Home | Manufacturer Directory | UPC Lookup | Wanted Manuals | Information Pages |
Register Login | Members Area |

Back To WintAir Air-Conditioner       Model: AW-18CM3FM or AW18CM3FM WintAir Room Air Conditioner Manual
Regular Text Search or Search by Model Number

Register / log-in to add to your Hammerwall Collection.
Manual Location


Upload a pic of this item

Manuals For Same Model Number.
No other Manuals with the Exact Same Model Number and Manufacture.
Other Model Numbers Referenced to The Same Manual.
AW-10CR1FM WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-12CR1FM1 WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-18CR3FM WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-10CM1FM WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-12CM1FM WintAir Room Air Conditioner Manual...

Other Items that are in the Same Category.
AW-05CR1FM WintAir Room Air Conditioner...
AW-06CR1FM WintAir Room Air Conditioner...
AW-08CR1FM WintAir Room Air Conditioner...
AW-05CM1FD WintAir Room Air Conditioner...
AW-06CM1FD WintAir Room Air Conditioner...
AW-08CM1FD WintAir Room Air Conditioner...
AW-10CR1FM WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-12CR1FM1 WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-18CR3FM WintAir Room Air Conditioner Manual...
AW-10CM1FM WintAir Room Air Conditioner Manual...

This is a partial text extraction from the pdf, to download the pdf, click the Manual tab. If you want to search this text, hold control and F, and type the word you are looking for.

Page: 1

ROOMAIRCONDITIONER UseandCareManual Remote Control AW * IOCR1 FM AW - 12CR1 FM1 AW - 18CR3FM Mechanical Control AW - 10CM1FM AW - 1 2CM1FM AW - 18CM3FM Thank you for purchasing an WINTAIR _ room air conditioner . Please read this " Use and Care Manual " carefully before installing and using this appliance . Keep this manual for future reference . Muchase grac _ as per comprar un aNre acondic / onado WINTAIF _ Lea atentamente el " Manual de Uso y MantenJmiento " antes de Jnstalar y utilizar este proaucto . Conserve este manua | oara consuitado en el futuro _ For Service Call 1 877 465 3566 _ ara obtener servicio : ecn _ co , f _ am8a / _ _ 77 465 3565
Page: 2

Page Air Conditioner Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3 Introduction and Parts Identification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 - 5 Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Tips Before Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Installation Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 12 Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 16 Care and Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Trouble Shooting Guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Page Introducci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Identificaci6n de las Piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 - 21 Especificaciones EI6ctricas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Consejos Antes dela Instalaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Instrucciones de Instalaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 - 28 Instrucciones de Operaci6n . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 - 32 Cuidado y Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Guia para la Soluci6n de Problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Page: 3

What YouNeed to Know About Safety instructions Warning and important Safety instructions appearing in this manual are not meant to cover all possible conditions and situations that may occur . Common sense , caution , and care must be exercised when operating or cleaning tools and equipment . Always contact your dealer , distributor , service agent , or manufacturer about problems or conditions you do not understand . This is the safety alert symbol . It is used to alert you to potential personal injury hazards . , y all safety messages that follow this symbol to avoid possible injury or death . _ ANGER indicates an imminently hazardous situation which , if not avoided , will result in death or serious injury . _ ARNING indicates a potentially hazardous situation which , if not avoided , could result in death or serious injury . _ AUTION indicated a potentially hazardous situation which , if not avoided , may result in minor or moderate injury . potentially hazardous situation which , if not avoided , may result in _ CAUTION used without the safety alert symbol indicated a property damage . IMP RTANTSAFETYINSTRUCTIONS To reduce the risk of fire , electrical shock , or injury when using your air conditioner , follow these basic precautions : Do not use an extension cord . = Plug into a grounded 3 - prong outlet . • DO not remove Unplug air conditioning ground prong . before servicing . • DO not use Use two or more people to move and install air conditioner . an adapter . SAVE THESE INSTRUCTIONS
Page: 4

• The air conditioner should be connected to the Power Supply Cord appropriate electrical receptacle as shown in the chart on Page 6 ( Receptacle and Fuse Types ) . NOTE : Your unit's device may differ from the one shown . The use of a time - delay fuse or time - delay circuit B breaker is recommended . All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician . If you have any questions , contact a qualified electrician . A Reset Button B Test Button This room air conditioner is equipped with a power supply cord required by UL This power supply cord contains state - of - the - art electronics that sense leakage current . If the cord is crushed , the electronics detect leakage current and power will be disconnected in a fraction of a second . To test your power supply cord : 1 . Plug power supply cord into a grounded 3 - prong outlet . 2 . Press RESET . 3 . Press TEST ( listen for click ; Reset button will trip and pop out ) . 4 . Press and release RESET ( listen for click ; Reset button will latch and remain in ) . The power supply cord is ready for operation . ELECTRIC SHOCK HAZARD NOTES : Plug into a grounded 3 - prong outlet . • The Reset button must be pushed in for proper operation . , , Do not remove ground prong . • The power supply cord must be replaced if it fails to trip when the test button is pressed or fails to rest . Do not use an adapter . Do not use an extension cord . • Do not use the power supply cord as as an off / on switch . The , , Failure to follow these instructions can power supply cord is designed as a protective device . result in death , fire , or electrical shock . • A damaged power supply cord must be replaced with a new power supply cord obtained from the product manufacturer and must not be repaired . • The power supply cord contains no use serviceable par _ s . Opening the tamper - resistant case voids all warranty and performance claims . i , i I _ , , , x cJ _ , s _ I I _ , _ I I , I , , i I I _ w I Remove packaging materials Remove and properly dispose of packaging materials . Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner . Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers . Wipe with warm water and dry . Do not use sharp instruments , rubbing alcohol , flammable fluids , or abrasive cleaners to remove tape or glue . These products can damage the surface of your air conditioner . Handle air conditioner with care .
Page: 5

Thank you for choosing this room air conditioner to cool your home . This USE AND CARE MANUAL provides information necessary for the proper care and maintenance of your new room air conditioner . If properly maintained , your air conditioner will give you many years of trouble free operation . To avoid installation difficulties , read instructions completely before starting . This manual contains information for the installation and operation of your room air conditioner . I D , , T _ - Mechanicam control model Front Panel Cabinet Air Filter Air Outlet \ • \ \ \ / x / Interior Air Inlet Grille \ \ \ \ . . " . E . . xterior Air Inlet / ! x \ , / / Auto Air Control Panel Fresh Air Power Cord Swing Switch Vent Lever Note : The figures in this manual are based on the external view of a standard model . Consequently , the shape may differ from that of the air conditioner you have selected .
Page: 6

Remote control model Front Panel Cabinet Air Filter Air Outlet \ / x \ \ Interior . . . . . . . . . . . . . . . Air Inlet Grille \ \ \ \ \ \ \ \ \ Exterior / Air Inlet / / / \ " \ / / t " \ \ Remote Controller < _ Control Panel Fresh Air Power Cord Vent Lever Control Panel Remote Controller . . . . / _ _ PEeO T _ ME _ Note : The figures in this manual are based on the external view of a standard model . Consequently , the shape may differ from that of the air conditioner you have selected .
Page: 7

1 . All wiring must comply with local and national electrical codes and must be installed by a licensed electrician . If you have any questions If the air conditioner has a serial plate rating of 115 volts and up to and including 7.5 amps , regarding the following instructions , contact a the unit maybe on a fuse or circuit breaker licensed electrician . with other devices . However , the maximum amps on all devices for that fuse or circuit 2 . Check available power supply and resolve any breaker can not exceed the amps of the fuse wiring problems BEFORE installing and operating for the circuit breaker . this unit . If the air conditioner has a serial plate rating 3 . For your safety and protection , this unit is of 115 volts and greater than 7.5 amps it grounded through the power cord when must have its own fuse or circuit breaker , plugged into a matching wall outlet . If you are and no other device or unit should be not sure whether your wall outlet is properly operated on the fuse or circuit breaker . grounded , please consult a licensed electrician . If the air conditioner has a serial plate rating of 230 volts , it must have its own fuse or 4 . The wall outlet ( 3 - pin ) must match the plug circuit breaker , and no other device or unit ( 3 - pin ) on the power cord supplied with the unit . should be operated on the fuse or circuit DO NOT use plug adapters or extension cords . breaker . See ( Table 1 ) for receptacle and fuse information . 5 . The rating plate on the unit contains electrical To avoid the possibility of personal injury , and other technical data . The rating plate is disconnect power to the unit before installing located on the front of the base pan . Make sure or servicing . to use the correct power supply according to the rating plate of your air conditioner . COOLING CAPACITY 1OK - 12K 18K RATED VOLTS 125 250 AMPS 15 15 WALL OUTLET FUSE SIZE 15 15 Table 1
Page: 8

Your RoomAir Conditioner unit is designed to Your RoomAir Conditioner was designed be highly efficient and save energy . Follow these for easy installation in a single or double - hung recommendations for greater efficiency . window . NOTE : This unit is NOT designed for vertical ( slider type ) windows . 1 . Select thermostat setting that suits your comfort needs and leave the thermostat at pr ! ' that chosen setting . To avoid installation / operating difficulties , 2 . The air filter is very efficient in removing airborne read the instructions thoroughly . particles . Keep the air filter clean . Typically , the filter should be cleaned once a month . More frequent cleaning may be necessary depending NOTE : Save the shipping carton and packing on outdoor and indoor air quality . materials for future storage or transport of the unit . 3 . Use drapes , curtains , or shades to keep direct Please check the contents of the hardware kit against sunlight from heating your room , but DO NOT the corresponding model check list , prior to obstruct the air conditioner . Allow three ( 3 ) inches installation of the unit . around unit to circulate . See lists below . ( Fig . A ) 4 . Start your air conditioner before outdoor air becomes hot / cold and uncomfortable . This avoids an initial period of discomfort while the unit is cooling or heating off the room . 314 " Screws ( 10 ) _ Shutter Clamp ( 2 ) ( _ 114 " Screws ( 23 ) f _ Gasket ( 10 ) 5 . When outdoor temperature is cool Top Channel ( 1 ) enough , use HIGH or LOW FAN only . This circulates indoor air , providing [ _ Bottom Channel ( 1 ) Side Curtain RH ( 1 ) ) ( For 10K to 12K models ) Side Curtain LH ( 1 some cooling comfort , and utilizes less electricity than when operating on a ( For 18K models ) _ BottomChannel ( 1 ) _ _ cooling setting . ( Factorydnstalbd ) O Lock Washers ( 4 ) ( _ 1 - 1 / 2 " x1 / 4 Bolts ( 4 ) _ Seal ( l ) 114 " Nuts ( 4 ) . . . . . . . . . I _ Foam ( 1 ) ooooooooooool Brackets ( 2 ) Double U Mounting Angle Adhering _ Brackets ( 2 ) Seal ( l ) End Cap & Leveling Legs ( 2 ) NOTE : Surplus screw ( s ) for spare use . Tools Needed for Window Installation : , , Screw Drivers : Both Phillips and Flat Head , , Power Drill : 1 / 8 inch diameter drill bit , , Pencil , , Measuring Tape , , Scissors , , Carpenter's Level
Page: 9

E . Be certain the proper electrical outlet is within reach of the installation . Use only a single outlet circuit rated Becaustehecompressisorlocateodnthe at proper current ( see table 1 on page 4 ) . All wiring should be in accordance with local and national controlssideoftheunit ( righstide ) t , hisside willbeheaviearndmoreawkwartdomanipulate . electrical codes . Inadequastueppoortncontroslideoftheunit canresulitnpersonainljuryanddamagteoyour F . Your unit was designed to evaporate condensation uniat ndpropertyT . hereforieti , srecommended under normal conditions . However , under extreme tohavesomeonaessisytouduringtheinstallation humidity conditions , excess condensation may cause ofthisunit . the basepan to overflow to the outside . The unit should be installed where condensation run - off cannot drip on pedestrians or neighboring properties . 1 . SelecttheBestLocation A . Your room air conditioner was designed to fit easily into a single or double hung window . However , since window designs vary , it may be necessary to Awning / make some modifications for safe and proper installation . B . Make sure window and frame is structurally sound and free from dry and rotted wood . C . For maximum efficiency , install the air conditioner on side of the house or building which favors more shade than sunlight . If the unit is in direct sunlight , it is advisable to provide an awning over the unit . Fence , D . Provide sufficient clearance around the cabinet wall , or X 30 " Min . to allow for ample air circulation through the unit . other Side obstacle . See ( Fig . B ) . The rear of the unit should be outdoors and not in a garage nor inside of a building . obstruction I Keep unit as far away as possible from obstacles and Ground obstructions and at least 30 " above the floor or ground . Curtains and other objects within a room Fig . B should be prevented from blocking the air flow . Window opening requirements see table below ) AW - 1 0OR1FM AW - 12CR1FM1 AW - 18CR3FM _ . . . . . Mod el AW - 10CMIFM AW - 12CMIFM AW - 18CM3FM Size Cabinet size 20.5 " " 14.8 " " 23.1 " 22.8 " " 15.7 " " 24.1 " 26.5 " " 18.5 " * 26.9 " ( W * H * D ) Min . Window 25.2 " 27.3 " 31.2 " Width Max . Window 37.8 " 37.8 " 43.0 " Width Min , Window I5 . 7 " I5 . 8 " 19.0 " Height
Page: 10

2 . Preparation to Remove the Air Conditioner Slide - Out Chassis A . Remove total of ( 4 ) Philips screws securing the chassis to the cabinet . There are ( 2 ) screws on each side . The set of screws closest to the front of the unit secure the front panel to the cabinet . The set of screw closest to the rear of the unit secure the cabinet to the chassis . Right side Philips screws See ( Fig . 1 ) . Fig . 1 B . Remove the front panel assembly from the cabinet by gently pulling it . C . Grasp the pull handle at the front of the slide - out chassis and carefully slide the air conditioner out of the cabinet , See ( Fig . 2 ) . Please seek assistance for this procedure . Chassis Note : Screws must be reinstalled upon completion of the window installation to secure sfide - out chassis , Fig . 2 Double v Adhering seal 3 . Assembly of the upper & lower channels to the cabinet A . " L " Shaped Top Channel : Stick the double adhering seal to the " L " shaped top channel , and 1 / 4 " Screw then Install the " L " shaped top channel to the cabinet as shown in ( Fig . 3 ) using ( 5 ) 1 / 4 " screws . ' n " Shaped Channel For t 8K models , B . " n " Shaped Bottom Channel installed as shown Position for Bottom Channel 10K to 12K models has been installed in in ( Fig . 3 ) using ( 4 ) 1 / 4 " screws . On 10K models , ( smaller space to front ) Factory like this . install screws from inside the cabinet . Fig . 3 NOTE : For 18K models , the bottom channel has been factory - instafled , and their shapes may differ from the others , but their functions are similar . Shutter Fiame 4 . Assembly of the side shutters ( curtains ) to the cabinet . Slide the shutters into the top and bottom channels as shown in ( Fig . 4 ) . The shutters are identified ( on each frame ) as " left " & " right " . Attach the shutters to the cabinet using ( 4 ) 1 / 4 " screws on each side . Fig . 4
Page: 11

5 . Installation of Mounting Brackets and ( TOP VIEW ) First Sealing Strip V - slot _ [ _ . . . . . . 1 NOTE : Windows come in a variety of different _ _ p . . . . o . . . . I styles . Therefore , it may be necessary to modify / / Bracket Assembly or improve your particular installation . Leve Support Brackets A . Attach the bracket assembly to 90 ° angle support brackets ( Fig . 5 ) using ( 2 ) 1 1 / 2 " bolts Fig . 5 Two bolts per bracket . Secure with the ( 2 ) 1 / 4 " lock washers and ( 2 ) 1 / 4 " nuts . DO NOT immediately tighten these bolts as it may be necessary to adjust the depth of the bracket assembly , depending on the depth of your window sill . See ( Fig . 7 ) . Install the two leveling screws into the 90 ° support brackets . Test the bracket assembly in the Measurement for Model 1OK = 9,5 " window before cabinet installation . If the leveling Measurement for Model 12K = 10.3 " Window sitl Measurement for Model 18K = 12,6 " screws are distanced too far away from the wall to Fig . 6 provide stability , it may be necessary for you to fill this area with a solid piece of wood . See ( Fig . 8 ) . _ ' _ r _ ( 2 ) 3 / 4 " screws per bracket , _ B . Measure the inside window sill width and find the center as shown in ( Fig . 6 ) . Align the V - slot in each bracket on these marks and mount the brackets to the sill using 3 / 4 " screws provided . Brackets should be perpendicular to the inside window sill . See ( Fig . 6 ) . Fig . 7 C . For proper condensation run - off it will be necessary to adjust the angle / pitch of the window brackets . This is accomplished by adjusting the distance of the leveling . . . . o . . . . ooo I screw on the outer wall . The maximum anglelpitch should not exceed more than 3 / 16 " . See ( Fig . 7 ) . D . Cut the seal strip to fit the underside of the bottom _ c _ ) Wood window sash . Remove the peel - off backing on the seal and attach it to this sash . See ( Fig . 9 ) . Fig . 8 M [ o : ujjl [ o M Use a solid piece of wood to provide stability . This will be required when sills are extra deep , See ( Fig . 8 ) . Fig . 9
Page: 12

6 . Installation of the cabinet A . Align one hole in the bottom of the cabinet with one hole in the bracket assembly . Secure the cabinet to the bracket using ( 3 ) 1 / 4 " screws provided . Repeat the same procedure on the opposite side of the cabinet . See ( Fig . 10 ) . B . Ensure the " L " shaped mounting channel is positioned in front of the sash . The " U " shaped bottom channel of the cabinet should be positioned in the track provided on the bracket assembly . Pull Fig . 10 the window down until it rests just behind the front of the " L " shaped mounting channel . See ( Fig . 11 ) . Window Sash C . Check to make sure that the cabinet is slanted slightly downward on the outside . If necessary , re - adjust support bracket as shown in ( Fig . 7 ) . " L'Shaped Seal Mounting 7 . Secure Shutters Channel A . Carefully slide the air conditioner back into the cabinet . ( Please seek assistance for this procedure ) . B . Reinstall the slide - out - chassis security screws Fig . 11 ( removed earlier ) on both sides of the cabinet . See ( Fig . 12 ) . Secure the top of the frames to the window sash with 3 / 4 * ' , _ : : : teWS ( 2 ) 3 / 4 " screws . C . Now , secure bottom frame of shutters using one shutter clamp and one 3 / 4 " screw on each side ( Fig . 12 ) . 8 . Reinstalling Front Panel Assembly A . Position the front panel on the cabinet starting at the top . The front panel lock tabs must be inserted into the retaining slots in the cabinet . Repeat this procedure on Coil all sides . B . Secure the front grille to the cabinet using the Philips Fig . 12 screws removed earlier ( Fig . 1 ) .
Page: 13

9 . Complete the installation A . Cut the foam to fit the opening between the top of Foam the inside and outside window . See ( Fig . 13 ) . B . Some installations may require additional sealing around the window and air conditioner . Check for any air leaks and seal where necessary . Fig . 13 C . In very humid areas , the water removal may be excessive enough to overflow the unit or increase the noise of the air conditioner . If this occurs , you may wish to attach a drain hose ( not included ) to the drain plug allowing condensations to run off conveniently . See ( Fig . 14 ) . Drain Hose ( not included ) Fig . 14
Page: 14

MODE Swing s _ , 4tch The mode knob controls fan speeds and cooling speeds . To set desired cooling temperature , simply rotate the mode knob dial to the appropriate setting . THERMOSTAT The thermostat automatically controls the cooling cycle ( compressor ) of the air conditioner to maintain room temperature . However , the fan motor will continue to operate after the compressor ( cooling cycle ) is completed . LOW FAN will circulate the air at a minimum speed without cooling . Mode knob Thermostat MED FAN will circulate the air at a middle speed knob without cooling . HIGH FAN will circulate the air at a maximum speed Fig . 15 without cooling . LOW COOL provides cooling , automatically with [ o _ : _ UJ _ o _ minimum air circulation . Recommended for night - time use . When using FAN control , turn slowly allowing unit to adjust . MED COOL provides cooling , automatically with When using THERMOSTAT , be sure to allow middle air circulation . Recommended for night - three minutes before changing temperature . time use . Adjusting too quickly may cause an overload HIGH COOL provides cooling , automatically with resulting in a blown fuse . quick cooling or for extremely hot days . Once room is cooled , reduce setting to LOW COOL . OFF will completely shut - off the unit . NOTE : After setting the mode , allow 3 minutes before switching to another mode . Fresh Air Ventilation is usually kept in the closed position . Use only when clearing smoke and / or odors from the room . Pull to open . Fresh Air Vent Lever Fig . 16
Page: 15

Youcaneasily operate this air conditioner by pressing relevant button on the control panel as well as the Control Panel remote control ON / OFF Button The air conditioner will be started when it is energized or will be stopped when it is in operation , if you press _ Jk this button . FAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mode button Each time Mode button is pressed , the operation mode is changed in sequence : COOLING FAN ONLY ENERGY SAVING COOLING i MoeEi [ T _ ME _ j f Mode : eoeling ( with fan speed Lo , Med , High ) : Compressor cycles to maintain Temperature Set Point . Fan remains Indication symbols of LED on control panel : on at selected speed during compressor OFF cycle . Cooling ( Auto Fan Speed ) : Compressor cycles to maintain Auto fan speed _ Cooling _ 3 I'F Temperature Set Point . Fan speed is controlled from room IHR temperature . Fan remains on during compressor OFF cycle . Low fan speed _ % Fan only Display set temp Fan Only : Circulates and filters room air at selected speed . Display set timer i _ Medium fan speed C ) Timer Energy Saving ( with fan speed Lo , Med , High ) : Fan cycles ON and OFF with compressor over a wider High fan speed - ( 3 : Energy - saving range of temperatures . Energy Saving ( with Auto Fan Speed ) : Fan cycles ON and OFF with compressor at a wider range of temperatures . Fan LED on control panel lights on when the relevant mode is in used . speed during ON cycle is dependent on room temperature . NOTE : After setting the mode , allow three ( 3 ) minutes before switching to another mode . In the FAN ONLY Mode , Room Temperature display range is from 0 ° C ( 32 ° F ) to 38 ° C ( 99 ° F ) . Room Temperature below 32 ° F , the Temperature display LO . Room Temperature above 99 ° F , the Temperature display H1 . Fan Speed Button : Used to select fan speed in sequence auto , low , medium , and high . High Highest fan speed for maximum cooling Medium Normal fan speed for average cooling Low Lowest and quietest speed , greater dehumidification Auto Works in Cooling and Energy - Saving mode to vary fan speed based on room temperature . Timer Button : Used to set or cancel timer operation . When the unit is in operation , you can set OFF TIMER . When the unit is OFF , you can set ON TIMER . Timer setting range is 0 to 24 hours . If the OFF TIMER is set , the time LED displays the remaining time to turn off the unit for only 12 seconds , then LED shifts to display set temperature . If you press TIMER button within the 12 seconds , OFF TIMER will be cancelled . If the ON TIMER is set , the timer LED displays the remaining time to turn on the unit . If you want to cancel ON TIMER , press TIMER button . A V Button Used to set room temperature in COOLING mode or used to set time in TIMER mode . NOTE : Temperature setting range is from 19 ° C ( 66 ° F ) to 31 ° C ( 88 ° F ) .
Page: 16

Remote controB Power BUTTON 0 The appliance willbe started whenit is i ¸ ! ? fillet _ _ i • energizedor wiltbe stopped whenit is in operation , if you press this button . MODE BUTTON 0 . . . . Used to select the operation mode . Modo Swir _ g P ( / wc , _ S _ vr ÷ - - BUTTONS 0 0 Used to set room temperature in COOLING 0 00 mode or used to set time in TIMER mode . 0 High BUTTON Used to select the high fan speed mode . Mid BUTTON 0 Used to select the Mid fan speed mode . LOW BUTTON 0 Used to select the Low fan speed mode . Auto BUTTON 0 Used to select the Auto fan speed mode , Timer BUTTON 0 Used to set or cancel timer operation . . Power Saver BUTTON 0 Used to select the Energy - saving mode . SWING BUTTON Used to select start or stop vertical air vanes swinging . [ ] • When Changing modes during operation , sometimes the unit does not always respond at once . Wait 3 minutes • Wait 3 minutes before restarting the appfiance .
Page: 17

Remote control How to insert the Batteries Remove the battery cover according to the arrow direction . Insert new batteries making sure that the ( + ) and ( - ) of battery are matched correctly . Reattach the cover by sliding it back into position . Notet * Use 2 LR06 AAA ( 1.5 volt ) batteries , Do not use rechargeable batteries , Replace batteries with new ones of the same type when the display becomes dim . * Do not mix old batteries with new ones . Dispose of old batteries properly . ° If the replacement is done within one ( 1 ) minute , the remote control will keep original presetting . How to Use To operate the room air conditioner , aim the remote control to the signal receptor . The remote control will operate the air conditioner at a distance of up to 23 feet when pointing at signal receptor of indoor unit . Signal receptor
Page: 18

When servicing the air conditioner , be sure to _ ! ' , _ _ . 1i1 [ 1o ) turn the mode switch to the " OFF " position and disconnect the power cord from the electrical outlet . DO NOT forget to install the air filter . If the air conditioner is left to operate without the air filter , dust is not removed from the room and may 1 . DO NOT use gasoline , benzine , thinner or cause your air conditioner to fail . other chemicals on the air conditioner as these When the air filter inlet grille and cabinet are dirty , substances may cause damage to the paint finish wipe with lukewarm water ( below 40 ° C / 104 ° F ) . and deformation of plastic parts . Use of mild detergent is recommended . 2 . Never attempt to pour water directly in front of the unit as this will cause deterioration of the electrical insulation . Cleaning the Air Filter Cleaning of Air Filter Removal of Air Filter If the air filter becomes clogged with dust , air - flow 1 . Remove dust clogged in the filter by is obstructed and reduces efficiency . The air filter tapping it or vacuum clean it . should be cleaned once a month . More frequent 2 . Wash the filter well with lukewarm water below cleaning may be necessary depending on outdoor 40 ° C ( 104 " F ) while rubbing lightly : To get better and indoor air quality . results , wash it with soapy water or a neutral cleaning agent . Air Filter Removal : 3 . Rinse the filter well using clean water then The air filter on the above model is located dry completely . behind the air intake front grille . End - of - Season Care To remove the air filter , open the air inlet grille and take the air filter . 1 . Operate the fan alone for half a day to dry out To reinstall the air filter , reverse the above the inside of the unit . procedure . 2 . Turn off power and remove plug from wall socket . 3 . Clean filter . 4 . Store in a dry location .
Page: 19

Frequently , a problem is minor and a service call may not be necessary , use this troubleshooting guide for a possible solution . PROBLEM POSSIBLE CAUSE SUGGESTED SOLUTION Air conditioner will No power to the unit . Check connection of power cord to not operate power source . Check fuse or circuit breaker . Set FAN CONTROL to position other than " OFF " . Inefficient or no cooling Dirty air filter . Clean or replace air filter . Inappropriate capacity Check with dealer to determine proper unit for application . capacity for application . Blocked air flow . Remove obstruction from grill or outdoor louvers . Power interruption , settings Let fan run to restart compressor change too quickly , or ( in approximately 10 minutes ) . compressor overload tripped . Noisy unit Loose parts . Tighten loose parts . Inadequate support . Provide additional support to unit . Odors Formation of mold , mildew , or Remove drain plug and drain base pan . algae on wet surfaces . Replace drain plug . Clean unit thoroughly . Add flexible tubing to redirect water flow . Water dripping outside Condensation run - off is norma during hot and humid weather ( See Fig . 14 , Page 12 ) Water dripping inside Unit is not properly angled to Unit must be installed on an angle for proper allow water to drain outside , condensation run - off . Check the unit and make adjustments . Ice or frost build - up Low outside temperature . When outdoor temperature is approximately 65 ° F or below , frost may form when unit is in cooling mode . Switch unit to FAN ( only ) operation until frost melts . Remove and clean filter . Unit air filter is dirty . NOTE : If circuit breaker is tripped repeatedly , or fuse is blown more than once , contact a ficensed technician .
Page: 20

5 YEAR FULL WARRANTY This product is warranted for 5years from the date of original purchase . Any part which fails in materials or workmanship will be replaced within the warranty period . This warranty covers in home service . Acopy of your proof of purchase , with date of purchase and product name included , is required to arrange this service repair . For the name and location of an authorized service provider nearest you , please CALL 1 - 877 - 465 - 3566 . Please reference product name , brand name , and model number when you call . This warranty does not apply if the damage occurs because of accident , improper handling or operation , shipping damage , abuse , misuse , unauthorized repairs made or attempted , or the use of the product for commercial use , or any other use for which it was not intended . ALL WARRANTIES , EXPRESSED OR IMPLIED , LAST FOR 5 YEARS FROM THE DATE OF ORIGINAL PURCHASE . THIS WARRANTY DOES NOT COVER LIABILITY FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES FOR ANY CAUSE WHATSOEVER . This warranty is extended to the original owner and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA . Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages . This warranty gives you specific rights , and you may also have other rights which may vary from state to state . To know what your legal rights are , consult your local or state consumer affairs office or your state's Attorney General .
Page: 21

Gracias per elegir este aire acondicionado para enfriar su hogar . Este MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO proporciona la informaci6n necesaria para cuidar y mantener en forma adecuada su nuevo aire acondicionado . Funcionar _ ] sin problemas durante muchos ahos si le brinda el mantenimiento apropiade . Para evitar problemas al instalarlo , lea completamente las instrucciones antes de cemenzar . Este manual contiene informaci6n acerca de la instalaci6n y el funcionamiento del aire acondicionado para habitaciones . Modelo Mec _ . nico Panel Frontal Gabinete Filtro de Aim Outlet de Aire , \ j _ - f Rejilla de Entrada de Aire Interior \ \ \ , \ , / / \ \ \ Entrada de / / / , / \ . . . . . . . . Aire Exterior Aire de Rejilla . . , . , . autom & tico l - ablero de Palanca Cable de Alimentacidn oscilar selector Mandos de Aire Fresco Nota : Las imagenes de este manual estan basadas en la vista externa de un modelo est ( indar . En consecuencia , es probable que la forma sea diferente a la del aire acondicionado que usted seleccion6 .
Page: 22

Modelo de Remoto controlador Outlet de Aire Filtro de Aim Panel Frontal Gabinete / , Rejilla de Entrada de Aire Interior ' % " \ \ Entrada de / / / Abe Exterior / / oRemotol Contr Tablero de Rejilla Cable de AlJmentaci6n Palanca Mandos de AJre Fresco Panel de Control Control Remoto C3 , 2 i . . . . . . . . . . . fi iiSWl _ G ii 814 iIPlID ii / i 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i i . i . . . . . . . . . . . ii j MOD £ i . . . . . . j iL . . . . . . . . . . . . . . . . i i . . . . . . . . . . . . . . . . Nota : Las im ( 3genes de este manual est _ n basadas en la vista externa de un modelo estC ] ndar . En consecuencia , es probableque laforma sea diferente a la delaire acondicionado que usted seleccion6 .
Page: 23

1 . Todosloscablesdebencumplicronlosc6digos el6ctricolsocalesy nacionaleyslosdebeinstalar Sielr6tulodelaireacondicionadiondica115 unelectricistlaicenciadoS . itienepreguntasnes , voltiosy hasta7 . 5amperiosl , aunidadse relacionadacsonlassiguienteisnstruccio puedeconectara uncortacircuitoofusible comuniquesceonuneiectricistalicenciado . utilizadoporotrosdispositivosN . oobstante , 2 . Verifiqueelsuministrdoeenergfadisponiblye lasumadelosamperiosmaximosdetodos losdispositivocsonectadosadicho resueivcaualquieprroblemcaonloscablesANTES cortacircuitoo fusiblenodebenexcederlos deinstalayrhacefruncionaerstaunidad . amperiosdelmismo . Sielr6tulodelaireacondicionadinodica115u 3 . Parasuseguridaydprotecci6ne , staunidadest6 voltiosy masde7 . 5amperiosd , ebeteners conectadaatierraatrav6sdelcabledealimentaci6n propiofusibleocortacircuiytonosedebera cuandoseIoenchufaauntomacorriendteepared conectanring _ notrodispositivoounidadadicho fusibleocortacircuito . provistdoeconexi6antierra . Sinoestasegurode queeltomacorriendteeparedcuentaconlaun Paraevitarlesionesf _ sicas , desconecteel conexi6antierraapropiadaco , nsultceon suministrodeenerg _ adelaunidad antesdeinstalarlao repararla . electricistlaicenciado . 4 . Eltomacorriendteepared ( de3clavijasd ) ebe 5 . Elr6tulodelaunidadcontiendeatosel6ctricoys coincidicronelenchufe ( de3clavijasd ) elcablede t6cnicosD . ichor6tuloseencuentreanellado alimentaci6snuministradcoonlaunidadN . Outilice derechodelaunidad . adaptadoredseenchufenicablesdeextensi6n . ConsultleaTabla1paraobteneirnformaci6ancerca derecept6culyosfusibles . MODEL 1OK - 12K 18K 125 250 CAPAClDDEAVDOLTIOS AMPERIOS 15 15 AMPERIOS TAMADN + OEFLUSIBLE 15 15 Table 1
Page: 24

El Aire Acondicionado para Habitaciones se ha dise _ ado de mode tal que resulte Ricil su instalaci6n Su unidad de AireAcondicionado para Habitaciones en ventanas armadas sencillas o dobles . NOTA : esta se ha disen'ado para Iograr un alto rendimiento y unidad NO se ha disenado para ventanas verticales ahorrar energia electrica . Siga las siguientes ( de tipo deslizante ) . sugerencias para Iograr un mayor rendimiento . 1 . Ajuste el termostato a un nivel que le resulte agradable y d6jelo en el nivel seleccionado . las instrucciones . 2 . El filtro es muy eficiente a la hora de eliminar parti culas que se desplazan pot el aire . Mantenga NOTA : conserve la caja de la unidad y los materiales limpio el filtro de aire . Pot Io general , el filtro deber6 de empaque para almacenarla o transportarla en el limpiarse una vez al rues . Es probable que sea futuro . Antes de instalar la unidad compare el necesario limpiarlo con m _ s frecuencia dependiendo contenido del juego de herrajes con la lista de control de la calidad del aire exterior o interior . del modelo correspondiente . Consulte las siguientes listas ( Fig . 1 ) . 3 . Puede utilizar tapices , cortinas o pantallas para evitar que la luz directa del sol caliente su habitaci6n , pero NO obstruya el aire acondicionado . Permita ( ] : : _ Tor nillos de 3 / 4 " ( 10 ) % GrapadePersiana ( 2 ) ( _ Tornillos de 1 / 4 " ( 23 ) que el aire circule alrededor de la unidad sin obstrucciones . _ : _ Canal Superior ( 1 ) ( _ Junta de Culata ( 10 ) Canal Inferior ( 1 ) ( 1OKto 12K ) C0rtinaLateralDerecha ( 1 ) 4 . Encienda el aire acondicionado antes de que la C0rtinaLateralIzquierda ( 1 ) temperatura exterior sea demasiado elevada y Canal Inferior ( 1 ) ( 18K ) ( instalado en la f brica ) desagradable . De esta manera evitard sufrir calor O ArandelasdePresidn ( 4 ) mientras la unidad enfria la habitaci6n . Pernos del - 1 / 2 " xl / 4 ( 4 ) Tuercas de1 / 4 " ( 4 ) Sello ( 1 ) 5 . Cuando la temperatura exterior es Io suficientemente fresca , utilice s61o HIGH FAN ( ventilador al m _ ximo ) o Soportes / _ Horizontales ( 2 ) LOW FAN ( ventilador al mfnimo ) . Esto hace que el aire Soportes Doble Sello Adhesiva ( 1 ) en Escuadra ( 2 ) interior circule a una temperatura agradable y consume menos energla el _ ctdca que si hiciera funcionar la Espuma ( 1 ) unidad como enfdador de aire . TapaTrasera y Paras de Nivelaci6n ( 2 ) ( Fig . 1 ) Nota : Tomillo Excedente Para d Uso de Reserva . Herramientas Necesarias para la Instalaci6n en Ventana : Destomilladores : Philips y de cabeza plana Taladro el _ ctrico : broca de 1 / 8 pulgada de didmetro Ldpiz Cinta m _ trica Tijeras Nivel de carpintero
Page: 25

Vf _ I _ z1 = [ _ l [ H _ _ 1V _ I E . Asegflrese de instalar la unidad cerca de un tomacorriente el6ctrico adecuado . Utilice un estime Debido a que el compresor se encuentra del lade al cordente propio ( lea tabla 1 en p gina 20 ) con de los controles ( a la derecha de la unidad ) , este circuito exclusivo para el aire acondicionado . Todos lado ser _ m _ s pesado y rods diffcil de manipular . los cables deberdn cumplir con los c6digos el6ctricos Si la unidad no se sostiene bien de dicho lado locales y nacionales . pueden producirse lesiones ffsicas y da _ os a la unidad y a su propiedad . Por Io tanto , le recomendamos que para instalar esta unidad F . La unidad estd dise _ ada para evaporar la condensaci6n solicite ayuda a otras personas . bajo condiciones normales . No obstante , bajo condiciones de extrema humedad , es probable que la condensaci6n 1 . Seleccione la Mejor Ubicaci6n excesiva haga que la bandeja base se desborde hacia el A . El aire acondicionado para habitaciones tiene un exterior . Por Io tanto la unidad deber6 instalarse en un lugar dise _ o que facilita su colocaci6n en ventanas donde la descarga de la condensaci6n no gotee sobre el armadas sencillas o dobles . No obstante , debido a paso de peatones ni en las propiedades vecinas . que los dise _ os de ventana son tan vadados , es probable que sea necesario realizar algunas modificaciones para Iograr una instalaci6n segura y adecuada . Toldo / B . Asegarese de que la ventana y el marco tengan una estructura firme y que la madera no est6 rajada ni poddda . C . Para Iograr el mdximo rendimiento , instale el aire acondicionado del lado de la casa o edificio donde 12 " Min . haya m6s sombra que sol . Si la unidad se encontrara expuesta a la luz del sol , es aconsejable colocarle un toldo encima . D . Deje suficiente espacio alrededor del gabinete para permitir una amplia circulaci6n de aire a trav6s de la Cerca , 30 " Min . pared u unidad . Vea ( Fig . 2 ) . La parte posterior de la unidad Obstrucci6n otro deber6 dar al aire libre y no a un garaje ni al interior de un edificio . Mantenga la unidad Io mas lejos posible de lateral _ obstdculcl obst _ culos que puedan causar obstrucciones y por Io Suelo menos a 30 " del nivel del piso o del suelo . Deber _ n tomarse precauciones para evitar que las cortinas o cualquier otro objeto dentro de una habitaci6n Fig . 2 obstruyan el flujo de aire . RceqUisi , tos , para las aberturas de ventanas onsulte la siguiente taula _ AW - 18CR3FM _ . . . . Modelo AW - 10OR1FM AW - 12CR1FM1 AW - 18CM3FM Tamano _ AW - 10OM1FM AW - 12CM1FM Tamanodel gabinete ( A * H * L ) 20.5 " " 14.8 " " 23.1 " 22.8 " " 15.7 " " 24.1 " 26.5 " " 18.5 " * 26.9 " Abertura minima 25.2 " 27.3 " 31 . 2 " deVentana Aberturam _ xima 37.8 " 37.8 " 43.0 " deVentana MinutaAltura deVentana 15.7 " 15.8 " 19.0 "
Page: 26

2 . Cdmoquitar el armaz6n deslizable del aire acondicionado A . Quite los 4tornillos Philipsque sujetanel armaz6n al gabinete . Hay 2tornillos decada lado . Los tornillo s queest6n m6s cercadel frentede la unidad sujetan el panel frontal algabinete . Lostornillos queestan m 6s cercade la parte traserade la unidad sujetanel gabinete alarmaz6n . Vea la ( Fig . 1 ) . Lado derecho B . Quite el panel frontal delgabinete tirando Tornillos Philips suavemente de 61 . Fig . 1 C . Tome el mango que estden el frente del armaz6n deslizable y saquecon cuidadoel aire acondicionadodel gabinete . Veala ( Fig . 2 ) . Nota : una vez finalizada la instalaci6n en la ventana debe volver a colocar los tornillos para sujetar el armaz6n deslizable . Pida ayuda para realizareste procedimiento . Mango Armaz6n 3 . Montaje de los canales superiore inferioren el gabinete Fig . 2 A . Canal Superior en Forma de L : Aguante el doble selloadhesiva alcanal superioren forma Doble Sello v Adhesiva de L , con 5 tornillos de 1 / 4 " , instale el canal Tomillo de1 / 4 " superior en forma de L sobreel gabinete , tal como se indica en la Fig . 3 . Canal B . Instaleel Canal Inferior en forma de U , tal p _ 18K como se indica en la Fig . 3 . Nota : Para los modelos de 18K , el canal de 1 OK to 12K ( instalado en la f brica ) bot6n se ha instalado en la f4brica y su forma set4 distinto a otros , pero susfucciones son semejantes . Fig . 3 4 . Montaje de las persianas laterales ( cortinas ) en elgabinete . Deslice las persianas porlos canales superior Marco de la Persiana e inferior , talcomo seindica en la Fig . 4 . Tornillo de1 / 4 " En cada marco , las persianas seidentifican / como " izquierda " y " derecha " . Sujete las Perslana Derecha persianas al gabinete con 4 tornillos de 1 / 4 " de cadalado . Fig . 4
Page: 27

5 . Instalaci6n de los Soportes Horizontales yde ( VISTA SUPERIOR ) la Primera Tira Adhesiva en V o o o o o o o o o Selladora NOTA : Existe unagran variedad de estilos de v entanas . Porlo tanto , es probableque se a necesario modificar o mejorar su propia instalaci6n . Pern os rdellSOport e r _ _ _ SoFort . . . . Esouadra Nivelaci6n A . Sujete el soporte horizontal alos soportesen escuadra ( Fig . 5 ) con2 pernosde 1 1 / 2 " . Hay Fig . 5 dos pernos por soporte . Asegtirelos conlas 2 arandelas de presi6n de 1 / 4 " ylas 2 tuercas de 1 / , _ " NO ajuste estos pernos de inmediatoya quees posible quesea necesario ajustar la distancia del soporte ensamblado , dependiendo dela profun didad del umbral dela ventana . Veala ( Fig . 7 ) . Instale los dos tornillosde nivelaci6n enlos sop ortes en escuadra . Amodo de prueba , coloque _ , Umbral de I _ Ventana el soporteensamblado en la ventanaantes de instalar elgabinete . Silos tornillosde nivelaci6n Medida para el Modelo Model 1OK = 9.5 " Medida para el Modelo Model 12K = 10.3 " est6n demasiadolejos dela pared como para Medida para el Modelo Model 18K = 12.6 " proporcionar estabilidad , es probable que sea Fig . 6 necesario complementar dicha 6rea con un tacode madera . Veala ( Fig . 8 ) . _ 2 tornillos de 3 / 4 " por soporte ' _ _ hOo o o o Ooo o o _ B . Midael anchodel interior del umbralde la ventana ydefina elcentro , talcomo seindica en _ . . . _ M _ ximo de 3 / 16 " la Fig . 6 . Alinee la ranura enV decada soporte ensamblado sobreestas marcas y monte los Z : T , : : : : : soportes al umbral con los tornillosde 3 / 4 " proporcionados . Los soportes deber6n quedar Pared Externa perpendiculares al umbral interno de la ventana . Veala ( Fig . 6 ) . Fig , 7 C . Para permitir unadescarga adecuadade lac ondensaci6n , serdnecesario ajustar la inclinaci6n _ o o o o Oo o o oO o o I de los soportes en la ventana . Para ello , ajuste la distancia deltornillo de nivelaci6n en la pared exterior . La inclinaci6n m6xima no deber6ser superior a 3 / 16 " . Vea la ( Fig . 7 ) . D . Cortelaprimerasello paraquequepaenla parte inferiordel marco de la ventana . Quite el revestimiento dela tiray peguela al marco . Fig , 8 Veala ( Fig . 9 ) . V ! _ I - - 1iI = ( I , ] B [ I [ I , ] t _ _ I V ! _ Utilice un taco de madera para proporcionar estabilidad . Esto ser6necesario cuando el umbral dela ventanasobresalga muchodel Marco de Sello piano de la pared . Veala ( Fig . 8 ) . Fig . 9
Page: 28

6 . Instalaci6n del gabinete A . Alinee un agujero dela parteinferior del gabinete con un agujerodel soporteensambla do . Sujete el gabinete al soporte ensamblado con 3de los tornillos de 1 / 4 " proporcionados . Repita el mismo procedimiento del otrolado del gabinete . Vea la ( Fig . 10 ) . B . Asegt _ rese deque el canal demontaje en forma deL est _ delante del marco . El canal en forma deU dela parteinferior delgabinete de ber _ quedar en el riel del soporte ensamblado . Baje la ventana hasta que apoyejusto detras de la parte delanteradel canal de montajeen Fig . 10 forma deL . Vea la ( Fig . 11 ) . C . Asegttrese de que el gabinete est61evemente inclinado hacia abajo en la parteexterna . Marco de laVentana Si es necesario vuelvaa ajustarel soporte , tal como se indica en la Fig . 7 . 7 . Asegure las Persianas A . Vuelvaa colocarcon cuidado el aire acondicionado enel gabinete . ( Pida ayuda para Canal de Sello realizar este procedimiento . ) oMontajerma en F deL B . Vuelvaa instalar los tornillos del armaz6n deslizable ( que se quitaron anteriormente ) de ambos ladosdel gabinete . Veala ( Fig . 12 ) . Asegure la partesuperior de los marcosal marco de la Fig . 11 ventana con2 tornillos de 3 / 4 " . Ton _ de 3 / 4 " C . Ahora , asegureel marco inferior delas persianas con unagrapa yun tornillode 3 / 4 " de cada lado ( Fig . 12 ) . 8 . C6mo Volver alnstalar el Panel Frontal A . Coloque el panel frontal enel gabinete comenzando porla partede arriba . Las trabas del panel frontal deben insertarse en las ranuras Montaje en Forma de L de sujeci6n del gabinete . Repita este procedimiento de todoslos lados . Tornillo deSeguridad B . Asegure la rejilla frontalal gabinetecon los tornillos Philips que quit6anteriormente ( Fig . 1 ) . Fig . 12
Page: 29

9 . Finalice la instalaci6n A . Cortela espumapara quequepa en la abertura entre la parte superiordel interior y exteriorde la / Espuma ventana . Vea la ( Fig . 13 ) . B . Es probable que algunas instalaciones necesiten tira selladora adicional alrededorde laventana yel aire acondicionado . Verifique si hay alguna p6rdida de airey s _ llela sies necesario . Fig . 13 C . En zonas demucha humedad , es posible que la descarga deagua hagaque la unidad desbordeo que elaire acondicionado haga m6s ruido . Si esto sucede , puedeacoplar una manguera dedesagae ( no incluida ) al tap6n de drenaje para que las condensaciones se descarguen bien . Vea la ( Fig . 14 ) . Manguera de _ g , Je ( no incluida ) Fig . 14
Page: 30

MODE ( Modo ) Oscilar Selector La perilla de modo controla las velocidades de ventilador y de enfriamiento . Para fijar una temperatura de enfriamiento , simplemente haga rotar la perilla y . . . . . _ . . v . _ vtN . . . _ . . G . colOquela en el nivel deseado . Vea la Fig . 15 . THERMOSTAT ( Termostato ) El termostato controla automaticamente el ciclo de enfriamiento ( compresor ) del aire acondicionado para mantener la temperatura del ambiente . No obstante , el motor del ventilador continuara funcionando una vez finalizado el funcionamiento del compresor ( ciclo de enfriamiento ) . Vea la Fig . 15 . Control Control de LOW FAN ( Ventilador al Minimo ) har _ que el aire de Modo Termostato circule a una velocidad minima sin enfriar . MED FAN ( Ventilador al Mediano ) har6 que el aire Fig . 15 circule a una velocidad mediana sin enfriar . HIGH FAN ( Ventilador al M0ximo ) hara que el aire circule a una velocidad m0xima sin enfriar . LOW COOL ( Fr [ o Mfnimo ) enfr [ a el ambiente Cuando utilice la perilla de control de ventilador , autom0ticamente con una circulaci6n m inima de aire . h _ gala girar lentamente para permitir que la unidad Se recomienda durante la noche . se adapte al nivel . MED COOL ( Frio Mediano ) enfria el ambiente Cuando utilice THERMOSTAT , ase _ rese de esperar tres autom0ticamente con una circulaciOn mediana de aire . minutos antes de cambiar la temperatura . Si la cambia Se recomienda durante la noche . demasiado r6pido es posible que cause una sobrecarga y se queme el fusible . HIGH COOL ( Frfo Mdximo ) enfrla el ambiente automaticamente de manera rOpida o durante d ias de calor intenso . Una vez que la habitaci6n est6 fria , reduzca el nivel a LOW COOL . OFF ( Apagado ) apaga la unidad completamente . Ventilaci6n de aire fresco se ra a mantener en la posici6n cerrado . Usando sOlo para limpiar humos y / o odores de la habitaci6n , tire a comenzar . Vea la Fig . 16 . Rejilla Palanca de Aire Fresco Fig . 16
Page: 31

Esteaireacondicionadsoepuedeoperarf6cilmente Panel de Control conlosbotonesdelpaneldecontroal slcomotambi6n conelcontrorlemoto . Bot6n ( Encendido / Apagado ) Sipresioneastebot6ne , ncender6aeilreacondicionado . Cuandoelaireacondicionadeostadecalefacci6nse , per imprentaerstebot6n3minutosdespues . @ _ - a : @ Bot6nMode ( Modo ) Cadavezquesepresionaelbot6nMODEe , lmodo Bs ? s deoperaci6cnambiaenestassecuencias : COOLING ( EnfriamientoF ) ANONLY ( S61voentilador ) ENERGYSAVING ( AhorrodeEnergia ) COOLING ( Enfriamiento ) ' , ' MEr ' _ O _ ' OFF ] MODE NOTAD : espu6dseseleccionaurnnivel , espere3 minutosantesdepasaraotro . ConelmododeFANONLYE , lrecintodelatemperatura Dehabitaci6sner6Desde0 ° C ( 32 ° Fh ) asta38 ° C ( 99 ° F ) . Latemperaturdaelahabitaci6enssuperioar 32 ° F , S _ mbolos del indicador del panel del control : latemperaturlaucer6L0 . , 4 _ - Enfriamiento Latemperaturadleahabitaci6enssuperioar 99 ° F , @ Ventilador en velocidad autom6tica latemperaturaluceHraI . _ S61o ventitador Ventilador en Bot6n Fan Speed ( Velocidad del Ventilador ) velocidad baja Temporizador Se utiliza para seleccionarla velocidad del ventilador Ventilador en velocidad media en secuencia : autom6tica , baja , media yalta . X _ : Ahorro de energia Ventilador en Bot6n Timer ( Temporizador ) velocidad alta Se utiliza para programaro cancelar el u funcionamiento del temporizador . k _ I ° F Mostrar temperatura fijada IHR Mostrar hora programada Cuando la unidad est , : _ en funcionamiento , puede seleccionar OFF TIMER ( ApagarTemporizador ) . Las luces del indicador LED anteriormente Cuando la unidad est6apagada , puedeseleccionar mencionadas se encienden cuando se usan los ON TIMER ( Encender Temporizador ) . modos correspondientes . El rango de horas para programar el temporizador es de 0 a 24 horas . Si selecciona OFF TIMER , la pantalladel temporizador indicar6durante 12se gundos el tiempo restante parael apagado de la unidad yluego indicar61a temperatura fijada . Si presiona el bot6n TIMERdentro de esos 12segundos , se desactivar61a funci6n OFFTIMER . Si seleccionaON TIMER , la pantalladel temporizador indicar6el tiempo restante para el encendido de la unidad . Si deseacancelar lafunci6n ON TIMER , presioneel bot6n TIMER . Bot6n • • Se utiliza para fijarla temperaturaambiente en modo COOLING o para programar la hora en modo TIMER . NOTA : el rangode temperaturas oscila entre 19 ° C ( 66 ° F ) y 31 ° C ( 88 ° F ) .
Page: 32

Control remoto 0 Bot6n Power ( Encendido / Apagado ) El aparato se encender _ si est , 1 apagado o apagar _ cuando estd en operaci6n , 00 si oprime este bot6n . Bot6n Mode ( Modo ) Utilice este bot6n para seleccionar 0 el modo de operaci6n . 00 Bot6n + - Botones de ajuste de temperatura oprima para ajustar la temepratura del cuarto . oprima para programar la hora . _ Botdn High Paraajustarelmodoalta velocidadde ventilador , Bot6n Mid Para ajustarel modo mediana ( al mismo baja ) velocidad de ventilador , Bot6n Low Para ajustarel modo baja velocidad de ventilador , Botdn Auto Para ajustarel modoauto velocidad de ventilador , ( Temporizador ) Bot6n Timer Para poner o cancelar la operaci6n de timer , Bot6n Power Saver Para ajustarel modo de energia - ahorro . _ ) Botdn Swing ( Oscilaci6n ) Se utiliza para comenzar o terminar el movimiento de las veletas ae ¢ ias verticales . la • Despues de seleccionar un nivel , espere 3 minutos antes de pasar aotro . • Espere 3 minutos antes de recomenzarel aparato .
Page: 33

Control remoto • Colocai6n de las pilas Retire la tape de las en el sentido de la flecha . r _ troduzca las pi | as nuevas , con cuidado de que coincidan los polos ( + ) y ( - ) , Vuelva a instalar la tapa , deslizAndola otra vez a su posici6n . Note : • Utllicepiles 2 LRO6AAA ( I . 5tO.No utilice piles recargablesS , usti _ ya las piles pot otrasnuevasde # mismo tipo cuandola pantalla aparezcaatenuada . • Stla sustituci6nse realizeen el plezo de I minuto , el mandoa distancia ¢ onservardlos valoresprefijadosoridinales ( Este funci _ ness61oparecontroladorremotode LCD ) . • C c6mo use Para operar el aire acondicionado , apunteel controlador remoto la se _ ar del receptor . El controlador remoto sera a operar el aire acondiciondo con una diatancia haste 23 pies cuando apunta ala se _ ar del receptorde la unidad . \ . Receptor de SePal
Page: 34

Cuando repare el aire acondicionado , aseg _ irese de colocar la perilla de modo en OFF y luego desconectar el cable de alimentaci6n del tomacorriente electrico . NO olvide instaJar et filtro de aire . Si el aire acondicionado funciona sin el filtro de aire , 1 . NO utilice gasolina , bencina , disolvente u otros e _ polvo no se puede e _ iminar de la productos quimicos en el aire acondicionado , ya que habitaci6n y es posible que la unidad se estas sustancias pueden dan _ r el acabado de pintura descomponga . y deformar las piezas de pldstico . Cuando _ arejilla de entrada de aire y el gabinete est6n sucios , Ii mpielos con agua 2 . Nunca derrame agua directamente en el frente de la templada ( por debajo de los 40 ° C / 104OF ) . unidad ya que da _ ' ar _ a el aislamiento el6ctrico . Se recomienda eJ use de un detergente suave . Limpieza del Filtro de Aire Extracci6n del Filtro de Aire Limpieza dei Filtro de Aire Si el filtro de aire se obstruye con polvo , el flujo de aire 1 . Elimine el polvo acumulado en el fikro . Para ello apl { quele unos golpes suaves o una queda obstruido y reduce el rendimiento de la unidad . El aspiradora domestica . filtro de aire deberd limpiarse una vez al mes . Es probable 2 . Lave bien el fikro con agua templada , de que sea necesario limpiarlo con m _ s frecuencia temperatura inferior a los 40 ° C ( 104 ° F ) , mientras dependiendo de la calidad de aire exterior o interior . Io frota suavemente . Para obtener mejores resukados , I _ velo con agua jabonosa o con un producto de C { ' _ mo Quitar el Filtro de Aire : limpieza neutro . El filtro de aire de los modelos anteriormente mencionados 3 . Enjuague bien el filtro con agua limpia y luego se encuentra detrds de la rejilla de entrada de aire delantera . s _ quelo completamente . Para quitarlo tome el mango del filtro ubicado enla parte superior de la rejilla de entrada de aire y desl tcelo hacia Cuidado de Fin de Temporada arriba . 1 . Haga funcionar el ventilador durante medio di a Para volver a instalarlo realice los procedimientos anteriores para que se seque el interior de la unidad . a la inversa . 2 . Ap _ guelo y desench _ felo del tomacorriente de pared . 3 . Limpie el filtro . 4 . Almacenelo en un lugar seco .
Page: 35

Generalmenltoesproblemassonsencillosyesprobablequneoseanecesariollamaaruntecnico . Estaguiapuedeayudarloaresolverlos . PROBLEMA CAUSAPOSlBLE SOLUCI6NSUGERIDA Elaireacondicionado Launidadnorecibe Verifiquesiel cabledealimentaci6en nofunciona suministroel6ctrico . st6conectadaol tomacorriente . Verifiqueelfusibleoelcortacircuito . Fijeel FANCONTRO ( Lcontrodl el ventilador ) enunaposici6nquenosea OFF . Enfrfapocoonada Filtrodeairesucio . Limpieo reemplaceelfiltrodeaire . Hableconelrepresentantpeara Capacidadinadecuada determinarcudleslacapacidad paralaaplicaci6n . adecuadaparalaaplicaci6n . Flujodeaireobstruido . QuitetodaobstrucciOdnelarejillao de Cortedeenerg [ aelectrica , laspersianasexteriores . secambi6denivel Hagafuncionarelventiladopr ara demasiador6pidoose reiniciarelcompresor ( en dispar6eilnterruptorpor aproximadament1e0minutos ) . sobrecargadelcompresor . Unidadruidosa Piezassueltas . Ajustelaspiezassueltas . Soporteinadecuado . Proporcionesoporteadicionalalaunidad Olores Formaci6dnemohouhongos Quiteeltapdndedrenajey labandeja sobrelassuperficies base . hamedas . Cambieeltap0ndedrenaje . Limpielaunidadenformacompleta . Esnormalladescargade Utilice tuberias flexibles para desviar el Goteaaguaafuera condensaci6cnuandoel flujo de agua . climaeso _ lidoy h _ medo . La unidad debe instalarse con un ligero Goteaaguaadentro Launidadnoestabieninclina desnivel para permitir una descarga adecuada de la condensacidn . Verifique dacomoparapermitirel la unidad y realice los ajustes desagueexterno . necesarios . Cuando la temperatura exterior sea inferior a Seformahieloo Bajatemperaturaexterior . los 65 ° F es posible que se forme escarcha si escarcha la unidad funciona en modo de enfriamiento . Cambie el funcionamiento de la unidad a FAN ( solamente ) hasta que la escarcha se derrita . Elfiltrodeairedelaunidad Quite el filtro y llmpielo . est6sucio . NOTA : Si el cortacircuito interrumpe la corriente varias veces o el fusible se quema mas de una vez , comuniquese con un t6cnico licenciado .
Page: 36

GARANTIA COMPLETADE 5ANOS Este producto se garantiza por 5 a _ os a partir dela fechade la compra original . Cualquier parte que falle en materiales o la ejecuciOn serd substituida dentro del periodo dela garant _ a . Estagarantia incluyeservicio adomicilio . Una copia de su prueba dela compra , con lafecha dela compradel productoincluida , se requiere para acordar esta reparaci0n del servicio . Para elnombre yla Iocalizaci0n de un prestadorde servicioautorizado Io mds cerca posible a usted , Ilame porfavor al 1 - 877 - 465 - 3566 . Refierase porfavor al nombre del producto , a la marca , y al namero de modelo cuando usted llama . Esta garantia no se aplicasi elda _ o ocurredebido a accidente , manejo u operaci0n incorrectos , da _ os detransporte , abuso , uso err0neo , reparacion no autorizada , el uso comercialdel producto utro uso para elcual nofuera pensado . TODAS LAS GARANTiAS , EXPRESADAS O IMPLICADAS , DURAN POR5AI _ OS APARTIR DE LAFECHADE LACOMPRAORIGINAL . ESTAGARANTIANO CUBRE LARESPONSABILIDAD POR LOS DAI _ OS FORTUITOS O CONSECUENTES PARACUALESQUIER CAUSAEN NINGUNCASO . Esta garantia se extiende al duello original y acualquier due _ o subsiquiente para los productoscomprados parael uso casero dentrode los E . E . U . U . . Algunos estados no permiten la exclusion ola limitaciOn de da _ os fortuitos o consecuentes Esta garantia leda lasderecho especificos , yusted puedetambien tenerotras erechos quepuedan variarde estadoa estado . Para sabercu _ les son , sus derechas legales consulte a su oficinalocal del consumidor o a la procuraduria de su estado .
Page: 37

WIN ' [ @ 2006 WlN _ . Kelon Air Conditioner Co , , Ltd . , and Kelon USA . inc . All rights reserved , Kelon Air Conditioner Co . , Ltd . Kelon USA , inc , No . 12 Qiaodong Road 8000 Virginia Manor Rdo , Suite 170 Ronggui , Shunde , Guangdong China 52830 : 3 Bettsville , MD 20705 P _ rtn _ ed i _ China Version No . 819042703 - 01
Search in Air-Conditioner on ebay
"