Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To WeedEater Blower - Vacuum       Model: SB180 Weed Eater Twister Vacuum Blower
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

( _ ) Trademark Operator's Manual Manual del Operador Manuel de L'utilisateur TWISTER SB180 SB30 IMPORTANT MANUAL - Do not throw away MANUAL IMPORTANTE - No Io descarte MANUEL IMPORTANT - A Conserver WARNING : Read the operator's manual and follow all warnings and safety instructions . Failure to do so can result in serious injury . Always wear eye protection . ADVERTENClA : Lea el manual del operador y siga todas las advertencias e instrucciones de seguridad . El no hacerlo puede resultar en lesiones graves . AVERTISSEMENT : Lire le manuel de I'utilisateur et bien respecter tousles avertissements et toutes les instructions de s6curit6 . Tout d6faut de le faire pourrait entraTner des blessures graves . Electrolux Home Products , Augusta , GA 30907 WCI Outdoor Products , Inc . 530088756 6 / 28 / 00
Page: 2

• Always store gasoline in a container ap - proved for flammable liquids . OPERATE YOUR UNIT SAFELY _ WARNING : WARNING : Stop the engine before Failure to follow all Safety Rules and Precautions can result in opening the vacuum inlet door . The engine must be stopped and the impeller blades no serious injury . KNOW YOUR UNIT longer turning to avoid serious injury from the rotating blades . • Read your Operator's Manual carefully until you completely understand and can • Inspect unit before each use for worn , follow all warnings and safety instructions loose , missing , or damaged parts . Do not before operating the unit . use until unit is in proper working order . • Restrict your unit to users who understand • Keep outside surfaces free of oil and fuel . and will follow all warnings and safety in - • Never start or run engine inside a closed structions in this manual . room or building . Breathing exhaust fumes PLAN AHEAD can kill . • Always wear eye protection when operat - • To avoid static electricity shock , do not ing , servicing , or performing maintenance wear rubber gloves or any other insulated on your unit . Wearing eye protection will gloves while operating the unit . help to prevent rocks or debris from being • Do not set unit on any surface except a blown or ricocheting into eyes and faceri - clean , hard area while engine is running . which can result in blindness and / or se Debris such as gravel , sand , dust , grass , ous injury . Eye protection should meet the etc . could be picked up by the air intake requirements of ANSI Z87 . 1 and thrown out through discharge open - • Always wear foot protection . Do not go ing , damaging unit , property , or causing barefoot or wear sandals . serious injury to bystanders or operator . • Avoid dangerous environments . Do not working with unit in dusty environments . i Always wear respirator or face maskwhen use in unventilated areas or where explo - Secure hair above shoulder length . Se - sive vapors or carbon monoxide build up cure or remove jewelry , loose clothing , sor , could be present . clothing with loosely hanging straps , tie • Do not overreach or use from unstable tassels , etc . They can be caught inmoving surfaces such as ladders , trees , steep parts . slopes , rooftops , etc . Keep firm footing • Do not operate the unit when you are tired , and balance at all times . ill , upset , or if you are under the influence of • Never place objects inside the blower alcohol , drugs , or medication . tubes ; always direct the blowing debris • Keep children , bystanders , and animals away from people , animals , glass , and away from work area a minimum of 30 feet solid objects such as trees , automobiles , ( 10 m ) when starting or operating unit . Do walls , etc . The force of air can cause not point the blower nozzle in the direction rocks , dirt , or sticks to be thrown or to rico - of people or pets . chet which can hurt people or animals , • Inspect the area before starting the unit . break glass , or cause other damage . Remove all debris and hard objects such • Never run unit without the proper equip - as rocks , glass , wire , etc . that can rico - ment attached . When using your unit as a chet , be thrown , or otherwise cause injury blower , always install blower tubes . When or damage during operation . using your unit as avacuum , always install HANDLE FUEL WITH CAUTION , IT vacuum tubes and vacuum bag assembly . IS HIGHLY FLAMMABLE Make sure vacuum bag assembly is com - • Eliminate all sources of sparks or flame pletely zipped . ( including smoking , open flames , or work • Check air intake opening , blower tubes , that can cause sparks ) in the areas where vacuum tubes , and elbow tube frequently , fuel is mixed , poured , or stored . always with the engine stopped and the • Mix and pour fuel in an outdoor area ; store spark plug disconnected . Keep vents and fuel in a cool , dry , well ventilated place ; and discharge tubes free of debris which can use an approved , marked container for all accumulate and restrict proper air flow . fuel purposes . • Never place any object in the air intake • Do not smoke while handling fuel or while opening as this could restrict proper air operating the unit . flow and cause damage to the unit . • Make sure the unit is properly assembled • Never use for spreading chemicals , fertil - and in good operating condition . izers , or other substances which may con - • Do not fill fuel tank while engine is hot or tain toxic materials . running . • Avoid spilling fuel or oil . Wipe up fuel spills • To avoid spreading fire , do not use near before starting engine . leaf or brush fires , fireplaces , barbecue • Move at least 10 feet ( 3 meters ) away from pits , ashtrays , etc . fuel and fueling site before starting engine . • Use only for jobs explained in this manual . 2
Page: 3

MAINTAIN YOUR UNIT PROPERLY • Have all maintenance other than the rec - ommended procedures described in the Operator's Manual performed by your PREPARATION Service Dealer . • Disconnect spark plug before performing i _ WARNING : If you receive your unit maintenance except for carburetor adjust - assembled , check each step to insure your ments , unit is properly assembled . Follow all safety • Use only recommended WEED EATER information in the manual and on the unit . replacement parts ; use of any other parts • No tools are required for assembly . may void your warranty and cause dam - BLOWER TUBE ASSEMBLY age to your unit . • Assemble the blower tube and nozzle to • Empty the fuel tank before storing the unit . the unit ( turn clockwise to tighten ) . Use up fuel left in carburetor by starting the engine and letting it run until it stops . • Do not use any accessory or attachment other than those recommended by the manufacturer for use with your unit . Blower • Do not store the unit or fuel in a closed area Blower Outlet where fuel vapors can reach sparks or an Tube open flame from water heaters , electric motors or switches , furnaces , etc . Nozzle • Store in a dry area out of reach of children . SPECIAL NOTICE : For users on U . S . Forest Land and in some states , including California ( Public Resources Codes 4442 and 4443 ) , Idaho , Maine , Minnesota , New NOTE : An optional vacuum kit is available Jersey , Oregon , and Washington : Certain in - for your unit . See your local retailer or call 1 - 800 - 554 - 6723 for details . ternal combustion engines operated on for - est , brush , and / or grass covered land in the above areas are required to be equipped with a spark arrestor , maintained in effective working order , or the engine must be con - YOU MUST make sure the tubes are secure structed , equipped , and maintained for the before using the unit . prevention of fire . Check with your state or local authorities for regulations pertaining to these requirements . Failure to follow these , _ Protection : _ . Eye requirements is a violation of the law . This unit is not factory equipped with a spark ar - restor ; however , a spark arrestor is available as an optional part . If a spark arrestor is re - quired in your area , contact your Authorized Service Dealer for the correct kit . The spark arrestor , blower tubes , and nozzles must be assembled to the unit to be in full compliance with the regulations . SPECIAL NOTICE : Exposure to vibra - BLOWER tions through prolonged use of gasoline powered hand tools could cause blood ves - sel or nerve damage in the fingers , hands , and joints of people prone to circulation dis - orders or abnormal swelling . Prolonged uses - in cold weather has been linked to blood ve This engine is certified to operate on un - sel damage in otherwise healthy people . If leaded gasoline . Gasoline must be mixedne symptoms occur such as numbness , pain , with a good quality 2 - cycle air - cooled engi loss of strength , change in skin color or tex - oil designed to be mixed at a ratio of 40 : 1 . ture , or loss of feeling in the fingers , hands , or Poulan / Weed Eater brand oil is recom - joints , discontinue the use of this tool and mended . ( A 40 : 1 ratio is obtained by mixing seek medical attention . An antivibration sys - 3.2 ounces of oil with 1 gallon of unleaded tem does not guarantee the avoidance of asoline ) . When mixing fuel follow the these problems . Users who operate power nstructions printed on the container . Always tools on a continual and regular basis must read and follow safety rules under THANDLEY FUEL WITH CAUTION in the SAFE monitor closely their physical condition and the condition of this tool . RULES section . 3
Page: 4

• Move choke to HALF CHOKE position . • Pull starter rope handle sharply until en - gine runs , but no more than 6 pulls . NOTE : If engine has not started after 6 TO STOP THE ENGINE : pulls , repeat all of the above steps . • The ON / STOP switch is used to stop the en - • Allow engine to run for 10 to 15 seconds , gine . The switch stays in the ON position . then move choke to OFF CHOKE position . To stop engine , press and hold the switch • Squeeze and release the throttle trigger to • the STOP position until the engine release the throttle lock . comes to a complete stop . NOTE : If engine dies with choke at OFF BEFORE STARTING THE ENGINE : CHOKE position , move the choke to the • Fuel the engine . Move at least 10 feet ( 3 HALF CHOKE position and pull the starter meters ) away from the fueling site . rope handle 5 more times . If engine does not • Hold the unit in the starting position asi - start and operate properly , refer to CARBU - shown . Make sure the blower end is d RETOR ADJUSTMENTS . rected away from people , animals , glass , • To stop engine , press and hold switch in and solid objects . the OFF position . STARTING A WARM ENGINE : / _ STARTING • Move choke to HALF CHOKE position . • Activate the throttle lock . • Pull starter rope handle sharply until en - gine runs , but no more than 6 pulls . • Move choke to OFF CHOKE position . TION Then , squeeze and release the throttle trigger to release the throttle lock . NOTE : If engine does not run after 5 pulls , it I _ WARNINL _ : When starting engine , is probably flooded . Wait a few minutes and hold the unit as illustrated . Do not set unit on repeat procedure with choke at OFF any surface except a clean , hard area when CHOKE . starting engine or while engine is running . • To stop engine , press and hold switch in Debris such as gravel , sand , dust , grass , the OFF position . etc . could be picked up by the air intake and thrown out through the discharge opening , DIFFICULT STARTING ( or starting a damaging the unit or property , or causing se - flooded engine ) rious injury to bystanders or the operator . Flooded engines can be started by placing choke lever in the OFF CHOKE position . Ac - tivate the throttle lock , then , pull rope until en - Switct - Throttle gine starts . After the engine starts , squeeze Trigger and release the throttle trigger to release the % throttle lock and allow engine to idle . Starting could require pulling the starter rope handle many times depending on how badly unit is Throttle flooded . If unit still doesn't start , refer to lthe Lock TROUBLESHOOTING TABLE or cal 1 - 800 - 554 - 6723 . ( shown in HALF CHOKE position ) We recommend all service and adjustments not listed in this manual be performed by an STARTING A COLD ENGINE ( or a Authorized Service Dealer . warm engine after running out of CARBURETOR ADJUSTMENTS fuel ) Your carburetor is equipped with limiter • Move choke to FULL CHOKE position . caps . Carburetor adjustment is a compli - • Activate the throttle lock as follows : cated task . We recommend that you take • squeeze and hold throttle trigger ; your unit to an Authorized Service Dealer . • press and hold throttle lock , then Damage will occur ifyou turn the needles be - • release the throttle trigger yond the limiter stops . • Pull starter rope handle sharply until en - gine attempts to run , but NO MORE THAN SPARK PLUG 6 PULLS . Replace spark plug yearly using a Champion NOTE : : The engine may sound as if it is try - RCJ - 8Y spark plug . Spark plug gap is . 025 " . ing to start before the 6th pull . This sound IGNITION TIMING may be hard to hear . If so , go to the next step immediately . Ignition timing is fixed , nonadjustable . 4
Page: 5

TROUBLESHOOTING TABLE WARNING : Always stop unit and disconnect spark plug before performing any of the recommended remedies below other than remedies that require operation of the unit . TROUBLE CAUSE REMEDY Engine will not • Engine flooded . • See " Starting Instructions . " Fill tank with correct fuel mixture . start . • Fuel tank empty . • Install new spark plug . . * Spark plug not firing . Fuel not reaching carburetor . • Check for dirty fuel filter ; replace . Check for kinked or split fuel line ; repair or replace . Compression low . • Contact Authorized Service Dealer . • See " Carburetor Adjustments . " Carburetor requires adjustment . Engine will not . * Crankshaft seals worn . Contact Authorized Service Dealer . idle properly . • Contact Authorized Service Dealer . Compression low . Air filter dirty . • Clean or replace air filter . Engine will not . * Spark plug fouled . accelerate , • Clean or replace spark plug ; re - gap Carburetor requires adjustment . lacks power , or • . * See " Carburetor Adjustments . " Contact Authorized Service Dealer . Carbon build up . dies under a • • Contact Authorized Service Dealer . Compression low . load . • Choke partially on . • Adjust choke . Engine . * Fuel mixture incorrect . smokes • Empty fuel tank and refill with correct fuel mixture . excessively . • Air filter dirty . • Clean or replace air filter . • Carburetor requires adjustment . • See " Carburetor Adjustments . " • See " Fueling Your Unit . " Engine • Fuel mixture incorrect . runs hot . • Spark plug incorrect . • Replace with correct spark plug . • Carburetor requires adjustment . . * See " Carburetor Adjustments . " Contact Authorized Service Dealer . • Carbon build up . tune - ups , spark plugs , filters , starter ropes , starter springs , cutting line , or rotating head parts that will wear and require replacement with reasonable use during the warranty pe - Need Assistance ? Call 1 - 800 - 554 - 6723 . riod . This warranty does not cover predeliv - Need a Service Part ? Contact your retailer . ery setup or normal adjustments explained in the operator's manual . THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS , AND YOU MAY HAVEM ELECTROLUX HOME PRODUCTS , Divi - OTHER RIGHTS WHICH VARY FRO sion WCl Outdoor Products , Inc . , warrants STATE TO STATE . to the original purchaser that each new NO CLAIMS FOR CONSEQUENTIAL OR Weed Eater brand gasoline tool or attach - OTHER DAMAGES WILL BE ALLOWED , ment is free from defects in material and AND THERE ARE NO OTHER EXPRESSEX - workmanship and agrees to repair or replace WARRANTIES EXCEPT THOSE under this warranty any defective gasolinethe PRESSLY STIPULATED HEREIN . product or attachment as follows from original date of purchase . SOME STATES DO NOT ALLOW LIMITA - 2 YEARS - Parts and Labor , when used for TIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WAR - household purposes . RANTY LASTS OR THE EXCLUSION OR LIMITATIONS OF INCIDENTAL OR CON - 60 DAYS - Parts and Labor , when used for SEQUENTIAL DAMAGES , SO THEN commercial , professional , or income pro - ABOVE LIMITATIONS OR EXCLUSIO ducing purposes . MAY NOT APPLY TO YOU . 30 DAYS - Parts and Labor , if used for rental purposes . ELECTROLUX HOME PRODUCTS ' policy This warranty is not transferable and does is to continuously improve its products . not cover damage or liability caused by im - Therefore , ELECTROLUX HOME PRO - proper handling , improper maintenance , or DUCTS reserves the right to change , mod - the use of accessories and / or attachments ify , or discontinue models , designs , specifi - not specifically recommended by ELEC - cations , and accessories of all products at TROLUX HOME PRODUCTS for this tool . any time without notice or obligation to any Additionally , this warranty does not cover purchaser . 5
Page: 6

1 - 800 - 554 - 6723 . WARRANTY COM - MENCEMENT DATE : The warranty period begins on the date the lawn and garden equipment engine is purchased . LENGTH OF COVERAGE : This warranty shall be for a period of two years from the initial date of YOUR WARRANTY RIGHTS AND OB - purchase . WHAT IS COVERED : REPAIR LIGATIONS : The U . S . Environmental OR REPLACEMENT OF PARTS . Repair or Protection Agency and POULAN / WEED replacement of any warranted part will be EATER , DIVISION OF WCI OUTDOOR performed at no charge to the owner at an PRODUCTS are pleased to explain the approved POULAN / WEED EATER servic - emissions control system warranty on your ing center . If you have any questions regard - lawn and garden equipment engine . All new ing your warranty rights and responsibilities , u ! ility and lawn and garden equipment en - you should contact your nearest AauthorizedT - gines must be designed , built , and equipped service center or call POULAN / WEED E to meet the stringent anti - smog standards . ER at 1 - 800 - 554 - 6723 WARRANTY PE - POULAN / WEED EATER must warrant the RIOD : Any warranted part which is not emission control system on your lawn and scheduled for replacement as required garden equipment engine for the periods of maintenance , or which is scheduled only for time listed below provided there has been no regular inspection to the effect of " repair or abuse , neglect , or improper maintenance of replace as necessary " shall be warranted for your lawn and garden equipment engine . 2 years . Any warranted part which is sched - Your emission control system includes parts uled for replacement as required mainte - such as the carburetor and the ignition sys - nance shall be warranted for the period of tem . Where a warrantable condition exits , time up to the first scheduled replacement POULAN / WEED EATER will repair your point for that part . DIAGNOSIS : The owner lawn and garden equipment engine at no shall not be charged for diagnostic laborr - cost to you . Expenses covered under war - which leads to the determination that a wa ranty include diagnosis , parts and labor . ranted part is defective if the diagnostic work MANUFACTURER'S WARRANTY COV - is performed at an approved POULAN / ERAGE : If any emissions related part on WEED EATER servicing center . CONSE - your engine ( as listed under Emissions Con - QUENTIAL DAMAGES : POULAN / WEED trol Warranty Parts List ) is defective or a de - EATER may be liable for damages to other fect in the materials or workmanship of the engine components caused by the failure of engine causes the failure of such an emis - a warranted part still under warranty . WHAT sion related part , the part will be repaired or IS NOT COVERED : All failures caused by replaced by POULAN / WEED EATER . abuse , neglect , or improper maintenanceD OWNER'S WARRANTY RESPONSIBILI - are not covered . ADD - ON OR MODIFIE TIES : As the lawn and garden equipment en - PARTS : The use of add - on or modified parts gine owner , you are responsible for the per - can be grounds for disallowing a warranty formance of the required maintenance listed claim . POULAN / WEED EATER is not liable to in your Owner's Manual . POULAN / WEED cover failures of warranted parts caused by EATER recommends that you retain all re - the use of add - on or modified parts . HOW ceipts covering maintenance on your lawn TO FILE A CLAIM : If you have any ques - and garden equipment engine , but POU - tions regarding your warranty rights and re - LAN / WEED EATER cannot deny warranty sponsibilities , you should contact your near - solely for the lack of receipts or for your fail - est authorized service center or call POU - ure to ensure the performance of all sched - LAN / WEED EATER at 1 - 800 - 554 - 6723 . uled maintenance . As the lawn and garden WHERE TO GET WARRANTY SERVICE : equipment engine owner , you should be Warranty services or repairs shall be provided aware that POULAN / WEED EATER may at all POULAN / WEED EATER service cen - deny you warranty coverage ifyour lawn and ters . call : 1 - 800 - 554 - 6723 MAINTENANCE , garden equipment engine or a part of it has REPLACEMENT AND REPAIR OF EMIS - failed due to abuse , neglect , improper main - SION RELATED PARTS : Any POULAN / tenance , unapproved modifications , or the WEED EATER approved replacement part use of parts not made or approved by the used in the performance of any warranty original equipment manufacturer . You are maintenance or repair on emission related responsible for presenting your lawn Nand / garden equipment engine to a POULA parts will be provided without charge to the WEED EATER authorized repair center as owner if the part is under warranty . EMIS - SION CONTROL WARRANTY PARTS soon as a problem exists . Warranty repairsnt should be completed in a reasonable amou LIST : Carburetor , Ignition System : Spark of time , not to exceed 30 days . If you have Plug ( covered up to maintenance schedule ) , any questions regarding your warranty Ignition Module . MAINTENANCE STATE - rights and responsibilities , you should con - MENT : The owner is responsible for the per - tact your nearest authorized service center formance of all required maintenance as de - fined in the owner's manual . or call POULAN / WEED EATER at - 6 -
Page: 7

• Mezcle y vierta el combustible afuera ; gu & rdelo en un lugar fresco , seco y bien ventilado ; use un recipiente aprobado y ro - tulado en todo trabajo que infolucre com - bustible . 4 _ ADVERTENL ; IAEl : usuario deb - • No fume al trabajor con combustible con ni al usar el aparato . er & obedecer todas las Reglas y Precau - • AsegQrese que el aparato est6 correct - ciones de Seguridad ; de Io contrario podr & mente armado yen buena condici6n de sufrir graves heridas . funcionamiento . CONOZOA SU APARATO • No abastezca el tanque de combustible el • Antes de poner el aparato en functiona - motor en marcha . miento , lea cuidadosamente el Manual del • Evita derramar el combustible o el aceite . Usuario hasta que haya comprendido Limpie todo los derrames de combustible completamente todas las advertencias e antes de poner el motor en marcha . instrucciones de seguridad y las pueda • Al _ jese a una distancia mfnima de 3 met - cumplir . ros ( 10 pies ) del combustible y del lugar de • Limite el uso del aparato a aquellas perso - abastecimiento antes de poner el motor en nas aue hayan comprendido todas las ad - marcha . vertencias e instrucciones de seguridad • Almac _ ne siempre combustible en un re - en este manual y que las vayan a cumplir . cipiente aprobado para los Ifquidos inflam - PIENSE ANTES DE PROCEDER ables . • Use siempre protecci6n de ojos al hacer USE EL APARATO DE FORMA SE - uso , servicio o mantenimiento del aparato . GURA El uso de protecci6n de ojos ayudar & en la prevenci6n de ceguera y / o graves heridas _ ADVERTENCIA : Para el motor provocadas por piedras o escombros aro - antes de abrir la compuerta de la entrada de jados que den o reboten en los ojos y la aspiraci6n . El motor debe estar parado y las cara . La protecci6n de ojos debe satisfac - cuchillas de la h61ice completamente deteni - er los Requisitos Nacionales de Seguri - das para evitar graves heridas provocadas dad de ANSI Z87 . 1 . por las cuchillas girantes . • Use siempre protecci6n en los pies . No • Inspeccione el aparato fntegramente use el aparato descalzo ni con sandalias . antes de cada uso para detectar piezas • Use siempre m & scara de filtraci6n o de astadas , sueltas o daSadas y piezas que protecci6n al trabajar con el aparato en Itan . No use el aparato sin tenedo en amblentes polvorientos . perfectas condiciones de funcionamiento . • Mantenga el cabello por encima de los • Mantenga lasuperficies enternas libres de hombros , at & ndolo para tal efecto si es ne - aceite y combustible . cesario . Use ropaajustada , yaque laropaa - • Nunca ponga el motor en marcha dentro suelta , las joyas y la ropa con tiras , corb de un cuarto o un edificio cerrado . Respi - tas , borlas , etc . , que cuelguen sueltas rar vapores de escape puede matario . pueden enredarse en las piezas en movi - • Para evitar choque por electricidad est & ci - miento . ca , no use guantes de goma ni ningQn otro • No use el aparato cuando est & cansado , guante afsiado al usar el aparato . enfermo , ansioso o bajo la influencia del • Si el motor est & en marcha , apoye el apa - alcohol , drogas o remedios . rato Qnicamente en superficies limplas y • Mantenga a los niSos , espectadores y ani - firmes . El aparato podda succionar es - males alejados a una distancia mfnima de combros tales como pedregullo , arena , 10 metros ( 30 pies ) del & rea de trabajo al tierra , c6sped , etc . por la abertura de en - poner en marcha y al usar el aparato . No trada y arrojarios violentamente por la av - deSale la boquilla en la direccion de la per - ertura de propulsi6n , daSando el aparato y sonas o de animales dom6sticos . otros bienes o causando graves heridas a • Inspeccione el & rea antes de poner el apa - los espectadores o al usuario . rato en marcha . Retire todos los escom - • Evite los ambientes peligrosos . No use el bros y objetos duros como piedras , vidrio , aparato en lugares no ventilados o donde alambre , etc . que puedan rebotar , ser ar - pueda haber mon6xido de carbono o va - rojados o de cualquier otro modo provocar pores explosivos acumulados . heridas o daSos durante el uso . • No se fncline excesivamente ni use el apa - MANEJE EL COMBUSTIBLE CON rato con los pies en una superficie inest - EXTREMO CUIDADO , ES ALTA - able como escaleras port & tiles , & rboles , MENTE INFLAMABLE declives acentuandos , techos , tec . Man - • Elimine todas las fuentes de chispas y lla - tenga el equilibrio y los pies en una superfi - mas ( entre elias los cigarrillos , cirarros , cie firme y estable en todo momento . etc . , las llamas descubiertas y cualquier • Nuncacoloque objetos dentro de Iostubos actividad que genere chispas ) en los lu - de propulsi6n ; propulsione los escombros gares donde se mezcla , vierte y guarda el siempre en direcci6n contraria a donde se combustible . encuentren personas , animales , vidrio y 7
Page: 8

AVISO ESPECIAL : Para los usuarios en objetos s61idos tales como los & rboles , los autom6viles , las paredes , etc . La fuerza Tierras Forestadas Fiscales ( U . S . Forest del aire puede arrojar o hacer rebotar pie - Land ) yen algunos estados , entre ellos Cali - dras , tierra o palos que pueden herir alas fornia ( C6digos de Recursos PQbli - personas o los animales , romper vidrio o cos - - Public Resouces Codes - - 4442 y causar otros haSos . 4443 ) , Idaho , Maine , Minnesota , New • Nunca ponga el motor en marcha sin hab - Jersey , Oregon y Washington : Es obligato - er instalado el equipo apropfado . AI usar el rio equipar ciertos motores de combusti6n aparato como propulsor , instale siempre interna operados en tierras con bosques , los tubos de propulsi6n . AI usario como matorrales y / o pasta en las & reas menciona - aspirador , instale siempre los tubos de as - das con rejilla antichispas mantenido en per - fecto estado de funcionamiento . De notener piraci6n y el juego de bolso de aspiraci6n . AsegQrese de que el cierre de la bolsa rejilla antichispas , el motor deber & estar ela - est6 complemente cerrado . borado , equipado y mantenido para la pre - venci6n de incendios . Inf6rmese con las au - • Inspeccione la abertura de entrada de aire , los tubos de propulsi6n , los tubos de toridades locales o estatales sobre los regla - mentos que existen al respecto . El no cum - aspiraci6n y el tubo en " L " frecuente - plir con estos requisitos anti - incendio es mente , siempre con el motor parado y la una infracci6n a la ley . Este aparato no est & bujia desconectada . Mantenga las aber - equipado de f & brica con rejilla anti - chispas . turas de ventilaci6n y los tubos de descar - Sin embardo , se puede consequir la rejilla ga libres de escombros que se puedan antichispas como pieza optativa . Si en su acumular e impedir el flujo correcto de aire . zona la rejilla antichispas es obligatoria , entre en contacto con un Proveedor de Ser - • Nunca coloque ning _ n objeto en la abertu - ra de entrada de aire y aque hacerlo podda vico Autorizado ( Authorized Service Dealer ) para obtener el juego correspondiente . Es impedir el flujo correcto de aire y daSar el obligatorio instalar la rejilla antichispas , los aparato . tubos de propulsi6n y las boquillas en el apa - • Nunca use el aparato para esparcir sub - rato para estar en completo cumplimiento stancias qufmicas , fertilizantes ni ningunaa - del reglamento . otras substancia que pueda contener m teriales t6xicos . AVISO ESPECIAL : La exposici6n alas • Para evitar la propagaci6n de fuego , no vibraciones mediante el uso prolongado de use el aparato cerca de las hogueras de herramientas de fuerza de mano a gasolina hojas o matorrales , las hogueras a leSa , puede ausar daSos a los vasos snagufneos las parrillas , los ceniceros , etc . o a los nervios en los dedos , las manos y las • Use el aparato exclusivamente para los coyunturas de las personas propensas a los - fines explicados en este manual . trastornos de la circulaci6n o a las hincha zones anormales . El useo prolongado en MANTENGA DEBIDAMENTE EL tiempo fifo ha disc relaciondado con daSos APARATO en los vasos sangufneos de personas que • Todo mantenimiento , con excepci6n de por Io dem & s gozan de perfecta salud . Si se los procedimientos recomendados en el presentan sfntomas como entumecimiento , Manual del Usuado debera ser efectuado dolor , debilidad , cambio de color o textura de por el Proveedor de Servicio . la piel o falta de sentido en los dedos , las • Desconecte la bujfa antes de hacer cual - manos o las coyunturas , deje de suar esta quier mantenimiento menos el ajuste del herramienta y procure atenci6n m6dica . Los carburador . sistemas anti - vibratorios no garantizan que • Use exclusivamente los repuestos recom - se eviten estos problemas . Los usuarios endados WEED EATER el uso de cualqui - que usen herramientas de fuerza de modo er otro repuesto podda invalidar la ga - habitual y continuo deben fiscalizar atenta - rantfa y dar _ ar el aparato . mente su condici6n fisico y las condiciones • Vacfe el tanque de combustible antes de del aparato . guardar el aparato . Consumatodo el com - bustible que queda en el carburador po - niendo el motor en marcha y dejandolo en marcha hata que pare solo . • No use ningQn accesorio ni juego de pie - PREPARACION zas optativo fuera de los recomendados por el fabricante para uso con su aparato . _ ADVERTENCIA : Si recibi6 el apa - • No guarde ni el aparato ni el combustible rato ya armado , verifique cada paso para en un lugar cerrado donde los vapores delo asequrarse que el aparato est6 correcta - combustible puedan alcanzar chispas mente armado . Obedezca toda la informa - llamas descubiertas de las termotanques , ci6n de seguridad en el manual y en el apara - los motores e interruptores el6ctricos , los to . calefactores centrales , etc . • Guarde el aparato en un lugar seco fuera • No se requieren herramientas para el del alcanace de los niSos . montaje . - 8 -
Page: 9

INSTALLACION DE LOS TUBOS posici6n ON para hacer arrancar el motor . Para parar el motor , presione y sostenga DE PROPULSION el interruptor hasta que el motor se deten - • Junte el tubo propulsi6n y la boquilla al ga . aparato y girelos a la derecha ( en el senti - do del reloj ) para ajustarios . ANTES DE PONER EL MOTOR EN MARCHA : • Abastezca el motor . Ap & rtese a por Io me - Abertura de nos 3 metros ( 10 pies ) del lugar de abaste - cimiento . Propulsi6n Tubo de • Sostenga el aparato en la posici6n de ar - Propulsi6n ranque ilustrada . AsegQrese de que la bo - quilla de propulsi6n no est6 direccionada Boquilla hacia personas , animales , vidrio y objetos s61idos . POSICION DE AVISO : Un kit opcional del aspirador est & disponible para 6ste aparato . Entre en con - tacto con el concesionario o Ilame 1 - 800 - 554 - 6723 para los detalles . ARRANQUE ES OBLIGATORIO asegurarse que los tu - £ A _ bos est6n fijos antes de poner el aparato en dmADVERTEN £ ; IA : AI arrancar el marcha . motor , sostenga el aparato como se ilustra en la figura . Apoye el aparato exclusiva - • , , , @ . _ - - - Protecci6n mente en una superficie limpia y dura / ' _ y " _ * j _ de Ojos siempre que vaya a efectuar el arranque y siempre que tenga que apoyar el aparatos con el motor en marcha . Los escombro tales como el pedregullo , la arena , la tierra , el c6sped , etc . , pueden ser succionados por la entrada de aire y arrojados por la abertura de propulsi6n , daSado el aparato u otros bienes o causando graves heridas a los especta - dores o al usuario . PROPULSOR Gatillo Interru Acelerador de Este motor est & habilitado para funcionar Acelerador con gasolina sin plomo . Antes de usar , se deber & mezclar la gasolina con un aceite des buena calidad para motores de 2 tiempo enfriados a aire diseSado para ser usado en una mezcla con proporci6n de 40 : 1 . Recom - endamos el aceite marca Poulan / Weed Eat - er . ( Se obtiene una proporci6n de 40 : 1 mez - clando 3,2 onzas de aceite con cada gal6n Palanc _ del cebador de gasolina sin plomo . ) AI mezclar combus - ( visto en posici6n HALF CHOKE ) tible , siga las instrucciones impresas en el PARA ARRANCAR CON MOTOR recipiente . Lea siempre y siga las reglas de seguridad que se encuentran bajo TENGA FRIO ( o motor caliente despues de SUMO CUIDADO CON ELCOMBUSTIBLE quedar sin combustible ) en la secci6n REGLAS DE SEGURIDAD . • Coloque el cebador en posici6n FULL CHOKE . • Accione el cierre del acelerador siguiendo las siguientes instrucciones : • apreite y sostenga el gatillo acelerador ; PARA PARAR EL MOTOR : • presione y sostenga el cierre del aceler - • Se usa el interruptor ON / STOP para parar ador , entonces el motor . El interruptor deber & estar en la • suelte el gatillo acelerador 9
Page: 10

• Tire firmemente del mango de la cuerda de • Para parar el motor , presione y sostenga el interruptor hasta que el motor se detenga . arranque hasta que el motor trate de ar - rancar , PERO NO MAS DE 6 TIRONES . ARRANQUE DIFIOIL ( o arranque de AVlSO : El motor puede tratar de arrancar motor ahogado ) antes del sexto tir6n , pero suele ser diffcil oir - Se pueden poner en marcha los motores aho - Io . Siel motor est & tratando de arrancar , pro - gados ; colocando la palanca del cebador en elal poslclon OFF CHOKE . Active el cierre d siga de inmediato al pr6ximo paso . acelerador ; luego tire de la cuerda hasta que el • Coloque el cebador a la posici6n HALF CHOKE . motor arranque . Despu6s que el motor haya arrancado , apriete y suelte el gatillo acelerador • Tire del mango de la cuerda de arranque para permitir que el motor marche lentamente . hasta que el motor se ponga en marcha , Que el motor arranque puede requerir que se pero no m & s de 6 veces . tire de la cuerda de arranque muchas feces , AVlSO : Si el motor no arranca despu6s de esto depender & de la cantidad de combustible 6 tirones , repita todos los pasos anteriores . que est _ ahogado el aparato . Si el motor con - • Permita que el motor marche por 10 a 15 tinQa sin arrancar , refi6rase a la TABLA DIAG - segundos , para despues mover el ceba - NOSTICA o Ilame al 1 - 800 - 235 - 5878 . dora la posici6n OFF CHOKE . • Suelte el cierre del acelerador apretando y luego soltando el gatillo interruptor . AVlSO : Si el motor se detiene con el ceba - Recomendamos que todo servicio y ajuste dor en la posici6n OFF CHOKE , col6quelo no explicado en este manual sea efectuado en la posici6n HALF CHOKE y tire la sogan - por un Concesionario de Servicio Autoriza - otras 5 veces . Si el motor no arranca ni fu do . ciona debidamente , consulte los AJUSTES AJUSTES AL CARBURADOR AL CARBURADOR . El carburador viene equipado con tapas limi - • Para parar el motor , presione y sostenga tadoras . El ajuste al carburador es un proce - el interruptor hasta que el motor se deten - dimiento complicado . Recomendamos que ga . lieve el aparato a un Concesionario de Ser - ARRANQUE CON EL MOTOR vice Autorizado . El motor quedar & dar _ adosi CALIENTE : ajusta las agujas m & s all & de los Ifmites de • Coloque el cebador en la posici6n HALF las tapas . CHOKE . BUJIA • Active el cierre del acelerador . Cambie la bujfa anualmente por una bujfa • Tire del mango de la cuerda de arranque Champion RCJ8Y . La separaci6n de los hasta que el motor se ponga en marcha , electrodos es de 0,025 de pulgada . pero no m & s de 6 veces . ENCENDIDO • Coloque el cebador a la posici6n OFF El encendido es ustable . CHOKE . Luego , suelte el cierre del acel - erador apretando y soltando el gatillo acel - erador . AVlSO : Si el motor no arranca despu6s de 5 tirones , es probable que est6 ahogado . & Necesita Ayuda ? Llame al 1 - 800 - 554 - 6723 . Espere varios minutos y repita el procedi - miento con el cebador en la posici6n OFF & Necesita Repuesto ? Entre en contacto CHOKE . con el conces = onario . - 10 -
Page: 11

TABLA DIAGNOSTICA WARNING : Siempre apague el aparato y desconecte la bujfa antes de hacer cualquiera de las reparaciones recomendadas a continuaci6n que no requieran que la aparato est6 en operaci6n . SINTOMA CAUSA SOLUClON El motor no • El motor se encuentra • Vea las " lnstrucciones de Arranque " . arranca ahogado . • El tanque de combustible • Llene el tanque con la mezcla est & vacfo . correcta de combustible . • La bujfa no est & haciendo • Instale una bujfa nueva . chispa . • El combustible no est & • Verifique que el filtro de combustible no Ilegando al carburador . est6 sucio ; c & mbielo . Inspeccione la Ifnea de combustible ; rep & rela o c & mbiela si se encuentra partida o torcida . • Entre en contacto con su Concesionario • Baja compresi6n . de Servicio Autorizado . El motor no • La marcha lenta est & • Ajuste el tornillo de marcha lenta hacia la mantiene de - fijada muy baja . derecha para aumentar las revoluciones . bidamente la • La marcha lenta est & • Ajuste el tornillo de marcha lenta hacia la marcha lenta fijada muy alta . izquierda para reducir las revoluciones . • El carburador requiere • Vea " Ajustes al Carburador " . ajuste . • Entre en contacto con su Concesionario • Las juntas del cig0eSal de Servicio Autorizado . est & n gastadas . • Entre en contacto con su Concesionario • Baja compresi6n . de Servicio Autorizado . El motor no • Filtro de aire sucio . • Limpie o cambie el filtro de aire . acelera , le • La bujfa est & carbonizada . • Limpie o cambie la bujfa y recalibre falta poten - la separaci6n . cia , o se • El carburador requiere • Vea " Ajustes al Carburador " . para bajo ajuste . • Carbonizaci6n . • Entre en contacto con su Concesionario carga de Servicio Autorizado . • Entre en contacto con su Concesionario • Baja compresi6n . de Servicio Autorizado . El motor • El cebador est & • Mueva el cebador a la posici6n Off . humea ex - parcilamente activado . cesiva - • La mezcla de combustible • Vacfe el tanque de combustible y mente 116nelo con la mezcla correcta . est & equivocada . • Filtro de aire sucio . • Limpie o cambie el filtro de aire . • El carburador requiere • Vea " Ajustes al Carburador " . ajuste . El motor se • La mezcla de combustible • Vea " Abastezca el Motor " . calienta de - est & equivocada . masiado • La bujfa no es la que • Cambie por la bujfa correcta . corresponde . • El carburador requiere • Vea " Ajustes al Carburador " . ajuste . • Carbonizaci6n . • Entre en contacto con su Concesionario de Servicio Autorizado . - 11 -
Page: 12

ELECTROLUX HOME PRODUCTS Divi - sion WCI Outdoor Products , Inc . , garantiza al comprador original que cada herramienta SUS DERECHOS Y OBLIGACIONES DE nueva o accesono nuevo a gasolina marcad - GARAN TIA : La Agencia de Protecci6n Weed Eater ser & libre de defectos de mate Ambiental de los Estados Unidos y POU - ales y de mano de obra y que se compro - LAN / WEED EATER , DIVISION OF WCI mete a reparar o reemplazar , bajo las condi - OUTDOOR PRODUCTS se complacen en ciones de esta garantfa , todo producto o ac - explicarle la garantfa del sistema de control cesorio a gasolina defectuoso como se de - de emisiones en el motor de su equipo de talla a continuaci6n , a partir de la fecha de jardfn y c6sped . Todos los motores de equi - compra original : po utilitario , de c6sped y jardfn nuevos deb - 2 ASos - Repuestos y Mano de Obra , cuan - er & n ser diseSados , construfdos y equipa - do usado para prop6sitos dom6sticos . dos para satisfacer las normas rigurosas en . contra de la contaminaci6n del ambiente 60 Dias - Repuestos y Mano de Obra , si usado para prop6sitos comerciales , profe - POULAN / WEED EATER deber & garantizar el sistema de control de emisi6n en el motor sionales o para producir ingresos . 30 Dias - Repuestos y Mano de Obra , si del equipo de cesped y jardfn por los perio - dos de tiempo enumerados a continuaci6n , usando para prop6sitos de alquiler . estipulando que no haya habido ningQn tipo Esta garantfa no es transferible y no cubre de abuso , negligencia , o mantenimiento nod daSos ni responsabilidad civil debidos a apropiado del motor de su equipo de c6spe manejo indebido , mantenimiento incorrecto yjardfn . Su sistema de control de emisi6n in - ni uso de accesorios y / o juegos de piezasa - cluye piezas tales como el carburador y el adicionales no recomendados especffic sistema de ignici6n . Cuando existe una con - mente por ELECTROLUX HOME PROD - dici6n bajo garantfa , POULAN / WEED EAT - UCTS para esta herramienta . Asimismo , ER reparara el motor de su equipo de esta garantfa no cubre afinaciones , bujfas , c6sped y jardfn sin costo alguno para usted . filtros , sogas de arranque , resortes de arran - Los gastos cubiertos bajo garantfa incluyen que , Ifnea de corte , ni piezas de cabezal ro - diagn6stico , piezas y servicio . CUBIERTAcu - tatodo que se gastan y requieren reemplazo DE GARANTIA DEL FABRICANTE : Si con el uso razonable durante el pedodo de alquier pieza relacionada con la emisi6n en vigencia de la garantfa . Esta garantfa no su motor ( como se enumeran en la Lista de cubre la preparaci6n de pre - entrega , nor - Piezas de Control de Emisi6n Bajo Ga - males explicados en el manual del usuario . rantfa ) se encontrara defectuosa o un defec - to en los materiales o mano de obra del mo - ESTA GARANTIA CONFIERE DERE - tor causara el mal funcionamiento de tal pie - CHOS JURIDICOS ESPECIFICOS AL za relacionada con la emisi6n , esta pieza COMPRADOR , QUE PUEDE ATENERN ser & reparada o reemplazada por POULAN / OTROS DERECHOS QUE VARI WEED EATER . GARANTIA DE RESPON - ENTRE ESTADOS . SABILIDAD DEL DUENO : Como dueSo del NO SE ADMITIRAN RECLAMOS POR equipo de c _ sped yjardfn , usted es respons - DAI _ IOS CONSECUENTES NI POR able del mantenimiento requerido indicado OTROS DANOS NI SE APLICARA NINGU - en el Manual del Usuario . POULAN / WEED NA OTRA GARANTIA EXPRESA ADEMAS EATER recomienda que guarde todos los DE AQUELLAS EXPRESAMENTE ESTI - recibos que cubren el mantenimiento del PULADAS EN LA PRESENTE . motor de su equipo de c6sped y jardfn , pero ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIM - POULAN / WEED EATER no puede negar la ITACIONES DEL PERIODO DE VIGENCIA garantfa Qnicamente por la falta de recibos doeel DE GARANTIAS I MPLICITAS , NO LA EX - por el incumplimiento de las tindicacionesor CLUSION DE DANOS CONSECUENTES mantenimiento . Como dueSo del mo d O INCIDENTALES , NI SU LIMITACION , DE equipo de c6sped y jardfn , usted debe esaber MODO QUE LA EXCLUSION Y LAS LIMI - que POULAN / WEED EATER puede negarl TACIONES ANTERIORES PUEDEN NO la cubierta de garantfa si el motor de su equi - TENER VALIDEZ EN SU CASO . po de c6sped y jardfn o una pieza del mismo , ha fallado debido al abuso , negligencia , Es norma de ELECTROLUX HOME PROD - mantenimiento no apropiado , modifica - UCTS mejorar sus productos continua - ciones sin aprobaci6n , o el uso de piezas mente . Por Io tanto , ELECTROLUX HOME que no han sido hechas o aprobadas por el PRODUCTS se reserva el derecho de cam - fbricante original del equipo . Usted ser & el biar , modificar o descontinuar modelos , dis - responsable de presentar el motor del equi - eSos , especificaciones y accesorios de to - po de c6sped y jardfn a un centro de repara - dos los productos en cualquier momento sin clones autorizado POULAN / WEED EATER previo aviso no responsabilidad para con tan pronto como surja el problema . Las repa - ningQn comprador . raciones bajo garantfa deber & n ser comple - - 12 -
Page: 13

tadas en una cantidad razonable de tiempo , EATER aprobado . DAI ( IOS POR CONSE - no excediendo los 30 dfas . Si cuenta con al - CUECIA : POULAN / WEED EATER puede guna pregunta en referencia a sus derechos ser responsable por daSos a otros compo - y responsabilidades , usted deber & entrar en nentes del motor causados por el fallo de contacto con su centro de servicio autoriza - una pieza garantizada mientras 6sta se en - do m & s cercano o Ilamar a POULAN / WEED cuentre en garant [ a . QUE NO CUBRE : To - EATER al 1 - 800 - 554 - 6723 . FECHA DEL dos los fallos causados por el abuso , la ne - COMIENZO DE LA GARANTIA : El periodo gligencia , o el mantenimiento no Aapropiado - no est & n cubiertos . PIEZAS PARA AN de garantfa comienza en la fecha en que se compr6 el motor del equipo de c6sped y DIR O MODIFICADAS : El uso de piezas jardfn . DURACION DE LA GARANTIA : a _ adidas o modificadas puede ser la base Esta garantfa tiene un periodo de cubierta de para anular la garantfa . POULAN / WEED dos aSos desde la fecha inicial de compra . EATER no se hace responsable de cubrir fal - QUE CUBRE : REPARACIONES O REEM - los de piezas garantizadas debido al uso de PLAZO DE PIEZAS . Las reparaciones o re - piezas aSadidas o modificadas . COMO EN - TABLAR UNA RECLAMAClON : Si cuenta em , plazo de cualquier pieza en garantfa seran efectuadas sin cargo alguno para el usted con alguna pregunta en referencia a dueSo en un centro de servicio POULAN / sus derechos y responsabilidades de ga - rantfa , usted deber & contactar a su centro dea WEED EATER aprobado . Si tiene alguna servicio autorizado m & s cercano o Ilamar pregunta en relaci6n con sus derechos y re - POULAN / WEED EATER al sponsabilidades de garantfa , usted deber & comunicarse con su centro de servicio auto - 1 - 800 - 554 - 6723 . EN DONDE OBTENER SERVICIO DE GARANTIA : Servicio o re - rizado m & s cercano o Ilamar a POULAN / WEED EATER al 1 - 800 - 554 - 6723 . PER - paraciones de garantfa deber & ser provistasN / IODO DE GARANTIA : Cualquier pieza bajo por todos los centros de servicio POULA garantfa que no est6 programada para ser WEED EATER , Ilame al : 1 - 800 - 554 - 6723 . MANTENIMIENTO , REEMPLAZO Y REPA - reemplazada como requisito del programaa - RACIONES DE PIEZAS RELACIONADAS de mantenimiento , o la cual est6 program da para ser ins - peccionada de forma regular CON LA EMISION : Cualquier pieza de reem - para efectos de " reparaciones o reemplazos plazo POULAN / WEED EATER aprobada si es necesario " deber & garantizarse por dos usada en la programaci6n de cualquier man - aSos . Cualquier pieza garantizada que est6 tenimiento de garantfa o reparaci6n de pie - programada para ser reemplazada como Io zas relacionadas con la emisi6n sera provis - es requerido por el programa de mantenimi - ta al due _ o sin cargo alguno si la pieza se en - ento , deber & ser garantizada por el periodo cuentra bajo garantfa . LISTA DE PIEZASA - DE CONTROL DE EMISION BAJO G de tiempo hasta el primer cambio programa - do para el reemplazo . DIAGNOSTICO : No RANTIA : Carburador , Sistema de Ignici6n : se deber & cargar al dueSo ningQn tipo de re - Bujfa ( cubierta _ nicamente hasta el periodo cargos por el servicio de diagn6stico el cual del primer mantenimiento programado ) , nos conduce a la determinaci6n de que una M6dulo de Ignici6n . DECLARAClON DE pieza bajo garantfa est & defectuosa , si el tra - MANTENIMIENTO : El dueSo es responsa - bajo de diagn6stico ha sido Ilevado a cabo ble de efectuar todo mantenimiento progra - en un centro de servicio POULAN / WEED mado como Io define el Manual del Usuario . - 13 -
Search in Blower - Vacuum on ebay
"