Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To WeedEater WeedWacker_Weed-Trimmer       Model: RTE115 WeedEater Line Trimmer
Regular Text Search or Search by Model Number

Bookmark and Share
Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location

The Search Results for the Search Section to the left will appear here.


Page: 1

B Trademark Por favor , no devuelva el aparato al lugar de compra . Please do not return unit to retailer . Veuillez ne pas retourner I'outil au ddtaillant . • 1 - 800 - 554 - 6723 www . weedeater . com Instruction Manual Manual de Instrucciones Manuel d'lnstructions RTE115 B 0 us WARNING : Read and follow all Safety Rules and Operating Instructions before & using this product . Read instructions carefully before assembling . Failure to do so can result in serious injury . ADVERTENClA : Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instruc - clones de seguridad . Antes de ensamblar el producto lea cuidado - samente el instructivo . El no hacerlo puede resultar en lesiones gra - ves , AVERTISSEMENT : Veuiflez lire le manuel de I'utilisateur et bien respecter tousles avertissements et toutes les instructions de s6curit6 . Bien lire les instructions avant d'assembler I'outil . Tout d6faut de le faire pourrait entrainer des blessures graves . Electrolux Home Products , Inc . Electrolux Canada Corporation 250 Bobby Jones Expressway 6150 McLaughlin Road Mississauga , Ontario L5R 4C2 Augusta , GA 30907 [ ] From the Electrolux Group . The world's NO , 1 choice . Copyright 2003 WCI Outdoor Products , inc . 530086748 1 / 9 ] 03
Page: 2

clothing with loosely hanging ties , straps , , d _ ! _ WARNING : When using electric gar - tassels , etc . They can be caught in moving parts . dening appliances , basic safety precautions • Being fully covered also helps protect you must always be followed to reduce the risk dof fire , electric shock , and serious injury . Rea from debns and pieces of toxic plants and follow all instructions . thrown by spinning line . • Stay Alert . Do not operate unit when you are tired , ill , upset or under influence of al - cohol , drugs , or medication . Watch what ON THE FUNITORMATION SAFETY IN you are doing ; use common sense . • Avoid unintentional starting of the unit . This power unit can be dangerous ! Operator Never carry unit with your finger on FtheF is responsible for following the warnings andit . switch . Be sure the switch is in the O instructions in this manual and on the un position and never touch the switch when Read entire instruction manuaI before using connecting extension cord . unit ! Be thoroughly familiar with the controls ELECTRICAL SAFETY and the proper use of the unit . Restnct the use of this unit to persons who read , understand , aWARNING : Avoid a dangerous envi - and follow unit and manual warnings and ronment . TO reduce the risk of electrical instructions . Never allow children to operate shock , do not use in rain , in damp or wet loca - this unit . Close attention is necessary when used near children . tions , or around swimming pools , hot tubs , etc . Do not expose to snow , rain , or water to A avoid the possibility of electrical shock . DANGER : Never use blades or flail - • Use a voltage supply as shown on unit . ing devices . Unit is designed for line trimmer • Avoid dangerous situations . Do not use in use only . Use of any other accessories or at - the presence of flammable iiquids or gases tachments will increase the risk of injury . to avoid creating a fire or explosion and / or causing damage to unit . • To reduce the risk of electrical shock , this @ © O equipment has a polarized plug ( one blade is wider than the other ) and will require the use of a polarized extension cord . The ap - pliance plug will fit into a polarized exten - 4r ; _ WARNING : Trimmer line throws ob - sion cord only one way . If the plug does not jects violently . You and others can be blinded / fit fully into the extension cord , reverse the injured . Wear safety glasses , boots , and leg plug . If the plug still does not fit , obtain a protection . Keep body parts clear of rotating correct polarized extension cord . A polar - iine . ized extension cord will require the use of a Safety Glasses or similar eye protection polarized wall outlet . This plug will fit into the polarized wall outlet only one way . If plug does not fit fully into the wall outlet , re - verse the piug . If it still does not fit , contact a qualified electrician to install the proper wall outlet . Do not change the equipment plug , extension cord receptacle , or extension cord plug in any way . • TO reduce risk of electrical shock , use ex - tension cords specifically marked as suit - Keep children , bystanders , and animals 50 able for outdoor appliances having electri - feet { 15 meters ) away . If approached stop unit cal rating not less than the rating of unit . immediately . Cord must be marked with suffix " W - A " ( in If situations occur which are not covered in Canada " W " ) . Make sure your extension this manual , use care and good judgement . If cord is in good condition . Inspect extensionDo you need assistance , call 1 - 800 - 554 - 6723 . cord before use and replace if damaged . OPERATOR SAFETY not use a damaged cord . Cord insulationa - must be intact with no cracks or detedor • Dress properly . Always wear " safety glasses or similar eye protection when op - tion . Plug connectors must be undamaged . An undersized extension cord will cause a erating , or performing maintenance on your unit . ( Safety glasses are available . ) Always drop in line voltage resulting in loss of pow - wear face or dust mask if operation is dusty . erand overheating . Ifindoubt , usethenext Always wear heavy , long pants , long heavier gauge . The lower the gauge num - sleeves , boots , and gloves . Do not go bare - ber , the heavier the cord ( see SELECT AN foot or wear sandals . EXTENSION CORD in the OPERATION • Secure hair above shoulder length . Secure section ) . or remove loose clothing and jewelry or • Do not use multiple cords . 2
Page: 3

• Do not abuse cord . Never carry the unit by • Maintain unit according to recommended the extension cord or yank extension cord procedures . Keep cutting line at proper to disconnect unit . length . Follow instructions for changing trimmer line . • Use cord retainer to prevent disconnection • Have all service and maintenance not ex - of extension cord from unit and possibie damage to the unit due to plug movement plained in this manual performed by an au - ( see ATTACH THE EXTENSION CORD thorized service dealer to avoid creating a TO YOUR TRIMMER in the OPERATION hazard . section ) . • Never douse or squirt the unit with water or • Do not use the unit if the switch does not any other liquid . Clean unit and decals with turn the unit on and off properly . Repairs to a damp sponge . Keep handles dry , clean , the switch must be made by your autho - and fi'ee from oil and grease . rized service dealer , • Keep the air vents clean and free of debris • Keep the extension cord clear of operator to avoid overheating the motor . Ciean after each use . and obstacles at all times . Do not expose cords to heat , oil , water , or sharp edges . TRANSPORTING AND STORAGE • To avoid the possibility of electric shock , • Stop the unit and disconnect the power avoid body contact with any grounded con - source when not in use . ductor , such as metal fences or pipes . • Carry the unit with motor stopped . • Ground Fault Circuit Interrupter ( GFCI ) • Store the unit so the line limiter blade ( on protection should be provided on circuit or underside of shield ) cannot cause injury . ou6et to be used . Receptacles are avail - • Store unit indoors in a high , dry place out of able having built - in GFCl protection and the reach of children . Store unit unplugged . may be used for this measure of safety . • Do not hang unit so that the trigger switch is UNIT SAFETY depressed . • Inspect unit before use . Replace damaged DOUBLE INSULATION parts . Make sure all handies , guards , and CONSTRUCTION fasteners are in place and securely fas - This unit is double insulated to help protect tened . Parts that are damaged must be re - against electric shock . Double insulation paired or replaced by an authorized service construction consists of two separate " layers " dealer . These include head parts that are of electrical insulation instead of grounding . cracked , or chipped , guards , and any other Tools built with this insulation system are not part that is damaged . intended to be grounded . No grounding • Do not repair unit yourself . means is provided on this unit , nor should a • Use only 0.065 inch ( 1.65 ram ) diameter means of grounding be added to this unit . As a recommended trimmer line ( see USERthe result , the extension cord used with your unit REPLACEABLE SERVICE PARTS in can be plugged into any standard 120 volt SERVICE AND ADJUSTMENTS section ) . electrical outlet . Never use wire , rope , string , etc . Safety precautions must be observed when • Use specified trimmer spool . Make sureare spool is properly installed and all parts operating any electrical tool . The double in - sulation system only provides added protec - securely fastened . tion against injury resulting from an internal • Use only Weed Eater ® replacement parts electrical insulation failure . and accessories as recommended . CUTTING SAFETY _ t , WAHNINB : All electrical repairs to • Inspect area to be cut . Remove objects this unit , including housing , switch , motor , ( rocks , broken glass , nails , wire , stnng , etc . ) which can be thrown or become en - etc . , must be diagnosed and repaired by qual - tangled in cutting head . ifled service personnel . Replacement parts • Do not overreach orstand on unstable sup - for a double insulated appliance must be rec - ommended by the manufacturer . A doubie in - port . Keep firm footing and balance . sulated appliance is marked with the wordshe • Keep the cutting head below waist level . Do " double insulation " or " doubie insulated " . T not raise handles above your waist . Cutting head can come dangerousiy close to your symbol ( square within a square ) [ ] may also body . be marked on the appliance . Failure to have the unit repaired by qualified service person - • Keep away from cutting head and spinning line . nel can cause the double insulation construc - tion to become ineffective and result in seri - • Use unit propedy . Use only for trimming , edging , scalping , and mowing . Do not ous injury . force unit . It wiII do the job better and with less risk of injury at the rate for which it was SAVE THESE INSTRUCTIONS designed . • Use only in daylight or in good artificial light . MAINTENANCE SAFETY E _ din . WARNING : Disconnect unit from the power supply before performing mainte - nance , or when changing trimmer line . 3
Page: 4

_ = . WARNING : if received assembled , review all assembly steps to ensure your unit is properly assembled and all fasteners are secure . ADJUSTING ASSIST HANDLE 1 . Place unit on a flat surface . 2 . Loosen and remove wing nut and bolt from assist handle . 3 . Firmly push the assist handle over the Shield tube . To make installation easier , tilt han - dle toward trigger housing while pushing 1 . Hold shield at angle to the trimmer motor down ( see illustration ) . housing . Align the front locking tab of the 4 . Reinstall bolt in handle . Thread wing nut shield with the front notch of the motor onto bolt . housing ( see illustration below ) . 5 . Adjust the handle up or down the tube to a 2 . Move shield toward motor housing , en - comfortable position ; tighten wing nut se - suring trimmer head passes through curely . opening in shield without catching on shield locking tabs . 3 . Tilt front of the shield towards front notch of motor housing . Push front locking tab _ As _ st handle of the shield into the front notch of the mo - tor housing . An audible snap must be heard . Ensure the cutting head remains Triogger _ _ , _ ji _ ngi , _ ? i . " _ _ free to rotate and the line is not caught be - tween the shield and the motor housing . 4 . Push back of the shield toward the motor housing as illustrated until the rearlocking tabs snap securely into the rear notches . Make sure the shield is assembled to the unit as shown in the illustration below and in the KNOW YOUR UNIT section of this manual . ATTACHING THE SHIELD Rear Front Locking TabTnmmer 41 _ WP , I ' _ I _ IIN ( . 5 : The shield must be prop - erly installed . If shield is not properly installed , Locking Front Tabs Motor damage to unit ( including motor failure ) will re - Housing suit . The shield provides partial protection to the operator and others from the risk of thrown objects . Your unit is equipped with ae line limiter blade , which cuts excess line to th proper length while running . The line limiter blade ( on underside of shield ) is sharp and can cut you . NOTE : If shield is not properly installed , dam - Rear age to unit ( including motor failure ) will result . Notches Edge guide must be positioned on shield prior Trimmer to installation on motor housing ( see following il - Head lustration ) . CAUTION : Sharp line Iimiter blade 4
Page: 5

KNOW YOUR TRIMMER READ THIS INSTRUCTION MANUAL AND SAFETY RULES BEFORE OPERATING YOUR UNIT . Compare the illustrations with your unit to familiarize yourself with the location of the various controls and adjustments . Save this manual for future reference . Trigger Switch Assist Handle Twist and Edge Button _ Motor Housing Retainer Recessed Edge Guide Plug Air Vents \ " _ - 4 , - Debris Shield _ ' ' _ [ Trimmer Head _ 1 _ with 0.065 inch \ Trimmer Line Line Limiter Blade RECESSED PLUG TRIMMER HEAD The RECESSED PLUG is where you attach The TRIMMER HEAD holds the cutting line your extension cord to the unit . and rotates during operation . TRIGGER SWITCH TWIST AND EDGE BUTTON The TRIGGER SWITCH is used to turn on the The TWIST AND EDGE BUTTON is used to unit . Squeeze the trigger switch to operate the twist the lower portion of the unit into an edg - unit . Release to stop . ing position . LINE LIMITER BLADE EDGE GUIDE The LINE LIMITER BLADE cuts the cutting The EDGE GUIDE protects the unit from con - line to the proper cutting length . tacting the ground during edging . ASSIST HANDLE The ASSIST HANDLE is used to help hold and guide the unit . CORRECT OPERATING POSITION OPERATING INSTRUCTIONS Use only a voltage supply as specified on your unit . SELECT AN EXTENSION CORD Extension Cord Gauge Chart Length of Cord Gauge 25 Ft , ( 7,5 m ) 18 Gauge 50 Ft . ( 15 m ) 16 Gauge 100 Ft . ( 30 m ) i 16 Gauge Extension cords are available for this unit . ATTACH THE EXTENSION CORD TO YOUR TRIMMER Loop your extension cord through the handlehe and around the hook as shown . Insure t Edging Trimming plug and cord are firmly and fully engaged . Cord Retainer . . . . . . . . . . . . . . . . . " _ - ' - 1 , tt _ ! k WARNING : Always wear eye protec - tion . Never lean over the trimmer head . Rocks or debris can ricochet orbe thrown into , , eyes and face and cause blindness or other Exteos , oncord serious injury . 5
Page: 6

When operating unit , stand as shown and check for the following : • Wear eye protection and heavy clothing . • Hold trigger handle with right hand and as - sist handle with Ieft hand . • Keep unit below waist level . • Cut only from your right to your left to ensure debds is thrown away from you . Without Edging bending over , keep line near and parallel to the ground ( perpendicular when edging ) and not crowded into material being cut . ADVANCING THE CUTTING LINE The cutting head advances line automati - SCALPING cally . Do not tap head on the ground to ad - The scalping technique removes unwanted vance line . This may break parts and cause vegetation . Hold the bottom of the trimmer head cutting head to malfunction . about 3 inches ( 8 cm ) above the ground and at Upon unit start up , the line will advance auto - an angle . Allow the tip of the line to strike the matically to the correct cutting path length . ground around trees , posts , monuments , etc . Always keep the shield in place when the tool This technique increases line wear . is being operated . Z _ Scalping _ IbWARNING : Use only 0.065 inch ( 1.65 mm ) diameter round line . Other sizes and shapes of line will not advance nproperlyc - and will result in improper cutting head fu tion or can cause serious injury . Do not use ' _ other materials such as wire , string , rope , etc . Wire can break off during cutting and become a dangerous missile that can cause serious injury . See page 2 for warning concerning _ e _ 4 _ , other cutting devices . TRIMMING rMOWINGimmer Your t is ideal for mowing in placesin Hold the bottom of the trimmer head about 3 conventional lawn mowers cannot reach , inches ( 8 cm ) above the ground and at an an - the mowing position , keep the line parallel to gle . Allow only the tip of the line to make con - the ground . Avoid pressing the head into the tact . Do not force trimmer line into work area . ground as this can scalp the ground and dam - age the tool . Trimming i / above ground EDGING POSITION You can press this button and twist the lower SWEEPING portion 180 ° counterclockwise into an edging The fanning action of the rotating line can be position . used for a quick and easy clean up . Keep the line parallel to and above the surfaces being swept and move the tooi from side to side . : : : : : : Button _ - _ / / - _ J EDGING While edging allow the tip of the line to make contact . Do not force the line . The edge guard helps protect the unit and keeps the unit from contacting the ground . Take extra cautionm while edging as objects can be thrown fro the trimmer line . 6
Page: 7

CHECK FOR DAMAGED OR _ tk WARNING : Disconnect power WORN PARTS source before performing maintenance . Contact an authorized service dealer for re - GEN ERAL RECOMMEN DATIONS placement of damaged or worn parts . The warranty on this unit does not cover items • Trigger Switch - Ensure switch functions that have been subjected to operator abuse properly by pressing and releasing the trig - or negligence . To receive full value from the ger switch . Make sure motor stops . warranty , the operator must maintain unit as • Debris Shield - Discontinue use of unit if instructed in this manual . Vanous adjust - debris shield is damaged . ments will need to be made periodically to AFTER EACH USE properly maintain your unit . INSPECT AND CLEAN UNIT AND DE - BEFORE EACH USE CALS CHECK FOR LOOSE • After each use , inspect complete unit for FASTENERS AND PARTS loose or damaged parts . Clean the unit us - • Housing Screws ing a damp cloth with a mild detergent . • Assist Handle • Wipe off unit with a clean dry cloth . • Debris Shield • Edge Guide REPLACING THE LINE Pre - wound spools offer'the most convenient method for replacing line and ensuring opti - mum performance . • Replacement spools are color - coded to ensure use of the correct spool with your unit . Be sure to use the same color spool as the existing spool . NOTE : Always clear dirt and debris from cut - ting head components when performing any type of maintenance . • Hold spool and unscrew cap by turning in the direction shown on top of the cap . • Remove line guide ring and spool . Spool 2 . Insert one end of line into center cavity of empty spool . Ensure line will feed into spool in the direction shown on the spool ( counterclockwise ) . 3 . Continue feeding line into spool , leaving 4 - 6 inches ( 10 - 15 cm ) unwound from center of spool . INSTALLING SPOOL WITH LINE 1 . Install replacement spool . Use a pre - wound spool or refill spool with 2 . Thread line through line guide ring . line . If using a pre - wound spool , removetape stnp from line and spool . Line through guide ring REFILLING THE SPOOL WITH LINE aubWARNING : Use only 0.065 inch ( 1.65 mm ) diameter round line . Other sizes and shapes of line will not advance properly and will result in improper cutting head func - tion or can cause serious injury . Do not use other materials such as wire , string , rope , etc . Replacement Spool Wire can break off during cutting and become 3 . Rest guide ring on spool and place line in a dangerous missile that can cause serious slot . Allow line to extend 4 - 6 inches ( 10 - injury . 15 cm ) from center of spool . 1 . Cut a length of 25 feet of 0.065 inch ( 1.65 4 . Ensure line remains in slot while screwing ram ) diameter round Weed Eater @ brand cap on to the shaft . Only tighten cap line . hand tightt 7
Page: 8

USER REPLACEABLE SERVICE PARTS REPLACEMENT PART PART NUMBER Spooi with 0.065 inch Trimmer Line 952711602 Line Guide Ring 530403949 Cap Assembly 530403810 Assist Handle 530403805 Bolt Carriage , 1 / 4 - 20 530403886 Wing Nut 530016152 Shield Assembty 530403914 Edge Guide 530403824 • Store unit and extension cord indoors in a oWARNING : Perform the following high , dry place out of the reach of children . Store unit unplugged . steps after each use . • Store unit with all guards in place . Position • Stop the unit and disconnect the power source when not in use . unit so that any sharp object cannot acci - dentally cause injury . • Carry the unit with motor stopped . • Store the unit so the line limiter btade can - not cause injury . TROUBLESHOOTING TABLE _ lk WARNING : Always stop unit and disconnect from the power source before per - forming all of the recommended remedies below except remedies that require unit to be operating . TROUBLE CAUSE REMEDY Trimmer head 1 . Crowding trimmer line 1 . Allow tip of line to do the cutting . stops under a against material being load or does not cut . turn when switch 2 . Electrical failure . 2 . Contact your authorized service dealer . is pressed . 3 . Thrown circuit breaker . 3 . Check breaker box . 4 . Debris stopping head . 4 . Remove debris . Line does not 1 . Line improperly routed 1 . Check line routing . advance or in head . breaks while 2 . Line improperly 2 . Rewind line tightly and evenly . cutting , wound into spool . 3 . Incorrect line size 3 . Use only 0.065 inch ( 1.65 mm ) dia . line . 4 . Not enough line 4 . Remove cover and pull 4 inches outside of head , ( 10 cm ) of line out of head , 5 , Dirt buildup on unit , 5 , Clean unit . Line welds onto 1 , Line size is incorrect . 1 . Use only 0,065 inch ( 1.65 ram ) dia , line , spool , 2 , Incorrect spool , 2 . Replace with correct spool , 3 , Line is being crowded 3 . Cut with tip of line fully extended . against material being cut . Line releases 1 . Line improperly 1 . Check line routing . continuously , routed in head . 2 . Spool damaged . 2 . Replace spool . Line usage is 1 . Line improperly routed 1 . Check line routing . excessive , in head . 2 . Line size is incorrect . 2 . Replace spool . 3 . Crowding line against 3 . Cut with tip of line fully extended . material being cut . 4 . Spool worn or damaged 4 . Replace spool . Line pulls back 1 . Too little line outside 1 . Remove cover and pull 4 inches into head . of head . ( 10 cm ) of line outside of head . 2 . Line size incorrect . 2 . Use only 0.065 inch ( 1.65 mm ) dia . line . 8
Page: 9

THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC ELECTROLUX HOME PRODUCTS , INC . , LEGAL RIGHTS , AND YOU MAY HAVE warrants to the original purchaser that eachs new Weed Eatere brand electric or cordles OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE . product is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace NO CLAIMS FOR CONSEQUENTIAL OR under this warranty any defective WeedEat - OTHER DAMAGES WILL BE ALLOWED , AND THERE ARE NO OTHER EXPRESS er brand electric product within two ( 2 ) years WARRANTIES EXCEPT THOSE EX - from the original date of purchase . PRESSLY STIPULATED HEREIN . If your Weed Eater brand electric or cordless product should fail within the limited warranty SOME STATES DO NOT ALLOW LiMiTA - TIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR - period , return it , complete , prepaid , with proof RANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR of purchase , to the dealer from whom it was purchased for repair or replacement at the op - LIMITATIONS OF iNCIDENTAL OR CON - tion of ELECTROLUX HOME PRODUCTS , SEQUENTIAL DAMAGES , SO THE ABOVE INC . LIMITATIONS OR EXCLUSION MAY NOT APPLY TO YOU . This warranty is not transferable and does not cover damage or liability caused by improper ELECTROLUX HOME PRODUCTS , INC . , handling , improper maintenance or the use of policy is to continuously improve its products . accessones and / or attachments not specifically Therefore , ELECTROLUX HOME PROD - recommended by ELECTROLUX HOME UCTS , INC . , reserves the right to change , PRODUCTS , INC . , for this electdc product . Ad - modify , or discontinue models , designs , ditionally , this warranty does not cover parts that specifications , and accessories of all prod - will wear and require replacement with reason - ucts at any time without notice or obligation to able use during the warranty pedod . This war - any purchaser . rarity does not cover predelivery set - up or nor - mal adjustments explained in the instruction manual . 9
Page: 10

SEGURIDAD DEL USUARIO 41obADVERTENCSlieAm : pre que se • Vitese de forma apropiada . Siempre use use cualquier cortador eI6ctrico , deben ob - anteojos de seguridad o protecci6n de ojosel servarse precauciones basicas de seguddad similar aI hacer usa o mantenimiento d para reducir el riesgo de incendio , choque aparato . ( Existen anteojos de seguridad . ) el6ctrico y graves heridas . Lea y cumpta con Use siempre mascara protectora de la caraen todas Ias instrucciones . o mascara anti - polvo al usar el aparato ambientea polvorientos . Use siempre pan - talones largos gruesos , mangas Iargas , bo - tas y guantes . No use el aparato descalzo SEGURIDAD EN EL ni con sandalias . AINPFAORRAMTOACION DE • Mantenga el cabello par encima de los hombros , atandolo para taI efecto si es ne - iEste aparata de fuerza puede ser peligroso ! cesario . No use joyas , ropa suelta o ropa El usuario tiene la responsabilidad de cumpIir con tiras , corbatas , borlas , etc . que cuel - con todae las instrucciones y advertencias en guen Iibremente ; pueden enredarse en las el aparato yen el manual . Lea el manual de piezas en movimiento . instrucciones en su totalidad antes de usar el • Siesta completamente tapado , estara mas aparato ! Familiaricese completamente con protegido de los escombros y pedazos de ios controles y el usa correcto del aparato . Li - plantas t6xicas arrojados par la linea gi - mite el usa de este aparatc a aquellas perso - rante . nas que lean , comprendan , ycumplan con las • Mant6ngase alerta . No use este aparato advertencias e instrucciones en eI aparato y cuando est6 cansado , enfermo , trastomado en el manual . Nunca permita a ! as niSos que o bajo la influencia del alcohol , de drogas o usen el aparato . Toda su atencion es necesaria de remedios . Vigile bien Io que esta hacien - cuando use este aparato cerca de lugares en da ; use del sentido comQn . donde haya niSos . • Evite los arranques no intenoionales del motor . AI Ilevar el aparato de un lado a otro , nunca ponga el dedo en el interruptor . € IbPELIL _ RO : Nunca use cuchillas ni Asegt ] rese de que el interruptor est6 en la dispositivos desgrandores . Este aparato aha - posici6n OFF y nunca que toca el interrup - sido diseSado exclusivamente coma cort tar al conectar el cable de extension . dora linea . EI usa de cualguier otto accesorio SEGURIDAD ELECTRICA o pieza incrementar _ el peligro de heridas . oADVERTENCIA : Evite los ambi - entes peligr _ sos . Para redueir el riesgo de eho - que ei6ctdco , no use los aparatos en lugares @ © O humedos o majados ni cerca de piscinas , de los hidromasajes , etc . No exponga el aparato a la nieve , a la Iluvia ni al agua para evitar la posibili - 4Ot , AUVI : I ' ( II - NL ; IA : La linea de carte dad de choque el6ctdco . arroja objetos violentamente . Los objetos ar - • Use el voltaje especificado en eI aparato . rojados pueden cegado o herirlo a usted y a • Evite las situaciones peligrosas . No use eI terceros . Use anteojos de seguridad , botas y aparato en la presencia de gases o liquidos proteccion para Ias piernas . Mantenga el inflamables para evitar incendios , explo - cuerpo alejado de la linea girante . siones y / o daSos al aparato . • Para reducir el riesgo de choque el6ctrico , Anteojos de seguridad o protecci6n similar este equipo viene con enchufe polarizado de ojos . ( una aleta es mas ancha que la otra ) y re - Zona de peligro querira el usa de un cable de extensi6n po - larizado . Este enchufe entrara solamente en una posici6n en el enchufe po ] arizadono del cable de extension . Si este enchufe entrara completamente dentro del enchufee . del cable de extensi6n , invierta el enchuf Si continQa sin entrar , obtenga el cable de extension polarizado correcto . El enchufe polarizado del cable de extensi6n requerir _ Mantenga a los niSos , los animales y los es - el usa de un tomacorriente de pared polad - pectadores a una distancia minima de 15 zado . Ei enchufe poladzado dei cable dee metros ( 50 pies ) . Pare el aparato inmediata - extension entrara en el tomacorriente d mente si alguien se le acerca . una sola iorma . Si el enchufe no entra com - Si acontece alguna situaci6n no prevista en pletamente en el tomacorriente de pared , invierta el enchufe . Si continQa sin entrar , este manual , tenga cuidado y use buen criter - ia . si necesita ayuda , Ilame al contacte un electricista autorizado para 1 - 800 - 554 - 6723 . que isntale el tomacorriente apropiado . No 10
Page: 11

cambeielequipdoeei nchufeelr , eceptacu • - Use la bobina especificada . Asegt ) rese Iodecl abldeeextensio6nelenchudfeel que la bobina est6 correctamente instalada cabldeeextensid6enningunmaanera . y que el aro de retenci6n est6 bien fijo . • Parareduceilrdesgdoechoqueel _ ctrico • , Use exclusivamente los repuestos y acce - sorios recomendados de la marca Weed usecabledseextensiq6unevengaens - Eater % pecificamemnatercadcoosmoapr'opiados paraaparatdoesusoenexterioyreqsueten - SEGURIDAD AL CORTAR ganunaclasificaceilo6netrincoarnenqour e • Inspeccione el area a ser cortada . Retire ladeal paratEocl . abldeebevraenrirnarcado los objetos ( piedras , vidrio roto , clavos , conel sujifo ' _ JV - A " ( ' _ / V " en Canada ) . alambre , hilo , etc . ) que puedan ser arroja - Asegt ] rese de que el cable de extensi6n est6 dos o que se puedan enredar en el cabezal en buenas condiciones . Inspeccione el cable de carte . de extensi6n antes de usado y siesta dafia - • NO se incline excesivamente ni se pare en do , carnbielo . No utilice una cable de exten - superficies inestables . Mantenga el equili - sion dafiada . El aisiante del cable de la exten - brio , con los pies en una superficie firme y sion debe set intacto sin las gdetas o lae estable , en todo momento . detedoraci6n . Los conectores de ! enchuf • Mantenga el cabezal de corte pot adebajon - deben ser indemnes . Los cables demasiado del nivel de la cintura . No levante las m finos causar _ n una baja en el voltaje de linea , ijas por encima del nivel de la cintura . El ca - io que provocara falta de potencia y exceso bezal de corte se le puede aceroar peligro - de temperatura . En caso de duda entre dos samente ai cuerpo . cables , use el m _ s grueso . Cuanto mas p , e - • Evite de cabezal de corte y la linea girante . queSo es el nt _ mero de clasiflcacion , rnas • Use el aparato debidamente . Uselo exclu - grueso es el cable ( vea SELECCION DEL sivamente para recortar y para cortar CABLE DE EXTENSION en ia secci6n USO c6sped . No sobrecargue el aparato ; dara DEL APARATO ) . memor rendimiento con menor probabili - • No utilice m & s de uno los cables de exten - dad de heridas si se Io hace funcionar al rit - sion . mo para el cuaI fue diseSado . • No use el cable indebidamente . Nunca I ] eve • Use el aparato Qnicamente de dia o en Iuz el aparato pot el cable de extension ni Ia des - artificial fuerte . conecte del enchufe tirando del cable . SEGURIDAD EN EL MANTENIMIENTO • Use el retenter de cables para evitar que el cable de extensi6n se desconecte del apara - _ k ADVERTENCIA : Desconecte el to y cause posible daSo a el aparato debido al movimiento de ! enchufe . Vea ENCHUFE EL aparato de la fuente de electricidad antes de CABLE DE EXTENSION AL APARATO en la hacer cualquier mantenimiento . secci6n USO DEL APARATO . • Haga el mantenimiento dei aparato de acuerdo a ios procedimientos recornenda - • No use el aparato si el interruptor no iIo - prende yapaga correctamente . El distribu dos . Mantenga la linea de corte al largo que dor autorizado del servicio debera hacer to - corresponde . • Todo servicio y mantenimiento no explica - das las reparaciones al interruptor . do en este manual debera set efectuado • Mantenga el cable de extensi6n alejado del por el distribuidor autorizado del servicio usuario y de los obstacuIos en todo me - mento . No exponga los cables al calor , al para evitar peligros . aceite , al agua o a los bordes filosos . • Nunca le heche agua ni ning _ n etro liquido al • Evite todo contacto dei cuerpo con los con - aparato , nile direccione chorros de agua ni deas ningt3n otro liquido . Limpie el aparate y l ductores a tierra , tales come las cercas Olos caSos de metal para evitar la posibilidad de calcomanias y placas con una esponja choque el6ctrico . ht _ meda . Mantenga las manijas secas , lim - • Ei circuito o el tomacorriente que se use pias y libres de aceite y grasa . con este aparate debera estar proviste de • Mantenga las aberturas de vetilaci6n lim - pias y libres de escombros para evitar el proteccion de Interrupter de Fallas en el Circuito a Tierra ( Ground Fault Circuit Inter - calentamiento excesivo del motor . Limpie - rupter - - GFCI ) . Los tomacorrientes con las despu6s de cada uso . protecci6n GFCI incorporada pueden set TRANSPORTE Y ALMACENADO usados para esta medida de seguridad . • Pare el motor y desconecte el aparato de la SEGURIDAD DEL APARATO corriente el6ctrica siempre que no est _ en USO . • Inspeccione el aparato completamente antes de cada use . Haga que un distribuider autod - • Cuando cargue el aparato en las manos , zado del servicie repare o cambie las piezas mantenga el motor apagado . daSadas . Este inciuye las piezas dei cabezal • Guarde el aparate de modo que el cuchilla que esten resquebrajadas e descantilladas , limitadora de linea ( debajo de la protector ) los protectores y cualquier otra pieza daSada . no pueda causar heridas accidentalmente . • No intente reparar ud . mismo el aparato . • Guarde el aparato al abrigo de la internper - • Use exclusivamente la linea de corte con ie , desenchufado , en un lugar alto , seco y fuera del alcance de los niSos . diametro de 1,65 mm ( 0,065 de pulgada ) recomendado ( vea PIEZAS DE SERVlClO • No cuelgue ei aparato para no presionar el AL CLIENTE en la secci6n SERVlClO Y gatillo interruptor . AJUSTES ) . Nunca use alambre , soga , hilo , etc . 11
Page: 12

CONSTRUCCION CON DOBLE AIS - _ ADVERTENCIA : Tododiagn6stico LAMIENTO y reparaci6n de indole el6ctrica a este apara - Este aparato tiene aisIamiento doble para in - to , incluyendo a la caja , el interruptor , el mo - crementar ia protecci6n contra el choque el _ ctrico . El aislamiento dobIe consiste de tor , etc . , deber _ n ser efectuados pot personal de servicio capacitado . Los repuestos para dos " capas " separadas de aislamiento el _ ctrico en vez de cable a tierra . un aparato con aislamiento doble deben set recomendados por el fabricante . Los apara - Las herramientas y los electrodom _ sticos conra . tos con aislamiento dobte vienen marcados aislamiento doble no necesitan cable a tier con las palabras " double insulation " ( aisla - No se le ha provisto ningun medio de conexi6n miento doble ) o " double insulated " ( dobte - a tierra a este aparato , tampoco se le debe mente aislado ) . Tambi6n puede aparecer el agregar ningQn medio de conexi6n a tierra . simbolo ( cuadroado dentro de un cuadroado ) Como resultado , el cable de extensi6n usado [ ] en el aparato . El aparato debe set repara - con su aparato puede ser enchufado en cualqu - ier tomacorriente el6ctrico normal de 120 vol - do por un personal de servicio cualificado ; ldee Io contrario el sistema de aislamiento dob tios . puede quedar inutilizado , acarreando graves Deben observarse precauciones de segud - heridas . dad al trabajar con toda herramienta el6ctri - ca . Ei sistema de aislamiento doble aola - mente provee una protecci6n adicional GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES contra las heridas provocadas pot una falla en el aisIamiento el6ctrico intemo . PARA INSTALAR EL PROTECTOR , tt • ILADVERTENCIA : Si recibio el apara - to ya armado , repita todos los pasos para ase - _ ! kADVERTENCIA : El protector deb - gurar _ e de que est _ correctamente armado y er _ instalarse correctamente . Si el protectoru - que todos los fijadores est6n bien ajustados . no esta instalada correctamente , su aparato s AJUSTE DEL MANIJA AUXlLIAR frira daSos ( incluyendo fallas del motor ) direc - tamente . El protector provee proteccion par - 1 . Ponga el aparato en una superficie plana . eial hacia eI usuario y terceros contra eI 2 . Afloje y remueva la tuerca mariposa de la riesgo de objetos arrojados . Viene equipado manija auxiliar . con un cuchilla limitadora de linea de lea que 3 . Empuje flrmemente la manija auxiIiar corta el exceso de linea , dejandolo del largo para que se fije en el tubo . Para hacer la adecoado . El cuchilla limitadora de linea ( que instalaci6n mas facil , incIine la manija ha - queda en la superficie inferior del protector ) cia la caja del acelerador mientras que es flloso y corta . empuja hacia abajo ( vea la ilustraci6n ) . AVlSO : Si el protector no esta instalada cor - 4 . Reinstale el tomillo en la manija . Enros - rectamente , su aparato sufrira daSos ( in - que la tuerca mariposa en el tomillo . duyendo fallas del motor ) directamente . La 5 . Ajuste la posici6n de la manija hasta protector de bordes se debe instalar en protec - quede c6moda para el usuario ; apriete fir - tor antes de la instalaci6n en la caja de motor memente la tuerca mariposa . ( yea la ilustraci6n siguiente ) . Protector de M ija auxiliar bordes Caja del _ J acelerador _ _ J _ - ; / j - _ - _ Tu bo Protector 1 . Sostenga el protector en el angulo de la caja del motor . Alinee Ia lengL ) enta de cierre de - lantera del protector con la muesca delan - tera de la caja del motor ( v6a la ilustraci6n siguiente ) . 2 . Mueva el protector hacia la caja del motor , asegurando que el cabezal de corte pase sobre la rendija del protector sin ser atrapa - da en la IengLlenta del cierre de ! protectolt 12
Page: 13

Leng0enta de Cierre 3 . Incline el frente del protector hacia la mues - ca delantera de Ia caja del motort Empuje la LengLienta de Delantera Ieng0enta de cierre delantera del protectorr . en la muesca delantera de la caja del moto Cierre Trasera Muesca Caja del Un broche de presi6n audible se debe oir . Delantera Motor Asegure que el cabezal de corte este libre al rotary la linea no sea atrapada entre el pro - tector y la caja del motor . 4 . Empuje detras del protector hacia la caja del motor seg0n Io ilustrado hasta que la iengQenta de cierre trasera se encaja a presion con seguridad hacia las muescas posteriores . AsegQrese de que el protec - Muescas tor est6 conectado con seguridad a la caja del motor y que sea ensamblado al Cabezal Posteriores aparato como se muestra en la ilustraci6n de Corte abajo yen la seccion CONOZCA SU APARATO . PRECAUCION : Cuchilla limitadora de linea es filosa CONOZCA SU APARATO LEA ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Y LAS REGLAS DE SEGURIDAD ANTES DE PONER EL APARATO EN FUNCIONAMIENTO . Compare las ilustraciones a su aparato para familiarizarse con la ubicacion de los controles y ajustes . Guarde este manual para uso futuro . Gatillo Interruptor , / _ / Manija Auxiliar . . . . " " > i Boton de Girar ? _ / 0 Cortar Bordes V / Caja del Motor Retentor Enchufe Protector de Cable de bordes Aberturas de Ventilaci6n _ * ' _ - - _ \ " - _ _ / Protecter _ { ' _ I Cabezal de _ - Corte con kinea \ de Corte del Cuchilla kimitadora de linea diametro 0,065 de pulgada ENCHUFE CABEZAL DE CORTE El CABEZAL DE CORTE sostiene ia linea de Se conecta el cable de extension al aparato en el ENCHUFE . corte y gira durante el use . GATILLO INTERRUPTOR BOTON DE GIRAR O CORTAR Se usa el GATILLO INTERRUPTOR para BORDES poner el aparato en march & Apriete el gatillo El BOTON DE GIRAR O CORTAR BORDES acelerador para hacerlo funcionar . Suelte el se usa para girar la parte inferior de la unidad gatillo interruptor para detener el aparato . a Ia posicion de cortar bordes . CUCHILLA LIMITADORA DE LINEA PROTECTOR DE BORDES El CUCHILLA LIMITADORA DE LiNEA corta la El PROTECTOR DE BORDES proteje el linea , dejandola del largo adecuado . aparato contra el contacto con el suelo al re - MANIJA AUXlLIAR cortar bordes . Se usa la MANIJA AUXILIAR para sostener y guiar el aparato . 13
Page: 14

USO DEL APARATO tener que inclinarse , mantenga la linea cerca del suelo y paralela al mismo , sin meterla Use exclusivamente el voltaje especificado dentro del matedal que se esta cortando . en el aparato . EXTENSION DE LA LINEA ELIJA UN CABLE DE EXTENSION El cabezal de corte hace mover autom _ tica - mente la linea bacia adelante . Para que nlao Cuadro de Clasificacibn de Cables linea de corte se mueva hacia adelante , es necesado dar golpes contra el suelo nal Largo de Cable Clasificacibn cabezal de corte . De Io contrario , esta accio 25 pies ( 7.5 m ) 18 Clase podria tenet como resultado piezas rotas y e ! funcionamiento defectuoso del cabezaL 50 pies ( 15 m ) 16 Clase 100 pies ( 30 m ) 16 Clase Despu6s de que el aparato se haya puesto en marcha , la linea progresara el largo acorrecto . Hay cables de extension disponibtes para para efectuar el corte de manera automatic este aparato . Mantenga siempre el protector en su lugar cuando la herramienta se encuentre eR fun - ENCHUFE EL CABLE DE EXTEN - cionamiento . SION AL APARATO . , % Coloque su cable de extensi6n a tray , s de la 4tADVERTENCIA : Utilice exclusi - manija y alrededor del gancho segQn Io mos - trado . Asegure el enchufe y la cable se con - vamente linea redonda de 1,65 mm ( 0,065 trata firmemente y comptetamente . de pulgada ) de diametro . Otto tipo de ta - ma _ os y formas haran que la linea no gire de forma apropiada Io que resultar _ en el funcio - Retentor namiento inadecuado del cabezal de corte o de Cable \ en accidentes de seria gravedad . No utilice j / - - otto tipo de materiales tales como alambre , hilo , soga , etc . El alambre puede romperse durante el corte y convertirse en un misil peli - Cable de groso Io que puede causar lesiones de seria extensi6n gravedad . Vea la pagina 10 para advertencia referente a otros dispositivos de code . PARA RECORTAR POSICION CORRECTA DE USO Sostenga el cabezal a unes 8 cm ( 3 pulgadas ) del suelo yen angulo . Permita Qnicamente que la punta de la linea haga contacto . No meta ia linea de corte en el area de trabajo . Para recortar , _ ? / ' Para Recortar Para Corta Bordes POSICION PAPA CORTAR BORDES Usted puede presionar este bot6n y rotar lana parte inferior 180 grados a la izquierda en u 41cIbADVERTENCIA : Use siempre pro - posici6n de corte para orillas . teccion de ojos . Nunca se incline sobre el ca - bezal : 6ste puede arrojar o hacer rebotar pie - : : : : : : dras o escombros a los ojos y la cara , causando ceguera u otras heridas graves . Cuando aparato de funcionamiento , parese Boton gj _ / / - _ " , _ como se vea en la figura y verifique Io siguiente : • Usando anteojos de seguddad y ropa gruesa como protecci6n . PARA CORTAR BORDES • Sostenga la manija del gatilIo acelerador con la mano derecha y manija auxiliar con AI cortar bordes , deje que la punta de la lineaor la mano izquierda . haga contacto . No fuerce la line & El protect • Mantenga el aparato debajo del nivel de la de bordes ayuda a protegar el aparato y Io man - cintura . tiene separado de la tierra . Ponga mucha aten - • Corte desde la derecha hacia la izquierda ci6n mientras est _ usando la podadora y seaar para que los escombros sean ail'ojados en precabido , ya que la linea de corte puede arroj direccion contraria a donde esta parado . Sin objetos al aire . 14
Page: 15

cortar pasto se mantiene la linea paralela a la tierra . Evite presionar el cabezal contra la tier - bordes ra , ya que hacerlo puede escalpar la tierra y daSar el aparato . Para cortar C6sppd / / / i Para cortar _ y - _ PAPA ESCALPAR La t6cnica de escalpado retira la vegetaci6n no deseada . Sostenga el cabezal a unos 8 cm ( 3 pulgadas ) de la tierra yen angulo . Deje que PARA BARREN Ia punta de la linea go ] pee contra la tierra alre - dedor de arboles , ostes , monumentos , etc . La accion ventiladora de la linea girante sirve para hacer una limieza r _ pida y facil . Manten - Esta t6cnica aumenta el desgaste de la line & gala linea paralela a Ia superficie que desea limpiar y por encima , moviendo el aparato de un lado al otro . ePsa : alpar I I / _ ' ' " iliLt - : , , . . . . PAPA CORTAR CESPED El aparato es ideal para cortar c6sped en los lugares donde no alcanzan las cortadoras de c6spea convencionales . En la posicion de VERIFIQUE QUE NO HAYA PIEZAS A I [ _ IADVERTENCIA : Desconecte del DAI _ IADAS NI GASTADAS recurso de energia antes de dar mantenimi - Entre en contacto con el distribuidor autorizado ento a este aparato . del servicio para el reemplazo de piezas daSa - RECOMENDAClONES GENERALES das o desgastadas . La garantia de este aparato excluye aquellos • Gatillo Interruptor - AsegQrese de que el in - articulos que hayan sido sometidos al abuso o a terruptor est6 funcionande debidamente Ia negligencia pot parte del usuario . Para recibir appretando y soltandolo . Verifique que el el valor comp ] eto de la garantia , el usuario deb - motor se haya detenido por completo . era hacer el mantenimiento del aparato de • Protector - Deje de usar el aparato si el pro - acuerdo a las instrucciones en este manual . tector queda daSado . Sera necesario hacer vados ajustes ped6dica - DESPUES DE CADA USO mente para mantener el aparaio debidamente . INSPECCIONE Y LIMPIAR EL APA - ANTES DE CADA USO RATO Y LAS PLACAS VERIFIQUE QUE NO HAYA FIJA - • Despu _ s de que cada usa , inspeccione la DORES SUELTOS NI PIEZAS SUEL - aparato completa para saber si hay piezas TAS flojas o daSadas . Limpie el aparato y las pla - • Tomillos de la caja cas usando un trapo humedo con detergente suave . • Manija auxiliar • Protector • Seque e ! aparato con un trapo limpio y seco . • Protector de bordes 15
Page: 16

PARA CAMBIAR LA LINEA El uso de bobinas previamente enrolladas es el m6todo mas conveniente para treemplazaro la linea de corte y asegurarse que el apara rinda un funcionamiento optimo . Las bobinas de repuesto vienen con co - dificadas en colores para aseguramos el uso correcto de la bobina con el aparato correspondiente . AsegQrese de usar el mismo color de bobina de repuesto qu el de la bobina existente . AVISO : Mantenga siempre el cabezal de code limpio de escombros y suciedad al efectuar cualquier tipo de mantenimiento . • Sujete el bobina y desenrosque la tapa gi - Bobina rando en la direccionilustrada en la parle superior de la misma . 2 . Introduzca un extremo de la linea dentro • Retire el aro que guia la linea y la bobina . de la cavidad central de la bobina vacia . Aro que guia la linea Aseg0rese de que la linea enrolle en la bobina en la direcci6n que se ilustra en la misma ( en sentido contrario al de las agu - jas del reloj ) . 3 . Contin0e enrollando la linea en la bobina , dejando sin enrolIar de 10 a 15 cm ( 4 a 6 puIgadas ) desde el centro de Ia bobina . COMO INSTALAR LA BOBINA CON Utilice una bobina previamente enrollada o vuel - LA LINEA DE CORTE va a enroscar linea nueva en la bobina exis - tente . Si utiliza una bobina pre - enrollada , retire 1 . Instale la bobina de repuesto . Ia tira adhesiva de la linea y la bobina . 2 . Enrolle la linea a tray , s del aro guia . COMO REBOBINAR LA BOBINA - gui CON LINEA NUEVA _ kADVERTENCIA : Utilice exclusi - vamente linea redonda de 1,65 mm ( 0,065 de pulgada ) de diametro . Otro tipo de ta - mafios y formas haran que la linea no gire de forma apropiada Io que resultara en el funcio - namiento inadecuado del cabezal de corte o / en accidentes de seria gravedad . No utilice Bobina de Repuesto otro tipo de materiales tales como alambre , hilo , soga , etc . El alambre puede romperse 3 . Coloque el aro guia en la bobina y pase la durante el corte y converLirse en un misil peli - linea por la ranura . Permita que la linea groso Io que puede causar lesiones de seria se extienda de 10 a 15 cm ( 4 a 6 pulga - gravedad . das ) desde el centro de Ia bobina . 1 . Corte una Iongitud de 8 metros ( 25 pies ) 4 . Asegure de que la linea permanezca den - tro de la ranura mientras enrosca la la de linea redonda de 1,65 mm ( 0,065 de pulgada ) de di _ metro de la marca Weed tapa en Ia eje . Ajuste la tapa manual - Eater @ . mente . PIEZAS DE SERVICIO AL CLIENTE PIEZAS DE REPUESTO N ° de PIEZA 952711602 Cabezal y 0,065 de puIgada Linea de Corte 530403949 Aro que Guia la Linea 530403810 Tapa 530403805 Maniia Auxiliar 530403886 Tornillo , Manija Auxiliar , 1 / 4 - 20 530016152 Tuerca Mariposa , Manija Auxiliar Protector 530403914 Protector de Bordes 530403824 16
Page: 17

• Guarde el aparato y el cable de extensi6n al £ = _ cIADVERTENL ; IA : Realice los si - abrigo de la intemperie , desenchufados , en guientes pasos despuOs de cada uso : un lugar alto , seco y fuera del alcance de los niOos . • Pare el motor y desconecte el aparato de la • Guarde el aparato con todos los protec - corriente elOctrica siempre clue no est6 en USO . totes en su lugar correspondiente . Cologue el aparato de modo que ning0n objeto filoso • Cuando cargue el aparato en las manos , pueda causar heridas accidentalmente . mantenga el motor apagado . • Guarde el aparato de modo que el limitador de linea no pueda causar heridas . TABLA DIAGNOSTICA ADVERTENCIA : Siempre desconecte la unidad antes de hacer cualquiera de la ! reparaciones recomendadas que estan listadas siguientemente que no requieran que aparato este en operaci6n . SINTOMA CAUSA SOLUCION El cabezal de 1 . Se esta metiendo la linea 1 . Corte con la punta de la linea corte se detiene en el material que se 0nicamente . bajo carga o no esta cortando . gira cuando se 2 . Falla el0cbica . 2 . Entre en contacto con el distribuidor apreta el gatillo autorizado del servicio . interruptor . 3 . Interruptor de circuito 3 . Inspeccione la caja de fusibles . accionado . 4 . Escombros parando el 4 . Retire los escombros . cabezal . La linea no 1 . Trayectoria incorrecta de 1 . Verifique la trayectoria de la line & la linea en el cabezaL avanza o se 2 . La linea esta enroscada 2 . Rebobinado nuevamente la linea de rompe al cortar . de forma incorrecta en la forma pareja y tirante . bobina . 3 . Diametro incorrecto de ia 3 . Uso s01o linea del diametro correcto line & ( 0,065 de pulgada / 1,65 mm ) . 4 . Insuficiencia de linea 4 . Retire la tapa y saque 10 cm afuera del cabezaI ( 4 pulgadas ) de linea hacia afuera . 5 . Acumulaci0n de tierra 5 . Limpie la tap & tapa . La linea se 1 . Diametro incorrecto de la 1 . Uso s01o linea del diametro correcto funde en la line & ( 0,065 de pulgada / 1,65 mm ) . bobina . 2 . Bobina incorrect & 2 . Uso la bobina apropiada . 3 . Se esta metiendo la Iinea 3 . Corte con la punta de la linea en el material que se esta plenamente extendida . cortando . La linea avanza 1 . Trayectoria incorrecta de 1 . Verifique la trayectoria de la line & la linea en el cabezal . constantemente . 2 . Bobina daOada . 2 . Cambie ia bobina . Uso o desgaste 1 . Trayectoria incorrecta de 1 . Verifique la trayectoria de ia iinea . excesivo de ia la linea en el cabeal . iinea . 2 . Diametro incorrecto de la 2 . Cambie la bobina . line & 3 . Se esta metiendo la linea 3 . Corte con la punta de la linea en el material que se ptenamente extendida . esta cortando . ¢ . Los dientes de la bobina 4 . Cambie la bobina . est0n gastados o daOados . La linea retro - 1 . Insuficiencia de linea 1 . Retire la tapa y saque 10 cm cede al cabe - afuera del cabezal . ( 4 pulgadas ) de linea hacia afuera . 2 . Uso sOIo linea del diametro correcto zal . 2 . Diametro incorrecto de la line & ( 0,065 de pulgada / 1,65 mm ) . 17
Page: 18

ESTA GARANTIA CONFIERE DERECHOS ELECTROLUX HOME PRODUCTS , INC . , le LEGALES ESPECIFICOS AL PROPIETARIO , garantizan aI comprador original que cada pro - QUE TAL VEZ TENGA ASIMISMO OTROS ducto el6ctdco o inalambrico , nuevos , de las DERECHOS QUE VARIAN ENTRE ESTA - marc . as Weed Eater e , estar _ libre de defectos DOS . en matedal y mano de obra y accede a reparar o cambiar , bajo esta garantia , cualquier produc - NO SE PERMITIRAN RECLAMACIONES to el6ctdco o inalambrico de Ias mamas Weed POR CONSECUENCIA O POR OTROS Eater que se encuentre defectuoso dentro de DANOS , Y NO HAY OTRAS GARANTIAS EX - los dos ( 2 ) aSos despu6s de la fecha original de PRESADAS EXCEPTUANDO LAS QUE compra . AQUI SE ESTIPULAN . Si su producto el _ ctrico o inalambrico de las ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMI - marc . as Weed Eater fallara dentro del periodo TACIONES EN CUANTO AL PERIODO DE de garantia , devu61valo , completo , saldado y TIEMPO QUE UNA GARANTIA PUEDE DU - con recibo de compra al agente al que le rue PAR O LA RESTRICCION O LIMITACION DE comprado para reparaci6n o reemplazo a op - DANOS INCIDENTES O CONSECUENTES , cion de ELECTROLUX HOME PRODUCTS , LO QUE IMPLICA QUE LO DICHO ANTE - INC . RIORMENTE PUEDE QUE NO TENGA NIN - Esta garantJa no es transfedble y no cubre GUNA VALIDEZ EN EL ESTADO EN DONDE daSos y responsabilidad causados por el man - USTED RESIDE . ejo inapropiado , mantenimiento inapropiado , o La norma de ELECTROLUX HOME PROD - el uso de accesorios y / o piezas no especifica - UCTS , INC . , es la de mejorar sus productos Ode - mente recomendadas por ELECTROLUX una forma continua . Por Io tanto , ELECTR HOME PRODUCTS , INC . , para el uso de esta LUX HOME PRODUCTS , INC . , se reserva el herramienta . En adicion , esta garantia no cubree - derecho a cambiar , modificar o descontinuar Ias piezas que se deterioren y requieran ser r modelos , diseSos , especificaciones y acceso - emplazadas pot el uso razonable durante el rios de todos sus pr'oductos , en cualquier mo - periodo de garantia . Esta garantia no cubre mento y sin previo aviso u obligacion para con planes de acuerdo de entrega o ajustes nor - ningQn comprador . males explicitos en el manual de instrucciones . 18
Search in WeedWacker_Weed-Trimmer on ebay
Ebay Exact
"