Home | Register Login | Wanted Manuals | MarketPlace | Members Area | Manuals Manufacturer Directory | UPC Lookup | Information Pages | Policy


Back To WintAir Air-Conditioner       Model: AW-08CR1FM or AW08CR1FM WintAir Room Air Conditioner
Regular Text Search or Search by Model Number

Bookmark and Share
Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location

The Search Results for the Search Section to the left will appear here.


Page: 1

ROOMAIR CONDITIONER UseandCareManual L _ Remote Control AW - 05CR1 FM AW - 06CR1 FM AW - 08CR1 FM Mechanical Control AW - 05CM1 FD AW - 06CM1 FD AW - 08CM1 FD 77 7 7 7 Thank you for purchasing an WINTAIR ® room air conditioner . Please read this " Use and Care Manual " carefully before installing and using this appliance . Keep this manual for future reference . bl c _ aso ! _ sc _ s _ o con'par , _ a _ , _ a ; onc co / _ a _ oWINTAIR ® a _ , _ lan _ : _ to _ de Jsoy h / far _ te [ _ m _ ; _ rto " ar _ tescjeh ; , staary Jt arestel'wod . lc ; to Co _ seTveesterran a p ra co [ ; suta oei _ e futuro . For Service Call 1 877 465 3566 Pars obtener servicio t ( 7cnlco , Ilarse a ! I 877 465 3566
Page: 2

iiiiiiiiiiiiii Page Air Conditioner Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3 Introduction and Parts Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips Before Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 10 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 - 14 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Troubleshooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Page Introducci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Identificaci6n de las Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 - 19 Especificaciones EI6ctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Consejos Antes dela Instalaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Instrucciones de Instalaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 - 24 Instrucciones de Operaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 - 28 Cuidado y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Guia para la Soluci6n de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Page: 3

What YouNeed to Know About Safety instructions Warning and important Safety instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . Common sense , caution , and care must be exercised when operating or cleaning tools and equipment . Always contact your dealer , distributor , service agent , or manufacturer about problems or conditions you do not understand . This is the safety alert symbol . It is used to alert you to potential personal injury hazards . y all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death . _ ANGER indicates an imminently hazardous situation which , if not avoided , will result in death or serious injury . _ ARNING indicates a potentially hazardous situation which , if not avoided , could result in death or serious injury . _ AUTION indicated a potentially hazardous situation which , if not avoided , may result in minor or moderate injury . potentially hazardous situation which , if not avoided , may result in _ CAUTION used without the safety alert symbol indicated a property damage . IMP RTANTSAFETYINSTRUCTIONS To reduce the risk of fire , electrical shock , or injury when using your air conditioner , follow these basic precautions : Do not use an extension cord . = Plug into a grounded 3 - prong outlet . • DO not remove Unplug air conditioning ground prong . before servicing . • Do not use Use two or more people to move and install air conditioner . an adapter . SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page: 4

• The portable air conditioner should be connected Power Supply Cord to a 115 V , 60 Hz , 15 - or 20 - amp fused 3 - prong grounded outlet . NOTE : Your unit's device may differ from the one shown . The use of a time - delay fuse or time - delay circuit B breaker is recommended . All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician . If you have any questions , contact a qualified electrician . Ebctdcal / equirements A Reset Button B Test Button This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL . This power supply cord contains state - of - the - art electronics that sense leakage current . If the cord is crushed , the electronics detect leakage current and power will be disconnected in a fraction of a second . To test your power supply cord : 1 . Plug power supply cord into a grounded 3 - prong outlet , 2 . Press RESET . 3 . Press TEST ( listen for click ; Reset button will trip and pop out ) . 4 . Press and release RESET ( listen for click ; Reset button will latch and remain in ) . The power supply cord is ready for operation , NOTES : ELECTRIC SHOCK HAZARD • The Reset button must be pushed in for proper operation . Plug into a grounded 3 - prong outlet . • The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the Do not remove ground prong . test button is pressed or fails to rest , Do not use an adapter . • Do not use the power supply cord as as an off / on switch , The power supply cord is designed as a protective device . Do not use an extension cord . • A damaged power supply cord must be replaced with a new power • Failure to follow these instructions can supply cord obtained from the product manufacturer and must not result in death , fire , or electrical shock . be repaired , • The power supply cord contains no use serviceable par _ s . Opening the tamper - resistant case voids all warranty and performance claims , Unpack the Air Conditioner Remove packaging materials Remove and properly dispose of packaging materials . Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner . Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers . Wipe with warm water and dry . Do not use sharp instruments , rubbing alcohol , flammable fluids , or abrasive cleaners to remove tape or glue . These products can damage the surface of your air conditioner . Handle air conditioner with care .
Page: 5

Thank you for choosing this room air conditioner to cool your home . This USE AND CARE MANUAL provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner . If properly maintained , your air conditioner will give you many years of trouble free operation . To avoid instaflation difficulties , read instructions completely before starting . This manual contains information for the instaflation and operation of your room air conditioner . , - PARTIDENTIFICATION For mechanical control model Interior Air Outlet Horizontal Air Vane _ ' Fresh Air Lever ( for 8K model only ) ' \ Vertical Air Vane Cabinet Air Filter ( Inside ) Front Panel Interior Air Exterior Inlet Grille Air Inlet J J . J Control Knob . . . . . . . P . ower Cord Note : The figures in this manual are based on the external view of a standard model . Consequently , the shape may differ from that of the air conditioner you have selected ,
Page: 6

PART MDENTMFMCATMON D , - Remote contro _ modem Exterior Air Inlet Interior Air Outlet Horizontal Air Vane Vertical Air Vane Air Filter Cabinet Front Panel Rear Grill Interior Air ( inthe rear of Inlet Grille the unit ) Exterior Air Inlet Remote Controller Fresh Air Lever Control Panel Power Cord ( Model 8K Only ) Control Panel Remote Controller Airconditione _ Note : The figures in this manual are based on the external view of a standard model . Consequently , the shape may differ from that of the air conditioner you have selected . Horizontal air vane and Fresh air lever is not available for this model
Page: 7

1 . All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a licensed electrician . Once you have any If the air conditioner has a serial plate rating questions regarding the following instructions , of 1 15 volts and up to and including 7.5 amps contact a licensed electrician . the unit maybe on a fuse or circuit breaker with other devices . However , the maximum amps of all devices on that fuse or circuit 2 . Check available power supply and resolve any breaker can not exceed the amps of the fuse of circuit breaker . wiring problems BEFORE installing and operating this unit . If the air conditioner has a serial plate rating of 1 15 volts and greater than 7.5 amps it 3 . For your safety and protection , this unit is must have its own fuse or circuit breaker , and no other device or unit should be grounded through the power cord when operated on the fuse or circuit breaker . plugged into a matching wall outlet . If you are not sure whether your wall outlet is properly To avoid the possibility of personal injury , disconnect the power to the unit before grounded , please consult a licensed installing or servicing . electric Jan . 4 . The wall outlet ( 3 - pin ) must match the plug 5 . The rating plate on the unit contains electrical ( 3 - pin ) on the power cord supplied with the unit . and other technical data . The rating plate is located DO NOT use plug adapters or extension cords . See ( Table f ) for receptacle and fuse information . on the right side of the unit . COOLING CAPACITY 5K . 6K , 8K RATED VOLTS 125 AMPS 15 WALL OUTLET FUSE SIZE 15 Time Delay Fuse Plug type ( or circuit breaker ) Table 1
Page: 8

Your RoomAir Conditioner unit is designed to Your RoomAir Conditioner was designed be highly efficient and save energy . Follow these for easy installation in a single or double - hung recommendations for greater efficiency . window . NOTE : This unit is NOT designed for vertical ( slider type ) windows . 1 . Select thermostat setting that suits your comfort needs and leave the thermostat at that chosen setting . To avoid installation / operating difficulties , read the instructions thoroughly . 2 . The air filter is very efficient in removing airborne particles . Keep the air filter clean . Typically , filter NOTE : Save the shipping carton and packing should be cleaned once a month . More materials for future storage or transport of the unit . frequent cleaning may be necessary depending Please check the contents of the hardware kit on outdoor and indoor air quality . against the corresponding model check list , prior to installation of the unit . See lists below . ( Fig . 1 ) 3 . Use drapes , curtains , or shades to keep direct sunlight from heating your room , but DO NOT obstruct the air conditioner . Allow three ( 3 ) inches around unit to circulate . 3 / 4 " Screws ( 12 ) ( _ Seal ( l ) 4 . Start your air conditioner before outdoor ( _ 1 / 4 " Screws ( 8 ) air becomes hot and uncomfortable . This ( _ Foam ( 1 ) avoids an initial period of discomfort while ( _ Top Channel ( I ) factory installed the unit is cooling off the room . Side Curtain RH ( 1 ) Side Curtain LH ( 1 ) L Bracket ( 2 ) 5 . When outdoor temperature is cool Side Bracket ( 2 ) enough , use HIGH or LOW FAN only . This circulates indoor air , providing Fig . 1 some cooling comfort , and utilizes less electricity than when operating on a NOTE : Surplus screw ( s ) for spare use . cooling setting . Tools Needed for Window Installation : • Screw Drivers : Both Phillips and Flat Head • Power Drill : 1 / 8 inch diameter drill bit • Pencil • Measuring Tape • Scissors • Carpenter's Level
Page: 9

F . Youur nitwasdesignetdoevaporatceondensation undernormaclonditionsH . oweveur , ndeer xtreme Becaustehecompressiosrlocateodntheside humiditcyonditionesx , cesscondensatimonaycause controlssideoftheunit ( righstide ) t , his thebasepantooverflowtotheoutside . willbeheaviearndmoreawkwartdomanipulate . Theunitshouldbeinstallewdherecondensation Inadequasteupporotncontroslideoftheunitour run - ofcfannodtriponpedestrianosrneighboring canresulitnpersonainljuryanddamagteoy properties . unitandpropertTy . hereforeit , isrecommendedion tohavesomeonaessisyt ouduringtheinstallat ofthisunit . 1 . SelecttheBestLocation Awning / A . YourroomairconditionwerasdesignetdoowH . fiteasilyintoasingleordoublehungwind owever , < sincewindowdesignvsary , itmaybenecessartoy makesomemodificatiofnosrsafeandproper installation . B . Makesurethewindowandframearestructurally soundandfreefromdry , rottedwood . C . Formaximumefficienciyn , staltlheairconditioner onsideofthehouseorbuildinwghichfavorsmore shadethansunlighItf . theunitisindirecstunlight , " _ - - - - - X Fence , it isadvisablteoprovideanawningovertheunit . 30 " Min . wall , or Side other D . Providseufficienctlearancaeroundthecabinet obstruction _ obstacle . i toallowforampleaircirculatiothnrougthheunit . Ground See ( Fig . 2 ) . The rear of the unit should be outdoors and not in a garage nor inside of a building . Keep unit as far away as possible from obstacles Fig . 2 and obstructions and at least 30 " above the floor or Window opening requirements ground . Curtains and other objects within a room ( see table below ) should be prevented from blocking the air flow . AW - 05CM1FD " " - - - . _ od el AW - 05OR1FM AW - 08CR1 FM E . Be certain the proper electrical outlet is within reach AW - 06CRIFM AW - 08CM1FD Size _ AW - 06CM1 FD of the installation . Use only a single outlet circuit rated Cabinet size at 15 amps . All wiring should be in accordance with ( W * H * D ) 17.7 " " 12,4 " " 15.7 " 18.5 " " 13.7 " " 17.7 " local and national electrical codes . Min , Window Width 20.9 " 21.6 " Max . Window 32.6 " Width 31.9 " Min , Window 3 8 " Height 1 . 1 5.4 "
Page: 10

WINDOW INSTALLATIONSTEP 1 . If your air conditioner cabinet 18 " wide , it will fit window openings 21 " to 32 " in wide . Minimum opening height is 14 " from bottom of sash to sill ( Fig . 1 ) . Fig . 1 2 . Insert the guide panels into the guides of the air conditioner . Fasten the curtains to the unit with screws ( Fig . 2 ) . 1 / 4 " Screws Fig . 2 3 . Cut the adhesive - backed seal strip the window width . Remove the backing from the seal strip and attach the seal strip to the underside of the bottom window . ( Fig . 3 ) Fig . 3 4 . Measure the inside window sill width and find the center line as shown in Fig . 4 . Fig . 4
Page: 11

Inner Sill Outer Sill 5 . Install the L brackets on the outer sill with the Center Line short side of the bracket against the back of the inner sill . Install one L bracket 7.5 " to each side of center line . See Fig . 5 . Short Side 6 . Carefully lift the air conditioner and slide it into Fig . 5 the open window . Make sure the bottom guide of the air conditioner drops into the notches of the L brackets . When the air conditioner drops into the L brackets , the air conditioner will be centered in window opening as show in Fig . 6 . While steadying the air conditioner , carefully bring the window sash down behind the top channel of the air conditioner , as shown in Fig . 7 . First , fix both sides onto the window sill with two 3 / 4 " screws and one 2 / 5 " screw ( which is unscrewed from each side of the unit ) . Then fix top channel to widow sash with one 3 / 4 " screw and fix side curtain frames with four 3 / 4 " screws as shown in Fig . 6 . Fig . 6 7 . If storm window presents interference , fasten a 2 " wide wood strip to the inner window sill across _ jSeal the full width of the sill . The wood strip should be thick enough to raise the height of the window sill so that the unit can be installed without interference from the storm window frame , as show in Fig . 8 . Top of wood strip should be approximately 3 / 4 " higher than the storm window frame to help condensation to drain properly to the outside . L Brack _ tt - - - _ Install a second wood strip ( approximately 6 " long by 11 / 2 " wide and same thickness as first strip ) in the center Fig . 7 of the outer sill flush against the back of the inner sill . Screw the L brackets into this strip . 3 / 4 " Clearance This will raise the L bracket as shown in Fig . 8 . _ Stolrn window inne _ rr siJI r _ ] fr . . . . . Fig . 8
Page: 12

_ Mechanicai control model MODE The mode knob controls fan speeds and cooling speeds . To set desired cooling temperature , simply OFF rotate the mode knob dial to the appropriate setting . See Fig . 9 . Thermostat knol _ Mode knob THERMOSTAT The thermostat automatically controls the cooling cycle ( compressor ) of the air conditioner to maintain room temperature . However , the fan motor will continue to operate after the compressor ( cooling cycle ) is completed . See Fig . 9 . Fig . 9 LOW FAN will circulate the air at a minimum speed without cooling . HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed without cooling . LOW COOL provides cooling , automatically with When using FAN control , turn slowly allowing unit minimum air circulation . Recommended for night - to adjust . time use . When using THERMOSTAT , be sure to allow three HIGH COOL provides cooling , automatically with minutes before changing temperature . Adjusting quick cooling or for extremely hot days . Once room too quickly may cause an overload resulting in a blown fuse . is cooled , reduce setting to LOW COOL . OFF will completely shut - off the unit . NOTE : After setting the mode , allow 3 minutes before switching to another mode .
Page: 13

> - CONTROLPANEL You can easily operate this air conditioner by pressing relevant Control Panel button on the control panel as well as the remote control , ON / OFF BUTTON The air conditioner will be started when it is energized or will be stopped when it is in operation , if you press this button . When the air conditioner is heating , allow 3 minutes after you press this button . Mode button Each time Mode button is pressed , the operation mode is changed in sequence : 5K _ 6K . 8K cooling only : COOLING FAN ONLY ENERGY SAVING COOLING Mode : Cooling ( with fan speed Lo , Med . High ) : Compressor cyctes to maintain Temperature Set Point , Fan remains on at selected speed during compressor OFF cycle . Cooling ( Auto Fan Speed ) : Compressor Cycles to maintain Temperature Set Point . Fan speed is controlled from room temperature . Fan remains on during compressor OFF cycle . Fan Only : Circulates and riflers room air at selected speed . Energy Saving ( with fan speed Lo . Med . High ) = Indication symbols of LED on control panel : Fan cycles ON and OFF with compressor over a wider range of temperatures , Energy Saving ( with Auto Fan Speed ) : Fan cycles ON and Auto fan speed _ C0oltng OFF with compressor at a wider range of temperatures . Fan 88 - , J _ Lowfan spee _ , , _ Fan only u , _ speed dur ¿ ng ON cycle is dependent on room temperature . NOTE = After setting the mode . allow three ( 3 } minutes before Medium fan speed _ Energy - saving Display set ternp switching to another mode . In the FAN ONLY Mode . Room Display set trainer _ " High fan speed Q Timer Temperature display range is from 0 ° C ( 32 ° } = ) to 38 _ C ( 99 ° FL Room Temperature below 32 ° E the Temperature display L0 . Room Temperature above 99 ° F , the Temperature display H1 . Fan Speed Sutton : Used to select fan speed in sequence Above LED _ ights on when auto . low . medium , and high . the relevant mode is in use . High Highest fan speed for maximum cooling Medium Normal fan speed for average cooling Low Lowest and quietest s _ eed , greater dehumidification Auto Works ie Cooling and Energy - Saving mode to vary fan speed based on room temperature . Timer Button : Used to set or cancel timer operation . When the unit is in operation , you can set OFF TIMER . When the unit is OFF , you can set ON TIMER . T _ mer setting range is 0 to 24 hours . if the OFF TIMER is set . the time LED displays the remaining time to turn off the unit for only 12 seconds , then LED shifts to display set temperature , ff you press TIMER button within the 12 seconds , OFF TIMER will be cancelled , if the ON TIMER is set . the timer LED displays the remaining time to turn on the unit . If you want to cancel ON TIMER . press TIMER button . A V Button : Used to set room temperature in COOLING mode or used to set time in TIMER mode . NOTE : Temperature setting range is from 19 _ C ( 66 _ F ) to 31 ° C ( 88 ° F ) .
Page: 14

: REMOTE CONTROL Power BUTTONill The appliance w be started when it is energized or will be stopped when it is in operation , if you press this button . Power Timer MODE BUTTON Used to select the operation mode . + - - BUTTONS Mode Powe'TSave r _ iiiiiiiiiiii _ iiiiiiii Used to set room temperature in COOLINGde . mode or used to set time in TI MER mo High BUTTON Used to select the high fan speed mode . Mid BUTTON Used to select the Mid fan speed mode . Low BUTTON Used to select the Low fan speed mode . Auto BUTTON Used to select the Auto fan speed mode . Timer BUTTON Used to set or cancel timer operation . . Power Saver BUTTON Used to select the Energy - saving mode , respond at once . Wait three ( 3 ) minutes . o hen changing modes during operation , sometimes the unit does not always • Wait three ( 3 ) minutes before restarting the appliance .
Page: 15

: REMOTE CONTROL How to insert the Batteries Remove the battery cover according to the arrow direction . Insert new batteries making sure that the ( + ) and ( - ) of battery are matched correctly . Reattach the cover by sliding it back into position . Note : , Use 2 LR06 AAA ( 1.5 volt ) batteries . Do not use rechargeable batteries . Replace batteries with new ones of the same type when the display becomes dim . * Do not mix old batteries with new ones . Dispose of old batteries properly . * If the replacement is done within one ( 1 ) minute , the remote control will keep original presetting . • How to Use To operate the room air conditioner , aim the remote control to the signal receptor . The remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 feet when pointing at signal receptor of indoor unit . \ Signal receptor
Page: 16

Whenservicintgheairconditionebre , sureto [ e , Z _ eJul [ e ] _ J turnthemodeswitchtothe " OFF " positionandaolutlet . disconnetchtepowecrordfromtheelectric DO NOT forget to install the air filter . If the air conditioner is left to operate without the air filter , dust is not removed from the room and may cause your air conditioner to fail . When the air filter inlet grill and cabinet are dirty , wipe with lukewarm water ( below 104 ° F ) . Use of mild detergent is recommended . 1 . DO NOT use gasoline , benzine , thinner or other chemicals on the air conditioner as these substances may cause damage to the paint finish and deformation of plastic parts . 2 . Never attempt to pour water directly in front Cleaning of Air Filter of the unit as this will cause deterioration of the electrical insulation . 1 . Remove dust clogged in the filter by tapping it or vacuum clean it . 2 . Wash the filter well with lukewarm water below Cleaning the Air Filter 40 ° C ( 104 ° F ) while rubbing lightly . To get better results , wash it with soapy water or a neutral If the air filter becomes clogged with dust , air - flow cleaning agent . is obstructed and reduces efficiency . The air filter should be cleaned once a month . More frequent 3 . Rinse the filter well using clean water then cleaning may be necessary depending on outdoor dry completely . and indoor air quality . End - of - Season Care Air Filter Removal 1 . Operate the fan alone for half a day to dry out the inside of the unit . The air filter on the above models is located 2 . Turn off power and remove plug from wall socket . behind the air intake front grill . 3 . Clean filter . To remove the air filter , grasp the filter handle ( tab ) 4 . Store in a dry location . located on the up ( center ) side of the air inlet grille and slide the air filter to the up . To reinstall the air filter , reverse the above procedure .
Page: 17

Frequently , a problem is minor and a service call may not be necessary , use this troubleshooting guide for a possible solution . PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED SOLUTION Air conditioner will No power to the unit . Check connection of power cord to not operate power source . Check fuse or circuit breaker . Set MODE knob to position other than " OFF " . Inefficient or no cooling Dirty air filter . Clean or replace air filter . Inappropriate capacity Check with dealer to determine proper unit for application . capacity for application . Blocked air flow . Remove obstruction from grill or outdoor louvers . Power interruption , settings Let fan run to restart compressor change too quickly , or ( in approximately 10 minutes ) . compressor overload tripped . Noisy unit Loose parts . Tighten loose parts . Inadequate support . Provide additional support to unit . Odors Formation of mold , mildew , or Remove drain plug and drain base pan . algae on wet surfaces . Replace drain plug . Clean unit thoroughly . Water dripping outside Condensation run - off is normal Add flexible tubing to redirect water flow . during hot and humid weather Water dripping inside Unit is not properly angled to Unit must be installed on an angle for proper allow water to drain outside , condensation run - off . Check the unit and make adjustments . Ice or frost build - up Low outside temperature . When outdoor temperature is approximately 65 ° F or below , frost may form when unit is in cooling mode . Switch unit to FAN ( only ) operation until frost melts . Remove and clean filter . Unit air filter is dirty . NOTE : If circuit breaker is tripped repeatedly , or fuse is blown more than once , contact a ficensed technician .
Page: 18

II REMOTECONTROLAW - 05CR1FM m AW - 08CR1FM 5 YEAR FULL WARRANTY This product is warranted for five years from the date of original purchase . Any part which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period . This warranty covers in - home service . A copy of your proof - of - purchase , with date of purchase , and product name included , is required to arrange this service repair . For the name and location of an authorized service provider nearest you , please CALL 1 - 877 - 465 - 3566 . Please reference product name , brand name , and model number when you call . This warranty does not apply if the damage occurs because of accident , improper handling or operation , shipping damage , abuse , misuse , unauthorized repairs made or attempted , or the use of the product for commercial use , or any other use for which it was not intended . ALL WARRANTIES , EXPRESSED OR IMPLIED , LAST FOR FIVEYEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE . THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER . This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA . Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages . This warranty gives you specific rights , and you may also have other rights which may vary from state to state . To know what your legal rights are , consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General . II MECHANICAL CONTROLAW = 05CM1FD m AW = 08CM1FD 1 YEAR FULL WARRANTY PLUS 4 YEAR EXTENDED WARRANTY ON THE SEALED SYSTEM This product is fully warranted for a period of one year plus four years on sealed system from date of original purchase . Any part which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period . This warranty covers in - home service . A copy of your proof - of - purchase , with date of purchase , and product name included , is required to arrange this service repair . For the name and location of an authorized service provider nearest you , please CALL 1 - 877 - 465 - 3566 . Please reference product name , brand name , and model number when you call . This warranty does not apply if the damage occurs because of accident , improper handling or operation , shipping damage , abuse , misuse , unauthorized repairs made or attempted , or the use of the product for commercial use , or any other use for which it was not intended . ALL WARRANTIES , EXPRESSED OR IMPLIED , LAST FOR FIVEYEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE . THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER . This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA . Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages . This warranty gives you specific rights , and you may also have other rights which may vary from state to state . To know what your legal rights are , consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General .
Page: 19

Gracias per elegir este aire acondicionade para enfriar su hegar . Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO proporciona la informaciOn necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado . Funcionard sin problemas durante muchos aries si le brinda el mantenimiento apropiado . Para evitar problemas al instalarlo , lea completamente las instrucciones antes de comenzar . Este manual contiene informaciOn acerca de la instalaciOn y el funcionamiento del aire acondicionado para habitaciones . Identificaci6n de las Piezas : _ Modelo Mec & nico Aleta de Aire Rejilla de Ventilaci6n Horizontal de Aire Interior Palanca de Aire Fresco \ ( s61o en el modelo 8K ) \ , Aleta de Aire Vertical \ \ \ \ \ \ \ \ \ Filtro de Aire Gabinete ( en el interior ) Panel Frontal Entrada de Rejilla de Aire Exterior Entrada de Aire interior Tirador Controlado Cable de Alimentaci6n Nota : Las im6genes de este manual est ( _ n basadas en la vista externa de un modelo est _ ndar . En consecuencia , es probable que la forma sea diferente a la delaire acondicionado que usted seleccion6 .
Page: 20

Identificaci6n de las Piezas } b Modelo de Remoto controlador Aleta de Aire Aleta de Aire Vertical Entrada de Rejilla de Entrada Horizontal Aire Exterior de Aire Interior Filtro de Aire ( en el interior ) Gabinete Panel Frontal Rejilla de Ventilaci6n Reji ! ! a Atras de Aire Interior Control Entrada de Remoto . . . . Aire Exterior Palanca de Aire Fresco Cable de Aiimentaci6n ( s61o en el modelo 8K ) Tirador Controtado Panel de Control Control Remoto L ? ? X i ¸ 7 l ® r : Nota : Las in - _ . igenes de este manual estdn basadas en la vista externa de un modelo est _ tndar . En consecuencia , es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado que usted seleccion6 .
Page: 21

1 . Todos los cables deben cumplir con los c6digos el6ctricos locales y nacionales y los debe instalar un electricista licenciado . Si tiene preguntas Si el r6tulo del aire acondicionado indica 1 15 voltios y hasta 7.5 amperios , la unidad se relacionadas con las siguientes instrucciones , puede conectar a un cortacircuito o fusible comuniquese con un electricista licenciado . utilizado por otros dispositivos . No obstante , la suma de los amperios m6ximos de todos 2 . Verifique el suministro de energ [ a disponible y los dispositivos conectados a dicho resuelva cualquier problema con los cables ANTES cortacircuito o fusible no deben exceder los amperios del mismo . de instalar y hacer funcionar esta unidad . Si el r6tulo del aire acondicionado indica 115 voltios y m6s de 7.5 amperios , debe tener su propio fusible o cortacircuito y no se deber6 3 . Para su seguridad y protecci6n , esta unidad estd conectar ningan otro dispositivo o unidad a dicho conectada a tierra a traves del cable de alimentaci6n fusible o cortacircuito . cuando se Io enchufa a un tomacorriente de pared Para evitar lesiones fi sicas , desconecte el provisto de conexi6n a tierra . Si no est6 seguro de suministro de energia de la unidad que el tomacorriente de pared cuenta con la antes de instalarla o repararla . conexi6n a tierra apropiada , consulte con un electricista licenciado . 4 . El tomacorriente de pared ( de 3 clavijas ) debe Tipos de Recept6culos y Fusibles coincidir con el enchufe ( de 3 clavijas ) del cable de 5K , 6K , 8K alimentaci6n suministrado con la unidad . NO utilice adaptadores de enchufe ni cables de extensi6n . Capacidad de Voltios 125 Consulte la Tabla 1 para obtener informaci6n acerca Amperios 15 de recept6culos y fusibles . Tomacorriente de Pared 5 . El r6tulo de la unidad contiene datos electricos y t6cnicos . Dicho r6tulo se encuentra en el lado derecho de la unidad . Tama _ o del Fusible 15 Fusible con Retardo Tipo de enchufe ( o Cortacircuito ) Tabla 1
Page: 22

Su unidad de AireAcondicionado para Habitaciones El AireAcondicionado para Habitaciones se ha se ha disen _ ado para Iograr un alto rendimiento y dise _ ado de modo tal que resulte Ricil su instalaci6n ahorrar energia electrica . Siga las siguientes en ventanas armadas sencillas o dobles . NOTA : esta sugerencias para Iograr un mayor rendimiento . unidad NO se ha disehado para ventanas verticales ( de tipo deslizante ) . 1 . Ajuste el termostato a un nivel que le resulte agradable y d6jelo en el nivel seleccionado . las instrucciones . 2 . El filtro de aire es muy eficiente a la hora de eliminar particulas que se desplazan por el aire . Mantenga NOTA : conserve la caja de la unidad y los materiales limpio el filtro de aire . Pot Io general , el filtro deber6 de empaque para almacenarla o transportarla en el limpiarse una vez al mes . Es probable que sea futuro . Antes de instalar la unidad compare el necesario limpiarlo con m6s frecuencia dependiendo contenido del juego de herrajes con la lista de control de la calidad del aire exterior o interior . del modelo correspondiente . Consulte las siguientes listas ( Fig . 1 ) . 3 . Puede utilizar tapices , cortinas o pantallas para evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci6n , pero NO obstruya el aire acondicionado . Permita que el aire circule alrededor de la unidad sin ( _ > Tornillos de 3 / 4 " ( 12 ) _ Sello ( 1 ) obstrucciones . Tornillos de 1 / 4 " ( 8 ) Espuma ( 1 ) 4 . Encienda el aire acondicionado antes de que la Canal Superior ( 1 ) temperatura exterior sea demasiado elevada y instalado en la fdbrica Cortina Lateral Derecha ( 1 ) desagradable . De esta manera evitar6 sufrir calor Soporte en L ( 2 ) Cortina Lateral Izquierda ( 1 mientras la unidad enfria la habitaci6n . Soporte Lateral ( 2 ) _ l _ 5 . Cuando la temperatura exterior es Io suficientemente fresca , utilice s61o HIGH FAN ( ventilador al m _ ximo ) o Fig . 1 LOW FAN ( ventilador al mf nimo ) . Esto hace que el aire Nota : Torni ! lo Excedente Para d Uso de Reserva . interior circule a una temperatura agradable y consume menos energia electrica que si hiciera funcionar la unidad como enfriador de aire . Herramientas Necesarias para la Instalaci6n en Ventana : Destornilladores : Philips y de cabeza plana Taladro el _ ctrico : broca de 1 / 8 pulgada de di6metro L _ piza Cint matrica Tijeras Nivel de carpintero
Page: 23

V _ I _ _ _ Z _ II _ _ _ IIV _ l F . La unidad estd dise _ ada para evaporar la condensaci6n bajo condiciones normales . No obstante , bajo condiciones de extrema humedad , es probable que la condensaci6n Debido a que el compresor se encuentra del lado excesiva haga que la bandeja base se desborde hacia el de los controles ( a la derecha de la unidad ) , este exterior . Por Io tanto la unidad deber6 instalarse en un lugar lado sen1 m _ s pesado y mcis dificil de manipular . donde la descarga de la condensaci6n no gotee sobre el Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado paso de peatones ni en las propiedades vecinas . pueden producirse lesiones ffsicas y da _ os a la unidad y a su propiedad . Pot Io tanto , le recomendamos que para instalar esta unidad solicite ayuda a otras personas . I . Seleccione la Mejor Ubicaci6n A . El aire acondicionado para habitaciones tiene un Toldo dise _ o que facilita su colocaci6n en ventanas / armadas sencillas o dobles . No obstante , debido a que los diseRos de ventana son tan variados , es probable que sea necesario realizar algunas modificaciones para Iograr una instalaci6n segura y adecuada . B . AsegLirese de que la ventana y el marco tengan una estructura firme y que la madera no est6 rajada ni podrida . C . Para Iograr el m6ximo rendimiento , instale el aire Cerca , acondicionado del lado de la casa o edificio donde 30 " Min . pared u Obstrucci6n otro haya mds sombra que sol . Si la unidad se encontrara expuesta a la luz del sol , es aconsejable colocarle un toldo encima . lateral _ obst ( iculo . i Suelo D . Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para permitir una amplia circulaci6n de aire a traves de la Fig . 2 unidad . Vea ( Fig . 2 ) . La parte posterior de la unidad deber _ dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de Requisitos para las aberturas de ventanas ( consulte la siguiente tabla ) un edificio . Mantenga la unidad Io m6s lejos posible de obst6culos que puedan causar obstrucciones y pot Io menos a 30 " del nivel del piso o del suelo . Deberdn delo AW - 05CM1FD _ - . . . . Mo AW - 05CR1FM AW - 08CR1FM tomarse precauciones para evitar que las cortinas o Tama _ o _ AWA - w06CRI _ 06CM1FMFADW - 08CM1FD cualquier otro objeto dentro de una habitaci6n Taman'd0elgabinete ( A * H * L ) 17.7 " " 12.4 " " 15.7 " 18.5 " " 13.7 " " 17.7 " obstruyan el flujo de aire . Aberturaminima deVentana 2 0.9 " 21.6 " E . Aseg _ rese de instalar la unidad cerca de un Aberturam _ xima " 3 2.6 " tomacorriente el _ ctrico adecuado . Utilice un deVentana 31.9 tomacorriente de 15 amperios con circuito exclusivo MinutaAlturaa de Ventan 13.8 " 15.4 " para el aire acondicionado . Todos los cables deberdn cumplir con los c6digos electricos locales y nacionales .
Page: 24

_ Pasos para la instalaci6n en ventanas 1 . Si el aire acondicionado tiene un gabinete de 18 " de ancho , podr6 colocarse en aberturas de ventanas de 21 " a 32 " de ancho . La altura minima de abertura es de 14 " desde la parte inferior del marco hasta el umbral ( Fig . 1 ) . Fig . 1 2 . Inserte los paneles guia en las gu [ as del aire acondicionado . Sujete las cortinas a la unidad con los tornillos ( Fig . 2 ) . Tornillos _ t " de 1 / 4 " Fig . 2 / l < i 3 . Corte la tira de sello adhesivo del ancho de la ventana . Quite el revestimiento de la tira adhesiva y p6guela en el interior de la parte inferior de la ventana ( Fig . 3 ) . Fig . 3 4 . Mida el ancho del interior del umbral de la ventana y deliria la I _ nea central tal como se indica en la Fig . 4 . Fig . 4
Page: 25

Jmbral Extemo Tornillo de 3 / 4 " Umbral Interne Lf nea Central 5 . Instale los soportes en L en el umbral externo , de modo que la parte m _ s corta del soporte apoye contra Tornillo de 3 / 4 " la parte posterior del umbral interno . Instale un soporte Lado Corto en L a 7.5 " de cada lado de la Ifnea central . Vea la det Soporte . / ' " Fig . 5 . 6 . Levante el aire acondicionado con mucho cuidado y Fig . 5 deslf celo por la ventana abierta . AsegQrese de que la guia inferior del aire acondicionado se inserte en las ranuras de los soportes en L . Cuando el aire acondicionado apoye en los soportes en L , quedard centrado en la abertura de la ventana tal como se indica en la Fig . 6 . Mientras acomoda el aire acondicionado , baje el marco de la ventana con mucho cuidado y ap6yelo en el canal superior del aire acondicionado , tal como se indica en la Fig . 7 . Primero , ajuste ambos lados al umbral de la ventana con dos tomillos de 3 / 4 " y uno de 2 / 5 " ( que se destornilla de cada lado de la unidad ) . Luego ajuste el canal superior al marco de la ventana con un tornillo de 3 / 4 " y ajuste los marcos de la cortina lateral con cuatro tornillos de 3 / 4 " , tal como se indica en la Fig . 6 . Fig . 6 7 . Si una ventana resistente a huracanes interfiere , Alrededor de 5 ° adhiera una tabla de madera de 2 " de ancho al umbral interno de la ventana , a Io largo de todo el ancho del umbral . La tabla de madera deber _ ser Io suficientemente gruesa como para elevar la altura del umbral de la ventana , de modo que la unidad pueda instalarse sin que el marco de la ventana resistente a huracanes interfiera , tal como se indica en la Fig . 8 . sopor Para que sea atil , la parte superior de la tabla de madera deber6 estar aproximadamente 3 / 4 " m6s arriba que el Fig . 7 marco de la ventana resistente a huracanes para sumidero . Instale una segunda tabla de madera ( de aproximadamente Espacio de 3 / 4 " 6 " de largo por 1 1 / 2 " de ancho y el mismo grosor de la primera tabla ) en el centro del umbral externo contra la parte posterior del umbral interno . Atornille los soportes en L a esta tabla . Esto elevar _ el soporte en L tal como se indica en la Fig . 8 . Fig . 8
Page: 26

MODE ( Modo ) La perilla de modo controla las velocidades de ventilador y de enfriamiento . Para fijar una temperatura OFF de enfriamiento , simplemente haga rotar la perilla y col6quela en el nivel deseado . Vea la Fig . 9 . Control de THERMOSTAT ( Termostato ) Control El termostato controla autom _ ticamente el ciclo de Termostato \ de Modo enfriamiento ( compresor ) del aire acondicionado para mantener la temperatura del ambiente . No obstante , el motor del ventilador continuar _ funcionando una vez finalizado el funcionamiento del compresor ( ciclo de enfriamiento ) . Vea la Fig . 9 . LOW FAN ( Ventilador al Minimo ) har _ que el aire circule a una velocidad m _ nima sin enfriar . Fig . 9 HiGH FAN ( Ventilador al M ( ' _ ximo ) har ( i que el aire circule a una velocidad m ( : _ xima sin enfriar . LOW COOL ( Fr _ o Minimo ) enfr _ a el ambiente autom6ticamente con una circulaci6n m inima de aire . Se recomienda durante la noche . Cuando utilice la perilla de control de ventilador , hdgala girar lentamente para permitir que la unidad HIGH COOL ( Frio M ( iximo ) enfria el ambiente se adapte al nivel . autom _ ticamente de manera r6pida o durante d ias de Cuando utilice THERMOSTAT , aseg _ rese de esperar tres calor intenso . Una vez que la habitaci6n est6 fr ia , minutos antes de cambiar la temperatura . Si la cambia reduzca el nivel a LOW COOL . demasiado r _ pido es posible que cause una sobrecarga y se queme el fusible . OFF ( Apagado ) apaga la unidad completamente . NOTA : Despu6s de seleccionar un nivel , espere 3 minutos antes de pasar a otro . VentilaciOn de aire fresco se ra a mantener en la posici6n cerrado . Usando s61o para limpiar humos y / o odores de la habitaci6n , tire a comenzar . Vea la Fig . 10 .
Page: 27

Panel de Control Este aire acondicionado se puede operar f6cilmente con los botones del panel de control as _ como tambi _ n con el control remoto . Bot6n ( Encendido / Apagado ) si presiona este bot6m encender _ el aireacondicionado . Cuando el aire acondieionado esta de calefacci6n , se per imprentar este bot6n 3 minutos despues , Bot6n Mode ( Modo ) Cada vez que se presiona el bot6n MODE . el modo de operacian cambia en estas seeuencias : 5K , 6K , 8K COOLINGONLY . - COOLING ( Enfriamiento ) FAN ONLY ( $ 61o ventilador ) ENERGY SAVING ( Ahorro de Energla ) COOLING ( Enfriamiento ) ; NOTA : Despu6s de seleccionar un nivel , espere 3 minutos antes de pasara otro . Con el modo de FAN ONLY , El recinto de la temperatura S _ mbolos del indicador del panel dei control : Dehabitaci6n ser _ Desde 0 _ C ( 32 ° F ) basra 38 " C ( 99 ° F ) . La temperatura de la habitaci6n es superior a32 ° F , _ : < Enfriamiertto _ Ventilador enutomat { | a temperatura lucer _ LO . velocidad a ca La temperatura de la habitaci6n es superior a 99 _ F . S _ Io ventflador Ventilador en la temperatura lucer _ H1 . velocidad baja O Tem _ orizador Ventilador en velocidad media _ ] : Aho _ o de energJa Bot6n Fan Speed ( Velocidad del Ventilador ) Ventflador en Se utiliza para seleccionar la velocidad det ventilador velocidad alta en secuencia : autom _ tica , baja , media y alta ( baja y media son de ] a misma velocidad de ventilador ) , Mostrar temperatura f } jada Mostrar hora programada Bot6n Timer ( Temporizador ) Se utiliza para programar o cancelar el Las luces del indicador LED antedormente funciona miento del temporizador , mencionadas so encienden cuando se usan los modos correspond _ entes _ Cuando la unidad estaen funcionamiento , puede seleccionar OFFTIMER ( Apagar Temporizador ) . Cuando la unidad est _ apagada , puede seleccionar ON TIMER ( Encender Temporizador ) , El rango de horas para programarel temporizador es de0 a24 horas . Si selecciona OFF TIMER , la pantalla del Bot6n A T temporizador indicar _ durante t2 se gundos Se utiliza para fijar la temperatura ambiente on el tiempo restante para el apagado de la modo COOLING e para programar la hera en modo unidad y luego indicar61a temperatura fijada . TIMER . Si presiona el bot6n TIMER dentro de esos 12 segundos , se desactivar _ la funci6n OFF TIMER . NOTA : el range de temperaturasoscila entre t 9 ° C ( 66 ° F ) y 31 ° C ( 88 ° F ) . Si selecciona ON TIMER , la pantalla det temporizador indicar6el tiempo restante para el encendido dela unidad _ Si desea cancelar la funci6n ( 3N TIMER , presioneel bot6n TIMER .
Page: 28

: Control remoto Bot6n Power ( Encendido / Apagado ) 0 El aparato se encenderd si est6 apagado o apagar6 cuando este en operaci6n , si oprime este bot6n . Bot6n Mode ( Modo ) 0 Utilice este bot6n para seleccionar 0 el modo de operaci6n . Power Timer Bot6n + - 0 Mode Power Saver Botones de ajuste de temperatura oprima para ajustarla temepraturadel cuarto . oprima para programar la hora . 0 Bot6n High Paraajustarelmodoalta velocidadde Temp / Time ventilador . Bot6n Mid Para ajustarel modo mediana ( almismo baja ) velocidad de ventilador . Bot6n Low Para ajustarel modo baja velocidad de ventilador . Bot6n Auto Para ajustarel modoauto velocidad de ventilador . Bot6n Timer ( Temporizador ) Para ponero cancelarla operaci6n de timer . Bot6n Power Saver Para ajustar el modo de energia - ahorro . , Despues de seleccionar un nivel , espere 3 minutos antes de pasar a otto . • Espere 3 minutos antes de recomenzar el aparato .
Page: 29

Control remoto • Colocai6n de las pilas Retire la tapa de las en el sentido de la flecha . Introduzca las pilas nuevas , con cuidado de que coincidan los polos ( + ) y ( - ) . Vuelva a instalar la tapa , desliz _ ndola otra vez a su posici6n . Nota : • Utilice pilas 2 LR06 AAA ( 1.5V ) . No uti _ ce pilas recargables . Sustituya las pilas por otras nuevas del mismo tipo cuando la pantalla aparezca atenuada , • Si la sustituci6n se realiza en el plazo de 1 minuto , el mando a distancia conservar _ E los valores prefijados oridinales ( Este funci6n es s61o para controlador remoto de LCD ) . • C c6mo use Para operar el aire acondicionado , apunte el controlador remoto la se _ ar del receptor . El controladorremoto sera aoperar elaire acondiciondo con unadiatancia hasta23 piescuando apuntaa laseSar del receptorde la unidad . Receptor de seSal
Page: 30

Cuando repare el aire acondicionado , aseg _ rese de colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar el cable de alimentaci6n del tomacorriente electrico . NO o [ vide instalar el filtro de aire . Si el a [ re acondicionado funciona sin el flltro de aire , 1 . NO utilice gasolina , bencina , disolvente u otros el poivo no se puede elim [ nar de la productos qufmicos en el aire acondicionado , ya que habitaci6n y es posible que la unidad se estas sustancias pueden dan _ r el acabado de pintura descomponga . y deformar las piezas de pkistico . Cuando la rejilla de entrada de aire y el gabinete est6n sucios , I { mpielos con agua 2 . Nunca derrame agua directamente en el frente de la templada ( por debaj de los 104 ° F ) . Se unidad ya que da _ ' ar [ a el aislamiento el _ trico . recomienda el uso de un detergente suave . Limpieza del Filtro de Aire Si el filtro de aire se obstruye con polvo , el flujo de aire queda obstruido y reduce el rendimiento de la unidad . El L [ mpieza del Filtro de A [ re filtro de aire deberci limpiarse una vez al mes . Es probable 1 . Elimine el polvo acumulado en el fikro . Para que sea necesario limpiarlo con m6s frecuencia ello aplf quele unos golpes suaves o una dependiendo de la calidad de aire exterior o interior . aspiradora dom6stica . 2 . Lave bien el fikro con agua templada , de C6mo Quitar el Filtro de Aire temperatura inferior a los 40 " C ( 104 ° F ) , mientras El filtro de aire de los modelos anteriormente mencionados Io frota suavemente . Para obtener mejores resukados , se encuentra detr _ s I _ velo con agua jabonosa o con un producto de de la rejilla de entrada de aire delantera . limpieza neutro . 3 . Enjuague bien el filtro con agua limpia y luego Para quitarlo tome el mango del filtro ( leng i . leta ) ubicado en s6quelo completamente . la parte superior ( centro ) de la rejilla de entrada de aire y deslfcelo hacia arriba . Para volver a Cuidado de Fin de Temporada 1 . Haga funcionar el ventilador durante medio dfa instalarlo realice los procedimientos anteriores a la inversa . para que se seque el interior de la unidad . 2 . Ap _ guelo y desench _ felo del tomacorriente de NO olvide instalar el filtro de aire . Si el aire acondicionado pared . funciona sin el filtro de aire , el polvo no se puede eliminar de 3 . Limpie el fikro . la habitaci6n yes posible que la unidad se descomponga . 4 . Almac6nelo en un lugar seco .
Page: 31

GeneralmenltoesproblemassonsencillosyesprobablqeuenoseanecesariIolamaraunt6cnico . Estagufapuedeayudaraloresolverlos . PROBLEMA CAUSAPOSlBLE SOLUCI6NSUGERIDA Elaireacondicionado Launidadnorecibe Verifiquesi elcabledealimentaci6en nofunciona suministroelectrico . staconectadaoltomacorriente . Verifiqueelfusibleoelcortacircuito . FijeelFANCONTRO ( Lcontrodl el ventilador ) enunaposiciOqnuenosea OFF . Enfriapocoo nada Filtrodeairesucio . Limpieo reemplaceelfiltrodeaire . Hableconelrepresentantpeara Capacidadinadecuada determinarcu ( _ elslacapacidad paralaaplicaci6n . adecuadaparalaaplicacidn . Flujodeaireobstruido . Quitetodaobstrucci6dnela rejllao de Cortedeenergfaelectrica , laspersianasexteriores . secambiddenivel Hagafuncionarelventiladopr ara demasiadorr _ pidoose reiniciarelcompreso ( ren dispar6eilnterruptorpor aproximadament1e0minutos ) . sobrecargadelcompresor . Unidadruidosa Piezassueltas . Ajustelaspiezassueltas . Soporteinadecuado . Proporcionesoporteadicionalalaunidad . Olores Formaci6dnemohouhongos Quiteeltapdndedrenajeylabandeja sobrelassuperficies base . hamedas . Cambieeltap6ndedrenaje . Limpielaunidadenformacompleta . Esnormalladescargade Utilice tuberfas flexibles para desviar el Goteaaguaafuera condensaci6cnuandoel flujo de agua . climaesG'flidoy h _ medo . La unidad debe instalarse con un ligero desnivel para permitir una descarga Goteaaguaadentro Launidadnoest6bieninclina adecuada de la condensaci6n . Verifique dacomoparapermitirel la unidad y realice los ajustes desagt _ eexterno . necesarios . Cuando la temperatura exterior sea inferior a Seformahieloo Bajatemperaturaexterior . los 65 ° F es posible que se forme escarcha si escarcha la unidad funciona en modo de enfriamiento . Cambie el funcionamiento de la unidad a FAN ( solamente ) hasta que la escarcha se derrita . Elfiltrodeairedelaunidad Quite elfiltro ylimpielo . est ( _ sucio . NOTA : Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema mas de una vez , comuniquese con un t _ cnico licenciado .
Page: 32

II C0NTROLA REMOT0 AW - 05CR1FM m AW - 08CR1FM GARANTJA COMPLETA DE 5 AltOS Este producto se garantiza por 5 aSos a partir de la fecha de la compra orignaL Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuci6n ser & substituida dentro del periodo de la garanteia . Esta garantia incluye servicio a domicilio . Una copia de su prueba de la compra , con la fecha de la compra del producto incluida , se requiere para acordar esta reparaci6n del servicio . Para el nombre y la Iocalizaci6n de un prestador de servicio autorizado Io m & s cerca posible a usted , Ilame por favor al 1 - 877 - 465 - 3566 . Refi6rase por favor al nombre del producto , a la marca , y al nQmero de modelo cuando usted llama . Esta garantia no se aplica se el danno ocurre debido a accidente , manejo u operaci6n incorrectos , daSos de transporte , abuso , uso err6neo , reparacion no autorizada , el uso comercial del producto utro uso para el cual no fuera pensado . TODAS LAS GARANTJAS , EXPRESADAS O IMPLICADAS , DURAN POR 5 ANOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL . ESTA GARANTJA NO CUBRE LA RESPONSABILIDAD POR LOS DANOS FORTUITOS O CONSECUENTES PARA CUALESQUIER CAUSA EN NINGUNCASO . Esta garantia se extiende al dueSo original y a cualquier dueSo subsiquiente para los productos comprados para el uso casero dentro de los E . E . U . U _ Algunos estados no permiten la exclusi6n o la limitaci6n de daSos fortuitos o consecuentes . Esta garantia le da las derecho especfficos , y usted puede tambi6n tenet otras erechos que puedan variar de estado a estado . Para saber cuAles son , sus derechas legales consulte a su oficina local del consumidor o a la procuraduria de su estado . II C0NTROLA MECANIC0 AW - 05CM1FD m AW - 08CM1FD GARANTJA COMPLETA DE 1 ANOS Este producto se garantiza por 1 aSos ( 5 aSos garantia para el compresor ) a partir de la fecha de la compra orignal . Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuci6n ser & substituida dentro del periodo de la garantia . La garantia includy servicio a domicilio . Una copia de su prueba de la compra , con la fecha de la compra del producto incluida , se requiere para acordar esta reparaci6n del servicio . Para el nombre y la Iocalizaci6n de un prestador de servicio autorizado Io m & s cerca posible a usted , Ilame pot favor al 1 - 877 - 465 - 3566 . Refi6rase por favor al nombre del producto , a la marca , y al nQmero de modelo cuando usted llama . Esta garantia no se aplica si el daSo ocurre debido a accidente , manejo u operaci6n incorrectos , daSos de transporte , abuso , uso err6neo , reparacion no autorizada , el uso comercial del producto utro uso para el cual no fuera pensado . TODAS LAS GARANTJAS , EXPRESADAS O IMPLICADAS , DURAN POR 5 ANOS A PARTIR DE LA FECHA DE LA COMPRA ORIGINAL . ESTA GARANTJA NO CUBRE LA RESPONSABILIDAD POR LOS DANOS FORTUITOS O CONSECUENTES PARA CUALESQUIER CAUSA EN NINGUNCASO . Esta garantia se extiende al dueSo original y a cualquier dueSo subsiquiente para los productos comprados para el uso casero dentro de los E . E . U . U _ Algunos estados no permiten la exclusi6n o la limitaci6n de daSos fortuitos o consecuentes . Esta garantia le da las derecho especificos , y usted puede tambi6n tenet otras erechos que puedan variar de estado a estado . Para saber cu & les son , sus derechas legales consulte a su oficina local del consumidor o a la procuraduria de su estado .
Page: 33

WIN ' [ @ 2006 WlNT . Kelon Air Conditioner Co . , Ltd . , and Kelon USA . Eric . At ] rights reserved , Kelon Air Conditioner Co . , Ltd . Kelon USA , inc . No . 12 Qiaodong Road 8000 Virginia Manor Rd . , Suite 170 Ronggui , Shunde , Guangdong China 528303 Bettsville , MD 20705 Pttnied i _ Ch _ a Version No . 819042702 - 01
Search in Air-Conditioner on ebay
Ebay Exact
"