAL { Cornpletarnente lavado expuso _ reas con el iab6n y el agua . Copie aqui el m ] mero de serie MANTENGA FUERA DEALCANCE DE NINOS , NO CONTAbIINE . CONSERVE los RECURSOSWUELVA PSi I ACEFE USADO A la COLECCION CENTRA . GPM [
Page: 34

At uso PumpSaven cerci6rese la arandeJa de Ia presi6n se apaga y PREPARANDO LA LJNIDAD PARA desconect : a del agua del suministr'o . Lea y siga todas instrucciones $ U ALMACENAMIENTO y las advertencias dadas en e ! cont : enedor de PumpSaven El agua no debe permanecer en la unidad pot un largo peHodo de dempo . Los sediment : os o minerales se pueden depositar en las piezas de Ia bombay " congelar " la acci6n de la bomba . Si ust : ed no pienaa usar el Iavador a presi6n pot mas de 30 dias , siga est : e procedimient : o : Si no Io hace , dafiar _ petmanentemenEe la bombay la unidad no I . Vacie et t : ubo de det : ergent : e , colocando el fikro en un envase podr _ funcionan Ileno de agua limpia mient : ras esC6 corriendo el agua a baia La garantia no cuble el daff _ ode la unidad ocasionado po ! presi6n . Lave por I o 2 minut : os . congelarniento . 2 . Apague el motor y permit : a refrescan ent : onces quita mangas aitas de presi6n y iardim Desconecte el alambre de Ia bujla . PRECAUCI6N 3 . Vacie t : odos los Iiquidos present : es en la bomba , halando la manecilIa de re _ roceso hast : a seis veces . Est : o deberla remover la mayor part : e de los Iiquidos present : es en la bomba , Siempre protecd6n de oio de uso cuando se usa PumpSaven 4 , El salvador " de la bomba de la marca de [ uso a previene la corrosi6n const : ruye y helado de bomba . 5 . AImacene la unidad en un lugar limpio y seco . Proteger maBornba • P ! oteja superficies de gotear PumpSave ! : A prot : ege al PumpSaver de uso de bomba a previene congelar el NOTA : Si el PumpSaver no est : _ disponible , ponga ant : icongelan _ : e dafio y Iubrica 6mbolos y sellos . RV ( que no cont : enga alcoho ! ) en la bomba , en una secci6n de NOTA : El PumpSaver est : _ tn disponible s6Jo como un accesorio 3 pies de Ia manguera del jardin conect : ada a un adapt : ador y opcionaL No es incluido con la arandeta de Ia presi6n , Avise el m _ s halando la maneciJJa dos veces . cercano servicio aut : orizado cent : raI o visite el almac6n de su Lowe local para comprar PumpSaver , ALMACENANDO EL MOTOR Consuh : e el manual de [ propiecario del mot : or para las inst : rucciones de c6mo preparar adecuadament : e el motor para su almacenamient : o .
Page: 35

Diagnosticos de Avedas REPARACmON DE DANOS Prob [ ema Causa $ omuci6n Est _ usando la pun _ as de rocio de baia Cambie la puntas de rocio a una de las presi6n ( negra ) , tres puntas de rocio de alta presi6n . 2 . La entrada de agua est _ bloqueada . 2 , Limpie la entrada , 3 _ Suministro de agua inadecuado , 3 . Proporeione fluio de agua adeeuado . 4 , La manguera de en _ rada esn4 doblada 4 . Remplaee la manguera . o presen _ a fugas . La bomba presenta los s [ guientes 5 . E [ colador de Ia manguera de en _ rada 5 . Revise y [ impie el cohdor de [ a probBemas : no produce presiSn , est _ tapado . manguera de entrada . produce una presi6n errada , 6 . El sumJnistro de agua est _ pot eneima 6 . Proporcione suministro de agua m _ s traqueteo , p6rdida de presi6n , baio de los [ O0 ° E fHa . vo [ umen de agua . 7 . Retire [ as obstruceiones de [ a 7 _ La manguera de alta presi6n est _ bJoqueada o presenta fugas . manguera de sa [ ida . 8 _ La pis _ ola presenta fugas , 8 , Remphce la pistoh , 9 _ La puntas de rodo est _ obstruida , 9 . Limpie la puntas de rocio . [ 0 . Bomba defectuosa . 10 . P6ngase en contacto con el servicio t6enico autorizado . El tubo de succi6n de detergente no Co [ oque el tubo de succi6n de est _ sumergido , detergente en el detergente . Z El filtro de quimicos est _ tapado . 2 . Limpie o remplaee e [ filtro / tubo de EB detergente no se mezcla con e [ succi6n de detergente , rociado . 3 . Sucio en el fikro de la linea . 3 . Vea " Cheque En el Filtro de Ia Dnea ' . 4 . Est _ usando la puntas de rocio de alta 4 . Use la puntas de rocio de baia presi6n presi6n . ( negra ) , E [ motor se apaga durante [ a Sin gasolina . Llene el tanque de combustible . operaci6n .
Page: 36

POLiTiCA PARA EL PROPiETARIO DE EQUiPOSTROY = BiLT ® Efectiva desde e [ [ ro de Noviembre , 2004 GARANTIA LIMITADA " Troy - Bik ® es una rnarca regiscrada de Troy - Bik , LLC baio licencia de Briggs & Stratcon Power Products . Briggs & Stratton Power Produces reparar _ , o sustituir _ sin cargo alguno cualquier componente det equipo * _ _ que presente defectos de rnaceriales y / o rnano de obra Los gastos de transporce de las piezas enviadas para reparar o sustituir conforme a los t6rminos de esta garantla correr _ n a cargo del comprado _ : Esta garantia tiene efecto durante e [ periodo indicado y conforme alas condiciones estipuJadas en Ia misma _ Pars obtener servicio en garantia , Iocalice el distribuidor de servicio autorizado m _ is pr6ximo Ilamando al 1 _ 888 _ 611 _ 6708 . Los distribuidores de servicio autorizado de Bri _ s & Stratton Power Products son los unicos que pueden ofrecer servicio en garantia NO EXISTE OTRA GARANTiA EXPRESA . LAS GAP ` ANT [ AS IHPLJCITAS , INCLUYENDO AQUELLAS DE HERCANTIBILIDAD O CAPACIDAD PAP ` AUN PROPOSITO PARTICULAR , ESTAN LIHITADAS AL PERIODO DE TIEHPO ESPECIFICADO , O HASTA EL LiHITE PERHmDO POP ` LA LEKTODA Y CUALQUIER GARANTiA IHPLJCITA ESTA , EXCLUIDA . RESPONSABILIDAD POP ` DA [ CqOSCONSECUENTES BAJO CUALQUIERYTODAS LAS GARANTJAS , ESTAN EXCLUtDAS HASTA EL LJHITE DE EXCLUSION PERHITIDO POP , LA LEY . Algunos paiseso estados no admiten limi _ aciones en cuanto a lavigencia de una garantia irnplicita y Mgunos no admiten la exdusi6n o limitaci6n de daffos lesultantes o derivados . Pot Io tanto , es posible que las limitaciones y exclusiones arliba mencionadas no se aptiquen a su caso . Esta galantia le otolga deterrninados detechos legMesyes posible que usted cuente con otros detechos que pueden variar de un pais a otro o de un estado a otto . " PERIODO DE GARANTiA * Equipo * * Pars Uso Del Consurnidor Pars Uso Cornerciam Lavador a Presi6n I a _ o 90 dJas Generador Port _ til 2 a _ os ( el segundo a _ o solamente pars las partes ) I a _ o _ El periodo de garant { a comienza en la fecha de compra hecha pot el primer consumidor al de _ l o usuario comercial , y contim _ a pot el periodo de tiempo que aparece en Ia tabla arriba mencionada , " Pars uso deI consumidor " significa , uso residential pot un consumidor al detaL " Pars uso comercial " significa , todos los otros casos , incluyendo et uso comercial , para generar un ingreso o pot prop6sitos de alquiler : Una vez que el equipo ha sido usado comercialmente , deberia set considerado como de uso comerciaI pars las finalidades de esC _ garantia . _ * El motor y las baterlas pars el encendido , est _ in garantizados pot el fabricante de esos productos . EL REGISTRO DE LA GARANTiA NO ES NECESARIO PARA OBTENER LA GARANTiA EN LOS BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS . GUARDE SU RECIBO DE COMPRA . Sl USTED NO PROVEE LA PRUEBA DE LA FECHA DE LA COMPRA INICIAL , AL MOMENTO EN QUE SE REQUIERA USAR LA GARANTiA , LA FECHA DE LA FABRICACION DEL EQUIPO SERA USADA PARA DETERMINAR EL PERIODO DE GARANTiA . Acerca de [ a seguridad de su equipo : Nosotros reciben las reparaciones baio la garantia y le pide disculpas por cualquier inconveniencia causada . Cualquier Concesionario de Servicio Autorizado puede Ilevar a cabo reparaciones baio la garantia . La mayorla de las reparaciones baio Ia garantla son maneiadas normatmente , pero algunas veces Ia solicitud del servicio de garantla es posible que no sea apropiada , Pot eiemplo , Ia garantia no ser _ v _ lida si el da _ o aI equipo ocurri6 debido al maI uso , faka de mantenimiento adecuado , maneio , envio , almacenamiento o una instalaci6n inadecuada De manera similar , la garantia queda anulada si se ha borrado la fecha de fabricaci6n o el numero de serie deJ equipo o si el equipo ha sido akerado o modificado . Durante el periodo de Ia garantla , el Comerciante Autorizado del Servicio hace , en es la opci6n , Ia reparaci6n o reempIaza cuatquier parte eso , sobre el examen se encuentran pars set defectuoso baio e ! uso y et servicio normales . Es _ garantia no cubrir _ las reparaciones y el equipo siguientes : Desgaste normal : Equipo eJ6ctrJco a [ sire libre , como r _ odos los aparatos mec _ nJcos , necesita partes , servicJo y reemplazo , perJ6dJcamente , pars que funcione bien _ Esta garant { a no cubre la reparaci6n cuando el uso normal ha acabado con la vida de una parte en particular o del equipo . [ nsta _ aci6n y mantenimiento : Esr _ agarantla no se aplica al equipo o parte que ha estado suieta a una instMaci6n inadecuada , que no hays sido autorizada o a cuMquier t [ po de akeraci6n , e [ ma [ uso , neg [ igenc [ a , accidentes , sobrecarga , veJoc [ dad excesiva , manten [ m [ ento inadecuado , reparac [ 6n o a [ macenam [ ento , en nuestro iu [ cio , han afectado desfavorab [ emente su rendimiento y fiaMJidad _ Esta garant { a tambi6n no cubre e [ mantenimiento normM tales como aiustes , [ imp [ eza de [ sistema de combusti6n 7 " [ a obstrucci6n ( debido a mater [ as quim [ cas , suciedad , carb6n o cal , etc _ ) Otras exc [ us [ ones : Tambi6n se encuentran exduidos de est _ garantia , e [ desgaste de los articu [ os rates como , conectadores , medidores de aceite , correas , ani [ [ os O , fikros , empaque de [ a bomba _ etc . [ as bombas que se hagan funcionar o trabaiar sin agua , o daffos y mMfuncionamientos que resuken de accidentes , abusos , modificaciones _ akeraciones _ un servicio inadecuado , congelamiento o deterioro quimico _ Los accesorios tMes como pisto [ as , mangueras , vari [ [ as y boquillas est _ n excluidos de [ a garantia de [ producto . Esta garantia exc [ uye los fa [ los debidos a hechos fortuitos y a otros acontecimientos de fuerza mayor que escapan a [ control de [ fabricante _ Tambi6n se excluye et equipo usado _ reacondicionado y destinado a demostraciones ; et equipo uti [ izado como fuente principal de energia en lugar del servicio de la compaff [ a proveedora de Mectricidad y e [ equipo destinado a ap [ icaciones utilizadas pars mantener la vida . BRIGGS & STRATTON POWER PRODUCTS GROUP , LLC JEFFERSON , WISCONSIN , U . S . A .
Search in Pressure Washer on ebay
"